2-319-778-71(1)© 2007 Sony Corporationhttp://www.sony.net/Printed in JapanITVideocamera HD digitaleManuale delle istruzioniHDR-UX3E/UX5E/UX7EUso della
10Riproduzione dei filmati registrati con qualità delle immagini HD (high definition)B Visualizzazione di filmati su un televisore HD (high definition
100Guida alla soluzione dei problemi (Continua)– DVD-RW (modo VIDEO) registrati con qualità delle immagini SD (standard definition)• La temperatura de
101Guida alla soluzione dei problemiVi è uno scarto temporale tra il momento in cui si preme START/STOP e il momento in cui il filmato registrato vien
102Guida alla soluzione dei problemi (Continua)Sull’immagine compaiono delle strisce orizzontali.• Questi fenomeni si verificano durante la registrazi
103Guida alla soluzione dei problemi“ ” appare su un’immagine nella schermata VISUAL INDEX.• Il caricamento dei dati potrebbe non essere riuscito. Per
104Guida alla soluzione dei problemi (Continua)Non è possibile modificare le immagini.• Non è possibile modificare il disco sulla videocamera (p. 11).
105Guida alla soluzione dei problemi• Quando si usa il cavo video componente, verificare che le spine rossa e bianca del cavo di collegamento A/V sian
106Guida alla soluzione dei problemi (Continua)Di seguito è riportato l’elenco delle funzioni e delle voci di menu che non è possibile utilizzare cont
107Guida alla soluzione dei problemiIndicatori e messaggi di avvisoSe sullo schermo LCD o nel mirino vengono visualizzati degli indicatori, controllar
108Indicatori e messaggi di avviso (Continua)E (indicatore di avviso di livello della batteria)Lampeggiamento lento• Il blocco batteria è quasi scaric
109Guida alla soluzione dei problemiRiproduzione vietata• Si sta tentando di riprodurre un disco non compatibile con la videocamera.• Si sta tentando
11Uso della videocameraSelezione del disco correttoCon la presente videocamera, è possibile utilizzare dischi DVD-RW, DVD+RW, DVD-R e DVD+R DL di diam
110Indicatori e messaggi di avviso (Continua)Dati protetti• Per il disco è stata impostata la protezione mediante un altro dispositivo.Impossibile div
111Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese
112Uso della videocamera all’estero (Continua)Impostazione dell’ora localeÈ possibile impostare in modo semplice l’ora locale selezionando un fuso ora
113Informazioni aggiuntiveManutenzione e precauzioniPer ulteriori informazioni sui dischi che è possibile utilizzare con la videocamera, vedere a pagi
114Manutenzione e precauzioni (Continua)• Eseguire le seguenti operazioni per ciascun lato dei dischi a lato doppio:– Finalizzazione (p. 55)– Definali
115Informazioni aggiuntive*1: Specifica 1080iSpecifica ad alta definizione che impiega 1080 linee di scansione effettive e sistema di interlacciamento
116Manutenzione e precauzioni (Continua)Si consiglia di effettuare copie di riserva dei dati importanti sul disco fisso di un computer.x Note sulla ma
117Informazioni aggiuntiveLa videocamera è in grado di funzionare esclusivamente con blocchi batteria “InfoLITHIUM” (serie H).I blocchi batteria “Info
118Manutenzione e precauzioni (Continua)Informazioni sull’indicatore del tempo di funzionamento residuo della batteria• Se l’alimentazione viene disat
119Informazioni aggiuntive• Per il funzionamento con l’alimentazione CC o CA, utilizzare gli accessori consigliati nelle presenti istruzioni per l’uso
12Tempo approssimativo di registrazione in minuti su un lato del disco. Il tempo di registrazione dipende dal modo di registrazione (p. 65).( ): tempo
120Manutenzione e precauzioni (Continua)x Pulizia dello schermo LCDSe sullo schermo LCD sono presenti impronte o polvere, si consiglia di pulirlo util
121Informazioni aggiuntive• Conservare l’obiettivo in un luogo ben ventilato e non esposto a polvere o sporcizia.• Per evitare la formazione di muffa,
122Caratteristiche tecniche (Continua)MirinoMirino elettrico (a colori)Dispositivo d’immagine (sensore CMOS)HDR-UX3E/UX5E:CMOS: 5,9 mm (tipo 1/3)Pixel
123Informazioni aggiuntive*2La straordinaria gamma di pixel offerta dal sensore ClearVid CMOS e dal sistema di elaborazione delle immagini (nuovo Enha
124Caratteristiche tecniche (Continua)HDR-UX7E:72 × 87 × 142 mm (l/a/p) incluse le parti sporgenti72 × 87 × 145 mm (l/a/p) incluse le parti sporgenti
125Informazioni aggiuntiveInformazioni sui marchi di fabbrica• “Handycam” e sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.• I loghi “AVCHD”
126Caratteristiche tecniche (Continua)Su software applicato GNU GPL/LGPLIl software che rientra nella seguente Licenza pubblica generale GNU (indicata
127Guida di riferimento rapidoGuida di riferimento rapidoIdentificazione delle parti e dei comandiI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferim
128Identificazione delle parti e dei comandi (Continua)A Tasto (VISUALIZZA IMMAGINI) (37)B Pulsante DISP/BATT INFO (18)C Pulsante EASY (27)D Tasto RE
129Guida di riferimento rapidoA Interruttore OPEN del coperchio del disco/Spia ACCESS (24)B Microfono interno (32)Eventuali microfoni (opzionali) comp
13Uso della videocameraUso della videocamera“ HOME” e “ OPTION”- Uso di due tipi di menuB Categorie e voci di HOME MENUCategoria (RIPRESA)Categoria
130Identificazione delle parti e dei comandi (Continua)TelecomandoA Pulsante DATA CODE (74)Premendolo durante la riproduzione, consente di visualizzar
131Guida di riferimento rapido• Quando la pila al litio si scarica, il raggio d’azione del telecomando si riduce oppure il telecomando stesso non funz
132Indicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneA Formato di registrazione (HD/SD) (9) e modi di registrazione (HQ+/HQ/SP/LP) (67)B Pu
133Guida di riferimento rapidoC Capacità residua della batteria (approssimativa) (18)D Modo di riproduzioneE Contatore (ore/minuti/secondi)F Tipo di d
134Indicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzione (Continua)Parte centraleParte inferioreLa data, l’ora e i dati di impostazione della
135Guida di riferimento rapidoGlossariox Audio surround a 5.1chSistema di riproduzione dell’audio mediante 6 diffusori: 3 anteriori (sinistro, destro
136Indice analiticoNumerici12IMMAGINI ...7516:9...7716:9 AMPIO...684:3...
137Guida di riferimento rapidoFUOCO SPOT...83, 106GGUIDA COLLEG.TV ...40Guida introduttiva...89, 94GUIDA SEL.DISCO ...
138Indice analitico (Continua)RRegistrazione...30Registrazione surround a 5.1 canali ...32REG.RA
141 Fare scorrere l’interruttore POWER per accendere la videocamera.2 Premere (HOME) A o B.3 Premere in corrispondenza della categoria desiderata.Esem
15Uso della videocamera2 Premere (HELP).La parte inferiore del pulsante (HELP) diventa arancione.3 Premere in corrispondenza della voce di cui si desi
16Operazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti accessori in dotazio
17Operazioni preliminariPunto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 117) dopo averlo applic
18Punto 2: Carica del blocco batteria (Continua)b Note• Scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN afferrando sia la videocamera che la spina CC.P
19Operazioni preliminariTempo di registrazioneTempo approssimativo (in minuti) disponibile se viene utilizzato un blocco batteria completamente carico
2Prima di utilizzare la videocamera, leggere quanto riportato di seguitoPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e
20Punto 2: Carica del blocco batteria (Continua)* Con la retroilluminazione dello schermo LCD attivata.**“HD” indica la qualità delle immagini con alt
21Operazioni preliminariPunto 3: Accensione e impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare
22Punto 3: Accensione e impostazione di data e ora (Continua)Per reimpostare data e oraPremere (HOME) t (IMPOSTAZIONI) t [IMP.OR./LING.] t [IMP.OROLOG
23Operazioni preliminariPunto 4: Impostazione della videocamera secondo le proprie esigenzeAprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto alla videocamer
24Punto 5: Inserimento di un disco o di una “Memory Stick Duo”Per la registrazione, è necessario utilizzare un disco DVD-RW, DVD+RW, DVD-R o DVD+R DL
25Operazioni preliminari5 Se viene utilizzato un DVD-RW/DVD+RW, premere [Con l’utilizzo di GUIDA SEL.DISCO.].b Note• Non è consentito utilizzare [Con
26Punto 5: Inserimento di un disco o di una “Memory Stick Duo” (Continua)• Se il coperchio del disco viene chiuso con il disco posizionato in modo err
27Registrazione/RiproduzioneRegistrazione/RiproduzioneRegistrazione/Riproduzione facile (Easy Handycam)Con l’uso di Easy Handycam, la maggior parte de
28Registrazione/Riproduzione facile (Easy Handycam) (Continua)1 Fare scorrere l’interruttore POWER G per accendere la videocamera.2 Premere (VISUALIZZ
29Registrazione/Riproduzionez Suggerimenti• Quando sono stati riprodotti tutti i filmati, da quello selezionato all’ultimo, viene visualizzata di nuov
3Utilizzare i dischi che presentano i simboli riportati di seguito. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 11.Per garantire registrazioni/riprodu
30Registrazione di immaginiFissare la cinghia nell’ordine indicato, quindi tenere la videocamera in modo saldo.b Note• Se la spia ACCESS (p. 24, 26) r
31Registrazione/RiproduzioneI filmati sono registrati sul disco. Vedere a pagina 12 per informazioni sul tempo di registrazione.Fare scorrere l’interr
32Registrazione di immagini (Continua)È possibile ingrandire le immagini fino a 10 volte rispetto alle dimensioni originali utilizzando la leva dello
33Registrazione/RiproduzionePremere più volte (flash) per selezionare un’impostazione appropriata.Nessuna indicazione (flash automatico): il flash v
34Registrazione di immagini (Continua)b Note• Non espellere la “Memory Stick Duo” prima del termine della registrazione e della memorizzazione dei fer
35Registrazione/RiproduzioneÈ possibile riprendere azioni e soggetti in rapido movimento, che non possono essere ripresi in condizioni di ripresa norm
36Registrazione di immagini (Continua)È possibile assegnare la voce di menu utilizzata più di frequente alla manopola di controllo della videocamera.P
37Registrazione/RiproduzioneVisualizzazione delle immaginiFare scorrere l’interruttore POWER A per accendere la videocamera.Premere (VISUALIZZA IMMAGI
38Visualizzazione delle immagini (Continua)Avviare la riproduzione.Premere in corrispondenza della scheda per riprodurre il filmato.Quando sono stat
39Registrazione/RiproduzioneÈ possibile ingrandire i fermi immagine da circa 1,1 a 5 volte rispetto alle dimensioni originali.L’ingrandimento può esse
4Prima di utilizzare la videocamera, leggere quanto riportato di seguito (Continua)– non sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni meccaniche.• Du
40Riproduzione delle immagini su un televisoreI metodi di collegamento e la qualità delle immagini visualizzate sullo schermo del televisore dipendono
41Registrazione/RiproduzioneLe immagini registrate con qualità HD (high definition) vengono riprodotte con qualità HD (high definition). Le immagini r
42Riproduzione delle immagini su un televisore (Continua)Le immagini registrate con qualità HD (high definition) vengono convertite nel formato SD (st
43Registrazione/Riproduzione: flusso del segnaleTipo Videocamera Cavo Televisore Impostazione HOME MENU(IMPOSTAZIONI) t [IMPOST.USCITA] t [COMPONENT]
44Riproduzione delle immagini su un televisore (Continua)Collegamento al televisore mediante un videoregistratoreCollegare la videocamera all’ingresso
45ModificaModificaCategoria (ALTRO)Questa categoria consente di modificare le immagini contenute in un disco o in una “Memory Stick Duo”. Inoltre, qu
46Eliminazione di immagini (Continua)4 Premere in corrispondenza dell’immagine da eliminare.La scena selezionata è contrassegnata dal simbolo .Tenere
47Modifica5 Premere t [SÌ] t .Per eliminare tutti i fermi immagine registrati sulla “Memory Stick Duo”Nel punto 3, premere [CANC.TUTTO ] t [SÌ] t [
48b Note• Una volta divisi, i filmati non possono essere ripristinati.• Non rimuovere il blocco batteria o l’alimentatore CA dalla videocamera durante
49ModificaPer aggiungere tutti i filmati registrati sul disco nella playlistNel punto 2, premere [ AGG.TUTTI] t [SÌ] t [SÌ] t .b Note• Non rimuovere
5Informazioni sul presente manuale• Le immagini dello schermo LCD e del mirino utilizzate nel presente manuale a scopo illustrativo sono state acquisi
50Creazione della playlist (Continua)4 Premere .5 Selezionare la destinazione mediante [T]/[t].Tenere premuta l’immagine sullo schermo LCD per verific
51ModificaDuplicazione su videoregistratori o su registratori DVD/HDDÈ possibile duplicare le immagini riprodotte sulla videocamera su altri dispositi
52Duplicazione su videoregistratori o su registratori DVD/HDD (Continua)• Per registrare la data/l’ora e i dati relativi alle impostazioni della video
53ModificaStampa delle immagini registrate (stampante compatibile con PictBridge)Utilizzando una stampante conforme con PictBridge, è possibile stampa
54Stampa delle immagini registrate (stampante compatibile con PictBridge) (Continua)Per terminare la stampaPremere sulla schermata di selezione dell
55Uso dei supporti di registrazioneUso dei supporti di registrazioneCategoria (GEST.DISCO/MEM.)Mediante questa categoria, è possibile utilizzare un d
56Compatibilità dei dischi per la riproduzione con altri dispositivi o unità DVD (Finalizzazione) (Continua)Di seguito sono riportate le operazioni in
57Uso dei supporti di registrazionePer riprodurre un disco mediante un altro dispositivo dopo l’aggiunta di una registrazione (p. 57)b Note• L’operazi
58Compatibilità dei dischi per la riproduzione con altri dispositivi o unità DVD (Finalizzazione) (Continua)6 Quando viene visualizzato il messaggio [
59Uso dei supporti di registrazioneRiproduzione dei dischi mediante altri dispositiviIl tipo di dispositivi mediante cui è possibile riprodurre i disc
6IndicePrima di utilizzare la videocamera, leggere quanto riportato di seguito ... 2Esempi di sog
60Riproduzione dei dischi mediante altri dispositivi (Continua)Per riprodurre un disco registrato con qualità delle immagini SD (standard definition)S
61Uso dei supporti di registrazioneIndividuazione del disco corretto - GUIDA SEL.DISCOSelezionare l’opzione adatta al proprio scopo sullo schermo, qui
62Eliminazione di tutte le scene contenute in un disco (formattazione) (Continua)* Per creare un menu del disco (menu DVD) su un DVD+RW o DVD-RW con q
63Uso dei supporti di registrazione• Nel caso di dischi a lato doppio, occorre formattare ciascun lato. È possibile formattare ciascun lato con un for
64Registrazione di scene aggiuntive dopo la finalizzazioneSe sul disco è disponibile spazio a sufficienza, dopo avere completato la procedura riportat
65Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocameraOperazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENUÈ possib
66Operazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENU (Continua)IMP.FOTO VCAM. (p. 71)IMP.VISUAL.IMM. (p. 74)IMP.AUDIO/DISPL.*3 (p.
67Personalizzazione della videocameraIMP.FILM.VCAM. (Voci per la registrazione di filmati)Premere 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo,
68IMP.FILM.VCAM. (Continua)Selezionare [ATTIVATO] per regolare l’esposizione utilizzando (scuro)/ (chiaro). Se per la voce [AUTOESPOSIZ.] viene sele
69Personalizzazione della videocameraÈ possibile selezionare il livello di zoom massimo qualora si desideri ottenere immagini ingrandite di oltre 10 ×
7Eliminazione di tutte le scene contenute in un disco (formattazione) ...61Registrazione di scene
70IMP.FILM.VCAM. (Continua)z Suggerimenti• Inquadrando il soggetto al centro della cornice, è possibile ottenere una composizione bilanciata.Vengono v
71Personalizzazione della videocameraÈ possibile impostare questa funzione durante la ripresa di immagini con il flash incorporato o un flash esterno
72IMP.FOTO VCAM. (Continua) 4,6M ( )Per registrare i fermi immagine in modo nitido con rapporto di formato 16:9 (ampio).3,1M ( )Per registrare più fer
73Personalizzazione della videocamera* Le dimensioni dell’immagine vengono fissate secondo le proporzioni dell’immagine registrata:– [ 2,3M] con qual
74Vedere a pagina 69.Vedere a pagina 69.Vedere a pagina 70.Vedere a pagina 70.Vedere a pagina 71.Vedere a pagina 71.STEADYSHOT (HDR-UX7E)CORN.GUIDAMOT
75Personalizzazione della videocameraDATI VCAMERACFunzione SteadyShot disattivataDLuminositàEBilanciamento del biancoFGuadagnoGVelocità dell’otturator
76IMP.AUDIO/DISPL.(Voci per la regolazione dell’audio e dello schermo)Premere 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, premere v/V per vis
77Personalizzazione della videocamerab Note• Se la videocamera viene collegata a fonti di alimentazione esterne, [LUMINOSO] viene selezionato automati
784:3Selezionare per visualizzare le immagini su un televisore standard con rapporto di formato 4:3.B LCDConsente di visualizzare le indicazioni a sch
79Personalizzazione della videocameraz Suggerimenti• Nel caso in cui la propria lingua non sia presente tra le opzioni disponibili, la presente videoc
8Esempi di soggetto e soluzioniControllo della battuta di golfRiprese ottimali di piste da sci o spiaggeB REG.RALL.UN... 35 B
80Impostando la voce su [DISATTIV.], durante la registrazione la spia di registrazione della videocamera non si accende. L’impostazione predefinita è
81Personalizzazione della videocamera3 Modificare l’impostazione, quindi premere .Se la voce desiderata non è visualizzata sullo schermoPremere un’alt
82Per ulteriori informazioni sull’uso dell’impostazione, vedere a pagina 80.* Voci disponibili anche in HOME MENU.**[MENU DVD] per la qualità delle im
83Personalizzazione della videocamera• Le informazioni sulla distanza focale (la distanza a cui il soggetto viene messo a fuoco; viene utilizzata quan
84Dettagli sulle voci di OPTION MENU (Continua)Per ripristinare l’impostazione sull’esposizione automatica, premere [AUTOMATICO] t al punto 1.z Sugg
85Personalizzazione della videocameraPAESAGGIO*( )Consente di riprendere in modo nitido soggetti distanti. Questa impostazione consente di impedire ch
86Dettagli sulle voci di OPTION MENU (Continua)3 Premere [ ].L’indicatore lampeggia rapidamente. Una volta che il bilanciamento del bianco è stato re
87Personalizzazione della videocamera• Poiché la velocità dell’otturatore della videocamera cambia in base alla luminosità, il movimento delle immagin
88Dettagli sulle voci di OPTION MENU (Continua)Il timer automatico consente di registrare un fermo immagine dopo circa 10 secondi.Premere PHOTO per re
89Uso di un computerUso di un computerOperazioni possibili con un computer WindowsInstallando “ Picture Motion Browser” su un computer Windows a parti
9Uso della videocameraFlusso delle operazioniB Preparare il disco corretto (p. 11).Per selezionare il disco corretto, è possibile consultare [GUIDA SE
90Operazioni possibili con un computer Windows (Continua)Nella Guida in linea sono contenute le spiegazioni di tutte le funzioni delle applicazioni so
91Uso di un computerz Suggerimenti• Se il computer dispone di un alloggiamento per Memory Stick, inserire la “Memory Stick Duo” contenente i fermi imm
92Installazione della “Guida introduttiva” e del software (Continua)Se la schermata non viene visualizzata1 Fare clic su [Start], quindi fare clic su
93Uso di un computerNon è necessario riavviare il computer a questo punto, anche se potrebbe comparire una schermata che invita a eseguire questa oper
94Visualizzazione della “Guida introduttiva”z Suggerimenti• Se viene utilizzato un computer Macintosh, vedere a pagina 94.Per visualizzare la “Guida i
95Uso di un computerFare doppio clic su “FirstStepGuide(PDF)”.Se sul computer non è installato un software per la visualizzazione dei file PDF, è poss
96Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano dei problemi, utilizzare la segue
97Guida alla soluzione dei problemi• Le voci di menu indicate ritornano alle impostazioni predefinite se l’interruttore POWER viene impostato su OFF (
98Guida alla soluzione dei problemi (Continua)L’alimentazione si disattiva improvvisamente.• Se non viene utilizzata per circa 5 minuti, la videocamer
99Guida alla soluzione dei problemiNon è possibile rimuovere il disco.• Assicurarsi che la fonte di alimentazione (blocco batteria o alimentatore CA)
Comments to this Manuals