Sony DSC-RX0 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-RX0. Sony DSC-RX0 Velmi kompaktní vodotěsný digitální fotoaparát RX0 odolný proti otřesům Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-690-287-11(1)
DSC-RX0
Digitální fotoaparát
Návod k obsluze
„Průvodce nápovědou“
(webová příručka)
Podrobné pokyny k mnoha funkcím
fotoaparátu naleznete v dokumentu
„Průvodce nápovědou“.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1710/h_zz/
Nápověda nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
Všechny dostupné příručky naleznete na adrese:
https://www.sony.co.uk/electronics/support/
compact-cameras-dscrx-series/dsc-rx0#manuals
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Digitální fotoaparát

4-690-287-11(1)DSC-RX0Digitální fotoaparátNávod k obsluze„Průvodce nápovědou“ (webová příručka)Podrobné pokyny k mnoha funkcím fotoaparátu naleznete v

Page 2

CS10Čištění po použití fotoaparátu pod vodou nebo u vody• Fotoaparát vždy po použití do 60 minut omyjte vodou a bateriový kryt či kryt paměťové karty/

Page 3 - VAROVÁNÍ

CS11A Kontrolka nahráváníB ObjektivC Interní mikrofony*1D Ochranný filtr na objektiv*2E Háček na poutkoAbyste fotoaparát neupustili, připojte k němu p

Page 4 - Pro zákazníky v USA

CS12Když jsou kryty otevřenéS Mikrokonektor HDMIT Slot pro paměťovou kartuU Víceúčelový konektor / konektor micro USB*3V Kontrolka přístupu / kontrolk

Page 5

CS13Použití fotoaparátu s odpojeným krytem paměťové karty / konektoruKryt paměťové karty / konektoru můžete odpojit za účelem použití fotoaparátu s př

Page 6 - Pro zákazníky

CS14• Při zavírání krytu musí být žlutá značka pod posuvným zámkem skrytá a kryt pevně uzavřený. Pokud se uvnitř krytu zachytí cizí objekty, například

Page 7 - Malajsii

CS15Nabíjení baterie1Připojte fotoaparát k napájecímu adaptéru AC (součást balení) prostřednictvím kabelu micro USB (součást balení).2Připojte napájec

Page 8 - Kontrola dodávaných položek

CS16• Pokud kontrolka nabíjení na fotoaparátu bliká, když je napájecí adaptér AC zapojen do zásuvky ve zdi, znamená to, že nabíjení je dočasně pozasta

Page 9 - Povrch dotýkající se

CS17xNabíjení připojením k počítačiBaterii lze nabíjet připojením fotoaparátu k počítači prostřednictvím kabelu micro USB. Připojte fotoaparát k počít

Page 10

CS18• Výše uvedené odhady životnosti baterie a počtu snímků, které lze zaznamenat, platí, když je baterie plně nabitá. Životnost baterie a počet snímk

Page 11 - Popis součástí

CS19• Při zavírání krytu musí být žlutá značka pod posuvným zámkem skrytá a kryt pevně uzavřený. Pokud se uvnitř krytu zachytí cizí objekty, například

Page 12

CS2ČeštinaPřečtěte si více o fotoaparátu („Průvodce nápovědou“)„Průvodce nápovědou“ je příručka online. Příručku „Průvodce nápovědou“ si můžete prohlí

Page 13

CS20xPaměťové karty, které lze použít1*Rychlostní třída SD Speed Class 4 ( ) nebo rychlejší, resp. UHS Speed Class 1 ( ) nebo rychlejší2*Rychlostní tř

Page 14 - Vložení baterie

CS21Nastavení jazyka a hodin1Stiskněte tlačítko 1 (zapnout / pohotovostní režim).Když fotoaparát poprvé zapnete, objeví se obrazovka s nastavením jazy

Page 15 - Nabíjení baterie

CS22FotografováníNatáčení videíFotografování a natáčení videí1Vyberte MENU t (Camera Settings1) t [Shoot Mode] t [Intelligent Auto].2Stisknutím tlačí

Page 16 - Doba potřebná k plnému nabití

CS23• Během nahrávání videa se přibližně po jedné minutě, kdy uživatel neprovede žádnou operaci, monitor vypne (výchozí nastavení). Pokud chcete monit

Page 17

CS24xSmazání snímku1 Stisknutím tlačítka (Přehrávání) přepnete do režimu přehrávání.2 Vyberte MENU t (Přehrávání) t [Mazání].3 Na obrazovce vyberte

Page 18 - Napájení

CS25xTlačítko Fn (Funkce)Umožňuje zaregistrovat 12 funkcí a při snímání tyto funkce použít.1 Stiskněte tlačítko Fn (Funkce).2 Stisknutím tlačítka Naho

Page 19 - Uzavřete kryt

CS26AF Area Auto ClearNastavuje, zda by oblast snímání měla být zobrazena neustále nebo zmizet krátce poté, co je dosaženo zaostření.NEAR Mode in PFNa

Page 20 - *1 *1 *2

CS27 (Camera Settings2)Peaking ColorNastavuje barvu použitou pro funkci peaking (zvýraznění).Face Detection/Shoot AssistDetekce obličejůVybírá automat

Page 21 - Nastavení jazyka a hodin

CS28 (Network)REC LampPři záznamu videí vypne kontrolku záznamu, aby se světlo kontrolky neodráželo na objektu.ShutterRelease w/o CardNastavuje, zda u

Page 22 - Tlačítko MENU

CS29 (Přehrávání)Ctrl w/ SmartphoneStatické snímky / videa můžete zaznamenávat pomocí chytrého telefonu používaného jako dálkový ovladač fotoaparátu.

Page 23 - Prohlížení snímků

CS3Záznam vlastníkaDo níže uvedených řádků si zaznamenejte číslo modelu a sériové číslo (nachází se na výrobku). Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy,

Page 24 - Úvod do dalších funkcí

CS30 (Nastavení)Monitor Brightness Nastavuje jas monitoru.Gamma Disp. AssistPřevádí obraz S-Log na obraz ekvivalentní ITU709 a zobrazuje jej na monito

Page 25 - Položky nabídky

CS31PC Remote Settings Provádí nastavení režimu dálkového záznamu do PC. Language Vybírá jazyk.Date/Time Setup Nastavuje datum a čas a letní čas.Area

Page 26

CS32Pokud si do počítače nainstalujete následující software, bude pro vás používání fotoaparátu pohodlnější.• PlayMemories Home: Naimportuje snímky do

Page 27 - Exposure Mode

CS33Software PlayMemories Home umožňuje naimportovat do počítače statické snímky a videa a používat je. K importování videí XAVC S a videí AVCHD do po

Page 28 - (Network)

CS34Následující operace můžete provádět za použití funkcí Wi-Fi® a Bluetooth® fotoaparátu.• Použít chytrý telefon jako dálkový ovladač fotoaparátu (st

Page 29 - Enlarge Initial Pos

CS35Fotoaparát můžete ovládat propojením s chytrým telefonem pomocí komunikace Wi-Fi® nebo Bluetooth®.Wi-Fi: Jedno připojení (strana 35)Fotoaparát můž

Page 30 - (Nastavení)

CS363Naskenujte QR Code na monitoru fotoaparátu pomocí aplikace PlayMemories Mobile (nainstalované na chytrém telefonu) a připojte se.Na chytrém telef

Page 31

CS37AndroidPotvrďte zprávu [Connect with the camera?] na obrazovce chytrého telefonu a vyberte možnost [OK].iPhone/iPad4Ovládejte fotoaparát pomocí ch

Page 32 - Používání softwaru

CS38• Komunikační vzdálenost závisí na komunikačním prostředí a na zařízeních, která se mají propojit.• Připojení Wi-Fi® nejsou dostupná pod vodou.• O

Page 33

CS392Připojte chytrý telefon jako vlastníka skupiny.Připojte vlastníka skupiny k chytrému telefonu pomocí následujícího postupu.1 U vlastníka skupiny

Page 34

CS4ihned odpojte zástrčku ze zásuvky, abyste ji oddělili od zdroje napájení.Pokud používáte produkt s kontrolkou napájení, upozorňujeme, že produkt ne

Page 35 - Chytrý telefon Videokamera

CS40• Až budete více připojení navazovat podruhé a později, můžete navázat připojení se stejnými nastaveními jako minule tak, že jako vlastníka skupin

Page 36

CS41• Komunikační vzdálenost závisí na komunikačním prostředí a na zařízeních, která se mají propojit.• Připojení Wi-Fi® nejsou dostupná pod vodou.• O

Page 37

CS42Do chytrého telefonu můžete přenášet fotografie nebo videa ve formátu MP4.• Přenášet můžete pouze snímky, které jsou uloženy na paměťové kartě fot

Page 38

CS43Počet fotografií a zbývající čas záznamu se může lišit v závislosti na podmínkách fotografování a paměťové kartě.xStatické snímkyV tabulce níže je

Page 39

CS44xVideaV tabulce níže jsou uvedeny přibližné hodnoty celkových časů záznamu za využití paměťové karty naformátované v tomto fotoaparátu. Čas záznam

Page 40 - Vlastník skupiny

CS45Poznámky k souvislému záznamu videa• Pořídit při souvislém záznamu videa video vysoké kvality vyžaduje mnoho energie. Proto platí, že pokud budete

Page 41

CS46Funkce zabudované do tohoto fotoaparátu• Tento fotoaparát je kompatibilní s videem ve formátu 1080 60p nebo 50p. Na rozdíl od dosavadních standard

Page 42 - MENUTlačítko

CS47Poznámky k souvislému záznamuBěhem souvislého záznamu může monitor přeblikávat mezi obrazovkou fotografování a černou obrazovkou. Pokud se v této

Page 43 - Statické snímky

CS48Poznámky k případu, kdy je položka [Auto Pwr OFF Temp.] nastavena na hodnotu [High]Pokud je položka [Auto Pwr OFF Temp.] nastavena na hodnotu [Hig

Page 44

CS49Poznámky k bezdrátové síti LANNeneseme žádnou odpovědnost za jakékoli poškození způsobené neautorizovaným přístupem nebo neautorizovaným používání

Page 45

CS5Pokud máte k tomuto produktu jakékoli dotazy, můžete volat na číslo:Sony Customer Information Center1-800-222-SONY (7669).Níže uvedené číslo je vyh

Page 46 - Přenášení

CS50Rychlost přehráváníRychlost přehrávání se bude lišit, jak je uvedeno níže, v závislosti na přidělených nastaveních [ Snímková frekvence] a [ Recor

Page 47 - Příslušenství značky Sony

CS51Videokamera[Systém]Obrazové snímací zařízení: Snímač CMOS 13,2 mm x 8,8 mm (typ 1.0)Efektivní počet pixelů fotoaparátu: Přibližně 15,3 megapixelůC

Page 48

CS52[Bezdrátová síť LAN]Podporovaný standard: IEEE 802.11 b/g/nFrekvence: 2,4 GHzPodporované bezpečnostní protokoly: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSKZpůsob konfig

Page 49

CS53• Zařízení s certifikací DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky společnosti Digital Living Network Alliance.• Facebook a logo „f“ jsou ochrann

Page 52

© 2017 Sony Corporation Printed in Czech Republic

Page 53

CS6Toto zařízení vyhovuje bezlicenční normě RSS agentury Industry Canada. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám:(1) Toto zařízení nesmí vytvářet

Page 54

CS7Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v o

Page 55

CS8Číslo v závorce udává počet kusů každé dodávané položky.• Videokamera (1)• Dobíjecí baterie NP-BJ1 (1)• Kabel micro USB (1)• Napájecí adaptér AC (1

Page 56

CS9Poznámky před použitím fotoaparátu pod vodou nebo u vody• Dbejte na to, aby se do krytu baterií nebo krytu paměťové karty/konektoru nedostaly žádné

Comments to this Manuals

No comments