Sony DSX-M55BT User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony DSX-M55BT. FM/AM Digital Media Player

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-588-324-13(1)
DSX-M55BT
FM/AM
Digital Media Player
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. DSX-M55BT Serial No.
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 21.
To switch the FM/AM tuning step, see page 9.
For the connection/installation, see page 33.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 22.
Pour commuter l’intervalle de syntonisation FM/AM, reportez-
vous à la page 9.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 35.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 22.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la
página 9.
Para la conexión/instalación, consulte la página 35.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Summary of Contents

Page 1 - Digital Media Player

4-588-324-13(1)DSX-M55BTFM/AMDigital Media PlayerOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial nu

Page 2

10GBTo disconnect by One touchTouch the N-Mark part of the unit with the N-Mark part of the smartphone again.Notes When making the connection, handle

Page 3

26ESMantenimientoSustitución de la pila de litio del control remotoBajo condiciones normales, la batería durará aproximadamente 1 año. (La vida útil p

Page 4 - Important notice

27ESCódec correspondientes:MP3 (.mp3)Tasa de bits: 8 – 320 kbps (Compatible con VBR (Tasa de bits variable))Tasa de muestreo: 16 – 48 kHz WMA (.wma)Ta

Page 5 - Table of Contents

28ESSintonizador para vehículo SiriusXM Connect y las suscripciones se venden por separado.www.siriusxm.comSirius, XM y todas las marcas y logotipos r

Page 6 - Guide to Parts and Controls

29ESSolución de problemasLa siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad.Antes de consult

Page 7 - RM-X231 Remote commander

30ES El ajuste del paso de sintonía se ha eliminado. Configure el paso de sintonía nuevamente (página 9).No es posible utilizar la sintonización pro

Page 8 - Detaching the Front Panel

31ES Los altavoces frontales no están conectados a la unidad. Conecte los altavoces frontales a la unidad. El tono de llamada suena solamente desde

Page 9 - Preparing a BLUETOOTH Device

32ESSiri Eyes Free no está activado. Realice el registro de manos libres para un iPhone compatible con Siri Eyes Free. Configure la función Siri en

Page 10 - BLUETOOTH device

33ESNOT ALLOWED: La operación seleccionada no está habilitada. Los comentarios “Thumbs” no están habilitados. Espere a que finalice el comercial. A

Page 11 - Connecting a USB Device

34ESCHK ANT La radio ha detectado una falla con la antena de SiriusXM. Es posible que el cable de la antena esté desconectado o dañado. Verifique q

Page 12 - Listening to the Radio

35ESAdvertencias Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común. No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se e

Page 13 - (US/Canada only)

11GB3 Operate the BLUETOOTH device to connect to this unit. or lights up.Icons in the display:To connect the last-connected device from this unitAct

Page 14 - 1 Press (browse)

36ESConexión*1 No suministrado*2 Impedancia del altavoz: 4 – 8  × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 Dependiendo del tipo de bote, utilice

Page 15 - Playing a BLUETOOTH Device

37ES A la batería o al bloque de distribución a tierraPrimero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de a

Page 16 - Searching and Playing Tracks

38ESInstalaciónAntes de instalar la unidad, quite el marco de protección  y el soporte  de la unidad.1 Apriete ambos ejes del marco de protección ,

Page 17 - Pandora®

39ESMontar la unidad en un auto japonésTal vez no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de autos japoneses. En dicho caso, consulte con su dist

Page 18 - Making a Call

 , Sony Corporation ,         2014/53/EU.      

Page 19 - Available Operations during

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di confor

Page 20 - Using Siri Eyes Free

http://www.sony.net/©2016 Sony Corporation Printed in Thailandhttp://esupport.sony.com/If you have any questions/problemsregarding this product, try t

Page 21 - General Setup (GENERAL)

12GBConnecting Other Portable Audio Device1 Turn off the portable audio device.2 Turn down the volume on the unit.3 Connect the portable audio device

Page 22 - BLUETOOTH Setup (BT)

13GB1 Select the band, then press a number button (1 to 6).Using Radio Data System (RDS)1 Press PTY during FM reception.2 Rotate the control dial unti

Page 23 - Precautions

14GBthe Radio ID of your tuner. In addition, the Radio ID is located on the bottom of the SiriusXM Connect Vehicle Tuner and its packaging. You will n

Page 24 - Maintenance

15GBPlaying a USB DeviceIn these Operating Instructions, “iPod” is used as a general reference for the iPod functions on an iPod and iPhone, unless ot

Page 25 - Specifications

16GBTo match the volume level of the BLUETOOTH device to other sourcesStart playback of the BLUETOOTH audio device at a moderate volume, and set your

Page 26 - Copyrights

17GBPandora® is available to stream music through your iPhone and Android smartphone. You can control Pandora® on a USB-connected iPhone or BLUETOOTH-

Page 27 - Troubleshooting

18GBTo use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see “Preparing a BLUETOOTH Device” (page 9).Receiving a Call1 Press CALL when a c

Page 28 - NFC function

19GBPresetting phone numbersYou can store up to 6 contacts in the preset dial.1 Select a phone number that you want to store in the preset dial, from

Page 29 - BLUETOOTH function

2GBThe nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis.WarningFor safety, be sure to install this unit in the da

Page 30 - For BLUETOOTH function:

20GBUsing Siri Eyes FreeSiri Eyes Free allows you to use an iPhone handsfree by simply speaking into the microphone. This function requires you to con

Page 31 - For SiriusXM operation:

21GBCanceling the DEMO ModeYou can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed.1 Press MENU, rota

Page 32

22GBSound Setup (SOUND)This setup menu is available when any source except for the BT phone is selected.EQ5 PRESETSelects an equalizer curve from 10 e

Page 33 - Parts List for Installation

23GBAUTOPAIR (auto pairing)Start BLUETOOTH pairing automatically when iOS device version 5.0 or later is connected via USB: [ON], [OFF].BT SIGNL (BLUE

Page 34 - Connection

24GB You can connect to the following iPod models. Update your iPod devices to the latest software before use.Compatible iPhone/iPod models “Made fo

Page 35 - Making connections

25GBNotes For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch. Never touch the connectors

Page 36 - Installation

26GB*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity,

Page 37 - Fuse replacement

27GBGoogle, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.libFLACCopyright (C) 2000-2009 Josh CoalsonCopyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundatio

Page 38 - Avertissement

28GBThe display disappears from/does not appear in the display window. The dimmer is set to [DIM-ON] (page 22). The display disappears if you press

Page 39

29GBBLUETOOTH functionThe connecting device cannot detect this unit. Before the pairing is made, set this unit to pairing standby mode. While connec

Page 40 - Avis important

3GBThis device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two condit

Page 41 - Table des matières

30GBSome functions do not work. Check if the connecting device supports the functions in question.A call is answered unintentionally. The connecting

Page 42 - Guide des pièces et commandes

31GBFor Pandora® operation:CANNOT SKIP: Skipping tracks is not allowed. Wait until the commercial ends, next track begins, or select another station

Page 43 - Télécommande RM-X231

32GBCHAN UNSUB The channel that you have requested is not included in your SiriusXM subscription package or the channel that you were listening to is

Page 44 - Retrait de la façade

33GBCautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e

Page 45 - BLUETOOTH

34GBConnection*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4 – 8  × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of boat, use an adaptor for a wir

Page 46 - Pairage et connexion avec un

35GB To battery or distribution block groundFirst connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads. To the

Page 47 - BLUETOOTH jumelé

36GBInstallationBefore installing the unit, remove the protection collar  and the bracket  from the unit.1 Pinch both edges of the protection collar

Page 48 - Raccordement d’un autre

37GBMounting the unit in a Japanese carYou may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony deal

Page 49 - Écoute de la radio

2FRLa plaque signalétique indiquant la tension d’alimentation, etc. se trouve sur le dessous du châssis.AvertissementLe présent appareil est conforme

Page 50 - (États-Unis/Canada

3FRElimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et au

Page 51 - 1 Appuyez sur (navigation)

4GBWARNING: Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.The remote commander contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is s

Page 52 - Lecture d’un périphérique

4FRAttentionSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS L

Page 53 - (mode Saut)

5FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . . .

Page 54 - Transmission en continu

6FRGuide des pièces et commandes Touche de déverrouillage de la façade SRC (source)Permet de mettre l’appareil en marche.Permet de changer la source

Page 55 - Faire un appel

7FR CALLPermet d’accéder au menu d’appel. Permet de recevoir/mettre fin à un appel.Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2

Page 56

8FR///Permet de sélectionner un élément de configuration, etc.ENTERPermet d’entrer l’élément sélectionné./ (précédente/suivante)+/– (album +/–)

Page 57 - Utilisation de Siri Eyes Free

9FRCommutation de l’intervalle de syntonisation FM/AMRéglez l’intervalle de syntonisation FM/AM en fonction de votre pays. Ce réglage apparaît uniquem

Page 58 - Annulation du mode DEMO

10FR2 Touchez le symbole N de l’appareil avec le symbole N du téléphone intelligent.Assurez-vous que s’allume dans la fenêtre d’affichage de l’appar

Page 59 - Configuration sonore (SOUND)

11FRPour démarrer la lecturePour plus de détails, reportez-vous à la section « Lecture d’un périphérique BLUETOOTH » (page 16).Annulation du pairageEf

Page 60 - Configuration BLUETOOTH (BT)

12FRRemarques Le pairage BLUETOOTH automatique ne démarrera pas si l’appareil est déjà raccordé à un autre périphérique BLUETOOTH. Dans ce cas, décon

Page 61 - Précautions

13FRÉcoute de la radioLe réglage de l’intervalle de syntonisation est requis (page 9).Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour sélectionner [TUNER]

Page 62 - Caractéristiques techniques

5GBTable of ContentsWarning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . .

Page 63

14FRType d’émission (intervalle de syntonisation : 200kHz/10kHz)Type d’émission (intervalle de syntonisation : 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz)Les donnée

Page 64 - Droits d’auteur

15FRDans le cadre du processus d’activation, les satellites SiriusXM envoient un message d’activation à votre récepteur. Lorsque votre radio détecte q

Page 65 - Dépannage

16FRLecture d’un périphérique USBDans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme référence générale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone,

Page 66 - Fonction NFC

17FR3 Faites fonctionner le périphérique audio pour démarrer la lecture.4 Réglez le volume sur cet appareil.Remarques Selon le périphérique audio uti

Page 67 - Fonction BLUETOOTH

18FRPandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone et téléphone intelligent Android. Vous pouvez commande

Page 68 - Pour la fonction BLUETOOTH :

19FROpérations disponibles dans Pandora®L’appréciation positive ou négative vous permet de personnaliser les stations.1 En cours de lecture, appuyez s

Page 69

20FR2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner une initiale dans la liste des initiales, puis appuyez dessus.3 Tournez la molette de réglage po

Page 70

21FR2 Prononcez le repère vocal mémorisé sur le téléphone cellulaire.Votre voix est reconnue et l’appel est effectué.Pour annuler la composition vocal

Page 71 - Mises en garde

22FR Si vous effectuez la lecture d’une plage avec un iPhone en utilisant la connexion audio BLUETOOTH, lors du démarrage de la lecture via BLUETOOTH

Page 72 - Raccordement

23FR3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner les options, puis appuyez dessus.Pour retourner à l’écran précédentAppuyez sur (retour).Config

Page 73 - Remarque

6GBGuide to Parts and Controls Front panel release button SRC (source)Turn on the power.Change the source.OFFPress and hold for 1 second to turn the

Page 74

24FRS.WOOFER (caisson de graves)SW LEVEL (niveau du caisson de graves)Permet de régler le niveau du caisson de graves : [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB], [A

Page 75 - Remplacement du fusible

25FRPrécautions Si votre bateau est resté amarré en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. Ne laissez pas la façade ou les

Page 76

26FRSi vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony

Page 77 - Nota sobre la pila de litio

27FRAMPlage de syntonisation : 531 à 1 602 kHz (avec intervalle de 9 kHz)530 à 1 710 kHz (avec intervalle de 10 kHz)Intervalle de syntonisation AM : C

Page 78 - Aviso importante

28FRAccessoires/appareils en option* :Récepteur SiriusXM Connect Voiture : SXV100Télécommande marine : RM-X11M* Les accessoires/appareils autres que l

Page 79 - Tabla de contenidos

29FRDONNÉES OU DE PROFITS; OU L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES) QUELLES QU’EN SOIENT LA CAUSE ET LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, PAR CONTRAT, RES

Page 80 - Unidad principal

30FRRéception radioImpossible de capter les stations.Le son est parasité. Le raccordement est incorrect. Si votre bateau est équipé d’une antenne de

Page 81 - Control remoto RM-X231

31FRFonction BLUETOOTHLe périphérique à connecter ne détecte pas cet appareil. Avant d’effectuer le pairage, réglez cet appareil en mode de veille de

Page 82 - Extracción del panel frontal

32FRImpossible de commander le périphérique audio BLUETOOTH connecté. Assurez-vous que le périphérique audio BLUETOOTH connecté soit compatible avec

Page 83 - Preparación del dispositivo

33FRNO DEV : Le périphérique BLUETOOTH n’est pas raccordé ni reconnu. Assurez-vous que le périphérique BLUETOOTH est solidement raccordé ou que la co

Page 84 - Para comenzar la reproducción

7GB Number buttons (1 to 6)Receive stored radio stations. Press and hold to store stations.Call a stored phone number. Press and hold to store a phon

Page 85 - Conectar con un iPhone/iPod

34FRPour l’utilisation de SiriusXM :CH LOCKED Le canal que vous avez syntonisé est verrouillé par la fonction de contrôle parental de la radio.Report

Page 86

35FRMises en garde Rassemblez tous les câbles de mises à la masse en un point de masse commun. Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer

Page 87 - Escuchar la radio

36FRRaccordement*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4 à 8 ohms × 4*3 Cordon à broche RCA (non fourni)*4 Selon le type de bateau, utilisez un

Page 88 - (sólo para EE. UU./Canadá)

37FR Vers la batterie ou le répartiteur de terreRaccordez d’abord le câble de mise à la masse noir et ensuite les câbles d’alimentation jaune et roug

Page 89 - Para almacenar canales

38FRInstallationAvant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection  et le support  de l’appareil.1 Pincez les deux bords du tour de protect

Page 90

39FRInstallation de l’appareil dans un véhicule japonaisCet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consul

Page 91 - Búsqueda y reproducción de

2ESAUTOESTEREO AM/FM CON CONEXIÓN PARA REPRODUCTOR DE AUDIO PORTATILEste equipo opera a título secundario, consecuentemente, debe aceptar interferenci

Page 92 - Operaciones disponibles en

3ESPara recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogi

Page 93 - Realización de llamadas

4ESPrecauciónSONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIA

Page 94

5ESTabla de contenidosGuía para las partes y los controles . . . . . . . . . . . . 6Procedimientos inicialesExtracción del panel frontal. . . . . .

Page 95 - Utilizar Siri Eyes Free

8GBRemove the insulation film before use. VOL (volume) +/– GP (group)/ALBM (album) +/–Receive stored stations.Detaching the Front PanelYou can detac

Page 96 - Operación básica de ajustes

6ESGuía para las partes y los controles Botón de desbloqueo del panel frontal SRC (fuente)Para encender la unidad.Para cambiar la fuente.OFFManténga

Page 97 - Configuración del Sonido

7ES MODE (página 13, 15, 16, 19, 21) (volver)Para volver a la pantalla anterior. Receptor para el control remoto Botones numéricos (1 al 6)Para rec

Page 98 - Configuración BLUETOOTH (BT)

8ESRetire la película de aislamiento antes del uso. VOL (volumen) +/– GP (grupo)/ALBM (álbum) +/–Recibir las emisoras almacenadas.Extracción del pan

Page 99 - Precauciones

9ESCambio del paso de sintonización de FM/AMConfigure el intervalo de sintonización de FM/AM de su país. Esta configuración aparece solamente mientras

Page 100 - Especificaciones

10ES2 Toque la parte marca N de la unidad con la parte marca N del smartphone.Asegúrese de que se encienda en la pantalla de la unidad.Para desconec

Page 101 - Generales

11ESPara cancelar el emparejamientoRealizar el paso 2 para cancelar el modo de emparejamiento luego de que esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH esté

Page 102 - Derechos de autor

12ESConexión de un dispositivo USB1 Baje el volumen de la unidad.2 Conecte el dispositivo USB a la unidad.Para conectar un iPod/iPhone, utilice el cab

Page 103 - Solución de problemas

13ESEscuchar la radioSe requiere el paso de sintonía (página 9).Para escuchar una estación de radio, presione SRC para seleccionar [TUNER].1 Presione

Page 104 - Función BLUETOOTH

14ESTipo de programas (paso de sintonía: 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz)Los datos CT de la transmisión RDS ajustan el reloj.1 Ajuste [SET CT-ON] en [SET

Page 105

15ESPara seleccionar canales de categorías1 Presione (navegar).2 Gire el selector de control para seleccionar [CATEGORY] y, a continuación, presiónel

Page 106 - Operación de Pandora®

9GBSwitching the FM/AM Tuning StepSet the FM/AM tuning step of your country. This setting appears only while the source is off and the clock is displa

Page 107 - Para operación de SiriusXM:

16ESReproducción de un dispositivo USBEn este Manual de instrucciones, “iPod” se utiliza como referencia general para las funciones del iPod en un iPo

Page 108

17ES3 Para comenzar la reproducción, utilice las funciones del dispositivo de audio.4 Ajuste el volumen de esta unidad.Notas En función del dispositi

Page 109 - Lista de piezas para la

18ESPandora® está disponible para reproducir música a través de su iPhone y smartphone Android. Puede controlar Pandora® a través de un teléfono iPhon

Page 110 - Conexión

19ESLa pista que se está reproduciendo se puede marcar como favorita y almacenar en su cuenta Pandora®.1 Durante la reproducción, presione MODE.Para u

Page 111 - Hacer conexiones

20ES2 Gire el selector de control para seleccionar una inicial de la lista de iniciales y, a continuación, presiónelo.3 Gire el selector de control pa

Page 112 - Instalación

21ES2 Mencione la etiqueta de voz almacenada en el teléfono celular.Se reconocerá su voz y se realizará la llamada.Para cancelar el marcado por vozPre

Page 113 - Reemplazo del fusible

22ES Cuando Siri Eyes Free está activado durante la reproducción de audio, la unidad puede cambiar a la fuente de audio de BLUETOOTH así no haya espe

Page 114

23ESPara regresar a la pantalla anteriorPresione (volver).Configuración General (GENERAL)DEMO (demostración)Activa la demostración: [ON], [OFF].CLOCK

Page 115

24ESS.WOOFER (altavoz potenciador de graves)SW LEVEL (nivel del subwoofer)Ajusta el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves: [+6 dB] – [0 d

Page 116 - Operating Instructions

25ESPrecauciones Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el bote ha estado amarrado bajo la luz directa del sol. No deje el panel frontal o

Comments to this Manuals

No comments