Sony CMT-M90DVD User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony CMT-M90DVD. Sony CMT-M90DVD Istruzioni per l'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 176
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Component

CMT-M90DVD 4-239-826-42 (2) DEMicro Hi-FiComponentSystemBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’uso4-239-826-42 (2)DENL© 2002 Sony Co

Page 2 - VORSICHT

10DE3 Die Videoeingangsbuchse IhresFernsehers über das Videokabel mitder VIDEO OUT-Buchse verbinden.Bei Verwendung eines FernsehersSchalten Sie den Fe

Page 3 - WICHTIGER HINWEIS

42NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLGenieten van virtueel verruimdeakoestiek (vervolg)Opmerkingen• Op het moment dat u een geluidsinstellingverandert, za

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

43NLKlankinstellingenCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLDruk tijdens afspelen op de DISPLAY toetsvan de afstandsbediening.Telkens wanneer u op deze toets dr

Page 5 - * Nur Europa-Modell

44NLOntwaken met muziek— Dagelijkse wekfunctieU kunt op een door u gekozen tijdstip gewektworden met muziek. Hiervoor moet wel eerstde ingebouwde klok

Page 6 - Folgende Discs können in

45NLKlankinstellingenCMT-M90DVD 4-239-826-41(2) NLLos verkrijgbare apparatuurLos verkrijgbare apparatuurAansluiten van los verkrijgbare apparatuurVoor

Page 7 - PLAY MODE qg (9, 13, 14)

46NLBeluisteren van eenaangesloten geluidsbron1 Sluit de audio-aansluitsnoeren aan.2 Druk enkele malen op de FUNCTIONkeuzetoets totdat er “MD” of “VID

Page 8 - Fernbedienung

47NLVerhelpen van storingenCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLVerhelpen van storingenProblemen en oplossingenMocht zich een probleem voordoen met destereo-i

Page 9 - Anschluss der Anlage

48NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLProblemen en oplossingen (vervolg)Het geluid hapert of springt over.• Veeg de disc schoon (zie blz. 51).• Probeer of

Page 10 - Batterien (Größe AA, R6)

49NLVerhelpen van storingenCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLwordt vervolgdEr is storing in het beeld.• Maak de disc schoon.•Als het videosignaal van de DV

Page 11 - Einstellen der Uhr

50NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLC:13:00Zelfdiagnosefunctie(Als er een letter/cijfercode in hetuitleesvenster verschijnt)Wanneer de zelfdiagnosefuncti

Page 12 - Wiedergabe einer Disc

51NLCMT-M90DVD 4-239-826-42(2) NLAanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenStroomvoorzieningControleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik tene

Page 13 - Weitere Funktionen

11DEVorbereitungenEinstellen der Uhr1 Schalten Sie durch Drücken von ?/1das System ein.2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET an derFernbedienung.3 Drücken Sie

Page 14 - Programm-Wiedergabe

52NLBeveiligen van waardevolle bandopnamenOm een cassette tegen per ongeluk wissen ofabusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u hetwispreventienokje

Page 15 - 4 Drücken Sie DVD N, um die

53NLAanvullende informatieTechnische gegevensHoofdapparaat (HCD-M90)Versterker-gedeelteModel voor Noord-Amerika:Continu RMS uitgangsvermogen (referent

Page 16 - Wiederholspielbetrieb

54NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(2) NLTuner-gedeelteFM stereo, FM/AM superheterodyne afstemmingFM afstemtrapAfstembereikModel voor Noord-Amerika:87,5 - 108

Page 17 - Wiedergabe von DVDs

55NLAanvullende informatieDTSDigitale audio-compressie technologie,ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.Deze technologie voldoet aan de normen

Page 18 - CDs mit PBC-Funktionen

56NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLVerschillende gezichtshoekenBij bepaalde DVD producties wordt dezelfdescène meervoudig vastgelegd zoals gezienvanuit

Page 19 - Verwendung des Setup

57NLAanvullende informatieTaalcodelijstZie voor nadere bijzonderheden blz. 20, 25 en 28.De namen van de talen zijn gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F)

Page 20 - Anzeige und den Ton

58NLOverzicht van het afspeelmenuOnderdelen van hetafspeelmenuTITLE (alleen voor DVD)SCENE (alleen voor video-CDmet PBC weergavefuncties)TRACK (beeldp

Page 21 - Einstellen des Bildschirms

59NLAanvullende informatieOverzicht van het Setup instelmenuVia het Setup menu kunt u de hieronder beschreven functies kiezen en inschakelen.De onders

Page 22 - Zusatzeinstellungen

2IT ATTENZIONEPer evitare il rischio di incendi e scosseelettriche, non esporre l’apparecchioalla pioggia o all’umidità.Per evitare scosse elettriche

Page 23 - Anzeigen der Spielzeit

3ITQuesto sistema include Dolby* Digital, Pro LogicSurround, e DTS** Digital Surround System.* Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories.“Dolby”

Page 24 - Wiedergabeinformationen

12DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEWiedergabe einer DiscEinlegen einer Disc1Drücken Sie Z DVD.Die Disc-Lade fährt heraus.2 Legen Sie eine Disc mit der L

Page 25

4ITIndiceQuesto sistema può riprodurre i seguentidischi ... 6Lista delle posizioni dei tastie pagine di ri

Page 26 - (Fortsetzung)

5IT* Solo il modello per l’Europa.SintonizzatorePreselezione delle stazioni radio ... 33Ascolto della radio... 34Uso

Page 27 - Szenen-Suche

6ITMODEL NO. HCD-XXXDVD DECK RECEIVERAC: 00V 00Hz 00WSERIAL NO.XXXXXXQuesto sistema puòriprodurre i seguenti dischiDVD VIDEO Audio CD VIDEO C

Page 28 - Anzeigen der Untertitel

Lista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento7ITLista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimentoCome usare questa paginaUsare questa

Page 29 - Kindersicherungen

8ITCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) ITTelecomandoORDINE ALFABETICOA – EDESCRIZIONE DEI TASTIANGLE ea (28)AUDIO ed (25)BASS/TREBLE 3 (40)CLEAR ql (14, 15, 17

Page 30 -

9ITPreparativiCMT-M90DVD 4-239-826-42(1) ITPresa di tipo AFM75ΩAMUANTENNAPresa di tipo BFM75ΩAMANTENNAUUPreparativiCollegamento del sistemaSeguire i p

Page 31 - 9 Drücken Sie ENTER

10IT3 Collegare la presa di ingresso video deltelevisore alla presa VIDEO OUT con ilcavo video.Quando si usa un televisoreAccendere il televisore e se

Page 32 - Kindersicherung

11ITPreparativiImpostazione dell’orologio1 Premere ?/1 per accendere il sistema.2 Premere CLOCK/TIMER SET sultelecomando.3 Premere ripetutamente + o –

Page 33 - Sendervorwahl

12ITRiproduzione di dischiInserimento di un disco1 Premere Z DVD.Il comparto disco fuoriesce.2 Inserire un disco con l’etichetta rivoltaverso l’alto n

Page 34 - Empfang eines Senders

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) ITDVD/VIDEO CD/CD13ITAltre operazioniPerInterromperela riproduzioneFare una pausanella riproduzioneSelezionare unbrano o un

Page 35 - Das Radio Data System

DVD/VIDEO CD/CD13DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEWeitere FunktionenFunktionStoppen derWiedergabeUmschalten aufPauseWahl eines Tracksoder KapitelsAufsuc

Page 36 - Wiedergabe der Cassette

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) IT14ITCreazione di unprogramma— Riproduzione programmataSi può creare un programma di 25 passi almassimo.Usando il display

Page 37 - Aufnehmen auf die Cassette

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) ITDVD/VIDEO CD/CD15ITUsando la visualizzazionesullo schermoIl modello per l’America del Nord è quellousato per le illustraz

Page 38 - CD mit programmierter

16ITPer riprendere lariproduzione dal punto incui si è fermato il disco— Ripresa della riproduzioneQuesto sistema memorizza il punto in cui si èfermat

Page 39 - Timergesteuerte Aufnahme

DVD/VIDEO CD/CD17ITPer annullare la riproduzione aripetizioneSelezionare “OFF” al punto 3 o premereCLEAR.Per eliminare il menu di controlloPremere rip

Page 40 - Einstellvorgang

18ITRiproduzione di VIDEO CDcon funzioni PBC(Ver. 2.0)— Riproduzione PBCSi possono usare menu sullo schermo deltelevisore per sfruttare l’interattivit

Page 41 - Die verschiedenen Effekte

19ITDVD/VIDEO CD/CDCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) IT4 Premere ripetutamente V o v perselezionare la voce di impostazionedalla lista visualizzata, quindi p

Page 42 - Die Anzeigen im Display

20ITPer eliminare la schermata diimpostazionePremere ripetutamente DVD DISPLAY fino ache la schermata di impostazione scompare.InformazioneSe si selez

Page 43 - Einschlafen mit Musik

21ITDVD/VIDEO CD/CDImpostazioni per lavisualizzazione— SCREEN SETUPSelezionare le impostazioni in base altelevisore collegato.x TV TYPE (solo DVD)Sele

Page 44 - Wecken durch Musik

22ITImpostazioni personali— CUSTOM SETUPx COLOR SYSTEM (tranne i modellipanamericano e europeo)Selezionare il sistema di colore per lariproduzione di

Page 45 - Anschließen optionaler Geräte

DVD/VIDEO CD/CD23ITControllo del tempo diriproduzione e del temporimanenteSi può controllare il tempo di riproduzione e iltempo rimanente del titolo,

Page 46

14DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEProgramm-Wiedergabe— Program PlaySie können ein Titelprogramm aus bis zu 25Schritten erstellen.Verwendung des Display

Page 47 - Abhilfemaßnahmen

24ITControllo delleinformazioni diriproduzione— ADVANCED(solo DVD)Si possono controllare informazioni come ilrapporto bit o lo strato del disco in fas

Page 48 - Probleme und Abhilfemaßnahmen

DVD/VIDEO CD/CD25ITCambiamento del suonoSe un DVD è stato registrato con piste in piùlingue, si può selezionare la lingua desideratadurante la riprodu

Page 49 - 1 Das Netzkabel abtrennen

26IT**Le lettere nell’indicazione di formato delprogramma indicano le seguenti componenti delsuono nel brano, indipendentemente dal numero didiffusori

Page 50 - Codes im Display)

DVD/VIDEO CD/CD27ITRicerca di titolo/capitolo/brano/indice/scenaSi può cercare un disco DVD per titolo ocapitolo e si può cercare un VIDEO CD o CDper

Page 51 - Zur besonderen Beachtung

28ITCambiamentodell’angolazione(solo DVD)Quando si riproduce un DVD su cui sonoregistrate più angolazioni (multiangolazioni)per una scena, l’indicator

Page 52

DVD/VIDEO CD/CD29ITOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Blocco dei dischi— CUSTOM PARENTAL CONTROL/PARENTAL CONTROLSi po

Page 53 - Technische Daten

30ITSe si fa un errorePremere RETURN O, e quindi ricominciaredal punto 3.Per eliminare il menu di controlloPremere RETURN O, poi premereripetutamente

Page 54 - Allgemeines

DVD/VIDEO CD/CD31ITx Se si è già registrato il codicesegretoAppare la schermata di inserimento delcodice segreto.6 Inserire o reinserire il codice seg

Page 55

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) IT32ITCodice areaPer disattivare la funzione dicontrollo genitori e riprodurre il DVDdopo aver inserito il codice segretoIm

Page 56 - Glossar (Fortsetzung)

33ITSintonizzatoreSintonizzatorePreselezione dellestazioni radioSi possono preselezionare fino a 20 stazioni FMe 10 stazioni AM. Si possono poi sinton

Page 57 - Liste der Sprachencodes

DVD/VIDEO CD/CD15DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEVerwendung derBildschirmeinblendungDie Abbildungen zeigen dieBildschirmanzeigen (OSD, On-screen Displa

Page 58 - Parameter des Control-Menüs

34ITPreselezione delle stazioni radio(continuazione)Altre operazioniPerSintonizzare unastazione dalsegnale deboleCambiare lastazionepreselezionataCamb

Page 59 - Parameter im Setup-Menü

35ITSintonizzatoreAscolto di stazioni radio nonpreselezionate— Sintonia manuale1 Premere TUNER FM o TUNER AM(o TUNER BAND sul telecomando)per selezion

Page 60 - WAARSCHUWING

36ITNastriInserimento di un nastro1 Premere Z PUSH.2 Inserire un nastro registrato/registrabile nel comparto cassetta.

Page 61 - BELANGRIJKE MEDEDELING

37ITNastriRegistrazione su un nastro–– Registrazione sincronizzata da compact disc/Registrazione manuale/Montaggio programmatoSi può registrare da un

Page 62 - Inhoudsopgave

38ITRegistrazione su un nastro(continuazione)Registrazione da un VIDEO CD/CDspecificando l’ordine dei brani— Montaggio programmato1 Inserire un nastro

Page 63

39ITNastriRegistrazione a timer diprogrammi radioPer registrare con il timer, è necessario primapreselezionare la stazione radio (vedere“Preselezione

Page 64 - Regionale code van DVD

40ITRegolazione del suonoRegolazione del suonoGenerazione di un suono piùdinamico (generatore sonorodinamico)Premere DSG.Per disattivare il DSG, preme

Page 65 - Hoofdapparaat

Regolazione del suono41ITEffetti di ciascuna voceVES (surround virtuale potenziato)TVImpiega la creazione di immagine sonora perprodurre diffusori pos

Page 66 - Afstandsbediening

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) IT42ITNote• Quando si seleziona una voce, il suono vienemomentaneamente interrotto.• Se il segnale di riproduzione non cont

Page 67 - Voorbereidingen

Regolazione del suono43ITPremere DISPLAY sul telecomandodurante la riproduzione.A ciascuna pressione del tasto, la visualizzazionecambia ciclicamente

Page 68 - Twee AA-formaat (R6)

16DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEFortsetzen derWiedergabe an derselbenStelle der Disc— Resume-WiedergabeDie Anlage speichert den Punkt, an dem dieWied

Page 69 - De klok gelijkzetten

44ITPer svegliarsi al suonodella musica— Timer quotidianoÈ possibile svegliarsi al suono della musica adun’ora fissata ogni giorno. Assicurarsi di ave

Page 70 - Een disc afspelen

CMT-M90DVD 4-239-826-41(2) ITRegolazione del suono45ITComponenti opzionaliCollegamento di componenti opzionaliPer potenziare il sistema, è possibile c

Page 71 - Andere bedieningsfuncties

46ITAscolto dell’audio di uncomponente collegato1 Collegare i cavi audio.2 Premere ripetutamente FUNCTION finoa che appare “MD” o “VIDEO”.Iniziare la

Page 72 - Zelf een weergaveprogramma

47ITCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) ITSoluzione di problemiSoluzione di problemiProblemi e rimediSe si incontrano problemi durante l’uso delsistema, proced

Page 73 - Via de beeldscherm

48ITProblemi e rimedi (continuazione)ImmagineNon c’è suono.•È selezionato il formato DTS. Selezionare unaltro formato audio come Dolby Digital (vedere

Page 74 - Meermalen afspelen

49ITSoluzione di problemiSintonizzatoreForti ronzii o disturbi/le stazioni non possonoessere ricevute.• Impostare la banda e la frequenza corrette(ved

Page 75 - Afspelen van DVD discs

50ITFunzione di autodiagnostica(quando lettere/numeri appaiono suldisplay)Quando la funzione di autodiagnostica si attivaper evitare guasti del sistem

Page 76 - Afspelen van video-CD’s

51ITCMT-M90DVD 4-239-826-42(1) ITAltre informazioniAltre informazioniAvvertenzeTensione operativaPrima di usare il sistema, controllare che la tension

Page 77 - Gebruik van het SETUP

52ITPer proteggere in modo un nastroPer evitare di registrare accidentalmente su un nastro giàregistrato, rimuovere le linguette della cassetta dalla

Page 78 - Taalkeuze voor de

53ITAltre informazioniCaratteristiche tecnicheApparecchio principale (HCD-M90)Sezione amplificatoreModello per l’America del Nord:Uscita di potenza RM

Page 79 - Keuze van de

DVD/VIDEO CD/CD17DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEMenügesteuerteWiedergabe von DVDsEinige DVDs ermöglichen eine menügesteuerteWiedergabe. Verwenden Sie

Page 80 - Specifieke eigen

54ITCMT-M90DVD 4-239-826-41(2) ITSezione sintonizzatore*Sintonizzatore a supereterodina FM/AM, FM stereoSezione sintonizzatore FMCampo di sintoniaMode

Page 81 - Controleren van de

55ITAltre informazioniDTSTecnologia di compressione audio digitalesviluppata da Digital Theater Systems, Inc.Questa tecnologia è conforme al surround

Page 82 - Aangeven van de technische

56ITFunzione di angolazioni multipleVarie angolazioni, o posizioni di ripresa dellatelecamera, di una scena sono registrate su certiDVD.Funzione di li

Page 83

57ITAltre informazioniLista dei codici linguaPer dettagli, vedere le pagine 20, 25 e 28.L’ortografia dei nomi delle lingue è conforme allo standard IS

Page 84 - Taal- en kanaalkeuze voor de

58ITLista delle voci del menu di controlloVoci del menu di controlloTITLE (solo DVD)SCENE (solo VIDEO CD inriproduzione PBC)TRACK (solo VIDEO CD)CHAPT

Page 85 - /indexpunt/scène

59ITAltre informazioniLista delle voci della schermata di impostazioneÈ possibile impostare le seguenti voci nella schermata di impostazione.L’ordine

Page 86 - Ondertitels in beeld zien

60ITSony Corporation Printed in Korea

Page 87 - Afspeelbeperking voor

18DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEWiedergabe von VIDEOCDs mit PBC-Funktionen(Ver. 2.0)— PBC-WiedergabeVIDEO CDs mit PBC-Funktionen können überBildschir

Page 88 - (vervolg)

19DEDVD/VIDEO CD/CDCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DE4 Drücken Sie V oder v wiederholt, umden gewünschten Parameter aus derListe auszuwählen, und drücken S

Page 89 - 9 Druk op de ENTER toets

2DECMT-M90DVD 4-239-826-41(3) DE VORSICHTUm Feuer und die Gefahr eineselektrischen Schlages zu vermeiden,darf das Gerät weder Regen nochFeuchtigkeit

Page 90

20DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEZum Abschalten des Setup-MenüsDrücken Sie DVD DISPLAY wiederholt, bis dasSetup-Menü verschwindet.TippWenn Sie im Schr

Page 91 - Vastleggen van uw

21DEDVD/VIDEO CD/CDCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEEinstellen des Bildschirms— SCREEN SETUPWählen Sie je nach Ihrem Fernseher einegeeignete Option.x TV T

Page 92 - Luisteren naar de radio

22DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEIndividuelleZusatzeinstellungen— CUSTOM SETUPx COLOR SYSTEM (außer bei Modellenfür Amerika und Europa)Zur Wahl des Fa

Page 93 - Data Systeem (RDS)

DVD/VIDEO CD/CD23DEAnzeigen der Spielzeitund der RestzeitSpielzeit und Restzeit des laufenden Titels,Kapitels oder Tracks sowie dieGesamtspielszeit de

Page 94 - Een cassette afspelen

24DEAnzeigen derWiedergabeinformationen— ADVANCED(Nur DVD)Die Bitrate und der momentan wiedergegebeneDisc-Layer können angezeigt werden.Während der Wi

Page 95 - Een cassette opnemen

DVD/VIDEO CD/CD25DEEinstellung von Spracheund KanalWenn die DVD mehrsprachige Tonspurenenthält, können Sie die gewünschte Sprachewählen. Enthält die D

Page 96 - Opnemen van bepaalde delen

26DE**Die Ziffern in der Programmformatanzeige gebendie in den Tracks vorhandenen Kanäle an,unabhängig von der Anzahl der tatsächlichvorhandenen Lauts

Page 97 - Schakelklok-opname van

DVD/VIDEO CD/CD27DETitel/Kapitel/Track/Index/Szenen-SucheBei einer DVD können Sie einen Titel oder einKapitel aufsuchen und bei einer VIDEO CDoder CD

Page 98 - Genieten van virtueel

28DEÄndern des Winkels(Nur DVD)Bei der Wiedergabe einer DVD, auf der Szenenaus verschiedenen Winkeln aufgezeichnet sind,leuchtet die „ANGLE-Anzeige“ g

Page 99 - Werking van de

DVD/VIDEO CD/CD29DEOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Kindersicherungen— CUSTOM PARENTAL CONTROL/PARENTAL CONTROLBei d

Page 100 - Gebruik van het

3DEDie Anlage ist mit den Systemen Dolby* Digital, ProLogic Surround, und DTS** Digital Surround Systemausgestattet.* In Lizenz von Dolby Laboratories

Page 101 - — Sluimerfunctie

30DEBei einem FehlerDrücken Sie RETURN O, und beginnen Sieerneut mit Schritt 3.Zum Abschalten des Control-MenüsDrücken Sie RETURN O und dann wiederhol

Page 102 - Ontwaken met muziek

DVD/VIDEO CD/CD31DEx Wenn bereits ein Passworteingegeben wurdeDie Anzeige zur Eingabe des Passworteserscheint.6 Geben Sie das 4-stellige Passworterneu

Page 103 - Los verkrijgbare apparatuur

32DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEStandardcodes der LänderSo können Sie die Parental Control-Kindersicherung abschalten und dieDVD nach Eingabe des Pas

Page 104 - Opmerking

33DETunerSendervorwahlBis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender könnengespeichert werden. Zum Abrufen einesgespeicherten Senders brauchen Sie lediglichdie betre

Page 105 - Problemen en oplossingen

34DESonstige BedienungsvorgängeZumAbstimmen aufeinen schwachenSenderWahl eines anderenVorwahlsendersÄndern derStationsnummerÄndern des MW-Abstimmraste

Page 106 - Beeldweergave

35DETunerAbstimmen auf einen nichtgespeicherten Sender— Manuelles Abstimmen1 Schalten Sie durch Drücken vonTUNER FM oder TUNER AM (bzw.TUNER BAND auf

Page 107

36DEEinlegen der Cassette1 Drücken Sie Z PUSH.2 Legen Sie die Cassette in denCassettenhalter ein.Wiedergabe der CassetteVerwenden Sie eine TYPE I-Cass

Page 108 - Oorzaak en/of oplossing

37DECassettendeckAufnahme einer VIDEO CD/CD(CD-Synchronaufnahme)Manuelle AufnahmeLegen Sie die Cassette in den Cassettenhalter ein.Legen Sie die Disc

Page 109 - Voorzorgsmaatregelen

38DEAufnehmen auf die Cassette(Fortsetzung)Überspielen einer VIDEO CD/CD mit programmierterAbfolge— Programm-Überspielbetrieb1 Legen Sie die Cassette,

Page 110 - Foutmeldingen

39DECassettendeckTimergesteuerte Aufnahmeeines RadioprogrammsEin Radioprogramm kann nur danntimergesteuert aufgenommen werden, wenn Siezuvor die Uhr e

Page 111 - Technische gegevens

4DEInhaltsverzeichnisFolgende Discs können in dieser Anlageabgespielt werden ... 6Liste der Teile undBedienelemente mitQuerve

Page 112 - Technische gegevens (vervolg)

40DEToneinstellungenVirtueller SurroundklangMit der VES-Funktion (Virtual EnhancedSurround) können Sie auch dann in den Genusseines Surroundeffektes k

Page 113 - Verklarende woordenlijst

41DEToneinstellungenDie verschiedenen EffekteVES (Virtual Enhanced Surround) TVAus den Tonsignalen der Frontlautsprecher (L,R) werden virtuelle Rückla

Page 114

42DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEHinweise• Bei der Wahl eines Effektes wird der Ton kurzunterbrochen.• Wenn die Signalquelle keine Signale fürRücklaut

Page 115 - Taalcodelijst

43DECMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEToneinstellungenEinschlafen mit Musik— Sleep TimerDer Sleep Timer schaltet das Gerät automatischaus, so dass Sie mit

Page 116 - Overzicht van het afspeelmenu

44DE7 Drücken Sie + oder – auf derFernbedienung wiederholt, bis diegewünschte Signalquelle angezeigtwird.Bei jedem Drücken der Taste ändert sich dieAn

Page 117

45DECMT-M90DVD 4-239-826-41(2) DEToneinstellungenAnschließen optionaler GeräteSchließen Sie optionale Geräte wie folgt an. Lesen Sie bitte auch die An

Page 118 - ATTENZIONE

46DESo können Sie dasangeschlossene Gerät überdie Anlage wiedergeben1 Schließen Sie die Audiokabel an.2 Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis„MD“ oder

Page 119 - AVVISO IMPORTANTE

47DEStörungsüberprüfungCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DEStörungsüberprüfungFortsetzung nächste SeiteProbleme undAbhilfemaßnahmenGehen Sie bei Problemen wi

Page 120 - DVD/VIDEO CD/CD

48DEProbleme und Abhilfemaßnahmen(Fortsetzung)BildKein Ton.• Das DTS-Format ist gewählt. Ein anderesFormat, wie beispielsweise Dolby Digital,wählen (s

Page 121

49DEStörungsüberprüfungCassettendeckKeine Bandaufnahme oder -wiedergabe bzw.unzureichende Lautstärke.• Verschmutzte Tonköpfe. Reinigen Sie dieTonköpfe

Page 122 - Questo sistema può

5DE* Nur Europa-Modell.TunerSendervorwahl ... 33Empfang eines Senders ... 34Das Radio Data Syste

Page 123 - Apparecchio principale

50DESelbsttestfunktion(Anzeige eines alphanummerischenCodes im Display)Wenn die Selbsttestfunktion eine Störungregistriert hat, meldet sie dies auf de

Page 124 - Telecomando

51DEZusatzinformationenCMT-M90DVD 4-239-826-42(2) DEZusatzinformationenZur besonderen BeachtungBetriebsspannungVergewissern Sie sich vor der Inbetrieb

Page 125 - Collegamento del sistema

52DESchutz vor versehentlichem LöschenDurch Herausbrechen der in der Abbildung gezeigtenLamellen an der Seite A und/oder B können Sie dieAufnahme vor

Page 126 - (R6) nel telecomando

53DEZusatzinformationenTechnische DatenGerät (HCD-M90)VerstärkerNordamerika-Modell:Sinus-Dauertonleistung (Nennwert):20 + 20 W(an 6 Ohm, bei 1 kHz,10%

Page 127 - Impostazione dell’orologio

54DECMT-M90DVD 4-239-826-41(2) DETunerUKW (Stereo)/MW-SuperhetUKW-TunerteilAbstimmbereichNordamerika-Modell: 87,5 - 108,0 MHz(100-kHz-Raster)Andere Mo

Page 128 - Riproduzione di un disco

55DEZusatzinformationenDTSEin von der Digital Theater Systems, Inc.entwickeltes digitalesAudiokompressionsverfahren, das dem 5.1-Kanal-Surround-System

Page 129 - Altre operazioni

56DEMehrwinkelfunktionEinige DVDs enthalten Aufnahmen ausverschiedenen Winkeln oder Blickrichtungen.SprachenwahlEinige DVDs enthalten mehrsprachigen T

Page 130 - Creazione di un

57DEZusatzinformationenListe der SprachencodesEinzelheiten finden Sie auf den Seiten 20, 25 und 28.Die Bezeichnung der Sprachen entspricht dem Standar

Page 131 - Usando la visualizzazione

58DEParameter des Control-MenüsParameterTITLE (nur DVD)SCENE (nur VIDEO CD beiPBC-Wiedergabe)TRACK (nur VIDEO CD)CHAPTER (nur DVD)INDEX (nur VIDEO CD)

Page 132 - Per riprodurre

59DEZusatzinformationenParameter im Setup-MenüIm Setup-Menü können folgende Parameter eingestellt werden.Die Reihenfolge der Parameter ist möglicherwe

Page 133 - Riproduzione di DVD

6DEMODEL NO. HCD-XXXDVD DECK RECEIVERAC: 00V 00Hz 00WSERIAL NO.XXXXXXFolgende Discs können indieser Anlage abgespieltwerdenDVD VIDEO Audio CD

Page 134 - (Ver. 2.0)

2NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL WAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht, om gevaar voor brand of eenelektrische schok te voorkome

Page 135 - Uso della schermata di

3NLDeze stereo-installatie is voorzien van Dolby* Digitalen Pro Logic Surround akoestiekfuncties, en hetDTS** Digital Surround akoestieksysteem.* Verv

Page 136 - Impostazione della lingua

4NLInhoudsopgaveIn deze stereo-installatie kunt u devolgende discs afspelen ... 6Overzicht bedieningsorganenen verwijzingspagina’sHoof

Page 137 - Impostazioni per la

5NL* Alleen voor het Europese model.Tuner voor radio-ontvangstVastleggen van uw favorieteradiozenders ... 33Luisteren n

Page 138 - Impostazioni personali

6NLMODEL NO. HCD-XXXDVD DECK RECEIVERAC: 00V 00Hz 00WSERIAL NO.XXXXXXIn deze stereo-installatie kuntu de volgende discs afspelenDVD videodisc

Page 139 - Controllo del tempo di

Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s7NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLIN ALFABETISCHEVOLGORDEA – FGebruik van dit overzichtOp deze bladzij

Page 140 - Controllo delle

8NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLAfstandsbedieningIN ALFABETISCHEVOLGORDEA – EF – WFUNCTIETOETSEN METSTANDAARDSYMBOLEN.ty>nNXxNX xObBVvmM++––++––123

Page 141 - DOLBY DIGITAL 3/2.1

9NLVoorbereidingenCMT-M90DVD 4-239-826-42(1) NL53241VoorbereidingenAansluiten van de stereo-installatieVolg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5 o

Page 142 - (continuazione)

10NLAansluiten van de stereo-installatie(vervolg)3 Gebruik het video-aansluitsnoer om devideo-ingangsaansluiting van uw TV-toestel te verbinden met de

Page 143 - Ricerca di titolo/capitolo/

11NLVoorbereidingenDe klok gelijkzetten1 Druk op de ?/1 schakelaar om destereo-installatie aan te zetten.2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toetsvan de afst

Page 144 - Visualizzazione dei

Liste der Teile und Bedienelemente mit Querverweisen7DEBedienungselemente inalphabetischerReihenfolgeA – FWozu dient diese Seite?Der folgenden Zusamme

Page 145 - Blocco dei dischi

12NLDiscs afspelenEen disc inleggen1 Druk op de Z DVD open/sluit-toets.De disc-lade schuift open.2 Leg een in de lade met de label-kantboven.3 Druk no

Page 146 - Informazione

DVD/video-CD/CD-weergave13NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLAndere bedieningsfunctiesVoor hetStoppen met afspelenPauzeren van deweergaveKiezen van eenmuz

Page 147 - 9 Premere ENTER

14NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLZelf een weergaveprogrammasamenstellen— Programma-weergaveU kunt zelf een weergaveprogrammasamenstellen van maximaal

Page 148 - Riproduzione di un disco per

DVD/video-CD/CD-weergave15NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLVia de beeldscherm-aanduidingenDe afbeeldingen tonen het OSD (On-ScreenDisplay) menuscherm zo

Page 149 - Preselezione delle

16NLDoorgaan met afspelen bijhet punt waar u de disc-weergave het laatst hebtgestopt— HervattingsfunctieHet punt waar u het afspelen van de disc stopt

Page 150 - Ascolto della radio

DVD/video-CD/CD-weergave17NLUitschakelen van de herhaaldeweergaveKies de stand “OFF” in stap 3 op druk op deCLEAR wistoets.Uitschakelen van het afspee

Page 151 - Uso del sistema dati radio

18NLAfspelen van video-CD’smet PBC functies (versie2.0)— PBC afspeelfunctieHet PBC weergavesysteem biedt een aantalfuncties in een menu op het TV-sche

Page 152 - Riproduzione di un nastro

19NLDVD/video-CD/CD-weergaveCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL4 Druk enkele malen op de V or v toetsom een onderdeel uit de lijst te kiezenen druk op de EN

Page 153 - Registrazione su un nastro

20NLLANGUAGE SETUPOSD:DVD MENU:AUDIO:SUBTITLE:ENGLISHENGLISHORIGINALENGLISHHet instelmenu sluitenDruk enkele malen op de DVD DISPLAY toetstotdat het S

Page 154 - — Montaggio programmato

21NLDVD/video-CD/CD-weergaveKeuze van debeeldscherm-weergave— SCREEN SETUP menuMaak de instellingen die het best voldoen voorhet aangesloten TV-toeste

Page 155 - Registrazione a timer di

CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) DE8DEFernbedienung.ty>nNXxNX xObBVvmM++––++––1234576890qaqsqdqfqgqhqjqkqlw;wswawd.ty>nNXxNX xObBVvmM++––++––wfwgwhwkw

Page 156 - Ascolto del sonoro

22NLSpecifieke eigeninstellingen— CUSTOM SETUP menux COLOR SYSTEM (niet voor deAmerikaanse en Europese modellen)Hiermee kiest u het kleursysteem voor

Page 157 - Effetti di ciascuna voce

DVD/video-CD/CD-weergave23NLControleren van deverstreken en resterendespeelduurU kunt de verstreken speelduur en deresterende speelduur van de weergeg

Page 158 - Uso del display

24NLAangeven van de technischeafspeelgegevens— ADVANCED(Alleen voor DVD’s)Tijdens afspelen kunt u gegevens zoals debitwaarde ofwel gegevensdichtheid e

Page 159 - Per addormentarsi al

DVD/video-CD/CD-weergave25NLTaal- en kanaalkeuze voorde geluidsweergaveBij DVD discs die zijn opgenomen met meertaligegeluidssporen, kunt u kiezen wel

Page 160 - Per svegliarsi al suono

26NL**De letters in de schematische kanalen-aanduidinggeven aan voor welke luidsprekers ergeluidssporen zijn opgenomen, ongeacht overhoeveel luidsprek

Page 161 - Componenti opzionali

DVD/video-CD/CD-weergave27NLOpzoeken van een titel/hoofdstuk/beeld/muziekstuk//indexpunt/scèneBij een DVD kunt u de gewenste plaats op de discopzoeken

Page 162

28NLKeuze van de gezichtshoek(Alleen voor DVD)Wanneer bij het afspelen van een DVD disceen scène bereikt wordt die vanuitverschillende gezichtshoeken

Page 163 - Problemi e rimedi

DVD/video-CD/CD-weergave29NLOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Afspeelbeperking voorkinderen— CUSTOM PARENTAL CONTROL/

Page 164 - Immagine

30NLBij een vergissing in de procedureDruk op de RETURN O, toets en volg deaanwijzingen opnieuw vanaf stap 3.Uitschakelen van het afspeelmenuDruk op d

Page 165

DVD/video-CD/CD-weergave31NLx Als u al wel een wachtwoord-cijfercode hebt gekozenDan verschijnt het scherm voor het invoerenvan uw wachtwoord.6 Voer u

Page 166 - Funzione di autodiagnostica

9DEVorbereitungenCMT-M90DVD 4-239-826-42(1) DEBuchsentyp AFM75ΩAMUANTENNABuchsentyp BFM75ΩAMANTENNAUUVorbereitungenAnschluss der AnlageFühren Sie die

Page 167 - Avvertenze

32NLCMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NLLandcodesUitschakelen van de “ParentalControl” weergavebeperking enafspelen van de DVD na invoeren vanuw wachtwoordKi

Page 168 - Avvertenze (continuazione)

Tuner voor radio-ontvangst33NLVastleggen van uwfavoriete radiozendersU kunt maximaal 20 FM zenders en 10 AMzenders vastleggen. Daarna kunt u op dievas

Page 169 - Caratteristiche tecniche

34NLLuisteren naar de radioVoor het luisteren naar de radio kunt u eenvastgelegde voorkeurzender kiezen ofhandmatig op een zender afstemmen.Luisteren

Page 170

Tuner voor radio-ontvangst35NLLuisteren naar eenradiozender die niet isvastgelegd— Handmatig afstemmen1 Druk op de TUNER FM of TUNER AMtoets (of op de

Page 171 - Glossario

36NLCassette-weergave/opnameEen cassette inleggen1 Druk op Z PUSH.2 Plaats een opgenomen/voor opnemengeschikte cassette in decassettehouder.Een casset

Page 172 - Glossario (continuazione)

37NLCassette-weergave/opnameEen cassette opnemen–– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montageU kunt geluidsopnamen maken van DVD, video-C

Page 173 - Lista dei codici lingua

38NLEen cassette opnemen (vervolg)Opnemen van bepaalde delenvan een video-CD/muziek-CDin zelf gekozen volgorde— Programma-montage1 Plaats een voor opn

Page 174 - Funzione

39NLCassette-weergave/opnameVoor hetControleren van deinstellingen/gebruikvan de schakelklokWijzigen van deinstellingenAnnuleren van deschakelklok-opn

Page 175

40NLKlankinstellingenDe klank bijregelenWeergave met een meer dynamischgeluid(Dynamic Sound Generator)Druk op de DSG toets.Om de DSG versterking uit t

Page 176 - Printed in Korea

41NLKlankinstellingenWerking van deakoestiekeffectenVES TV (Virtual Enhanced Surroundvoor televisie)Hierbij wordt met ruimtelijkegeluidsverwerking een

Comments to this Manuals

No comments