©2004 Sony Corporation2-021-059-14(1)Super Audio CD PlayerOperating Instructions __________________________Mode d’emploi _____________________________
10GBTo select the default playback area1 Press MENU on the player.2 Turn l AMS L (or press ./> on the remote repeatedly) until “M/2ch SEL” appears
Playing Discs11GBDisplaying the informationTEXT discs contain information, such as the disc name or artist name, as well as the audio signals. This pl
12GBTurning off the information in the displayPress DISPLAY MODE on the remote.Each time you press the button while playing a disc, the display turns
Playing Discs13GBYou can play an entire disc or a specific track repeatedly. This function can be used with Shuffle Play to repeat all the tracks in r
14GBYou can pick out the tracks that you like and specify the playback order in a program containing up to 32 steps (or 999 min. 59 sec. in total prog
Playing Discs15GBThis player is equipped with a Multi-channel management function that sets the playback mode of the Super Audio CD by the DSD-DSP (bu
16GBAbout “Large” or “Small” speakerAn “L” speaker is a speaker that can reproduce bass frequencies plentifully. If you select “S” for the surround sp
Playing Discs17GB6 Turn l AMS L until the desired item appears in the display.Select the item from “SURR BAL”, “CNTR BAL”, or “SW BAL”.NoteWhen you se
18GBAdjusting the speaker distanceYou can adjust the speaker distance when the connected amplifier does not have the setting menu for speaker distance
Additional Information19GB7 Press l AMS L (or ENTER on the remote).The player status returns to Step 4.Repeat Steps 4 through 7 for more adjustments.8
2GBTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
20GBOn adjusting the volumeDo not turn up the volume too much while listening to a portion with very low level inputs or no audio signals. If you do,
Additional Information21GBIf you experience any of the following difficulties while using the player, use this troubleshooting guide to help you remed
22GBWhen a Super Audio CD is playedPlaying frequency range 2 Hz to 100 kHzFrequency response 2 Hz to 40 kHz (–3 dB)Dynamic range 100 dB or moreTotal h
Additional Information23GBFurther details are provided on the pages indicated in parentheses.Instructions in this manual describe the controls on the
24GBRemoteA CD1/2 (command mode) switch (8)Select the command mode.B CONTINUE button (13, 14)Press to resume Continuous Play from Shuffle Play or Prog
2FRAfin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.Afin d’écarter tout risque d’éle
3FRCaractéristiques du lecteur ...4Disques compatibles...
4FRCe lecteur peut lire des Super Audio CD bicanaux et multicanaux, ainsi que des CD conventionnels. Il présente aussi les caractéristiques suivantes
5FRLe Super Audio CD est un nouveau format de disque audio de qualité exceptionnelle assurant l’enregistrement de la musique avec la technologie DSD (
3GBFeatures of the player ...4Compatible Disc Types ...
6FRInsérez deux piles R6 (format AA) dans le logement réservé à cet effet, en respectant la position des pôles + et –. Pour utiliser la télécommande,
Mise en service7FRRemarqueIl existe des Super Audio CD à 5, 4 et 3 canaux. Lorsque vous lisez ces disques, le signal n’est pas reproduit par toutes le
8FRConnexion à un composant numériqueEn cas de connexion à une platine MD ou un autre composant numérique par l’intermédiaire du connecteur DIGITAL (C
Lecture des disques9FRLa section ci-dessous vous explique comment passer en lecture normale et vous présente les opérations de base réalisables pendan
10FR4 Tournez l AMS L (ou appuyez sur la touche ./> de la télécommande) pour sélectionner la couche de lecture souhaitée.5 Appuyez sur l AMS L (ou
Lecture des disques11FRAffichage d’informationsLes disques TEXT contiennent, outre les signaux audio, des informations telles que le titre du disque o
12FRDésactivation de l’affichage des informationsAppuyez sur la touche DISPLAY MODE de la télécommande.Chaque fois que vous appuyez sur cette touche p
Lecture des disques13FRVous pouvez répéter la lecture de la totalité du disque ou d’une plage déterminée. Compatible avec la lecture aléatoire et la l
14FRVous pouvez composer un programme contenant jusqu’à 32 plages en précisant l’ordre dans lequel vous voulez les écouter (soit 999 minutes 59 second
Lecture des disques15FRCe lecteur est doté d’une fonction de gestion multicanaux qui règle le mode de lecture du Super Audio CD à l’aide du DSD-DSP (i
4GBThis player is designed to play back 2-channel and Multi-channel Super Audio CDs, and conventional CDs, and provides the following features:• Mount
16FRA propos de l’enceinte « Large » ou «Small»Une enceinte est dite « L » si elle est capable de restituer pleinement les graves. Si vous sélectionne
Lecture des disques17FR6 Tournez l AMS L pour faire apparaître l’élément voulu.Sélectionnez l’élément parmi « SURR BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ».R
18FRRéglage de la distance des enceintesVous pouvez régler la distance des enceintes si l’amplificateur connecté ne possède pas d’élément de menu à ce
Informations complémentaires19FR6 Tournez l AMS L (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ./> de la télécommande) pour régler la distance des ence
20FRFonctionnement• Si vous déplacez directement le lecteur d’une pièce froide à un endroit chaud, ou l’installez dans un lieu très humide, de l’humid
Informations complémentaires21FRSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, ce guide de dépannage peut vous a
22FREn cas de lecture d’un Super Audio CDPlage de fréquences en lecture2 Hz à 100 kHzRéponse en fréquence 2 Hz à 40 kHz (–3 dB)Plage dynamique 100 dB
Informations complémentaires23FRPour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses.Les instructions de ce manuel décri
24FRTélécommandeA Sélecteur CD1/2 (mode de commande) (8)Sélectionnez le mode de commande.B Touche CONTINUE (13, 14)Appuyez sur cette touche pour repre
5GBSuper Audio CD is a new high-quality audio disc standard where music is recorded in the DSD (Direct Stream Digital) format (conventional CDs are re
2DEUm das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus.Stromschlaggef
3DEMerkmale des CD-Players...4Kompatible CD-Typen...
4DEDieser CD-Player eignet sich für Mehrkanal-Super Audio CDs, 2-Kanal-Super Audio CDs und für herkömmliche CDs. Das Gerät bietet die folgenden Merkma
5DEDie Super Audio CD ist ein neuer Standard für qualitativ hochwertige Audio-CDs, bei dem die Musik im DSD-Format (Direct Stream Digital) aufgezeichn
6DELegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität gemäß den Markierungen (+ und –). Richt
Erste Schritte7DEHinweisSuper Audio CDs sind mit fünf, vier und drei Kanälen verfügbar (5CH, 4CH bzw. 3CH). Bei diesen CDs wird das Signal nicht an al
8DEAnschließen einer digitalen KomponenteWenn Sie ein MD-Deck oder eine andere digitale Komponente über den Anschluss DIGITAL (CD) OUT OPTICAL anschli
Wiedergeben von CDs9DEIm Folgenden werden die Schritte für die normale Wiedergabe und die grundlegenden Aktionen während der Wiedergabe erläutert.1 Sc
10DE4 Drehen Sie l AMS L (bzw. drücken Sie ./> auf der Fernbedienung), um die gewünschte Wiedergabeschicht auszuwählen.5 Drücken Sie l AMS L (bzw.
Wiedergeben von CDs11DEAnzeigen von InformationenTEXT-CDs enthalten nicht nur Audiosignale, sondern auch zusätzliche Angaben wie den CD-Titel oder den
6GBInsert two R6 (size-AA) batteries into the battery compartment with the + and – correctly oriented to the markings. When using the remote, point it
12DEAusschalten der Informationen im DisplayDrücken Sie DISPLAY MODE auf der Fernbedienung.Mit jedem Tastendruck während der Wiedergabe einer CD wird
Wiedergeben von CDs13DEWährend der Wiedergabe und bei einer Pause können Sie eine bestimmte Stelle in einem Track suchen.TippWenn „OVER“ im Display er
14DEBei der Zufallswiedergabe werden alle Tracks auf der CD in zufälliger Reihenfolge abgespielt.1 Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals PLAY MODE (bzw.
Wiedergeben von CDs15DETippDas Programm bleibt auch dann gespeichert, wenn die Programmwiedergabe beendet ist. Mit der Taste H starten Sie die Wiederg
16DEAuswählen des Wiedergabemodus1 Drücken Sie MENU am CD-Player.2 Drehen Sie l AMS L (bzw. drücken Sie mehrmals ./> auf der Fernbedienung), bis de
Wiedergeben von CDs17DE• Wenn Sie über die Mehrkanal-Verwaltungsfunktion einen anderen Wiedergabemodus als „2ch DIRECT“ oder „Mch DIRECT“ auswählen, ä
18DE8 Stellen Sie den Ausgangspegel durch Drehen von l AMS L ein.HinweisDie Ausgangspegelbalance lässt sich in bis zu 24 Schritten einstellen. Da Fein
Wiedergeben von CDs19DEEinstellen des LautsprecherabstandsSie können den Lautsprecherabstand einstellen, wenn der angeschlossene Verstärker nicht über
20DE6 Drehen Sie l AMS L (bzw. drücken Sie mehrmals ./> auf der Fernbedienung) und stellen Sie den Lautsprecherabstand ein.7 Drücken Sie l AMS L (b
Weitere Informationen21DEBetrieb• Wird der CD-Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigke
Getting Started7GBNoteThere are 5CH, 4CH, and 3CH Super Audio CD. When you play these discs, the signal does not output from all the jacks of the ANAL
22DEWenn die nachstehend beschriebenen Probleme beim Einsatz des CD-Players auftreten, führen Sie die aufgeführten Abhilfemaßnahmen aus. Falls das Pro
Weitere Informationen23DEBei der Wiedergabe einer Super Audio CDFrequenzbereich bei der Wiedergabe 2Hz bis 100kHzFrequenzgang 2 Hz bis 40 kHz (–3 dB)D
24DEWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedien
Weitere Informationen25DEFernbedienungA Schalter CD1/2 (Befehlsmodus) (8)Zum Auswählen des Befehlsmodus.B Taste CONTINUE (14)Zum Fortsetzen der normal
2ESPara reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar recibir descargas eléctricas, no
3ESCaracterísticas del reproductor...4Tipos de discos compatibles...
4ESEste reproductor, diseñado para reproducir tanto un Super Audio CD de dos canales o multicanal como un CD convencional, cuenta con las siguientes c
5ESEl Super Audio CD es un nuevo disco estándar de audio de gran calidad en el que se puede grabar música en formato DSD (Direct Stream Digital). Los
6ESInserte dos pilas R6 (tamaño AA) en el compartimento para pilas con los polos + y – orientados de forma correcta según las indicaciones. Cuando uti
Procedimientos iniciales7ESNotaLos Super Audio CD pueden ser de tres, cuatro o cinco canales. Al reproducir estos discos, la señal no sale de todas la
8GBConnecting a digital componentWhen you connect an MD deck or another digital component through the DIGITAL (CD) OUT OPTICAL connector, you can make
8ESConexión de un componente digitalSi conecta una pletina de MD u otro componente digital a través del conector DIGITAL (CD) OUT OPTICAL, puede reali
Reproducción de discos9ESA continuación se explican las funciones para la reproducción normal y las funciones básicas durante la reproducción.1 Encien
10ES5 Pulse l AMS L (o ENTER en el mando a distancia).Selección del área de reproducciónAl reproducir un disco con un área de reproducción de dos cana
Reproducción de discos11ESVisualización de informaciónLos discos con TEXT contienen información referente al nombre del disco o al nombre del artista,
Reproducción de discos13ESPuede reproducir el disco completo o una pista específica de forma repetida. Esta función puede utilizarse con la reproducci
14ESPuede elegir las pistas que prefiera y determinar el orden de reproducción en un programa de hasta 32 pasos (o un tiempo de programación total de
Reproducción de discos15ESEste reproductor viene equipado con una función de administración multicanal que ajusta el modo de reproducción del Super Au
16ESAcerca de los altavoces “Large” o “Small”Un altavoz “L” es un altavoz que puede reproducir una gran variedad de frecuencias graves. Si selecciona
Reproducción de discos17ES6 Gire l AMS L hasta que aparezca en la pantalla el elemento que desea.Seleccione uno de los siguientes elementos: “SURR BAL
Playing Discs9GBThe operations for normal play and the basic operations during play are explained below.1 Turn on the amplifier. Turn down the volume
18ESAjuste de la distancia de los altavocesPuede ajustar la distancia de los altavoces si el amplificador conectado no dispone de un menú para ajustar
Información adicional19ES7 Pulse l AMS L (o ENTER en el mando a distancia).El reproductor vuelve al estado en que estaba en el paso 4.Repita los pasos
20ESFuncionamiento• Si el reproductor se traslada directamente desde un lugar frío a uno cálido o se coloca en una habitación muy húmeda, es posible q
Información adicional21ESSi experimenta alguna de las siguientes dificultades al utilizar este reproductor, utilice esta guía de solución de problemas
22ESAl reproducir un Super Audio CDIntervalo de frecuencia de reproducciónDe 2 Hz a 100 kHzRespuesta en frecuencia De 2 Hz a 40 kHz (–3 dB)Intervalo
Información adicional23ESPara obtener más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis.En las instrucciones de este manual se descr
Sony Corporation Printed in MalaysiaMando a distanciaA Selector CD1/2 (modo de control) (8)Seleccione el modo de control.B Botón CONTINUE (13, 14)Pu
Comments to this Manuals