Sony VPCZ13C5E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VPCZ13C5E. Sony VPCZ13C5E Інструкції з експлуатації

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 225
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VPCZ13

Page 2

10nNПочаток роботи >Початок роботиУ цій частині описано, як почати роботу з вашим комп'ютером VAIO.!Перед першим запуском комп'ютера не п

Page 3

100nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними по

Page 4 - Перед використанням

101nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушниківВикористання шумопоглинаючих навушниківВ комплект комп'ютера

Page 5 - 1. Друкована документація

102nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушниківПеред використанням шумопоглинаючих навушників❑ Активувати функцію

Page 6

103nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушників❑ Якщо функція шумопоглинання не працює, повністю від'єднайте

Page 7 - 3. Веб-сайти підтримки

104nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушників Під'єднання шумопоглинаючих навушниківДля під'єднання ш

Page 8 - Аспекти ергономічності

105nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушниківРегулювання ефекту функції шумопоглинанняШумопоглинаючі навушники,

Page 9

106nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушниківВикористання функції направленої дії мікрофонуЯк і звичайний мікро

Page 10 - Початок роботи

107nNВикористання периферійних пристроїв >Використання шумопоглинаючих навушниківДії у випадку, якщо піктограма та спливаюча підказка не з'явл

Page 11 - Вигляд спереду

108nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівПриєднання реплікатора портівПриєднання додаткового реплікатора портів дозво

Page 12 - Початок роботи >

109nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівПриєднання комп'ютера до реплікатора портів!Переконайтеся, що акумулято

Page 13 - Вигляд ззаду

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керува

Page 14 - Вигляд справа

110nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів!Вставте адаптер змінного струму як показано нижче:

Page 15 - Вигляд зліва

111nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів4 Зніміть кришку роз'єму реплікатора портів в нижній частині комп'

Page 16 - Вигляд знизу

112nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів5 Сумістить задні нижні кути комп'ютера з напрямними на реплікаторі пор

Page 17

113nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів6 Обережно натисніть вниз комп'ютер до тих пір, доки він не стане на мі

Page 18 - Підключення джерела живлення

114nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівВід'єднання комп'ютера від реплікатора портів!Для запобігання втра

Page 19

115nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів2 Встановіть кришку роз'єму реплікатора портів в нижній частині комп&ap

Page 20

116nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання приводу оптичних дисківПриєднання приводу оптичних дисківЯкщо комп'ютер обладнано вбудова

Page 21

117nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання приводу оптичних дисків✍Детальні інструкції стосовно приєднання USB-кабелю див. у посібнику з

Page 22

118nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп'

Page 23

119nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяФункції та параметри, описані в цьому розді

Page 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівA Кнопка ASSIST (стор. 40)B Кнопка впорядкування вікон (стор. 40)C Кнопка VAIO (стор. 4

Page 25

120nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея комп'ютера або проектораМожна підключити зовнішні

Page 26

121nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍При необхідності з'єднайте гніздо навушників проектора з гніздом нав

Page 27

122nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Якщо зовнішній дисплей комп'ютера обладнаний вхідним портом HDMI, пі

Page 28 - Для вимикання комп'ютера

123nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізора з вхідним портом HDMIДо комп'ютера можна підкл

Page 29

124nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Для отримання додаткових відомостей про встановлення та використання звер

Page 30 - Використання сплячого режиму

125nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення високоякісного цифрового звуковивідного пристрою між комп&apos

Page 31 - Оновлення комп'ютера

126nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів дисплеяВибір режимів дисплеяЯкщо зовнішній дисплей підключений до комп'ютера, можна об

Page 32

127nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункц

Page 33 - Використання VAIO Care

128nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів

Page 34

129nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього мікрофонаПідключення зовнішнього мікрофонаДо комп'ютера можна підключити зов

Page 35 - Використання клавіатури

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд ззадуA З'єднувач акумулятора (стор. 20)B Гніздо SIM-карти* (стор. 73)* Лише

Page 36

130nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрій USBПідключення пристрій USBДо комп'ютера приєднуються такі пристрої USB (універ

Page 37

131nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрій USBПримітки щодо підключення пристроїв USB❑ Може виникнути необхідність перед викори

Page 38 - Використання сенсорної панелі

132nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення пристрою i.LINKКомп'ютер може бути обладнаний портом i.LINK,

Page 39

133nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть о

Page 40 - Спеціальна кнопка Функції

134nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ют

Page 41

135nNНастроювання комп'ютера VAIO >Вибір режимів продуктивностіВибір режимів продуктивностіКомп'ютер обладнаний селекторним перемикачем п

Page 42 - Щоб вставити диск

136nNНастроювання комп'ютера VAIO >Вибір режимів продуктивностіДля вибору режиму продуктивностіЗмістить перемикач продуктивності (1) в напрямк

Page 43

137nNНастроювання комп'ютера VAIO >Вибір режимів продуктивностіДля перевірки поточного режиму продуктивності❑ З'ясуйте, індикатор якого р

Page 44 - Підтримувані диски

138nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляНастроювання паролю дозволить вам захистити комп'ютер від несанк

Page 45

139nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля для ввімкнення живленняЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (ма

Page 46

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд справаA Порт USB*1 (стор. 130)B Оптичний дисковод*2 (стор. 42)C Отвір ручного вий

Page 47

140nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням парол

Page 48 - Примітки щодо кодів регіонів

141nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть ком

Page 49

142nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть

Page 50 - Копіювання файлів на диски

143nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля WindowsЩоб додати пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і вибер

Page 51 - Використання «Memory Stick»

144nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб видалити пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і виберіть пункт Панель керуванн

Page 52 - Щоб вставити «Memory Stick»

145nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання Intel(R) VTВикористання Intel(R) VTIntel(R) Virtualization Technology (VT) дозволяє використов

Page 53

146nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Control CenterВикористання VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє зверта

Page 54 - Щоб видалити «Memory Stick»

147nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Power ManagementВикористання VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановит

Page 55 - Форматування «Memory Stick»

148nNНастроювання комп'ютера VAIO >Зміна мови дисплею Зміна мови дисплеюВ моделях з Windows 7 Ultimate або Windows 7 Enterprise можна заванта

Page 56 - 6 Натисніть кнопку Почати

149nNОновлення комп'ютера VAIO >Оновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO і модулях пам'яті застосовуються компоненти високої

Page 57

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 18)B Вентиляційний отвірC Гніздо безпекиD Порт мережі (L

Page 58

150nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіДодавання і видалення пам'ятіЯкщо ви бажаєте покращити функціональність

Page 59

151nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті❑ Використовуйте спеціальний пакет, наданий разом з модулем пам'яті, аб

Page 60

152nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіВиймання і встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам

Page 61

153nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті6 Видаліть наразі встановлені модулі пам'яті таким чином:❑ Потягніть за

Page 62

154nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті8 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті і натисніть до

Page 63

155nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіПерегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть ко

Page 64

156nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер V

Page 65

157nNЗаходи безпеки >Застережні заходиЗастережні заходиКомп'ютер❑ При використанні ставте комп'ютер на тверду, стійку поверхню.❑ Забезпеч

Page 66 - Використання Інтернету

158nNЗаходи безпеки >Застережні заходиАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припарков

Page 67 - Використання мережі (LAN)

159nNЗаходи безпеки >Застережні заходиНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді а

Page 68 - IEEE 802.11a 5 ГГц

16nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд знизу A Вентиляційні отвориB Кришка роз'єму реплікатора портів (стор. 109)C

Page 69

160nNЗаходи безпеки >Інформація щодо догляду та технічного обслуговуванняІнформація щодо догляду та технічного обслуговуванняКомп'ютер❑ Чистит

Page 70

161nNЗаходи безпеки >Інформація щодо догляду та технічного обслуговуванняДиски❑ Належний догляд за дисками необхідний для їх тривалої надійності. Н

Page 71

162nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютеромПоводження з комп'ютером❑ Якщо на комп'ютер впав твердий предмет або розлилася будь-яка

Page 72

163nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Якщо комп'ютер одразу перенести з холодного місця до теплого, всередині може конденсуватис

Page 73

164nNЗаходи безпеки >Поводження з РК екраномПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це

Page 74 - Вставлення SIM картки

165nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живлення❑ Не використовуйте розетку змінного струму разом з іншим енергоємни

Page 75

166nNЗаходи безпеки >Поводження з вбудованою камероюПоводження з вбудованою камерою❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери, оскільки це мо

Page 76

167nNЗаходи безпеки >Поводження з дискамиПоводження з дисками❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. Т

Page 77 - Безпека Bluetooth

168nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хо

Page 78

169nNЗаходи безпеки >Використання картки пам'яті «Memory Stick»Використання картки пам'яті «Memory Stick»❑ Не торкайтесь роз'єма «Me

Page 79

17nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикато

Page 80

170nNЗаходи безпеки >Використання вбудованого пристрою зберігання данихВикористання вбудованого пристрою зберігання данихВбудований пристрій зберіг

Page 81

171nNЗаходи безпеки >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальців❑ Технологія автентифікації

Page 82

172nNЗаходи безпеки >Використання ТРМ Використання ТРМ❑ Хоча комп'ютер обладнаний функціями безпеки TPM, ці функції не забезпечують повний зах

Page 83

173nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, які можуть виникнути під час викори

Page 84

174nNВиправлення неполадок >❑ Сенсорна панель (стор. 213)❑ Клавіатура (стор. 214)❑ Дискети (стор. 215)❑ Аудіо/відео (стор. 216)❑ «Memory Stick» (ст

Page 85 - Реєстрація відбитків пальців

175nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромРобота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що ко

Page 86

176nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть

Page 87

177nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер

Page 88 - Функція Power-on Security

178nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЧому комп'ютер не переходить до режимі сну або глибокого сну?Комп'ютер може працюват

Page 89

179nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЧому у вікні властивостей системи відображається менша від максимальної швидкість ЦП?Це нормал

Page 90

18nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення Підключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адапте

Page 91 - Важливе зауваження

180nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЯк змінити порядок пристроїв завантаження?Змінити порядок пристроїв завантаження можна за допо

Page 92

181nNВиправлення неполадок >Оновлення/безпека системиОновлення/безпека системиЯк знайти важливі оновлення для мого комп'ютера?Знайти та встано

Page 93

182nNВиправлення неполадок >ВідновленняВідновленняЯк створити носії для відновлення?Носії для відновлення створюються за допомогою програми VAIO Ca

Page 94

183nNВиправлення неполадок >ВідновленняЯк дізнатися розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ відновле

Page 95 - Конфігурація TPM

184nNВиправлення неполадок >ВідновленняЯк зменшити розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ для відно

Page 96

185nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяАкумуляторна батареяЯк побачити стан заряду акумулятора? Індикатор заряду дозволяє стежити за стано

Page 97

186nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЧи може комп'ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумулятора? Комп'ют

Page 98

187nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЩо робити, якщо з'являється повідомлення або про несумісність, або про неправильне встановленн

Page 99

188nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Page 100

189nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо слід робити, якщо під час відтворення фільму при роботі комп'ютера від акумулятора з'являю

Page 101

19nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення✍Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінно

Page 102

190nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Що робити, якщо комп'ютер

Page 103

191nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)❑ Переконайтеся, що вибрано Максимальна продуктивність для настройки меню П

Page 104

192nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Що робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настро

Page 105

193nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN) Як уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп&apos

Page 106

194nNВиправлення неполадок >Безпроводова мережа WANБезпроводова мережа WANЩо робити, якщо комп'ютер не може встановити з'єднання з безпро

Page 107

195nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Перек

Page 108 - Приєднання реплікатора портів

196nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переглян

Page 109

197nNВиправлення неполадок >Технологія Bluetooth Чи можна використовувати пристрої з технологією Bluetooth у літаках?За допомогою технології Blueto

Page 110

198nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо не чути звук із навушників або аудіо/відео контролера?Навушники і звукова та відеок

Page 111

199nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагаєтьс

Page 112

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO... 5Аспекти

Page 113

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїПри поставці акумулятор встановлений в комп'ютер, але

Page 114

200nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлен

Page 115

201nNВиправлення неполадок >Оптичні диски❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Запустити і

Page 116

202nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray або комп'ютер починає працювати нестабільно під ч

Page 117

203nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЧому не вдається записати дані на диски Blu-ray?❑ Перевірте, чи підтримує дисковод оптичних дисків функцію

Page 118

204nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живл

Page 119

205nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення або відео відображуються неналежним чином?❑ Перед використанням програми для перегляд

Page 120

206nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо на екрані телевізора або зовнішньому дисплеї, з'єднаному з вихідного порту HDMI, не відтвор

Page 121

207nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній ди

Page 122

208nNВиправлення неполадок >Дисплей Як запустити Windows Aero?Щоб запустити Windows Aero, виконайте такі кроки:1 Клацніть правою кнопкою миші на ро

Page 123

209nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Page 124

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Вставте акумуляторну батарею по діагоналі в відсік для батарей, щоб виступ (2) на будь-якій

Page 125

210nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його у

Page 126 - Вибір режимів дисплея

211nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Page 127

212nNВиправлення неполадок >ДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Перегляньте поради в розділі Що робити, якщо не чути звук із вб

Page 128

213nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто перед

Page 129

214nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера запис

Page 130 - Підключення пристрій USB

215nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечно видалити устаткування та витягти носій, якщо

Page 131

216nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з цифровою відеокамерою?Якщо з'являється повідомлення

Page 132 - Підключення пристрою i.LINK

217nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЯк змінити вихідний аудіопристрій?Якщо не чути звуку з пристрою, підключеного до порту, наприклад, порту USB

Page 133

218nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо робити, коли нема звуку від вихідного аудіопристрою, під'єднаного до вихідного порту HDMI, оптичного

Page 134

219nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті «Memory Stic

Page 135 - Вибір режимів продуктивності

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї4 Посуньте акумуляторну батарею у відсік для батарей, доки вона не стане на місце з клацанням

Page 136

220nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Page 137

221nNВиправлення неполадок >Реплікатор портівРеплікатор портівЧому не вдається використовувати монітор TFT/DVI, підключений до порту DVI-D?При вико

Page 138 - Настроювання пароля

222nNТоварні знаки >Товарні знакиSONY, логотип SONY, VAIO та логотип VAIO є зареєстрованими товарними знаками Sony Corporation.«BRAVIA» є зареєстро

Page 139

223nNТоварні знаки >Логотип SD є товарним знаком.Логотип SDHC є товарним знаком.Логотип SDXC є товарним знаком.Текстовий товарний знак та логотипи

Page 140

224nNПримітка >Примітка© 2010 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному о

Page 141

© 2010 Sony Corporationn

Page 142

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею, коли ко

Page 143 - Настроювання пароля Windows

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не

Page 144 - Щоб видалити пароль Windows

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторн

Page 145 - Використання Intel(R) VT

26nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПеревірка ємності заряду акумулятораЄмність заряду акумулятора поступово зменшується зі зрост

Page 146 - VAIO Control Center

27nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗбільшення ресурсу акумуляторної батареїКоли комп'ютер працює від батарей, можна подовжи

Page 147 - Вибір плану живлення

28nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп'ютераБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обо

Page 148 - Зміна мови дисплею

29nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї м

Page 149

3nNОновлення комп'ютера VAIO ... 149Додавання і видалення пам'яті... 150Заходи

Page 150

30nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання сплячого режимуЩоб увімкнути сплячий режимНатисніть Запустити, стрілку поря

Page 151

31nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераЗабезпечення оптимального середовища для комп'ютераОновлення комп&

Page 152

32nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераПідтримання антивірусного програмного забезпечення в актуальному станіА

Page 153

33nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераВикористання VAIO CareVAIO Care дозволяє регулярно перевіряти роботу ко

Page 154

34nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера

Page 155 - Перегляд обсягу пам'яті

35nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриНа клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від мо

Page 156 - Заходи безпеки

36nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + / (F9/F10): масштабЗмінює розмір зображення чи документа, відображеного в пев

Page 157 - Застережні заходи

37nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриЗміна настройок підсвітки клавіатуриНа вашому комп'ютері можуть бути відсутні де

Page 158 - Акумуляторна батарея

38nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екра

Page 159 - Навушники

39nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панелі✍Коли миша підключена до комп'ютера сенсорну панель можна ввімкнути або ви

Page 160 - Вбудована камера

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо вас з покупкою комп'ютера Sony VAIO® та запрошуємо до Посібник користувача. Компанія Sony п

Page 161

40nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп'ютер обладнано спеціальними кнопками

Page 162 - Поводження з комп'ютером

41nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп'ютер обладнано вбудованою камерою MOTI

Page 163

42nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу Використання оптичного дисководуКомп'ютер може бути обладнано вбудован

Page 164 - Поводження з РК екраном

43nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу4 Закрийте лоток дисковода, плавно посунувши його.!Не витягайте оптичний дис

Page 165 - Використання джерела живлення

44nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПідтримувані дискиКомп'ютер відтворює та записує носії CD, DVD та Blu-r

Page 166

45nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Цей прилад розроблений для відтворення дисків, що відповідають вимогам стан

Page 167 - Поводження з дисками

46nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Щоб постійно відтворювати захищені авторським правом диски Blu-ray, оновіть

Page 168

47nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо використання оптичного дисководуПримітки щодо записування дани

Page 169

48nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо кодів регіонівНанесені на дисках або упаковках позначки коду р

Page 170

49nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуЯкщо DVD-відеодиск вперше відтворюється на вашому комп'ютері, перш ніж

Page 171

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOДодаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOЦей розділ містить інформацію

Page 172 - Використання ТРМ

50nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуВідтворення дисківЩоб відтворити диск1 Вставте диск в оптичний дисковод.!Пер

Page 173 - Виправлення неполадок

51nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Використання «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick» – це компактний, по

Page 174

52nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Вставлення та видалення картки пам'яті «Memory Stick»Щоб вставити «Memory St

Page 175 - Робота з комп'ютером

53nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»!Перед використанням носіїв «Memory Stick Micro» («M2»), слід обов'язково вс

Page 176

54nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Щоб видалити «Memory Stick»!Не виймайте «Memory Stick», коли індикатор доступу до

Page 177

55nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Форматування «Memory Stick»Щоб відформатувати «Memory Stick»Картка «Memory Stick»

Page 178

56nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Почати.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу н

Page 179

57nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Примітки щодо використання картки «Memory Stick»❑ Комп'ютер протестовано і п

Page 180

58nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання інших модулів/карток пам'ятіВикористання мод

Page 181 - Оновлення/безпека системи

59nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити модуль ExpressCard!Комп'ютер постачається з

Page 182 - Відновлення

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO2. Документація для перегляду на екрані❑ Посібник користувача VAIO. Містить

Page 183

60nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'яті✍Якщо модуль входить у гніздо з ускладненнями, обережно висунь

Page 184

61nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб від'єднати модуль ExpressCard!Вставте заглушку для гн

Page 185

62nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання картки пам'яті SDКомп'ютер обладнано гн

Page 186

63nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карто

Page 187

64nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вийняти картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток

Page 188

65nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіПримітки щодо використання карток пам'ятіЗагальні примітк

Page 189

66nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Ін

Page 190

67nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання мережі (LAN)Використання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/1

Page 191

68nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіВикористання безпровод

Page 192

69nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо використання функції безпроводових LANЗагальні відо

Page 193 - Що таке канали?

7nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо виникають проблеми з комп'ютером VAIO, запус

Page 194 - Безпроводова мережа WAN

70nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо шифрування данихСтандарт WLAN включає методи шифрув

Page 195 - Технологія Bluetooth

71nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗапуск безпроводового з'єднанняСпочатку треба встановити без

Page 196 - Bluetooth?

72nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі Припинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпровод

Page 197

73nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі

Page 198

74nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВставлення SIM карткиЩоб скористатися функцією безпроводової мережі WAN

Page 199 - Оптичні диски

75nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN4 Вставте SIM картку в гніздо SIM картки друкованою схемою донизу.!Не т

Page 200

76nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВстановлення з'єднання з безпроводовою мережею WANЩоб встановити з

Page 201

77nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між

Page 202

78nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати і

Page 203

79nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб з'єднатися з іншим пристроєм BluetoothЩоб з'єднатися з іншим при

Page 204 - Чому екран став пустим?

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіДаний комп'ютер є портативним пристроєм, який застосовується в різноманітн

Page 205

80nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відк

Page 206

81nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різн

Page 207 - Що робити, якщо екран темний?

82nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Функція Bluetooth може не працювати з іншими пристроями, залежно від виробни

Page 208 - Як запустити Windows Aero?

83nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальцівКомп'

Page 209

84nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальців❑ Шифрування архівів❑ Функція File Safe для шифрування/деши

Page 210 - Мікрофон

85nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівРеєстрація відбитків пальцівЩоб скористатися автентифікаціє

Page 211 - Динаміки

86nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівЯкщо не вдалося зареєструвати відбиток пальця, виконайте та

Page 212

87nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальців!Помістіть кінчик пальця горизонтально в центрі датчика від

Page 213 - Сенсорна панель

88nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВхід до системиЩоб використовувати функцію аутентифікації з

Page 214 - Клавіатура

89nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівСтирання зареєстрованих відбитків пальцівПеред утилізацією

Page 215

9nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Нала

Page 216 - Аудіо/відео

90nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВикористання ТРММодуль Trusted Platform Module (TPM) може бути вбудований в комп'ютер д

Page 217

91nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВажливе зауваженняПримітки щодо шифрування операційної системи або програмних файлівШифруван

Page 218

92nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМПримітки щодо шифрування файлів ключів або файлів на Personal Secure DriveШифрування файлів,

Page 219 - «Memory Stick»

93nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМПримітки щодо шифрування файлів резервних копій та інших файлівШифрування архівних файлів ре

Page 220 - Периферійні пристрої

94nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМ❑ Резервні файлі з ключами і сертифікатомІм'я файлу за промовчанням: SpBackupArchive.xm

Page 221 - Реплікатор портів

95nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМКонфігурація TPMЩоб використовувати вбудований модуль TPM, потрібно:1 Ввімкнути функцію TPM

Page 222 - Товарні знаки

96nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМЩоб встановити пакет Infineon TPM Professional PackageПрочитайте файл Readme.txt у папці C:\

Page 223

97nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВикористання BitLocker Drive Encryption з TPMBitLocker Drive Encryption – це функція шифрува

Page 224 - Примітка

98nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМДля розблокування зашифрованих даних за допомогою ключа відновлення, що зберігається на флеш

Page 225 - © 2010 Sony Corporation

99nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМ!При оновленні BIOS за допомогою програм для оновлення, наприклад VAIO Up date, відновлюютьс

Comments to this Manuals

No comments