Sony BDV-E780W User Manual

Browse online or download User Manual for Blu-Ray players Sony BDV-E780W. Sony BDV-E780W Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 263
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
BDV-E980W/BDV-E780W
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu
verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com
Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support
El software de este sistema se puede actualizar posteriormente. Para conocer más
detalles sobre cualesquiera actualizaciones disponibles, le rogamos que visite la
siguiente URL.
Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com
Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw
Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/support
Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des
informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur l’URL suivante :
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
(1)
4-261-385-22(1)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 262 263

Summary of Contents

Page 1 - Home Theatre

Blu-ray Disc/DVD Home Theatre SystemMode d’emploi FRManual de instrucciones ESBedienungsanleitung DEBDV-E980W/BDV-E780W©2011 Sony Corporation Print

Page 2 - AVERTISSEMENT

10FRIndex des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A Affichage du panneau frontalB Tou

Page 3 - Australie)

16ES (introducir)Permite introducir el elemento seleccionado.E FUNCTION (páginas 32, 49)Permite seleccionar la fuente de reproducción.HOME (páginas 31

Page 4 - Droits d’auteur et

17ESI Botones del modo de control de funcionamiento (página 55)Permiten cambiar el componente que se controla mediante el mando a distancia.BD: permit

Page 5 - A propos de ce

18ESProcedimientos inicialesPaso 1: Instalación del sistemaInstale el sistema de acuerdo con la siguiente ilustración.• Tenga cuidado cuando coloque l

Page 6 - Table des matières

19ESProcedimientos inicialesPuede organizar el cable del altavoz potenciador de graves si modifica la dirección en la que sobresale de la parte inferi

Page 7 - Déballage

20ESProcedimientos inicialesAl instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más ancho hacia delante1 Fije el cable de altavoz en el soporte p

Page 8

21ESProcedimientos inicialesAl instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más estrecho hacia delante1 Fije el cable de altavoz en el soport

Page 9

22ESProcedimientos inicialesPaso 2: Conexión del sistemaPara obtener información acerca de la conexión del sistema, lea la información de las páginas

Page 10 - Panneau frontal

23ESProcedimientos inicialesPara conectar los cables de altavoz a la unidad y el amplificador de sonido envolventeConecte los cables de altavoz de mod

Page 11

24ESProcedimientos inicialesConecte el sistema al televisor para visualizar la imagen del sistema en él y escuche el sonido del televisor a través de

Page 12 - Affichage du panneau frontal

25ESProcedimientos inicialesA Conexión de cable HDMISi el televisor dispone de una toma HDMI, realice la conexión al televisor con un cable HDMI. Esta

Page 13 - Panneau arrière

11FRtémoins allumés, appuyez sur la touche souhaitée. • Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez. N’exercez aucune pression excessive sur cel

Page 14 - Amplificateur surround

26ESProcedimientos inicialesSi un componente que desea conectar al sistema dispone de una toma HDMI (OUT)Puede conectar un componente que tenga una to

Page 15 - Télécommande

27ESProcedimientos inicialesCuando el componente no dispone de toma HDMI OUTConecte el sistema de modo que las señales de vídeo procedentes del sistem

Page 16

28ESProcedimientos iniciales• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.• Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala l

Page 17 - 18 contenus Internet favoris

29ESProcedimientos inicialesPaso 3: Conexión a la red• Para conectar el sistema a la red, deberá efectuar ajustes de red que se adapten a su entorno d

Page 18 - Positionnement du système

30ESProcedimientos inicialesPaso 4: Configuración del sistema inalámbricoLa unidad transmite sonido al amplificador de sonido envolvente conectado a l

Page 19 - Préparation

31ESProcedimientos inicialesPaso 5: Realización de la operación Configuración fácilSiga los pasos que se indican a continuación para realizar los ajus

Page 20

32ESProcedimientos inicialesPara volver a la pantalla de ajustes fácil1 Pulse HOME.Aparece el menú principal en la pantalla del televisor.2 Pulse C/c

Page 21

33ESProcedimientos iniciales“AUDIO” Componente conectado a las tomas AUDIO (AUDIO IN L/R) del panel posterior (página 26)Función Fuente

Page 22 - Raccordement des enceintes

34ESProcedimientos inicialesPaso 7: Escucha de sonido envolventeUna vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disf

Page 23

35ESProcedimientos iniciales4 Pulse .El ajuste se ha realizado.5 Pulse OPTIONS.El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga.• Cuando el me

Page 24 - Raccordement du téléviseur

12FRA propos des indications de l’affichage du panneau frontalA Affiche l’état de lecture du système.B S’allume lorsque la lecture répétée est activée

Page 25

36ESProcedimientos iniciales• Si selecciona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”), en función del disco o de la fuente, es posible que el comienzo del sonid

Page 26

Reproducción37ESReproducción de un discoPara los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 81).1 Cambie el selector de entrada del

Page 27

38ES• Consulte asimismo el manual de instrucciones de su televisor compatible con 3D.Pulse DISPLAY para consultar la información de reproducción, entr

Page 28 - Raccordement de l’antenne

Reproducción39ESUtilización de un iPod/iPhonePuede disfrutar de la música, el vídeo o las fotos de un iPod/iPhone y cargar su batería a través del sis

Page 29 - Etape 3 : Connexion au réseau

40ES5 Pulse C/X/x/c y para seleccionar el archivo que desee reproducir.Se reproduce el sonido del iPod/iPhone en el sistema.Cuando reproduzca un arc

Page 30 - Etape 4 : Configuration

Reproducción41ESReproducción a través de una redVídeo por Internet BRAVIA sirve como puerta de enlace, proporcionando contenido de Internet selecciona

Page 31 - Réglage facile

42ESPrepare el uso de la función DLNA.• Conecte el sistema a una red (página 29).• Prepare otros componentes con certificación DLNA. Para obtener más

Page 32 - Etape 6 : Sélection de la

Reproducción43ESPrepare PARTY STREAMING.• Conecte el sistema a una red (página 29).• Conecte los componentes que sean compatibles con la función PARTY

Page 33 - « SAT/CABLE » ou « AUDIO »

44ESOpciones disponiblesSi pulsa OPTIONS, hay varios ajustes y operaciones de reproducción disponibles. Los elementos disponibles varían en función de

Page 34 - 5 Appuyez sur OPTIONS

Reproducción45ESSolamente [Música]Solamente [Foto]Si el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre

Page 35

13FRA Prises SPEAKERS (page 22)B Prises COMPONENT VIDEO OUT (page 24) (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite)C Port (USB) (page

Page 36 - Lecture d’un disque

46ES3 Pulse X/x para ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.Puede ajustarlo entre 0 ms y 300 ms, en incrementos de 25 ms.4 Pulse .El ajuste se

Page 37 - Lecture d’un

Ajuste del sonido47ESSelección del efecto adecuado para la fuentePuede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse SOU

Page 38 - Utilisation d’un iPod/

48ESPulse varias veces durante la reproducción para seleccionar la señal de audio deseada.La información de audio aparece en la pantalla del televis

Page 39 - Appuyez sur Utilisation

Sintonizador49ESCómo escuchar la radioPuede escuchar el sonido de la radio a través de los altavoces del sistema.1 Pulse FUNCTION varias veces hasta q

Page 40 - Lecture via un réseau

50ES4 Pulse X/x para seleccionar [Memoria preajustada] y, a continuación, pulse .5 Pulse X/x para seleccionar el número preajustado que desee y, a con

Page 41 - Lecture de la même musique

Otras operaciones51ESUtilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” SyncEsta función se encuentra disponible en televisores que dispongan de

Page 42 - Options disponibles

52ESControl de idiomaSi cambia el idioma de las indicaciones en pantalla del televisor, el idioma de las indicaciones en pantalla del sistema también

Page 43 - [Photo] uniquement

Otras operaciones53ES9 Pulse X/x para seleccionar [Aceptar] o [Cancelar] y, a continuación, pulse .x La medición es correcta.Desconecte el micrófono

Page 44 - Réglage du décalage entre

54ES[Surround Izq./Der.]* 3,0 m: permite ajustar la distancia de los altavoces de sonido envolvente.[Subwoofer] 3,0 m: permite ajustar la distancia de

Page 45 - Sélection du format

Otras operaciones55ESDesactivación de los botones de la unidad(Bloqueo para niños)Es posible desactivar los botones de la unidad (excepto "/1) pa

Page 46 - Reproduction d’un son

14FRA "/1 (Alimentation)Mettre l’amplificateur surround sous/hors tension.B Témoin LINK/STANDBYVous pouvez contrôler l’état de la transmission sa

Page 47 - Ecoute de la radio

56ES• En modo TV o STB, si pulsa cualquiera de los botones anteriores, el botón TV o STB del modo de control de funcionamiento se ilumina. (Sin embarg

Page 48 - RDS (Radio Data System)

Otras operaciones57ES2 Suelte todos los botones.Los botones del modo de control de funcionamiento BD, TV y STB se apagarán y el código preajustado se

Page 49 - Commande pour HDMI

58ESF Icono Barra de progreso/CargandoAparece cuando se lee la página, o durante la descarga o la transferencia de archivos.G Campo de introducción de

Page 50 - Etalonnage automatique

Otras operaciones59ESAjustes avanzados para el Sistema inalámbricoPuede especificar la conexión inalámbrica para vincular la unidad principal al ampli

Page 51 - Réglage des enceintes

60ES3 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes del sistema] y, a continuación, pulse .4 Pulse X/x para seleccionar [Conexión de sonido inalámbrica] y, a c

Page 52 - Utilisation de la

Otras operaciones61ES4 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes de Internet] y, a continuación, pulse .Aparecerá la pantalla [Ajustes de Internet].• Las o

Page 53 - Commande de vos composants

62ES• [Especif. dirección IP]: introduzca los ajustes de red manualmente en función del entorno de red.Pulse C/X/x/c y los botones numéricos para esta

Page 54

Otras operaciones63ESCuando el enrutador inalámbrico no es compatible con la función WPS1 Pulse X/x para seleccionar [Configuración inalámbrica(incorp

Page 55 - Navigation au sein des

64ESPuesto que la comunicación a través de la función LAN inalámbrica se establece por ondas de radio, la señal inalámbrica está expuesta a intercepci

Page 56 - Autres paramètres du

Opciones y ajustes65ESUso de la pantalla de ajustesEs posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido.Seleccione (Configurar) e

Page 57 - Fonctions complémentaires

15FRSeules les touches liées à l’utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à l’utilisation des c

Page 58 - Configuration du réseau

66ES[Guía de ajuste del mando a distancia]x [Modo Preajuste]Puede cambiar el código preajustado del mando a distancia para controlar los componentes q

Page 59 - Wi-Fi intégrée du système ou

Opciones y ajustes67ESx [Relación de aspecto de DVD][Letter Box]: muestra una imagen panorámica con franjas negras en las partes superior e inferior.[

Page 60

68ES[Ajustes de audio]x [Ajuste de MIX audio BD][Sí]: se emite el audio obtenido de la mezcla del audio interactivo y el audio secundario con el audio

Page 61

Opciones y ajustes69ES[Ajustes de visionado para BD/DVD]Puede realizar ajustes detallados para la reproducción de BD/DVD.x [Menú de BD/DVD]Es posible

Page 62 - Utilisation de l’écran

70ESx [Control parental de vídeo Internet]La reproducción de algunos vídeos de Internet puede limitarse según la edad de los usuarios. Las escenas pod

Page 63 - [Réglages Ecran]

Opciones y ajustes71ES• Esta función sólo está disponible cuando el [Control por HDMI] está ajustado en [Sí].[Modo Entrada audio HDMI1] (Solamente en

Page 64

72ES[Nombre de Renderer]: permite visualizar el nombre del sistema tal como aparece en la lista de otros dispositivos DLNA en la red.x [Control de acc

Page 65 - [Réglages Audio]

Información complementaria73ESPrecaucionesSeguridad• Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como

Page 66 - [Réglages Contrôle

74ESSustitución de piezas• En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede con las piezas repar

Page 67 - [Réglages Système]

Información complementaria75ESSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía

Page 68 - [Réglages Réseau]

16FRE FUNCTION (pages 32, 47)Sélectionner la source de lecture.HOME (pages 31, 47, 50, 51, 55, 56, 58, 62)Accéder au menu d’accueil du système ou le q

Page 69 - [Réinitialisation]

76ESImagenSíntoma Problemas y solucionesLa imagen no aparece. • Compruebe el método de salida del sistema (página 24).No aparece ninguna imagen cuando

Page 70 - Précautions

Información complementaria77ESSonidoSíntoma Problemas y solucionesNo se oye el sonido. • El cable de altavoz no está firmemente conectado.• Compruebe

Page 71 - Remarques sur les

78ESSonido de red inalámbricaSintonizadorSíntoma Problemas y solucionesLa transmisión inalámbrica no está activada o no se escucha el sonido procedent

Page 72 - Dépannage

Información complementaria79ESReproducciónDispositivo USBVídeo por Internet BRAVIASíntoma Problemas y solucionesEl disco no se reproduce. • El código

Page 73 - Informations complémentaires

80ES“BRAVIA” Sync ([Control por HDMI]) Conexión de redConexión de LAN inalámbrica USB/incorporadaSíntoma Problemas y solucionesLa opción [Control por

Page 74

Información complementaria81ESDiscos reproducibles1)Dado que las especificaciones de Blu-ray Disc son nuevas y se están desarrollando, es posible que

Page 75 - Son sans fil

82ESTipos de archivos reproduciblesVídeo1)MúsicaFoto1)1)El sistema no reproduce estos archivos a través de la función del visualizador de fuentes.2)El

Page 76 - Vidéo Internet BRAVIA

Información complementaria83ESFormatos de audio compatiblesA continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema.a: formato com

Page 77 - Connexion réseau

84ESEspecificacionesSección del amplificadorPOTENCIA DE SALIDA (nominal)Frontal L/Frontal R: 108 W + 108 W (a 3 ohmios, 1 kHz, 1% THD)POTENCIA DE SALI

Page 78 - Disques compatibles

Información complementaria85ESCentral (SS-CTB103)Dimensiones (aprox.) 315 mm × 59 mm × 53 mm (an/al/prf)Peso (aprox.) 0,4 kgAltavoz potenciador de gra

Page 79 - Types de fichiers

17FR (favoris)Afficher le contenu Internet ajouté à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer 18 contenus Internet favoris.

Page 80 - Formats audio pris en charge

86ESLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de área/reproducción prohibida

Page 81 - Spécifications

87ESÍndice alfabéticoNuméricos3D 37AA/V SYNC 45Actualizar 66Actualizar red 66Ajus. tamaño pantalla TV para 3D 66Ajuste de MIX audio BD 68Ajuste de sal

Page 82 - Caractéristiques générales

88ESVVisor del panel frontal 12Visualización auto 71Vídeo Internet sin clasificación 70Vídeo por Internet BRAVIA 41WWEP 64WPA2-PSK (AES) 64WPA2-PSK (T

Page 84

2DEStellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.Um Feuer

Page 85

3DEden Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust ei

Page 86 - ADVERTENCIA

4DEOrganisation übernommen oder geändert werden können.Urheberrechtsschutz und Markenzeichen• Diese Anlage ist mit dem Dolby* Digital- und Dolby Pro L

Page 87 - Australia)

5DE• Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.Dieses Produkt

Page 88 - Derechos de autor y

6DEInhaltHinweise zu dieser Bedienungsanleitung ...5Lieferumfang...7Lage und Funktion der

Page 89 - Manual de

7DELieferumfangBDV-E980W• Vordere Lautsprecher (2)• Raumklanglautsprecher (2)• Mittlerer Lautsprecher (1)• Tiefsttonlautsprecher (1)• Lautsprecherkabe

Page 90 - Tabla de contenido

18FRPréparationEtape 1 : Installation du systèmeInstallez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.• Faites attention lors de la mise

Page 91 - Desembalaje

8DEBDV-E780W• Vordere Lautsprecher (2)• Raumklanglautsprecher (2)• Mittlerer Lautsprecher (1)• Tiefsttonlautsprecher (1)• Lautsprecherkabel (3, grün/g

Page 92

9DELegen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- u

Page 93

10DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Display an der Vorderseite

Page 94 - Panel frontal

11DEbeliebige Soft-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste. • Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren. Drüc

Page 95

12DEDie Anzeigen im Display an der VorderseiteA Hier wird der Wiedergabestatus der Anlage angezeigt.B Leuchtet, wenn die Wiedergabewiederholung aktivi

Page 96 - Visor del panel frontal

13DEA Buchsen SPEAKERS (Seite 22)B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Seite 24) (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen)C Anschluss (U

Page 97 - Panel posterior

14DEA "/1 (Ein/Aus)Zum Ein-/Ausschalten des Raumklangverstärkers.B Anzeige LINK/STANDBYDiese Anzeige gibt Aufschluss über den Status der Funküber

Page 98 - Indicador Estado

15DEIm Folgenden werden nur die Tasten zum Bedienen der Anlage beschrieben. Unter „Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Geräten mit der mitgeliefer

Page 99 - Mando a distancia

16DE (Eingabe)Zum Bestätigen der ausgewählten Option.E FUNCTION (Seite 32, 48)Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe.HOME (Seite 31, 48, 51

Page 100

17DEI Betriebsmodustasten (Seite 54)Zum Wechseln der Komponente, die mit der Fernbedienung gesteuert werden soll.BD: Sie können dieses Blu-ray Disc/DV

Page 101 - (favoritos)

19FRPréparationVous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la base de celui-ci.• Pour éviter de c

Page 102 - Cómo colocar el sistema

18DEVorbereitungenSchritt 1: Installieren der AnlageOrdnen Sie die einzelnen Komponenten der Anlage wie in der Abbildung unten gezeigt an.• Seien Sie

Page 103 - Procedimientos iniciales

19DEVorbereitungenSie können festlegen, in welcher Richtung das Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers an der Unterseite aus dem Tiefsttonlautsp

Page 104

20DEVorbereitungenWenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der breiten Seite nach vorne weisend aufstellen1 Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter

Page 105

21DEVorbereitungenWenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der schmalen Seite nach vorne weisend aufstellen1 Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter

Page 106 - Paso 2: Conexión del sistema

22DEVorbereitungenSchritt 2: Anschließen der AnlageDas Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben.Nehmen Sie alle anderen Anschlü

Page 107

23DEVorbereitungenSo schließen Sie Lautsprecherkabel an das Gerät und den Raumklangverstärker anSchließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die

Page 108 - Conexión del televisor

24DEVorbereitungenSchließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und der Ton vom Fernsehgerät über d

Page 109

25DEVorbereitungenA Anschluss über HDMI-KabelWenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel a

Page 110 - IN 1 IN 2

26DEVorbereitungenWenn ein an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT) ausgestattet istEin Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie

Page 111 - AUDIO OUT

27DEVorbereitungenWenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet istSchließen Sie die Anlage so an, dass Videosignale von der Anlage und

Page 112 - Conexión de la antena

2FRN’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez p

Page 113 - Paso 3: Conexión a la red

20FRPréparationEn cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée vers l’avant1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à dro

Page 114 - Paso 4: Configuración

28DEVorbereitungen• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst ho

Page 115 - Paso 5: Realización de la

29DEVorbereitungenSchritt 3: Anschließen an das Netzwerk• Wenn Sie die Anlage an Ihr Netzwerk anschließen wollen, müssen Sie Netzwerkeinstellungen vor

Page 116 - Paso 6: Selección de la

30DEVorbereitungenSchritt 4: Konfigurieren des FunksystemsDer Ton wird vom Gerät an den Raumklangverstärker übertragen, der an die Raumklanglautsprech

Page 117

31DEVorbereitungenSchritt 5: Vornehmen der SchnellkonfigurationDie folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration der Anlage durchführ

Page 118 - CABLE” o “AUDIO”

32DEVorbereitungenSchritt 6: Auswählen der TonquelleSie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen.Drücken Sie FUNCTION so oft, bis die gewünsc

Page 119 - 5 Pulse OPTIONS

33DEVorbereitungenSchritt 7: Wiedergeben von RaumklangWenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie probl

Page 120

34DEVorbereitungen4 Drücken Sie .Die Einstellung ist damit abgeschlossen.5 Drücken Sie OPTIONS.Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird aus

Page 121 - Reproducción de un

35DEVorbereitungen• Wenn Sie [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI“) auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören,

Page 122 - Reproducción desde un

36DEWiedergeben einer DiscWelche Discs abgespielt werden können, ist unter „Abspielbare Discs“ (Seite 81) erläutert.1 Wählen Sie am Fernsehgerät den E

Page 123 - Utilización de un iPod/

Wiedergabe37DESie können Blu-ray 3D-Discs mit dem 3D-Logo* wiedergeben lassen.*1 Treffen Sie Vorbereitungen für die Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs.•

Page 124 - Cómo utilizar el iPod/iPhone

21FRPréparationEn cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée vers l’avant1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à g

Page 125 - Reproducción a través

38DE3 Wählen Sie mit C/c die Option [Video], [Musik] oder [Foto].4 Wählen Sie mit X/x die Option [USB-Gerät (vorn)] oder [USB-Gerät (hinten)] aus und

Page 126 - (PARTY STREAMING)

Wiedergabe39DEx Bei Auswahl von [Foto] in Schritt 3[Bitte stellen Sie den TV-Eingang auf den Video-...] erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie am

Page 127 - Búsqueda de información

40DE• Trennen Sie während des Betriebs nicht den iPod bzw. das iPhone von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am iPod/iPhone zu vermeiden, s

Page 128 - Opciones disponibles

Wiedergabe41DESie können Video-/Musik-/Fotodateien auf anderen DLNA-zertifizierten Geräten wiedergeben lassen, indem Sie diese an das Heimnetzwerk ans

Page 129 - Ajuste del retardo entre la

42DESie können dieselbe Musik gleichzeitig über alle Sony-Geräte wiedergeben lassen, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel und an das Heimne

Page 130

Wiedergabe43DEA Details zu den InhaltenEine Liste mit dazugehörigen Informationen, wie z. B. Titel, Besetzung, Stück oder Interpret, wird angezeigt.B

Page 131 - Selección del formato de

44DENur [Musik]Nur [Foto][Pause] Unterbrechen der Wiedergabe (Pause).[Hauptmenü] Aufrufen des Hauptmenüs einer BD oder DVD.[Menü/Kontextmenü] Aufrufen

Page 132 - Escucha de sonido de

Wiedergabe45DEWenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren.Das Ein

Page 133 - Cómo escuchar la radio

46DEAuswählen eines passenden Effekts für die TonquelleSie können für Filme oder Musik einen geeigneten Klangmodus auswählen.Drücken Sie SOUND MODE wä

Page 134 - Utilización del sistema

Klangeinstellung47DEDrücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das gewünschte Audiosignal.Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodate

Page 135 - “BRAVIA” Sync

22FRPréparationEtape 2 : Raccordement du systèmePour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes.Ne raccordez pas

Page 136 - Calibración de los

48DERadioempfangÜber die Lautsprecher der Anlage können Sie Radiosendungen wiedergeben lassen.1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „FM“ im Display an de

Page 137 - Ajustes de los altavoces

Tuner49DE5 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus und drücken Sie dann .6 Weitere Sender können Sie wie in Schritt 2 bis 5 erläutert spe

Page 138 - Uso del temporizador de

50DEVerwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ SyncDiese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung.Wenn Sie So

Page 139 - Control de los componentes

Sonstige Funktionen51DEProblemlose FernsteuerungSie können die Grundfunktionen der Anlage über die Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, wenn die V

Page 140

52DE• Wenn die Messung fehlschlägt, befolgen Sie die Meldung und führen [Automatische Kalibrierung] erneut aus.• Wenn Sie [Automatische Kalibrierung]

Page 141 - Exploración de sitios

Sonstige Funktionen53DE[Front Links/Rechts] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand der vorderen Lautsprecher ein.[Center]* 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des

Page 142

54DEDer Sleep-TimerSie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise können S

Page 143 - Ajustes avanzados para

Sonstige Funktionen55DE• a: Die Taste kann verwendet werden, wenn Sie den voreingestellten Code der Fernbedienung ändern. • Wenn Sie im Modus TV oder

Page 144 - Configuración de la red

56DE8 Wenn die Betriebsmodustaste TV oder STB zu blinken beginnt, geben Sie mit den Zahlentasten den Code auf dem Fernsehschirm ein und drücken dann E

Page 145 - LAN mediante un cable LAN

Sonstige Funktionen57DESo stellen Sie die Standardstartseite einWählen Sie während der Anzeige der gewünschten Seite die Option [Als Startseite festle

Page 146 - Adaptador de LAN inalámbrica

23FRPréparationRaccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur surroundRaccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de c

Page 147 - 1 Pulse X/x para seleccionar

58DEWeitere Einstellungen für das FunksystemMithilfe der Secure Link-Funktion können Sie eine sichere Funkverbindung zwischen dem Hauptgerät und dem R

Page 148 - WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)

Sonstige Funktionen59DE7 Drücken Sie SECURE LINK an der Rückseite des Raumklangverstärkers.Fahren Sie innerhalb weniger Minuten mit dem nächsten Schri

Page 149 - Uso de la pantalla de

60DEKonfigurieren des Netzwerks[Internet-Einstellungen]Schließen Sie die Anlage vor dem Konfigurieren an das Netzwerk an. Näheres finden Sie unter „Sc

Page 150 - [Ajustes de

Sonstige Funktionen61DEGehen Sie wie in den folgenden Schritten erläutert vor, um die Verbindung zu einem LAN (Local Area Network) herzustellen.Automa

Page 151 - Opciones y ajustes

62DE7 Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Damit sind die Internet-Einstellungen abgeschlossen.] erscheint, und drücken Sie dann .Die Konfigurati

Page 152 - [Ajustes de audio]

Sonstige Funktionen63DE• [WEP]: Das WLAN ist mit einem WEP-Schlüssel geschützt. • [WPA/WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch WPA-PSK- oder WPA2-PSK-Verschlüss

Page 153

64DEDas Setup-MenüHier können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen.Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern wo

Page 154 - [Ajustes del

Optionen und Einstellungen65DE[Fernbedienungs-Einstellanleitung]x [Vorwahlmodus]Sie können den voreingestellten Code der Fernbedienung ändern, wenn Si

Page 155 - [Configuración de

66DEx [DVD-Bildformat][Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand angezeigt.[Pan & Scan]: Bilde

Page 156 - [Restaurar]

Optionen und Einstellungen67DE[Toneinstellungen]x [BD-Audio-MIX-Einstellung][Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton werden zum primären Ton hinzu

Page 157 - Precauciones

24FRPréparationRaccordez le système à votre téléviseur pour afficher l’image du système sur le téléviseur et écouter le son du téléviseur via les haut

Page 158 - Notas sobre los discos

68DE[BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]Sie können detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe vornehmen.x [BD/DVD-Menü]Hiermit wählen Sie die S

Page 159 - Solución de problemas

Optionen und Einstellungen69DEx [Internet-Video-Kindersicherung]Bei einigen Internet-Videos lässt sich die Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze

Page 160

70DE[Auto]: Die Anlage empfängt über ein HDMI-Kabel automatisch die digitalen Audiosignale vom Fernsehgerät.[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.• Di

Page 161 - Información complementaria

Optionen und Einstellungen71DE[Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen, dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage als Zielgerät für die Steuer

Page 162 - Sintonizador

72DESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten

Page 163 - Vídeo por Internet BRAVIA

Weitere Informationen73DEReinigung• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinig

Page 164 - Conexión de red

74DEStörungsbehebungSollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zu

Page 165 - Discos reproducibles

Weitere Informationen75DEBildAm Fernsehschirm wird nur das Symbol ohne Meldungen angezeigt.• Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den a

Page 166 - Tipos de archivos

76DETonAuf dem Fernsehschirm treten Farbunregelmäßigkeiten auf.• Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder -projektor eingesetz

Page 167 - Formatos de audio compatibles

Weitere Informationen77DETonübertragung per FunkTunerSymptom Mögliche Problemursachen und AbhilfemaßnahmenDie Funkübertragung ist nicht aktiviert oder

Page 168 - Especificaciones

25FRPréparationA Raccordement à l’aide d’un câble HDMISi votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un

Page 169

78DEWiedergabeUSB-GerätSymptom Mögliche Problemursachen und AbhilfemaßnahmenDie Disc lässt sich nicht abspielen.• Der Regionalcode auf der BD/DVD ents

Page 170 - Lista de códigos de idiomas

Weitere Informationen79DEBRAVIA Internetvideo„BRAVIA“ Sync ([Steuerung für HDMI]) NetzwerkverbindungIntegrierte/USB-WLAN-VerbindungSymptom Mögliche Pr

Page 171 - Índice alfabético

80DEDer gewünschte WLAN-Router wird nicht erkannt, obwohl [Suchlauf] ausgeführt wird.• Schalten Sie mit RETURN zum vorherigen Bildschirm zurück und fü

Page 172

Weitere Informationen81DEAbspielbare Discs1)Die Blu-ray Disc-Spezifikationen sind neu und noch in der Entwicklung begriffen, so dass sich je nach Disc

Page 173

82DEAbspielbare DateitypenVideo1)MusikFoto1)1)Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die Renderer-Funktion wieder.2)Die Anlage kann keine mit DRM co

Page 174 - Für Kunden in Europa

Weitere Informationen83DEUnterstützte AudioformateDie Anlage unterstützt folgende Audioformate.a: Format wird unterstützt.–: Format wird nicht unterst

Page 175 - (Für Kunden in Europa)

84DETechnische DatenVerstärkerLEISTUNGSABGABE (Nennleistung)Vorne L/Vorne R: 108 W + 108 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD)LEISTUNGSABGABE (Referenz)Vorne L

Page 176 - Urheberrechtsschutz

Weitere Informationen85DEGewicht (ca.) 1,3 kg (an der Wand angebrachter Teil)2,8 kg (ganzer Lautsprecher)Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB103)Abmessungen

Page 177 - Bedienungsan

86DEListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Codeliste für die Kindersicherungsregionen

Page 178

87DEIndexNumerisch3D 373D-Ausgabe-Einstlg 65AA/V SYNC 45Abspielbare Discs 81Anzeigeautomatik 70Audio Return Channel 69Audio-Ausgang 67Auf Werksvorgabe

Page 179 - Lieferumfang

26FRPréparationSi vous souhaitez raccorder au système un composant doté d’une prise HDMI (OUT)Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI

Page 180 - BDV-E780W

88DEVVerbindungsserver-Einstellungen 70Videoausgangsformat 66Video-Einstellungen 65Vorders eite 10Vorwahlmodus 65WWEP 63Wiedergabeinformationen 37WPA2

Page 184 - Display an der Vorderseite

27FRPréparationSi le composant ne possède pas de prise HDMI OUTRaccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre

Page 185 - Rückseite

28FRPréparation• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que poss

Page 186 - Raumklangverstärker

29FRPréparationEtape 3 : Connexion au réseau• Pour raccorder le système à votre réseau, vous devez définir des paramètres réseau correspondant à votre

Page 187 - Fernbedienung

3FRPour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’util

Page 188

30FRPréparationEtape 4 : Configuration du système sans filL’appareil transmet le son à l’amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes surroun

Page 189 - (Favoriten)

31FRPréparationEtape 5 : Exécution du Réglage facilePour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante.L

Page 190 - Anordnen der Anlage

32FRPréparationEtape 6 : Sélection de la sourceVous pouvez sélectionner la source de lecture.Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fon

Page 191 - Vorbereitungen

33FRPréparationEtape 7 : Reproduction du son surroundLorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profit

Page 192

34FRPréparation4 Appuyez sur .Le réglage est terminé.5 Appuyez sur OPTIONS.Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive.• Lorsque

Page 193

35FRPréparation• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »), le début du son risque d’être coupé, car le mod

Page 194 - Anschließen der Lautsprecher

36FRLecture d’un disquePour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 78).1 Commutez le sélecteur d’

Page 195 - Raumklangverstärker an

Lecture37FRVous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY.Les informations affichées diffèrent selon le type

Page 196 - Anschließen des Fernsehgeräts

38FRUtilisation d’un iPod/iPhoneVous pouvez lire les fichiers audio/vidéo/photo d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le système.Modèles d’iPo

Page 197

Lecture39FR5 Appuyez sur C/X/x/c et sur pour sélectionner le fichier à lire.Le système reproduit le son provenant de l’iPod/iPhone.Lors de la lectur

Page 198 - Anschließen anderer Geräte

4FRDroits d’auteur et marques commerciales• Ce système dispose du décodeur Dolby Digital*, du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Pro Logic (

Page 199

40FRLecture via un réseauVidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissemen

Page 200 - Anschließen der Antenne

Lecture41FRPour lire des fichiers stockés sur un serveur DLNA via le système (lecteur DLNA)Sélectionnez l’icône du serveur DLNA ( [Vidéo], [Musique] o

Page 201 - LAN (100)

42FRPour utiliser le système comme invité à la fêteSélectionnez [Party] dans [Musique], puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte de la fête.P

Page 202 - Schritt 4: Konfigurieren

Lecture43FR[Vidéo] uniquement[Musique] uniquement[Photo] uniquement[Quitter Party] Quitter la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY

Page 203 - Schnellkonfiguration

44FRLorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son.La méthode

Page 204 - Tonquelle

Réglage du son45FRSélection de l’effet adapté à la sourceVous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.Appuyez plusieurs

Page 205 - CABLE“ oder „AUDIO“

46FRAppuyez plusieurs fois sur pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.Les informations audio apparaissent sur l’écran du télé

Page 206 - 5 Drücken Sie OPTIONS

Tuner47FREcoute de la radioLe son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système.1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’

Page 207

48FR3 Appuyez sur OPTIONS.Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mémoire présélect.], puis appuyez

Page 208 - Wiedergeben einer Disc

Fonctions complémentaires49FRUtilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » SyncCette fonction est disponible sur les téléviseurs prena

Page 209 - Dateien von einem USB

5FRappropriée(s) de Microsoft.Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès aux contenus Microsoft PlayReady™ afin de protéger leur p

Page 210 - Wiedergabe

50FRSuivi langueLorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après

Page 211

Fonctions complémentaires51FR• Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée, n’utilisez pas le système.Réglage des enceintes[Réglages Ence

Page 212 - Netzwerk

52FRx [Niveau]Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité

Page 213 - Wiedergeben von Dateien in

Fonctions complémentaires53FRDésactivation des touches de l’appareil(Verrouillage enfant)Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil (sauf "

Page 214 - Musikinformationen

54FR• En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l’une des touches ci-dessus, la touche de mode d’utilisation TV ou STB s’allume. (Cependant, selon le cod

Page 215 - Verfügbare Optionen

Fonctions complémentaires55FREconomie d’énergie en mode de veilleVérifiez que les paramètres suivants sont tous deux définis :– [Commande pour HDMI] e

Page 216 - Nur [Foto]

56FRVous pouvez accéder à différents réglages et opérations en appuyant sur OPTIONS.Les éléments disponibles varient selon la situation.Autres paramèt

Page 217 - Korrigieren der Verzögerung

Fonctions complémentaires57FR4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Connexion audio sans fil], puis appuyez sur .L’écran [Connexion audio sans fil] s’a

Page 218 - Klangeinstellung

58FRConfiguration du réseau[Paramètres Réseau]Avant de procéder à la configuration, connectez le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vou

Page 219 - Multiplex-Ton

Fonctions complémentaires59FR3 Appuyez sur c.4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Enr. & Connect.], puis appuyez sur .Le système vérifie la connex

Page 220 - Radioempfang

6FRTable des matièresA propos de ce mode d’emploi...5Déballage ...7Index des composants et de

Page 221 - Das Radiodatensystem

60FR3 Activez la fonction WPS de votre routeur sans fil, appuyez sur X/x pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur .Pour plus d’informations sur l’

Page 222 - „BRAVIA“ Sync

Fonctions complémentaires61FRComme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sa

Page 223 - Einstellungen

62FRUtilisation de l’écran d’installationVous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.Si vous devez modifier les réglag

Page 224 - Lautsprecher

Sélections et réglages63FR[Guide de Réglage télécommande]x [Mode Préréglage]Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d’utiliser d

Page 225 - Sonstige Funktionen

64FR[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.x [Mode Conversion cinéma][Auto] : en p

Page 226 - So ändern Sie die Restdauer

Sélections et réglages65FR[Réglages Audio]x [Réglage MIX Audio BD][Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au

Page 227 - (Voreinstellmodus)

66FR[Réglages Visualisation BD/DVD]Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.x [Menu BD/DVD]Vous pouvez sélectionner la langue

Page 228 - Anzeigen von Websites

Sélections et réglages67FRx [Vidéo Internet sans restriction][Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet sans restriction.[Bloquer] : bloque

Page 229 - Internet-Browser-Anzeige

68FRx [Affichage automatique][Oui] : affiche automatiquement des informations à l’écran lors du changement de titre affiché, de mode d’image, de signa

Page 230 - Weitere Einstellungen

Sélections et réglages69FRx [Dispositifs Media Remote enregistrés]Affiche la liste de vos dispositifs « Media remote » enregistrés.[Régl. facile]Réexé

Page 231 - Bei gestörter Funkübertragung

7FRDéballageBDV-E980W• Enceintes avant (2)• Enceintes surround (2)• Enceinte centrale (1)• Caisson de graves (1)• Cordons d’enceinte (5, rouge/blanc/v

Page 232 - Netzwerks

70FRPrécautionsConcernant la sécurité• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des

Page 233 - Manuelle Einstellung

Informations complémentaires71FRDisques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille• N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour

Page 234 - Bei Anschluss an das WLAN

72FRDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de re

Page 235 - Hinweis zur WLAN-Sicherheit

Informations complémentaires73FRImageSymptôme Problèmes et solutionsIl n’y a pas d’image. • Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (p

Page 236 - Das Setup-Menü

74FRSonSymptôme Problèmes et solutionsIl n’y a pas de son. • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.• Vérifiez les réglages des enceinte

Page 237 - Einstellungen]

Informations complémentaires75FRSon sans filTunerSymptôme Problèmes et solutionsLa transmission sans fil n’est pas activée ou les enceintes surround n

Page 238

76FRLecturePériphérique USBVidéo Internet BRAVIASymptôme Problèmes et solutionsLa lecture du disque ne démarre pas.• Le code local figurant sur le BD/

Page 239 - [Toneinstellungen]

Informations complémentaires77FR« BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI]) Connexion réseauConnexion LAN sans fil intégrée/USBLa taille de l’image est réd

Page 240 - [Kindersicherungs

78FRDisques compatibles1)Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles sel

Page 241 - [System

Informations complémentaires79FRTypes de fichiers compatiblesVidéo1)MusiquePhoto1)1)Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la fonction de rest

Page 242 - [Netzwerk

8FRBDV-E780W• Enceintes avant (2)• Enceintes surround (2)• Enceinte centrale (1)• Caisson de graves (1)• Cordons d’enceinte (3, vert/gris/bleu)• Fil d

Page 243 - [Rückstellen]

80FRFormats audio pris en chargeCe système prend en charge les formats audio suivants.a : format pris en charge.– : format non pris en charge.• HDMI (

Page 244 - Sicherheitsmaßnahmen

Informations complémentaires81FRSpécificationsPartie amplificateurPUISSANCE DE SORTIE (nominale)Avant G/Avant D : 108 W + 108 W (sous 3 ohms, 1 kHz, 1

Page 245 - Hinweise zu Discs

82FRCaisson de graves (SS-WSB105)Dimensions (approx.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (l/h/p)Poids (approx.) 7,8 kgCaractéristiques généralesPuissance de rac

Page 246 - Störungsbehebung

Informations complémentaires83FRListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Contrôle parental/List

Page 247 - Weitere Informationen

84FRIndexChiffres3D 36AA/V SYNC 44Affichage automatique 68Affichage du panneau frontal 12Amplificateur surround 14Atténuez - AUDIO 65Audio 66Audio DRC

Page 248

85FRVVerrouillage enfant 53Vidéo Internet BRAVIA 40Vidéo Internet sans restriction 67WWEP 61WPA2-PSK (AES) 61WPA2-PSK (TKIP) 61WPA-PSK (AES) 61WPA-PSK

Page 249 - Tonübertragung per Funk

2ESNo sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de

Page 250 - USB-Gerät

3ESen el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería,

Page 251 - Netzwerkverbindung

4ESDerechos de autor y marcas comerciales• Este sistema incorpora el decodificador de sonido envolvente de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro

Page 252

5ESque está sujeta a determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. Queda prohibido el uso o distribución de esta tecnología fuera de

Page 253 - Abspielbare Discs

9FRInsérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.

Page 254 - Abspielbare Dateitypen

6ESTabla de contenidoAcerca de este Manual de instrucciones ...5Desembalaje...

Page 255 - Unterstützte Audioformate

7ESDesembalajeBDV-E980W• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Cables d

Page 256 - Technische Daten

8ESBDV-E780W• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Cables de altavoz (

Page 257

9ESInserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del comparti

Page 258 - Liste der Sprachcodes

10ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.A Visor del panel frontalB Botones

Page 259

11EScualquier botón táctil. Cuando los indicadores se iluminen, toque el botón deseado. • Estos botones funcionan al tocarlos ligeramente. No los puls

Page 260

12ESAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Muestra el estado de reproducción del sistema.B Se ilumina cuando está activada la reprodu

Page 261

13ESA Tomas SPEAKERS (página 22)B Tomas COMPONENT VIDEO OUT (página 24) (para los modelos que no sean de Europa ni de Arabia Saudita)C Puerto (USB)

Page 262

14ESA "/1 (Alimentación)Activa/desactiva el amplificador de sonido envolvente.B Indicador LINK/STANDBYPuede comprobar el estado de la transmisión

Page 263

15ESA continuación se describen los botones que sirven únicamente para controlar el funcionamiento del sistema. Consulte “Control del televisor o de o

Comments to this Manuals

No comments