Sony CMT-CP300 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony CMT-CP300. Sony CMT-CP300 Instrucciones de operación

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Component

Micro Hi-FiComponentSystem© 2001 Sony CorporationManual de instrucciones4-233-757-44 (1)CMT-CP333CMT-CP300

Page 2 - ADVERTENCIA

10ParaCancelar lareproducciónprogramadaAgregar una canciónal final del programaBorrar todo elprogramaConsejos• El programa creado permanece en la memo

Page 3 - * Sólo el modelo europeo

Sintonizador11SintonizadorPrefijado de emisoras deradioEl sistema puede memorizar un total de 30emisoras prefijadas (20 de FM y 10 de AM).1 Gire FUNCT

Page 4 - Unidad principal

12Para sintonizar emisoras noprefijadasEn el paso 3, pulse TUNING MODE variasveces hasta que desaparezcan “AUTO” y“PRESET” de la pantalla, y pulse TUN

Page 5 - Mando a distancia

Cinta13CintaColocación de una cinta1 Pulse DECK A (o B) EJECT Z.2 Coloque una cinta grabada/grabable enel compartimiento de casete A* (o B).Y?/1 xNxmM

Page 6 - Conexión del sistema

14Grabación en una cinta–– Grabación sincronizada de disco compacto/grabación manual/edición deprogramaSe puede grabar de un disco compacto, radio, un

Page 7 - SELECTOR

Cinta15Grabación de canciones deldisco compacto en su ordenpreferido–– Edición de programa1 Coloque una cinta grabable en elcompartimiento de casete B

Page 8 - 1 041

167 Ajuste la hora final repitiendo el paso 6.La hora inicial, hora final, “TUNER” y laemisora prefijada aparecen uno después deotro y vuelve a la ind

Page 9 - 3 243

Otras funciones17Otras funcionesDormirse con la música— Temporizador para dormirLa función del temporizador para dormirpermite especificar la hora par

Page 10 - Utilización de la

18Despertarse con lamúsica— Temporizador diarioAjuste el temporizador diario para que elsistema se conecte y desconecteautomáticamente a horas especif

Page 11 - MEMORY 1

Componentes opcionales19Componentes opcionalesConexión de componentesopcionalesSe puede conectar una variedad decomponentes a su sistema para darle má

Page 12 - Uso del sistema de datos

2Nombre del producto: Sistema de Micro-Componentede Alta FidelidadModelo: CMT-CP333/CMT-CP300POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTEMANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 13 - Reproducción de una cinta

20Información adicionalPrecaucionesTensión de funcionamientoAntes de hacer funcionar el sistema, verifique que latensión de funcionamiento del sistema

Page 14 - Grabación en una cinta

Información adicional21Antes de colocar un casete en laplatina de cintasElimine la flojedad de la cinta. De lo contrario éstapuede enredarse en el mec

Page 15 - Programas de radio

22AltavocesEl sonido sale por un solo canal o losvolúmenes derecho e izquierdo no estánequilibrados.• Verifique las conexiones de altavoces y suubicac

Page 16 - Realice lo siguiente

Información adicional23EspecificacionesSección del amplificadorModelo europeo (CMT-CP333):Salida de potencia DIN (de régimen):32 + 32 W(6 ohm a 1 kHz,

Page 17 - Ajuste del sonido

24Especificaciones (continuación)Sección del sintonizadorSintonizador superheterodino de FM estéreo, FM/AMSección del sintonizador de FMGama de sinton

Page 18 - Despertarse con la

3* Sólo el modelo europeoIndiceIdentificación de las piezas4Unidad principal ... 4Mando a distancia ...

Page 19 - Conexión de componentes

4Identificación de las piezasLos ítems están dispuestos en orden alfabético.Para más detalles, consulte las páginas indicadas entre paréntesis ().Unid

Page 20 - Precauciones

Identificación de las piezas5Mando a distanciaBASS/TREBLE ql (17)CD wj (8)DIRECTION qj (13~15)DISC1 wf (9)DISC2 wg (9)DISC3 wh (9)DISPLAY qs (7, 10, 1

Page 21 - Localización de averías

6Toma de tipo AFM75ΩAMUANTENNAToma de tipo BFM75ΩAMANTENNAUUProcedimientos inicialesConexión del sistemaRealice los pasos 1 a 4 del procedimiento a co

Page 22 - (continuación)

Procedimientos iniciales73 Para los modelos con selector devoltaje, ajuste el VOLTAGE SELECTORa la tensión eléctrica local.110V-120V220V-240VVOLTAGESE

Page 23 - Especificaciones

8Disco compactoColocando el discocompacto1 Pulse uno de los botones Z paraCD 1 - 3.Se desliza hacia afuera la bandeja de disco.2 Coloque un disco comp

Page 24

Disco compacto9ParaSeleccionar un discocompactoSacar el discocompactoReproduzcarepetidamente(reproducciónrepetida)ConsejoCuando se selecciona o reprod

Comments to this Manuals

No comments