Sony HMZ-T3W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Sony HMZ-T3W. Sony HMZ-T3W Bezdrátový osobní prohlížeč 3D obsahu Návod k obsluze [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-471-977-G1(1) (CZ)
HMZ-T3W
Náhlavní
displej
Referenční příručka
Před prvním použitím
Pokyny pro připojení systému, nasazení náhlavní
jednotky a provedení počátečního nastavení
naleznete v úvodní uživatelské příručce.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Náhlavní

4-471-977-G1(1) (CZ)HMZ-T3WNáhlavní displejReferenční příručkaPřed prvním použitímPokyny pro připojení systému, nasazení náhlavní jednotky a provedení

Page 2 - Upozornění

10Bateriová jednotka (přední strana)Procesorová jednotka (HMZ-T3W-P) (přední a horní strana)Procesorová jednotka (HMZ-T3W-P) (zadní strana)Konektor Mi

Page 3 - Opatření na ochranu

11KontrolkyKontrolky na bateriové a procesorové jednotce zobrazují stavy systému.Informace o výstrahách naleznete v části „Výstrahy pomocí kontrolek“

Page 4 - Bezpečnostní opatření

12Před prvním použitím systému, nebo pokud je baterie vybitá, nabijte baterii.Podrobné informace o nabíjení najdete v úvodní uživatelské příručce.Nabí

Page 5 - Konektor nesměřuje rovně

13Procesorovou a bateriovou jednotku spojte bezdrátově.Příklady instalace a komunikační vzdálenostProcesorová i bateriová jednotka tohoto systému je v

Page 6

14Používání podstavce1Připevněte dodávaný podstavec k bateriové jednotce.Zasuňte výstupek podstavce do otvoru ve spodní části bateriové jednotky.2 Nas

Page 7

15– Pokud je procesorová nebo bateriová jednotka nainstalována v poličce s dvířky nebo v kovové poličce– Pokud je procesorová a bateriová jednotka nai

Page 8 - Dodávané příslušenství

16Systém lze použít tak, že bateriovou jednotku zapojíte přímo do přehrávacího zařízení pomocí kabelu HDMI.S tímto propojením můžete systém používat i

Page 9 - Součásti a ovládací prvky

17K dispozici je několik možností, jak náhlavní jednotku přizpůsobit, aby vám pohodlně seděla. Před nasazením náhlavní jednotku vždy upravte tak, aby

Page 10

18 Clona proti světluHorní clony jsou odnímatelné. Pokud vás ruší odraz vnějšího světla na obrazovkách, nasaďte clony proti světlu.Levá horní clona n

Page 11 - Kontrolky

19Zajištění pohodlné polohy nasazené jednotkyVáha náhlavní jednotky by měla být rozložena mezi čelem a zadní částí hlavyNasaďte si náhlavní jednotku t

Page 12 - Nabíjení baterie

2Abyste snížili riziko vzniku požáru a úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.V zájmu snížení rizika požáru nepřikr

Page 13 - Umístění s dodaným

20Nasazení a výměna špuntůPokud vám nebudou špunty řádně sedět, nemusejí být slyšitelné basy. Pro zajištění co nejlepšího poslechu vyzkoušejte různé v

Page 14 - Kontrola síly rádiových vln

21Výměna spotřebního materiáluK dispozici jsou následující vyměnitelné součásti.• Špunty*• Světelná clona (horní) (po jedné pro levou a pravou stranu)

Page 15 - Používání v připojeném

22Po nastavení vzdálenosti čoček zkontrolujte seřízení obrazovek s použitím potvrzovací obrazovky, která se zobrazí po zapnutí. Následuje popis obrazo

Page 16 - Používání s přenosným

23Správné zobrazeníPro správné zobrazení posuňte podle potřeby seřizovací prvky rozpětí čoček tak, aby se všechny značky „“ křížily s vodorovnou čáro

Page 17

24Pomocí nabídek nastavení můžete kdykoli změnit nebo upravit celou řadu nastavení systému, například kvalitu obrazu, výstupní formát zvuku nebo formá

Page 18

25NabídkyVýchozí nastavení jsou zvýrazněna podtržením. InformationIdentifikuje vstupní signály (video a audio signály) ze zařízení připojeného k systé

Page 19 - Zajištění pohodlné polohy

26 3D SettingsReset Nastaví všechny položky nabídky „3D Settings“ na původní výchozí hodnoty.3D Display Umožňuje ručně zvolit formát pro 3D obsah. V z

Page 20 - O sluchátcích s izolací hluku

27 DisplayAuto 3D On: Automaticky přepíná do režimu 3D zobrazení, když je detekován signál pro identifikaci 3D formátu. Pokud již signál pro identifik

Page 21 - Výměna spotřebního materiálu

28Color TemperatureUmožňuje nastavit barevnou teplotu obrazu.Natural: Automaticky optimalizuje barevnou teplotu pro jednotlivé režimy „Picture Mode“ n

Page 22 - Kontrola seřízení obrazovek

29ScreenNení k dispozici při přehrávání 3D obrazu.Toto nastavení se změní zpět na hodnotu „Normal“, pokud provedete změnu v nabídce „Lens span adjustm

Page 23 - Nesprávné zobrazení

3Sledování videa s použitím náhlavního displeje• Některé osoby mohou při sledování videa nebo hraní her zaznamenat problémy (jako například pálení očí

Page 24 - Nastavení systému

30 Sound• Položky nabídky Sound jsou k dispozici pouze v případě, že je připojena procesorová jednotka (s výjimkou možnosti „A/V SYNC“).PoznámkaReset

Page 25 - Lens span adjustment

31DTS Neo:6 Vybere provoz maticového dekodéru. Prostorové efekty si můžete jednoduše užívat i v případě, že je vstupní signál tvořen 2 kanály, stačí j

Page 26 - 3D Settings

32 General SetupDual MonoK dispozici pouze se zdrojovými duálními mono audio signály.Není k dispozici pro zdrojové lineární signály PCM.Přepíná hlavní

Page 27 - Display

33HDMI pass-throughNení k dispozici v případě, že je odpojena procesorová jednotka.On: Aktivuje průchozí režim, který umožňuje sledovat nebo posloucha

Page 28

34Menu Display 3D: Zobrazí nabídku ve 3D formátu.2D: Deaktivuje zobrazení nabídky ve 3D formátu.Prolonged viewing warningOn: Aktivuje automatické zobr

Page 29

35Pokud se při používání systému vyskytnou následující příznaky, podívejte se před podáním žádosti o opravu na možnou příčinu a opatření. Pokud problé

Page 30

36Značky „“ se neprotínají s vodorovnou čárou na potvrzovací obrazovce, která se zobrazuje po zapnutí systému.1 Upravte délku a polohu upevňovacích p

Page 31

37 VideoPříznak Příčina/opatřeníNezobrazuje se žádný obraz nebo je obraz zkreslený Pokud vyberete možnost „Side-by-Side“ nebo „Over-Under“ pro nasta

Page 32 - General Setup

38Některé pixely na obrazovkách nesvítí nebo některé pixely svítí nepřetržitě Panel připojený k tomu systému je vyráběn vysoce přesnou technologií, t

Page 33

39 AudioPříznak Příčina/opatřeníNení slyšet žádný zvuk / Je slyšet šum / Hlasitost nelze zvýšit Upravte hlasitost pomocí tlačítek VOL +/– na náhlavn

Page 34

4NapájeníUmístěte síťový adaptér do blízkosti používané zásuvky ve zdi. Pokud bude ze systému vycházet neobvyklý zvuk, zápach nebo kouř, vypněte okamž

Page 35 - Odstraňování problémů

40 Bezdrátové spojeníPříznak Příčina/opatřeníNelze navázat bezdrátové spojeníZvuk nebo obraz je přerušovaný nebo se zastavujeKontrolka WIRELESS se ne

Page 36 -  Audio/Video (společné)

41 Nabíjení Ovládání přes HDMIPříznak Příčina/opatřeníZařízení nelze nabítDoba nabíjení je prodloužena Ujistěte se, že je správně zapojen síťový ad

Page 37 - Příznak Příčina/opatření

42 Jiné problémyPříznak Příčina/opatřeníPomocí funkce „Control for HDMI“ na TV nelze ovládat přehrávací zařízení, i když je vsystému použit průchozí

Page 38

43Výstrahy pomocí kontrolekKontrolky na bateriové a procesorové jednotce upozorňují na neobvyklé podmínky systému.Kontrolka Chyba/opatřeníBateriová je

Page 39

44Z důvodu ochrany životního prostředí vyjměte ze systému vestavěnou lithium-iontovou baterii.Před vyjmutím baterie ji vybijte odpojením síťového adap

Page 40 -  Bezdrátové spojení

45Požadavky na napájeníProcesorová jednotka:Konektor DC IN 8,4 VNáhlavní jednotka a bateriová jednotka:Konektor Micro USB (pro nabíjení) 5 V DCSpotřeb

Page 41 -  Ovládání přes HDMI

46Vstupní a výstupní konektoryProcesorová jednotka:HDMI IN 1: standardní konektor, 19 pinůHDMI IN 2: standardní konektor, 19 pinůHDMI IN 3: standardní

Page 42 -  Jiné problémy

47Síťový adaptér AC-UD10 (pro náhlavní jednotku a bateriovou jednotku)Jmenovitý vstup100V – 240V AC, 50Hz/60Hz, 0,2 AJmenovitý výstup5V DC, 1,5AProvoz

Page 43 - Výstrahy pomocí kontrolek

48• Termíny HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti

Page 45 - Technické údaje

5Statická elektřinaV průběhu suchých období můžete v uších pociťovat jemné brnění. Neznamená to, že je systém poškozen. Je to způsobeno nahromaděním s

Page 48 - Ochranné známky

© 2013 Sony Corporation 4-471-977-G1(1) (CZ)

Page 49

6• Při připojování nebo odpojování kabelů HDMI držte konektor rovně. Nedržte konektor pod úhlem a nesnažte se ho do zdířky HDMI zastrčit silou.• Použí

Page 50

7Opatření na ochranu zdraví . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

8Po zakoupení zkontrolujte, zda byly se systémem dodány následující položky. Pokud některá z nich chybí, obraťte se na prodejce společnosti Sony nebo

Page 52

9Podrobnosti ohledně zapojení a nasazení systému naleznete v úvodní uživatelské příručce.Náhlavní jednotka (HMZ-T3W-H)Součásti a ovládací prvkyHorní u

Comments to this Manuals

No comments