© 2006 Sony Corporation 2-887-212-21(1)HandledningKäyttöopasDSC-T50Digital stillbildskamera/DigitaalikameraHandledningInnan du använder enheten bör du
10Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild: Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt –
11SE[ W/T Använda zoomfunktionenTryck på zoomknappen.• När zoomförstoringen överskrider 3× använder kameran den digitala zoomfunktionen.• När du spela
12[ Välja läge för stillbildstagningPeka på på skärmen. Peka på önskat alternativ och peka sedan på .Auto: Gör att du kan ta bilder på enklaste sät
13SEVisa/Radera bilder1Välj med lägesomkopplaren.2Välj en bild med / .Film:Peka på B.Snabbspola bakåt/framåt: / (Återgå till normal uppspelning: B
14[ Visa en indexskärmTryck på (Index). Peka på den bild som du vill visa på enbildsskärmen. För att visa föregående/nästa skärm pekar du på b/B.Om
15SEIndikatorer på skärmen (Skärmvisningsomkopplare)-knappen är en omkopplare som växlar mellan att visa och stänga av skärminformationen och indikato
16BCDEHistogram• visas när histogramvisningen är avstängd under uppspelning.+2.0EVExponeringsvärdeF3.5 BländarvärdeSlutarbrusreducering125 SlutartidU
17SEÄndra inställningarna – Meny/Inställningar1Ställ in lägesomkopplaren.Vilka alternativ som är tillgängliga beror på i vilket läge lägesomkopplaren
18Mer information om handhavande 1 sid. 17MenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och men
19Mer information om handhavande 1 sid. 17SEInställningsalternativMenyn vid visning (Diabildsvisn.) Spelar upp en bildserie. (Måla) Målar på stillbild
23Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna
20Mer information om handhavande 1 sid. 17 Memory StickFormat Formaterar ”Memory Stick Duo”.Skapa lagr.mapp Skapar en mapp på ett ”Memory Stick Duo” f
21SEAnvända datornPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Du kan också använda stillbilder och filmer från kameran på många and
22Batteritid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar ungefärligt antal bilder som du kan spela in/visa och
23SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och längden på filmerna kan variera beroende på inspelningsförhållandena.• Me
24[ Den ungefärliga inspelningstiden för filmer(Enheter: timmar : minuter : sekunder)• Filmer i storleken [640(Fin)] går bara att spela in på ”Memory
25SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkä
26Indikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran på extremt varma eller kalla ställen.• Den återståend
27SEFörsiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkera
28Tekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg-CCD, primärt färgfilterTotalt antal bildpunkter på kameran: Ca 7 410 000 bildpunkterA
3SEAtt observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort ba
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta
3FIHuomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkua tai ”Memory St
4SisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ...3Aloittaminen ...
5FIAloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CS3 (1)• Virtajohto (verkkojohto) (1)(ei toimiteta USA:ssa ja Kanadassa m
61 Akun valmistelu1Aseta akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi pistorasiaan.CHARGE-merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa.Kun CHARGE-merkkivalo sammuu, lata
7FI2 Akun / ”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asettaminen1Avaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo” -kortti
8[ Akun / ”Memory Stick Duo” -kortin irrottaminenAvaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi.3 Kosketuspaneelin käyttäminen1Tuo kosketuspanee
9FI4 Virran kytkeminen kameraan / kellon asettaminen1Valitse tilakytkimellä ja paina sitten POWER-painiketta tai siirrä objektiivin suojusta alaspäi
10Kuvien ottaminen helposti (automaattisäätötila)1Valitse tila tilakytkimellä.Valokuva: valitse .Video: valitse .2Pidä kamerasta tukevasti kiinni käs
11FI[ W/T Zoomauksen käyttäminenPaina zoomauspainiketta.• Jos zoomauskerroin on suurempi kuin 3-kertainen, kamera käyttää digitaalizoomausta.• Kamera
4InnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ...3Komma igång ...
12[ Valokuvaustilojen valitseminenKosketa näytössä. Kosketa haluamaasi asetusta ja kosketa sitten .Autom.: Tämän avulla on helppo ottaa kuvia, kosk
13FIKuvien katseleminen/poistaminen1Valitse tilakytkimellä.2Valitse kuva koskettamalla / .Video:Kosketa B.Siirtyminen taakse-/eteenpäin: / (Palaam
14[ Hakemistonäytön katseleminen:Paina (Hakemisto). Kosketa kuvaa, jonka haluat nähdä yhden kuvan näytössä. Voit tuoda edellisen/seuraavan näytön nä
15FINäytön ilmaisimetNäytön tiedot ja ilmaisimet tulevat näkyviin ja poistuvat näkyvistä painikkeen (Näyttökytkin) peräkkäisillä painalluksilla.[ Ku
16BCDEHistogrammi• näkyy, kun histogramminäyttö on poissa käytöstä toiston aikana.+2.0EVVa lo tu sa r vo F3.5 Aukon arvoNR hidas suljin125 Valotusai
17FIAsetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Aseta tilakytkin haluamaasi asentoon.Käytettävissä olevat toiminnot määräytyvät tilakytkimen asennon ja (
18Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilakytkimen asennon ja (Kamera) -valik
19Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17FIAsetustoiminnotKatseluvalikko (Kuvaesitys) Kuvasarjan katseleminen. (Maalaus) Maalaaminen valokuviin. (Poista) Kuvi
20Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17 Memory StickAlustus Alustaa ”Memory Stick Duo” -muistikortin.Luo kansio Luo kansion ”Memory Stick Duo” -korttiin kuvi
21FITietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käy
5SEKomma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Batteriladdare BC-CS3 (1)• Nätkabel (1)(medföljer inte modeller för USA och Kanada)• Uppladdning
22Akun varauksen kestoaika ja muistikapasiteettiAkun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien k
23FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaKuvausolosuhteet voivat vaikuttaa tallennettavissa olevien valokuvien määrään ja videoiden tallennusaik
24[ Videoiden keskimääräinen tallennusaika(Yksikkö: tunnit: minuutit: sekunnit)• Ne videot, joiden kokoasetus on [640(hieno)], voi tallentaa vain ”Mem
25FIVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjatt
26Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty ak
27FIVarotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat.Kuumissa paikoissa, kuten auringonpai
28Tekniset tiedotKameran[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410
61 Förbered batteriet1Sätt batteriet i batteriladdaren.2Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar.När CH
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u
7SE2 Sätt i batteriet/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lå
8[ Ta bort batteriet/”Memory Stick Duo”Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket.3 Använd pekskärmen1Visa knapparna på pekskärmen genom att trycka på
9SE4 Slå på kameran/ställa klockan1Välj med lägesomkopplaren och tryck sedan på POWER-knappen eller skjut linsskyddet nedåt.2Ställ klockan genom att
Comments to this Manuals