Sony CMT-EH15 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony CMT-EH15. Sony CMT-EH15 Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CMT-EH15.DK/FI.4-185-102-11(1)
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand og
elektrisk stød, må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må
du ikke udsætte apparatet for dryp eller tilstænkning,
og du må ikke placere væskefyldte genstande som f.eks.
vaser, oven på apparatet.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække
apparatets ventilationsåbning med aviser, duge, gardiner
osv.
Du må ikke placere kilder med åben ild, f.eks. tændte
stearinlys, på apparatet.
E ersom stikket bruges til at a ryde strømmen til
apparatet, skal du slutte apparatet til en lettilgængelig
stikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved
apparatet, skal du med det samme tage stikket ud af
stikkontakten.
Enheden må ikke installeres på et indelukket sted, f.eks. i
en bogreol eller i et indbygget skab.
Sikker tilslutning af anlægget
Undlad at udsætte batterier eller apparater med batterier
isat for kra ig varme som f.eks. direkte sollys, ild eller
lignende.
FORSIGTIG
Brugen af optiske instrumenter sammen med dette
produkt medfører risiko for øjenskader.
Undtagen for kunder i USA og
Canada
Dette apparat er et
CLASS 1 LASER produkt.
Denne etikette er anbragt
udvendigt på bagsiden af
apparatet.
Kun den europæiske model
Kra igt lydtryk fra høretelefoner og hovedtelefoner kan
medføre tab af hørelsen.
Bemærkning til kunder: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr,
der sælges i lande, hvor EU’s
direktiver er gældende.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed
er Sony Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti
henvises til de adresser, der er angivet i separate
dokumenter vedrørende service og garanti.
Håndtering af udtjente elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den Europæiske Union og
andre europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må behandles som husholdningsa ald.
Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads
specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at
produktet bortska es korrekt, forebygges de eventuelle
negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger,
som en ukorrekt a aldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til
at bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Medfølgende ekstraudstyr: Fjernbetjening
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske Union samt
europæiske lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortska es
som husholdningsa ald. På visse batterier kan dette
symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol.
Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb)
er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier
bortska es korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå
ved en forkert a aldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning
af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data
integritet, må batteriet kun  ernes af dertil uddannet
personale. For at sikre en korrekt håndtering af
batteriet bør det udtjente produkt kun a everes
dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til
a aldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker  ernelse af batterier. Batteriet
skal dere er a everes på et indsamlingsted beregnet til
a aldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale
genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-
indhold på den ene side med digitalt lydindhold på
den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke
stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc),
kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
Musikdiske kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der følger
cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber
har her på det seneste lanceret forskellige musikdiske
kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær
opmærksom på, at der blandt disse diske er nogle, der
ikke følger cd-standarden, og de kan muligvis ikke
afspilles på dette produkt.
MPEG Layer-3-audiokodningsteknologi og patenter givet
i licens af Fraunhofer IIS og  omson.
Antenner
Find en god placering og en retning, som giver
god modtagelse, og sæt dere er antennen op.
Hold antennen væk fra højttalerkablerne og
netledningen for at undgå, at der opfanges støj.
FM-stueantenne
(Træk den ud vandret.)
AM-rammeantenne
Strøm
På modeller med en spændingsvælger skal
VOLTAGE SELECTOR indstilles til den lokale
strømspænding.
Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, skal
den medfølgende lysnetadapter tages af (kun for
modeller, som er udstyret med en adapter).
Højre højttaler
Til stikkontakt
Højttalere
Indsæt kun den blottede del af kablet.
Højttalerledning (Rød/)
Højttalerledning (Sort/)
Venstre højttaler
Grundlæggende betjening
Åbn låget til
båndsektionen.
Denne vejledning beskriver især betjening vha.
ernbetjeningen, men de samme handlinger kan også
udføres med knapperne på apparatet, som har de samme
eller tilsvarende navne.
Før anlægget tages i brug
Sådan bruges  ernbetjeningen
Skub låget til batterirummet til side, og  ern det
,
og indsæt dere er de to R6-batterier (størrelse AA)
(medfølger ikke) med enden mærket først, så de
passer til polerne som vist nedenfor.
Bemærkninger om brug af  ernbetjeningen
Ved normal brug bør batterierne kunne holde i ca. seks måneder.
Anvend ikke nye og brugte batterier eller batterier af forskellige
typer samtidig.
Hvis du ikke bruger  ernbetjeningen i længere tid, skal du  erne
batterierne for at undgå beskadigelser som følge af batterilækage og
korrosion.
Sådan indstilles uret
Brug knapperne på  ernbetjeningen til at indstille uret.
1 Tænd for anlægget.
Tryk på  (tændt/standby)
.
2 Vælg indstillingsfunktion for ur.
Tryk på CLOCK/TIMER SET
. Hvis den aktuelle
tilstand vises, skal du trykke gentagne gange på
/
for at vælge "CLOCK" og dere er
trykke på ENTER
.
3 Indstil klokkeslættet.
Tryk ere gange /
for at indstille
timetallet, og tryk dere er på ENTER
. Anvend
samme fremgangsmåde for at indstille minuttallet.
Urindstillingerne mistes, hvis du trækker
netledningen ud af stikkontakten, eller hvis der opstår
strømsvigt.
Valg af en musikkilde
Tryk på følgende knapper (eller tryk  ere gange
FUNCTION
).
For at vælge Tryk på
CD
CD
.
Tun er
TUNER/BAND
.
Kassettebånd
FUNCTION
gentagne
gange, indtil "TAPE"
vises.
Komponent* (tilsluttet med et
lydkabel)
AUDIO IN
.
* Hvis komponenten har en AVLS-funktion (Automatic Volume
Limiter System) eller BASS BOOST-funktion, skal du slå denne
funktion fra for at undgå forvrænget lyd fra højttalerne.
Justering af lyden
Sådan justeres lydstyrken
Tryk på VOLUME +/ (eller drej VOLUME-knappen på
apparatet)
.
Sådan tilføjes en lyde ekt
For at Tryk på
Generere en mere dynamisk
lyd (Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX
på apparatet.
Indstille lyde ekten
EQ
.
Afspilning af en CD/MP3-disk
1 Vælg CD-funktionen.
Tryk på CD (eller gentagne gange på FUNCTION)
.
2 Ilæg en disk.
Tryk på PUSH OPEN/CLOSE på apparatet, og
placer en disk med etiketten opad i CD-rummet.
Tryk igen på PUSH OPEN/CLOSE på apparatet for
at lukke CD-rummet.
PUSH OPEN/CLOSE
3 Start afspilningen.
Tryk på (afspil) (eller CD/ (afspil/pause) på
apparatet)
.
For at Tryk på
Stoppe afspilning
midlertidigt
(pause) (eller CD/
på apparatet)
. Tryk på
knappen igen for at genoptage
afspilningen.
Stoppe afspilning
(stop)
.
Vælge en mappe på
en MP3-disk
+/ (vælg mappe)
.
Vælge et
musiknummer eller
en  l
/ (gå tilbage/gå fremad)
(/ på apparatet)
.
Finde et punkt i et
musiknummer eller
en  l
/ (tilbage/hurtigt fremad)
under afspilning, og slip den
ved det ønskede punkt.
Vælge gentaget
afspilning
REPEAT
gentagne gange,
indtil "REP" eller "REP1" vises.
Sådan ændres afspilningstilstanden
Tryk på PLAY MODE
ere gange, mens afspilleren
er stoppet. Du kan vælge normal afspilning ("
" for
alle MP3- ler i mappen på disken), blandet afspilning
("SHUF" eller "
SHUF*") eller programafspilning
("PGM").
* Når en CD-DA-disk afspilles, har (SHUF)-afspilning samme
funktion som SHUF-afspilning.
Bemærkninger om gentaget afspilning
Alle musiknumre eller  ler på en disk afspilles igen op til fem gange.
"REP1" angiver, at afspilningen af et enkelt musiknummer eller en
enkelt  l gentages, indtil du stopper den.
Bemærkninger om afspilning af MP3-diske
Undlad at gemme andre typer musiknumre eller  ler eller
unødvendige mapper på en disk, som indeholder MP3- ler.
Mapper, som ikke indeholder MP3- ler, springes over.
MP3- ler afspilles i den rækkefølge, som de optages på disken.
Anlægget kan kun afspille MP3- ler, som har  ltypenavnet ".MP3".
Hvis der ndes  ler på disken, som har  ltypenavnet ".MP3", men
som ikke er MP3- ler, kan apparatet frembringe støj, eller der kan
opstå funktionsfejl.
Det maksimale antal:
mapper er 150 (inklusive rodmappen).
MP3- ler er 255.
MP3- ler og mapper, som kan rummes på en enkelt disk, er 256.
mappeniveauer (træstrukturen for  ler) er 8.
Kompatibilitet med alle programmer, optageenheder og
optagemedier til MP3-kodning/skrivning kan ikke garanteres.
Inkompatible MP3-diske kan frembringe støj, eller lyden kan blive
a rudt, eller de kan muligvis slet ikke afspilles.
Bemærkninger om afspilning af multisession-diske
Hvis disken begynder med en CD-DA-session (eller MP3-
session), genkendes den som en CD-DA-disk (eller MP3-disk), og
afspilningen fortsætter, indtil en anden session  ndes.
En disk med et blandet CD-format genkendes som en CD-DA-disk
(lyd).
Radiolytning
1 Vælg "FM" eller "AM".
Tryk ere gange på TUNER/BAND
.
2 Vælg indstilling af stationer.
Tryk ere gange på TUNING MODE
, indtil
"AUTO" vises.
3 Stil ind på den ønskede station.
Tryk på +/ (eller på TUNING +/ på apparatet)
. Søgningen stopper automatisk, når der  ndes en
station. Når du stiller ind på en station med RDS-
tjenester, vises stationens navn.
Tip
Hvis du vil stoppe den automatiske søgning, skal du trykke på
(stop)
.
Sådan stiller du ind på en station med et svagt
signal
Tryk gentagne gange på TUNING MODE
, indtil
"MANUAL" vises, og tryk dere er på gentagne gange
+/ (eller på TUNING +/ på apparatet)
for at stille
ind på den ønskede station.
Sådan reduceres statisk støj fra en FM-
stereostation med et svagt signal
Tryk ere gange på FM MODE
, indtil "MONO" vises,
for at slå stereomodtagelse fra.
Afspilning af et bånd
Brug knapperne på apparatet til at afspille et bånd.
1 Vælg båndfunktionen.
Tryk ere gange på FUNCTION
.
2 Indsæt et bånd.
Tryk på  (stop/skub ud)
, og sæt båndet i
kassetteholderen. Se e er, at der ikke er løst bånd, for
at undgå at beskadige båndet eller båndoptageren.
3 Start afspilningen.
Tryk på (afspil)
.
For at Tryk på
Stoppe afspilning
midlertidigt
(pause)
. Tryk på knappen
igen for at genoptage afspilningen.
Stoppe afspilning
 (stop/skub ud)
.
Spole tilbage/
hurtigt fremad*
/ (spol tilbage/hurtigt
fremad)
.
* Sørg for at trykke på  (stop/skub ud)
, når båndet er spolet
frem eller tilbage til slutningen.
Bemærk
Sluk ikke for anlægget under afspilning eller optagelse.
Ændring af displayet
For at ændre Tryk på
Oplysninger på
displayet
1)
DISPLAY ere gange, når
anlægget er tændt.
Displaytilstand
(Ur)
DISPLAY
, når anlægget er
slukket
2)
. Uret vises i otte sekunder.
1)
Du kan f.eks. få vist oplysninger om CD/MP3-diske, såsom
nummeret på et musiknummer eller en  l eller navnet på en mappe
under normal afspilning, eller den samlede spilletid, når afspilleren
er stoppet.
2)
STANDBY-indikatoren
lyser, når der er slukket for anlægget.
Bemærkninger om displayoplysningerne
Følgende vises ikke:
samlet spilletid for en CD-DA-disk a ængigt af
afspilningstilstanden.
samlet spilletid for en MP3-disk.
resterende afspilningstid for et spor og en MP3- l.
Følgende vises ikke korrekt:
forløbet afspilningstid for en MP3- l, der er kodet ved hjælp af
VBR (Variable Bit Rate – variabel bithastighed).
mappe- og  lnavne, der ikke overholder enten ISO9660 niveau 1,
niveau 2 eller Joliet i ekspansionsformat.
Følgende vises:
oplysninger om ID3 tag for MP3- ler, når ID3 version 1- og
version 2-tags anvendes.
op til 15 tegn af ID3 tag-oplysninger med store bogstaver (A til Z),
tal (0 til 9) og symboler (‘< > * + , – / @ [ \ ] _).
Brug af ekstra lydkomponenter
Sådan tilsluttes ekstra hovedtelefoner
Tilslut hovedtelefonerne til PHONES-stikket
apparatet.
Sådan tilsluttes en ekstra komponent
Tilslut en ekstra lydkildekomponent til AUDIO IN-
stikket
på apparatet ved hjælp af en analog lydledning
(medfølger ikke). Skru ned for lyden på anlægget, og
vælg dere er funktionen AUDIO IN.
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran
vähentämiseksi älä saata tätä laitetta
alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Älä altista laitetta tippuvalle tai roiskuvalle vedelle
äläkä aseta maljakoita tai muita nesteillä täytettyjä
esineitä laitteen päälle, sillä ne voivat aiheuttaa palo- tai
sähköiskuvaaran.
Älä peitä laitteen ilmanottoaukkoja sanomalehdellä,
pöytäliinalla, verhoilla tai muulla vastaavalla, sillä ne
voivat aiheuttaa palovaaran.
Älä aseta palavia kynttilöitä tai muita esineitä, joissa on
avoliekki, laitteen päälle.
Koska laite kytketään irti verkkovirrasta irrottamalla
verkkopistoke, kytke laite pistorasiaan, johon pääsee
helposti käsiksi. Jos huomaat laitteessa jotakin
epänormaalia, irrota välittömästi verkkopistoke
pistorasiasta.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjahyllyyn
tai umpinaiseen kaappiin.
Järjestelmän kytkeminen turvallisesti
Älä altista paristoja tai paristot sisältävää laitetta
liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle
tai muulle vastaavalle.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän tuotteen kanssa
lisää silmävaurioiden vaaraa.
Muualla kuin Yhdysvalloissa ja
Kanadassa olevat asiakkaat
Tämä laite on luokiteltu
LUOKAN 1 LASER
tuotteeksi. Tämä merkintä
on laitteen takaseinässä.
Vain Euroopan malli
Kuulokkeista tuleva liian suuri äänenpaine voi aiheuttaa
huonokuuloisuutta.
Huomautus asiakkaille: Seuraavat
tiedot koskevat vain laitteita, jotka
ovat myynnissä EU-direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075
Japani. Sähkömagneettista yhteensopivuutta ja
tuoteturvallisuutta koskeva valtuutettu edustaja on
Sony Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa huoltoa tai takuuta
koskevissa asioissa tulee ottaa yhteys erillisissä huolto- tai
takuuasiakirjoissa mainittuun osoitteeseen.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön ja muiden
Euroopan maiden jätehuoltoa)
mä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä
laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten
voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä
on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytettävissä olevat lisävarusteet: Kaukosäädin
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys
(koskee Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa,
ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja
lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle,
joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että
käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
DualDisc-levyjä koskeva
huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella
puolella on tallennettu DVD-aineisto ja toisella puolella
digitaalinen ääniaineisto. Koska ääniaineiston puoli ei ole
Compact Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi
taata, että tuote on toistettavissa.
Tekijänoikeussuojauksella
varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen. Viime
aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille
levyjä, jotka on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla
tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät
ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi välttämättä
soittaa tällä tuotteella.
Fraunhofer IIS ja  omson ovat lisensoineet MPEG
Layer-3 äänenkoodaustekniikan ja patentit.
Antennit
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat hyvän
vastaanoton ja liitä sitten antennit.
Pidä antenni loitolla kaiutinjohdoista ja
virtajohdosta välttääksesi kohinan vastaanoton.
FM-johtoantenni
(Suorista se vaakasuoraan.)
AM-kehäantenni
Virta
Jos mallissa on jännitteenvalitsin, aseta VOLTAGE
SELECTOR paikallisen verkkovirran mukaiselle
jännitteelle.
Liitä virtajohto pistorasiaan.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, irrota varusteisiin
kuuluva pistokesovitin (vain sovittimella
varustetetut mallit).
Oikea kaiutin
Pistorasia
Kaiuttimet
Työnnä paikalleen vain se osa, josta eriste on poistettu.
Kaiutinjohto (Punainen/)
Kaiutinjohto (Musta/)
Vasen kaiutin
Perustoiminnot
Avaa kasettiosan
kansi.
Tässä ohjekirjassa selostetaan toiminnot kauko-ohjaimen
avulla. Samat toiminnot voidaan tehdä myös laitteen
painikkeilla, joilla on samat tai samantapaiset nimet.
Ennen järjestelmän käyttämistä
Kaukosäätimen käyttäminen
Liu’uta paristotilan kansi
irti ja aseta kaksi R6 (AA-
kokoista) paristoa (eivät kuulu varusteisiin) paikalleen
-puoli edellä siten, että napaisuus vastaa alla esitettyä.
Huomautuksia kaukosäätimen käytöstä
Paristot kestävät normaalikäytössä noin puoli vuotta.
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään äläkä käytä eri
tyyppisiä paristoja yhdessä.
Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristot
välttyäksesi paristovuodon ja korroosion aiheuttamilta vahingoilta.
Kellonajan asettaminen
Aseta kellonaika kaukosäätimen painikkeilla.
1 Käynnistä järjestelmä.
Paina  (päällä/valmiustila) -painiketta
.
2 Valitse kellonajan asetusmuoto.
Paina CLOCK/TIMER SET -painiketta
. Jos
vallitseva tila tulee näkyviin, valitse ”CLOCK”
painelemalla /
ja paina sitten ENTER
.
3 Aseta kellonaika.
Aseta tuntilukema painelemalla / -painiketta
. Paina sitten ENTER-painiketta
. Aseta
minuuttilukema tekemällä samat toimet.
Kellonajan asetus katoaa, jos virtajohto irrotetaan tai
jos sattuu sähkökatko.
Musiikkilähteen valitseminen
Paina seuraavia painikkeita (tai painele FUNCTION-
painiketta
).
Kun haluat valita Paina
CD:n
CD-painiketta
.
Virittimen TUNER/BAND-
painiketta
.
Kasetin
FUNCTION
useita
kertoja, kunnes ”TAPE”
tulee näkyviin.
laitteen*
(liitetty audiokaapelilla)
AUDIO IN -painiketta
.
* Jos laitteessa on AVLS (äänenvoimakkuuden automaattinen
rajoitusjärjestelmä) tai BASS BOOST -toiminto, kytke toiminto pois
käytöstä välttyäksesi kaiuttimista tulevan äänen vääristymiseltä.
Äänen säätäminen
Kun haluat säätää ääntä
Paina VOLUME +/ (tai käännä laitteen VOLUME-
säädintä) -painiketta
.
Äänitehosteen lisääminen
Kun haluat Paina
Tuottaa dynaamisemman
äänen (Dynamic Sound
Generator X-tra)
Laitteen DSGX-
painiketta
.
Asettaa äänitehosteen
EQ-painiketta
.
CD/MP3-levyn toistaminen
1 Valitse CD-toiminto.
Paina CD (tai FUNCTION useita kertoja)
.
2 Aseta levy paikalleen.
Paina laitteen PUSH OPEN/CLOSE -painiketta.
Aseta levy CD-lokeroon etikettipuoli ylöspäin.
Sulje CD-lokero painamalla laitteen PUSH OPEN/
CLOSE -painiketta.
PUSH OPEN/CLOSE
3 Aloita toisto.
Paina (toisto) -painiketta (tai laitteen CD/
(toisto/tauko) -painiketta)
.
Kun haluat Paina
Pysäyttää
toistamisen
(tauko) (tai laitteen
CD/-painiketta)
. Kun
haluat jatkaa toistoa, paina si
uudelleen.
Lopettaa toistamisen
(pysäytys) -painiketta
.
Valita MP3-levyllä
olevan kansion
+/ (valitse kansio)
.
Valita kappaleen tai
tiedoston
/ (siirry taakse/siirry
eteen) (laitteen /
-painiketta)
.
Hakea kappaleen
tai tiedoston tietyn
kohdan
Pidä / (pikakelaus
taakse/eteen) -painike
alhaalla
toiston aikana ja vapauta se
haluamassasi kohdassa.
Va lita
uudelleentoiston
REPEAT
toistuvasti, kunnes
”REP” tai ”REP1” näkyy.
Toistomuodon vaihtaminen
Painele PLAY MODE -painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä. Voit valita normaalin toiston (”
” kaikille
levyn kansiossa oleville MP3-tiedostoille), hajatoiston
(”SHUF” tai ”
SHUF*”) tai ohjelmoidun toiston
(”PGM”).
* Kun toistetaan CD-DA-levyä, (SHUF) -toisto toimii samalla
tavalla kuin SHUF-toisto.
Huomautuksia uudelleentoistosta
Kaikki levyllä olevat kappaleet tai tiedostot toistetaan enintään viisi
kertaa.
”REP1” merkitsee, että yksittäistä kappaletta tai tiedostoa toistetaan
uudelleen, kunnes se pysäytetään.
Huomautuksia MP3-levyjen toistamisesta
Älä tallenna MP3-tiedostoja sisältävälle levylle muun tyyppisiä
kappaleita tai tiedostoja äläkä tarpeettomia kansioita.
MP3-tiedostoja sisältämättömät kansiot ohitetaan.
MP3-tiedostot toistetaan siinä järjestyksessä, missä ne on tallennettu
levylle.
Järjestelmä kykenee toistamaan vain sellaiset MP3-tiedostot, joilla
on tiedostopääte ”.MP3”.
Jos levyllä on tiedostoja, joilla on tiedostopääte ”.MP3”, vaikka
ne eivät ole MP3-tiedostoja, laite voi tuottaa kohinaa tai toimia
virheellisesti.
Enimmäismäärä:
kansioiden osalta on 150 (juurikansio mukaan lukien).
MP3-tiedostojen osalta on 255.
samalla levyllä olevien MP3-tiedostojen ja kansioiden osalta on
256.
kansioiden tasoja (tiedostojen puurakenne) on 8.
Yhteensopivuutta ei voida taata kaikkien MP3-koodaus-/
kirjoitusohjelmien, tallennuslaitteiden ja tallennusvälineiden kanssa.
Yhteensopimattomat MP3-levyt voivat tuottaa kohinaa, katkonaista
ääntä tai ääntä ei ehkä kuulu lainkaan.
Huomautuksia multisession-levyjen toistamisesta
Jos levy alkaa CD-DA (tai MP3) -osiolla, se tunnistetaan CD-DA (tai
MP3) -levyksi ja toisto jatkuu, kunnes toinen osio tulee vastaan.
CD-sekaformaatin levy tunnistetaan CD-DA (audio) -levyksi.
Radion kuunteleminen
1 Valitse ”FM” tai ”AM”.
Painele TUNER/BAND-painiketta
.
2 Valitse viritysmuoto.
Painele TUNING MODE -painiketta
, kunnes
AUTO” näkyy.
3 Viritä haluamasi asema.
Paina +/ (tai laitteen TUNING +/ -painiketta)
.
Haku loppuu automaattisesti, kun asema on viritetty.
Jos viritetään RDS-palveluja tarjoava asema, aseman
nimi tulee näkyviin.
Vihje
Voit lopettaa automaattisen haun painamalla (pysäytys)
.
Heikkosignaalisen aseman virittäminen
Painele TUNING MODE -painiketta
, kunnes
”MANUAL” tulee näkyviin, ja viritä sitten haluamasi
asema painelemalla +/ -painiketta (tai laitteen
TUNING +/ -painiketta)
.
Heikon FM-stereoaseman staattisen kohinan
vähentäminen
Painele FM MODE
, kunnes ”MONO” näkyy
kytkeäksesi stereovastaanoton pois käytöstä.
Kasetin toistaminen
ytä laitteen painikkeita nauhan toistamiseen.
1 Valitse kasettitoiminto.
Painele FUNCTION-painiketta
.
2 Aseta kasetti paikalleen.
Paina  (pysäytys/poisto)
ja aseta nauha
kasetinpitimeen. Varmista, että kasetin nauha ei
ole löysällä välttääksesi kasetin tai kasettidekin
vioittumisen.
3 Aloita toisto.
Paina (toisto)
.
Kun haluat Paina
Pysäyttää
toistamisen
(tauko) -painiketta
. Kun
haluat jatkaa toistoa, paina si
uudelleen.
Lopettaa
toistamisen
 (pysäytys/poisto) -painiketta
.
Pikakelata taakse
tai eteen*
/ (pikakelaus taakse/eteen)
.
* Muista painaa  (pysäytys/poisto)
, kun nauha on kelautunut
loppuun tai alkuun.
Huomautus
Älä sammuta järjestelmää toiston tai tallennuksen aikana.
Näytön vaihtaminen
Kun haluat
vaihtaa
Paina
Näytöllä olevat
tiedot
1)
DISPLAY-painiketta toistuvasti
järjestelmän ollessa päällä.
Näyttötilan
(Kello)
DISPLAY-painiketta
järjestelmän ollessa pois päältä
2)
.
Kello näkyy kahdeksan sekunnin
ajan.
1)
Voit esimerkiksi katsoa CD/MP3-levyn tiedot kuten kappaleiden tai
tiedostojen lukumäärän tai kansion nimen normaalin toiston aikana
tai kokonaistoistoajan soittimen ollessa pysäytettynä.
2)
STANDBY-merkkivalo
syttyy, kun järjestelmä sammutetaan.
Huomautuksia näyttötiedoista
Seuraavat kohdat eivät näy;
CD-DA-levyn kokonaistoistoaika toistomuodosta riippuen.
MP3-levyn kokonaistoistoaika.
kappaleen ja MP3-tiedoston jäljellä oleva toistoaika.
Seuraavat kohdat eivät näy oikein;
VBR:llä (muuttuvalla bittinopeudella) koodatun MP3-tiedoston
kulunut toistoaika.
kansioiden ja tiedostojen nimet, jotka eivät noudata ISO9660
Level 1-, Level 2- tai laajennettua Joliet-formaattia.
Seuraavat kohdat näkyvät;
MP3-tiedostojen ID3-merkinnät, kun käytetään ID3-version 1 tai
2 mukaisia merkintöjä.
enintään 15 merkkiä ID3-merkinnän tiedoista, jotka sisältävät
isoja kirjaimia (A – Z), numeroita (0 – 9) ja symboleja (‘< > * + ,
– / @ [ \ ] _).
Lisäaudiolaitteiden käyttäminen
Lisäkuulokkeiden liittäminen
Liitä kuulokkeet laitteen PHONES-liittimeen
.
Lisälaitteen liittäminen
Liitä lisäaudiolähdelaite laitteen AUDIO IN -liittimeen
analogisella audiokaapelilla (ei mukana). Vähennä
laitteen äänenvoimakkuutta ja valitse AUDIO IN
-toiminto.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1

CMT-EH15.DK/FI.4-185-102-11(1)ADVARSELFor at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.For at

Page 2 - Näyttö merkitys

CMT-EH15.DK/FI.4-185-102-11(1)Andre betjeningerOprettelse af dit eget CD-program (Programafspilning)Brug knapper på  ernbetjeningen til at oprette di

Comments to this Manuals

No comments