2-652-806-93(1)© 2005 Sony CorporationDodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stro
PL10Rozwiązywanie problemów... 103Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty ...
PL1005 Aby oznaczyć inne obrazy, wyświetlić żądany obraz za pomocą / , po czym dotknąć [DPOF].Aby usunąć ikonę w trybie pojedynczego zdjęciaDotknąć [D
Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL101Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV p
PL102Obrazy zarejestrowane aparatem pojawią się na ekranie TV.Z ekranu aparatu znikną obrazy i pojawią się przyciski.Dotknąć / na ekranie aparatu ab
Rozwiązywanie problemówPL103Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań.Nale
PL104Nie można włożyć akumulatora.•Wkładając akumulator, należy użyć krawędzi akumulatora aby nacisnąć dźwignię wyjmowania akumulatora do dołu, w stro
Rozwiązywanie problemówPL105Aparat nie może zapisać zdjęcia.•Sprawdzić wolną pojemność pamięci wewnętrznej (str. 26) lub karty „Memory Stick Duo” (str
PL106Inteligentny zoom nie działa.•Ustawić [Zoom cyfrowy] na [Inteligentny] (str. 64).•Ta funkcja nie może być używana w następujących sytuacjach:– Ro
Rozwiązywanie problemówPL107Zdjęcie jest za jasne.•W ciemnym miejscu fotografowany jest obiekt oświetlony punktowo, na przykład na scenie. Wyregulować
PL108Zaraz po rozpoczęciu odtwarzania obraz jest nieostry.•Zaraz po rozpoczęciu odtwarzania obraz może wyglądać nieostry ze względu na trwającą obróbk
Rozwiązywanie problemówPL109Nie można malować.•Nie można malować na obrazach w albumie.•Za mało jest wolnego miejsca na nośniku. Skasować niepotrzebne
Korzystanie z aparatuPL11Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nast
PL110Ikona „Removable disk” (wymienny dysk) nie pojawia się na ekranie komputera po podłączeniu komputera do aparatu.•Należy wykonać poniższą procedur
Rozwiązywanie problemówPL111Zdjęć skopiowanych na komputer nie można odtworzyć w aparacie.•Skopiować je do katalogu rozpoznawanego przez aparat, na pr
PL112Aparat lub komputer nie mogą odtworzyć danych z pamięci wewnętrznej.•W aparacie znajduje się karta „Memory Stick Duo”. Należy ją wyjąć (t krok 4
Rozwiązywanie problemówPL113Nie można nagrywać obrazów w albumie.•Nastawić [Zapisz w albumie] na [Włącz] w menu (Nastaw) (str. 71).•Cała pojemność a
PL114Drukowanie zostało przerwane.•Kabel wielozłącza został odłączony zanim zniknął znak (Nie odłączać kabla wielozłącza).Nie można wstawić daty ani
Rozwiązywanie problemówPL115Nie można prawidłowo lub w pełni operować przyciskami panelu dotykowego. Rysik reaguje w nieodpowiednich momentach.•Przepr
PL116Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie autodiagnostyki aparatu. Ostatnie dwie cy
Rozwiązywanie problemówPL117Błąd formatowania•Sformatować nośnik ponownie (str. 67 i 68).Blokad karty Memory Stick•Używana jest karta „Memory Stick Du
PL118 (Wskaźnik ostrzeżenia o wibracji)•Z powodu niewystarczającej ilości światła może wystapić wibracja aparatu. Użyć lampę błyskową, zamontować apar
Rozwiązywanie problemówPL119Brak zdjęć Pokazu Slajdów•Wybrany katalog nie zawiera pliku, który może być odtwarzany podczas prezentacji zdjęć z muzyką.
PL12Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig
PL120InneInformacje o „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stos
InnePL121• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć przez przypadek.• Nie należy używać ani przechowywać
PL122O akumulatorzeO ładowaniu akumulatoraZalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od 10°C do 30°C. Ładowanie w temperaturze poza wymieniony
InnePL123O ładowarce akumulatorax O ładowarce akumulatora• W ładowarce akumulatora dostarczonej razem z aparatem nie ładować żadnych innych akumulator
PL124Używanie Cyber-shot StationCyber-shot Station (brak w zestawie) umożliwa łatwe ładowanie aparatu. Wystarczy włożyć aparat do Cyber-shot Station i
InnePL125Zalecenia eksploatacyjnex Nie pozostawiać aparatu w następujących miejscach• W bardzo gorącym miejscuW miejscach takich, jak zaparkowany na s
PL126x O wewnętrznym, wbudowanym akumulatorzeAparat posiada wewnętrzny, wbudowany akumulator, podtrzymujący datę, godzinę i inne ustawienia, niezależn
InnePL127Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazuKolorowy CCD 9,10 mm (typ 1/1,8), Filtr barw podstawowychCałkowita liczba pikseli aparatuOkoło
PL128Ładowarka akumulatora BC-CSGZasilanie Prąd zmienny od 100 do 240 V, 50/60 Hz, 2 WNapięcie wyjściaPrąd stały 4,2 V, 0,25 ATemperatura pracyod 0°C
IndeksPL129IndeksIndeksAAkumulator...122Ładowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Trwa ło śćakumulatora...28Wkładanie
Korzystanie z aparatuPL13Regulowanie czułości ISOISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje urządzenie absorbujące
PL130Komputer Windows...77Zalecaneśrodowisko... 78Kontrast...54Kopiowanie...
IndeksPL131Preselekcja sceny...30Prezentacja zdjęć ...41Przejście do tyłu/Do przodut krok 7 w „Przeczytaj najpierw”Przełączn
PL132Zoom cyfrowy...64Zoom odtwarzaniat krok 7 w „Przeczytaj najpierw”Zoom optyczny...64
PL133Znaki towarowe• i Cyber-shot Station są znakami towarowymi Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Me
CZ2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Tento přístroj byl testován a splňuje omezení
CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“ (nejsou přiloženy)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová
CZ4• Než se rozhodnete nahrát neopakovatelné události, vyzkoušejte si nahrávání a ověřte si, že fotoaparát pracuje správně.• Dávejte pozor, aby fotoap
CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPříprava fotoaparátu a snadné pořizování snímků„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná příručka)1 Příprava bloku
CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní techniky k získání lepších snímků...
CZ7Menu prohlížení...53 (Album) (Konec alba) (Post. přehr.) (Kresba
PL14Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaTon kolorystyczny jest regul
CZ8 Nastavení 1... 69Staž.hudbyForm.hudby Nastavení 2...
CZ9Odstranění problémů ...99Výstražné indikátory a zprávy...
CZ10Používání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upraví zaostření (autom
Používání fotoaparátuCZ11Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, k
CZ12Nastavení citlivosti ISOISO je jednotkou hodnocení citlivosti, která odhaduje, kolik světla přijme zařízení k zachycení snímku (ekvivalentní fotog
Používání fotoaparátuCZ13Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v r
CZ14Výběr velikosti snímku k použití (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .* Snímky se zaznamenávají ve stejném
Používání fotoaparátuCZ15Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.A Tlačítko/kontrolka POWER (
CZ16I „Memory Stick Duo“ slot (t krok 3 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)J Slot ke vložení baterií (t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)K Páč
Používání fotoaparátuCZ17Indikátory na displejiPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.Při snímání statický
Korzystanie z aparatuPL15Wybieranie używanego rozmiaru obrazu (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)Nastawienia fabryczne są oznaczone .* Obrazy zostają
CZ18BCDEDisplej IndikaceHistogram (21, 32)Pomalá závěrka NR• Je-li rychlost závěrky 1/6 sekunda nebo pomalejší, funkce NR pomalé závěrky se aktivuje a
Používání fotoaparátuCZ19Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400F3.5500
CZ20CDDisplej IndikaceVelikost snímku (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Připojení PictBridge (91)Složka záznamu (65)• Při používání vnitřní
Používání fotoaparátuCZ21Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí tlačítka (zapnutí/vypnutí displeje) se obsah displeje změní následovně.• Na
CZ22VideoklipyDotykem obrazovky spustíte přehrávání.Během přehrávání posuňte prst doleva nebo doprava, videoklip se bude přetáčet rychleji dopředu neb
Používání fotoaparátuCZ23Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, kt
CZ24Nemáte-li kartu „Memory Stick Duo“ (nahrávání s vnitřní pamětí)Tento fotoaparát je vybaven 26 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce
Používání fotoaparátuCZ25Doporučujeme data vždy zkopírovat (zálohovat) některým z následujících postupů.Kopírování (zálohování) dat na kartu „Memory S
CZ26Doba provozu akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížetTabulky dole zobrazují přibližný počet snímků, které lze nahrávat/prohlížet a d
Používání fotoaparátuCZ27Používání funkcí fotoaparátuNastavení přepínače režimů na požadovanou funkci.Režimy fotografování statických snímků: Auto: Re
PL16Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Przycisk/lampka POWER (t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”)B
CZ28Následující režimy jsou předem definovány tak, aby odpovídaly podmínkám scén.*Rychlost závěrky se zpomaluje, a proto se doporučuje používat stativ
Používání fotoaparátuCZ29K fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí kombinaci funkcí.( : můžete volit požadované nastavení)Makro Bl
CZ30Ručně se nastaví rychlost závěrky a velikost clony.A Stiskněte (tlačítko na obrazovce).B Dotkněte se (Fotoaparát) t [Ruční], poté dotykem na
Používání fotoaparátuCZ31Ruční nastavení expozice.Směrem – Směrem +A Stiskněte (tlačítko na obrazovce).B Nastavte volbu (Fotoaparát) na jinou možn
CZ32z Nastavení EV (hodnota expozice) zobrazením histogramuHistogram je graf udávající rozdělení jasů ve snímku. Stiskněte opakovaně (zapnutí/vypnut
Používání fotoaparátuCZ33Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu.A Stiskněte
CZ34• AF znamená Auto Focus – automatické zaostřování.• Informace o nastavení vzdálenosti [Ostření] jsou přibližné. Při naklonění objektivu nahoru neb
Používání fotoaparátuCZ35Způsob použití [Jednobod. AF]A Nastavte volbu (Fotoaparát) na jinou možnost než [Auto] a poté se dotkněte .B Dotkněte se 9
CZ36Používání albaJestliže se během fotografování zobrazí na obrazovce , lze minimalizované kopie původních snímků ukládat do alba (str. 68). I když
Používání fotoaparátuCZ37D Dotkněte se snímku. (Jestliže snímek, který chcete, není na obrazovce, dotýkejte se b/B, dokud se snímek neobjeví na obrazo
Korzystanie z aparatuPL17I „Memory Stick Duo” Otwór karty (t krok 3 w „Przeczytaj najpierw”)J Otwór do wkładania akumulatora(t krok 1 w „Przeczytaj na
CZ38z Data snímků v albu• Jakmile se album naplní, data starých snímků se automaticky mažou. Data, která nechcete smazat, chraňte (str. 54).• Je-li ka
Používání fotoaparátuCZ39Použití prezentace snímkůŘady snímků si lze prohlížet s připojenými efekty a provázené hudbou (prezentace).Snímky uložené na
CZ40Můžete nastavit následující možnosti. Výchozí nastavení je označeno .• S [Jednoduchý], [Nostalgie], [Elegance], a [Aktivní] stiskněte,– zobrazí s
Používání fotoaparátuCZ41z Přidávání/změna hudebních souborů Do fotoaparátu lze přenášet požadovanou hudbu (hudební soubory) z CD nebo MP3 souborů. Fo
CZ42Kreslení snímkuTisknout nebo umisťovat známky lze do souborů se statickými snímky, které pak lze ukládat samostatně. K této činnosti použijte přil
Používání fotoaparátuCZ43Smazání celé kresbyA Dotkněte se .Zobrazí se „Vše smazat“.B Dotkněte se [OK].Kresba ze snímku zmizí.Dotykem [Zrušit] zrušte
CZ44Používání menuPoužití položek menu1 Zapněte napájení a nastavte přepínač režimů.Podle nastavení menu (Fotoaparát) a polohy přepínače režimů jsou
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ45Položky menuDostupné položky menu se liší podle polohy přepínače režimů. Na displeji se zobrazují je
Podrobnosti o ovládán t str. 44CZ46* Možnosti ovládání jsou omezeny podle režimu scéna (str. 28).**K dispozici jen během přehrávání zvětšeného obrazu.
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ47Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Vybere režim měření expozice, který stanoví, která
PL18Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagrywania filmówAISO40012
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ48• Podrobnosti o vyvážení bílé t str. 13• V případě blikajících zářivkových světel nemusí funkce vyvážení bílé prac
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ49Rozhoduje o tom, zda fotoaparát po stisknutí tlačítka spouště vyfotografuje sérii snímků nebo ne.V r
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ50• Zaostření a vyvážení bílé jsou nastaveny u prvního obrázku a tato nastavení se použijí také u dalších obrázků.•
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ51Upravuje intenzitu blesku.• Změna režimu blesku t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“• Podle re
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ52Nastavuje ostrost snímku.Viz str. 60. (Ostrost)+ ( )Směrem +: Zaostření snímku.Normální– ( )Směrem –: Zjemnění sní
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ53Menu prohlíženíZobrazí statické snímky v albu.Viz str. 36.Dokončí přehrávání snímků uložených v albu
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ541 Požadovanou složku vyberte v/V.2 Dotkněte se [OK].z O složceFotoaparát ukládá obrázky do zadané složky na kartu
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ55Ochrana snímků při zobrazení přehledu snímků1 Stisknutím (zobrazení přehledu snímků) zobrazte přeh
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ56Velikost nahraného snímku lze změnit (přenastavit) a snímek lze uložit jako nový soubor. Původní snímek je zachová
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ57• Chráněné snímky, filmy nebo snímky pořízené v režimu Velká série nelze pootáčet.• Někdy nelze otáč
Korzystanie z aparatuPL19BCDWyświetlenie WskaźnikHistogram (23, 34)Wolna migawka NR• Gdy czas otwarcia migawki wynosi 1/6 sekundę lub dłużej, automaty
Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ583 Vymazání nadbytečných scén A a B.Smazat Smazat4 Zůstanou jen požadované scény.Postup1 Zobrazte videoklip, který
Podrobnosti o ovládání t str. 44Používání menuCZ59Nahraje zvětšený obraz (tkrok 7 v příručce „Nejdříve si přečtěte“) jako nový soubor.1 Dotykem [MENU]
CZ60Používání obrazovky nastavení SetupPoužití položek nastaveníVýchozí nastavení lze měnit pomocí obrazovky (Nastavení).1 Zapněte napájení.2 Stiskn
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ61 Fotoaparát 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatické
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ62• Kdykoliv stisknete tlačítko transfokace, zobrazí se indikátor zvětšení následovně.• Maximální stupeň přiblížení
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ63 Fotoaparát 22Výchozí nastavení je označeno .Iluminátor AF zajišťuje doplňkové
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ64 Vnitřní paměťJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato položka se nezobrazí.Naformátujte vnitřn
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ65 Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena ka
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ66Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.• Složku „100MSDCF“ nemůžete vybrat jako složku pro ukládání.• Na
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ67• Používejte plně nabité bloky akumulátorů nebo AC adaptér (není přiložen). Př
PL2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Urządzenie zostało przebadane i u
PL20EWyświetlenie WskaźnikMakro (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”)Tryb AF (64)Wskaźnik ramki pola AF (35)1.0m Odległość wstępnego nastawienia ostrości
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ68 AlbumVýchozí nastavení je označeno .Při pořizování snímků se můžete rozhodnout ukládat minimalizované kopie orig
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ69 Nastavení 11Stahuje hudbu, která se bude přehrávat během prezentace.Viz str. 3
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ70 Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere jas podsvícení LCD displeje při používání fotoaparátu s blokem
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ71 Nastavení 33Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělen
Podrobnosti o ovládání t str. 60CZ72Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video zařízení. Různé země a oblasti
Podrobnosti o ovládání t str. 60Používání obrazovky nastavení SetupCZ73 Nastavení 44Výchozí nastavení je označeno .Umožňuje provést kalibraci v přípa
CZ74Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití poítae Macintosh viz kapitola „Používání počítače Macintosh“
Používání počítačeCZ75K připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímkůOS (předinstalov
CZ76Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí
Používání počítačeCZ774 Klepněte na přepínač vedle textu [Yes, I want to restart my computer now] (ano, chci počítač restartovat) a poté klepněte na [
Korzystanie z aparatuPL21Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400F3.55001234Wy
CZ78• Přepínač přiloženého kabelu s víceúčelovým konektorem přepněte do polohy „CAMERA“.• V systému Windows XP se na obrazovce počítače zobrazí průvod
Používání počítačeCZ791 Po propojení USB v kroku 3 klepněte na [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (z
CZ805 Klepněte na přepínač vedle textu [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic, práce se snímky dokončena); políčko se zašktne,
Používání počítačeCZ813 Poklepejte na složku [My Documents]. Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „My Documents“ vyvolejte zobrazení místní nabídky
CZ82Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu od víceúčelového konektoru• Vyjmutí karty „Memory Stick Duo“• Vložení k
Používání počítačeCZ83• Soubory snímků jsou pojmenovány následovně. ssss znamená libovolné číslo z rozsahu 0001 až 9999. Numerické ásti názvu souboru
CZ84Prohlížení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátem (pomocí karty „Memory Stick Duo“)Tato část popisuje příklad postupu použití počítače s
Používání počítačeCZ85Použití dodávaného softwareTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Přiložený disk CD-ROM obsahuj
CZ864 Podle instrukcí na obrazovce dokončete instalaci.• Jestliže dosud nemáte instalovány programy „ImageMixer VCD2“ a „DirectX“, budou instalovány n
Používání počítačeCZ87Používání počítače MacintoshSnímky lze zkopírovat do počítače a vytvořit video CD pomocí programu „ImageMixer VCD2“ (přiložen) n
PL22CDWyświetlenie WskaźnikRozmiar obrazu (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)Połączenie PictBridge (95)Katalog do zapisu (68)• Nie pojawia się, gdy uży
CZ88• Detaily o místě ukládání snímků a názvech souborů viz str. 82.4 Prohlížení snímků v počítači.Poklepejte na ikonu pevného disku t, na kterém je u
Používání počítačeCZ89Hudební soubory, které jsou nastaveny z výroby, lze nahradit vlastními hudebními soubory. Tyto soubory lze také kdykoliv mazat n
CZ90Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9(HDTV)] mohou být odstřiženyokraje, a proto si obráz
Tisk statických snímkůCZ91Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším
CZ92Spojte víceúčelový konektor fotoaparátu se zdířkou USB portu tiskárny pomocí přiloženého kabelu k víceúčelovému použití.• Přepínač přiloženého kab
Tisk statických snímkůCZ932 Nastavení tisku upravte dotykem na příslušné položky.[Počet]Je-li [Přehled] nastaven na [Vyp.]:Vyberte počet listů snímku,
CZ94[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Dotkněte se snímku, který chcete vytisknout. Zobrazí se indikace . (Chcete-li vybrat dalš
Tisk statických snímkůCZ95Tisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskov
CZ961 Zobrazte displej přehledu. (t krok 7 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)2 Dotykem [MENU] zobrazte menu.3 Dotykem v/V zobrazte [DPOF] a poté se vo
Připojení fotoaparátu k televizoruCZ97Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete sn
Korzystanie z aparatuPL23Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Wyświetlenie ekranu włączone/wyłączone), wyświetlenie zmien
CZ98Snímky pořízené fotoaparátem se zobrazí na televizní obrazovce.Snímky zmizí a na displeji fotoaparátu se zobrazí tlačítka.Dotkněte se / na obraz
Odstranění problémůCZ99Odstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následující
CZ100Blok akumulátorů nelze ložit.•Při vkládání bloku akumulátorů použijte hranu bloku akumulátorů k zatlačení páčky k vysunutí akumulátorů směrem k d
Odstranění problémůCZ101Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.•Zkontrolujte volnou vnitřní paměti (str. 24) nebo karty „Memory Stick Duo“ (str. 23). Je-li
CZ102Inteligentní transfokátor nepracuje.•Nastavte [Digitál. transf.] na [Smart] (str. 61).•Tuto funkci nelze použít v těchto případech:– Velikost sní
Odstranění problémůCZ103Barvy snímku nejsou správné.•Je aktivována funkce obrazových efektů. Zrušte funkci efekt snímku (str. 51).Při snímání velmi sv
CZ104Viz „Počítače“ (str. 106) ve spojení s následujícími položkami.Fotoaparát nemůže přehrávat snímky.•Nastavte přepínač režimů na (str. 27).•Jméno
Odstranění problémůCZ105Fotoaparát nemůže vymazat snímek.•Zrušte ochranu (str. 55).•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s přepínačem ochrany proti zápi
CZ106Nevíte, zda operační systém počítače je kompatibilní s vaším fotoaparátem.•Zkontrolujte „Doporučená konfigurace počítače“ viz str. 75 u systému W
Odstranění problémůCZ107Nelze kopírovat snímky.•Spojte fotoaparát a počítač správně pomocí přiloženého kabelu k víceúčelovému konektoru (str. 78).•Řiď
PL24FilmyDotknąć ekranu, aby zacząć odtwarzanie.Przesunięcie palca w prawo lub w lewo podczas odtwarzania spowoduje przewinięcie filmu do przodu lub d
CZ108Nelze vložit kartu „Memory Stick Duo“.•Vložte ji správným směrem (t krok 3 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).Nelze nahrávat na kartu „Memory Sti
Odstranění problémůCZ109Fotoaparát nebo počítač nemohou přehrávat data uložená ve vnitřní paměti.•Ve fotoaparátu je vložena karta „Memory Stick Duo“.
CZ110Viz také „Tiskárna kompatibilní s PictBridge“ (viz dále) ve spojení s následujícími položkami.Snímky se vytisknou s oběma hranami odstřiženými.•P
Odstranění problémůCZ111Nelze vložit datum nebo tisknout snímky v režimu přehledu.•Tiskárna tyto funkce neposkytuje. Informujte se u výrobce tiskárny
CZ112Fotoaparát nepracuje.•Při práci s tímto fotoaparátem používejte typ bloku akumulátorů, který s fotoaparátem zaručeně spolupracuje (str. 119).•Kap
Odstranění problémůCZ113Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatické
CZ114Chyba při formátování•Znovu naformátujte médium (str. 64 a 65).Memory Stick uzamčen•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s přepínačem ochrany proti
Odstranění problémůCZ115•Pokusili jste se kreslit během zobrazení nahraných snímků na televizní obrazovce.•Pokusili jste se kreslit pomocí dálkového o
CZ116Chyba alba•Došlo k chybě v albu. Fotoaparát vypněte a poté znovu zapněte. Pokud se zpráva stále objevuje, album naformátujte. (Nezapomínejte, že
OstatníCZ117OstatníK položce menu „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které l
Korzystanie z aparatuPL25Liczba zdjęć i czas rejestracji filmówTabele pokazują przybliżoną liczbę oraz długość czasu dla filmów, które można zapisać n
CZ118• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.• Nepoužívejte ani neukládejte kartu „Memory Stick Du
OstatníCZ119O bloku akumulátorůNabíjení bloku akumulátorůDoporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10°C do 30°C. Mi
CZ120Nabíječka akumulátorůx Nabíječka akumulátorů• V nabíječce dodávané s fotoaparátem nenabíjejte jiné bloky akumulátorů než bloky akumulátorů NP-BG.
OstatníCZ121Používání stanice Cyber-shot StationStanice Cyber-shot Station (není přiložena) umožňuje fotoaparát snadno nabíjet. Fotoaparát jednoduše p
CZ122Upozorněníx Neponechávejte fotoaparát na těchto místech• V extrémně teplém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci, se může defo
OstatníCZ123x Interní dobíjecí akumulátorTento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem, který udržuje datum a čas a ostatní nastavení be
CZ124SpecifikaceFotoaparát[Systém]Zobrazovací zařízeníBarevný snímač CCD 9,10 mm (typ 1/1,8), primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoaparátuZh
OstatníCZ125BC-CSG nabíječka akumulátorůPožadavky napájeníAC 100 až 240 V, 50/60 Hz,2 WVýstupní napětí DC 4,2 V, 0,25 AProvozní teplota0°C až +40°CSkl
CZ126RejstříkRejstříkAAdaptér AC ...16t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Album...36, 68Automatick
RejstříkCZ127„Memory Stick Duo“ ...117Vložení/vyjmutít krok 3 a 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Počet snímků/Doba nahrávání...
PL26W wypadku braku karty „Memory Stick Duo” (Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)Pamięć wewnętrzna aparatu posiada pojemność 26 MB. Tego nośni
CZ128Přesná digitálnítransfokace...61Převíjení/rychle dopředut krok 7 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Připojení USB...
CZ129Ochranné známky• a Cyber-shot Station jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory St
CZ130
Korzystanie z aparatuPL27Zalecane jest każdorazowe wykonanie kopii zapasowej danych przy użyciu jednej z następujących metod.Aby skopiować dane (wykon
PL28Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzećTabele pokazują przybliżoną liczbę obrazów, które mogą być nagrane/ogląda
Korzystanie z aparatuPL29Używanie funkcji aparatuNastawić przełącznik trybu pracy na żądaną funkcję.Tryby pracy w czasie fotografowania: Auto: Tryb a
PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuRodzaje kart pamięci „Memory Stick”, które mogą być używane (brak w zestawie)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym
PL30Następujące tryby są z góry skonfigurowane aby odpowiadać warunkom otoczenia.*Czas otwarcia migawki wydłuża się, dlatego zalecane jest używanie st
Korzystanie z aparatuPL31Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa kombinację funkcji.( : można samemu wybrać żądane
PL32Ręcznie nastawić czas otwarcia migawki i liczbę przysłony.A Nacisnąć (klawisz ekranu).B Dotknąć (Aparat) t [Ręczny], a następnie , aby nastawić
Korzystanie z aparatuPL33Ręcznie nastawia ekspozycję.W stronę – W stronę +A Nacisnąć (klawisz ekranu).B Nastawić (Aparat) na pozycję inną niż [Aut
PL34z Regulacja EV (Wartość ekspozycji) za pomocą wyświetlenia histogramuHistogram jest wykresem jasności zdjęcia. Nacisnąć kilkakrotnie (Wyświetlen
Korzystanie z aparatuPL35Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskowanie, należy użyć menu.A N
PL36• AF oznacza Autofokus.• Wartości służące do nastawiania odległości w [Fokus] są przybliżone. Jeśli obiektyw zostanie skierowany do góry lub dołu,
Korzystanie z aparatuPL37Jak używać [Punktowy AF]A Nastawić (Aparat) na pozycję inną niż [Auto], po czym dotknąć .B Dotknąć 9 (Fokus)t [Punktowy AF
PL38Używanie albumuGdy podczas fotografowania wyświetlone jest na ekranie , miniaturowe kopie oryginalnych obrazów mogą być zapisane w albumie (str.
Korzystanie z aparatuPL39D Dotknąć obrazu. (Jeżeli żądanego obrazu nie ma na ekranie, dotykać b/B, aż pojawi się na ekranie.)Pojawi się wybrany obraz.
PL4Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu• Ten aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny. Przed użyciem aparatu należy przeczy
PL40z Dane obrazów w albumie• Gdy album jest pełny, dane starych obrazów zostają automatycznie skasowane. Należy chronić dane, które mają być zachowan
Korzystanie z aparatuPL41Używanie prezentacji zdjęćMożna obejrzeć kolejno wiele zdjęć z efektami i z muzyką (Prezentacja zdjęć).Odtwarzane są obrazy z
PL42Można nastawić następujące opcje.Nastawienia fabryczne są oznaczone .• Przy nastawieniu efektów [Prosty], [Nostalgia], [Stylowy] i [Aktywny], – t
Korzystanie z aparatuPL43z Aby dodać/zmienić pliki muzyczneMożna wykonać transfer żądanej muzyki (pliku muzycznego) z płyty CD lub plików MP3 do apara
PL44Malowanie obrazuMożna malować zdjęcia lub nanosić na nie stemple i zapisywać je oddzielnie. Do tych operacji używać tylko dostarczonego rysika.• N
Korzystanie z aparatuPL45Kasowanie całego malowaniaA Dotknąć .Pojawi się „Kasuj wszystko”.B Dotknąć [OK].Całe malowanie zniknie z obrazu.Dotknąć [Anul
PL46Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Włączyć zasilanie i nastawić przełącznik trybu pracy.Zależnie od pozycji przełącznika trybu pracy i nastawi
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL47Opcje menuDostępne opcje menu różnią się, zależnie od pozycji przełącznika trybu pracy
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL48* Operacja jest ograniczona trybem preselekcji sceny (str. 30).**Dostępne tylko podczas odtwarzania
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL49Menu fotografowaniaNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pomiaru światła,
PL5Ostrzeżenie dotyczące praw autorskichProgramy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Rejestracja t
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL50• Szczegółowe informacje o balansie bieli t str. 14• Jeżeli światło jarzeniowe mruga, korekcja bala
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL51Wybiera fotografowanie ciągłe po naciśnięciu spustu migawki.Informacje o [Seria]• Lamp
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL52Informacje o [Stopn eksp]• Lampa błyskowa jest ustawiona na (Bez lampy).• Ogniskowa i balans biel
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL53Wybiera odstęp między klatkami w trybie [Wieloseria] (str. 51).• (Interwał) nie jest
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL54Reguluje kontrast obrazu.Reguluje wyrazistość obrazu.Patrz str. 63. (Kontrast)+ ( )W stronę +: Wzma
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL55Menu podgląduWyświetla zdjęcia w albumie.Patrz str. 38.Kończy odtwarzanie obrazów w al
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL561 Wybiera żądany katalog za pomocą v/V.2 Dotknąć [OK].z O katalogachAparat zapisuje obrazy we wskaz
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL57Aby chronić obrazy w trybie indeksu1 Nacisnąć (indeks) aby wyświetlić ekran indeksów
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL58Dodaje ikonę (Polecenie wydruku) do obrazów, które mają być drukowane (str. 99).Patrz str. 95.Moż
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL59Obraca zdjęcie.1 Wyświetlić obraz, który ma być obrócony.2 Dotknąć [MENU] aby wyświetl
PL6Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia„Przeczytaj najpierw” (oddzi
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL60Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania filmu o nume
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46Używanie menuPL61Procedura1 Wyświetlić film przeznaczony do podziału.2 Dotknąć [MENU] aby wyświetlić me
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 46PL62Nagrywa powiększony obraz (t krok 7 w „Przeczytaj najpierw”) jako nowy plik.1 Dotknąć [MENU] podcza
Używanie ekranu ustawieńPL63Używanie ekranu ustawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić nastawienia fabryczne za pomocą ekranu (Nastaw).1 Włączy
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL64 Aparat 11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokusa.Wybiera tryb zoomu cyf
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL65• Po naciśnięciu przycisku zoom, ukazuje się poniższy wskaźnik zbliżenia.•
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL66 Aparat 22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscac
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL67 Pamięć wewnętrznaOpcja ta nie pojawia się, gdy karta „Memory Stick Duo” zn
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL68 Memory StickOpcja ta pojawia się tylko wtedy, gdy karta „Memory Stick Duo” znajduje się w aparacie
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL69Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.• Nie można wybrać kata
PL7Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu ...3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL70• Należy użyć w pełni naładowanego akumulatora lub zasilacza sieciowego (brak w zestawie). Jeżeli k
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL71 AlbumNastawienia fabryczne są oznaczone .Podczas fotografowania można wyb
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL72 Nastaw 11Pobiera muzykę do odtwarzania podczas prezentacji zdjęć.Zobacz str. 41, 89.Jeżeli nie moż
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL73 Nastaw 22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera jasność podświetleni
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL74 Nastaw 33Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do przydzielania obrazom nume
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63Używanie ekranu ustawieńPL75Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym prz
Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 63PL76 Nastaw 44Nastawienia fabryczne są oznaczone .Umożliwia wykonanie kalibrowania gdy przyciski panel
Używanie komputeraPL77Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używ
PL78Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówOS (zainstalowany fabrycznie):
Używanie komputeraPL79Kopiowanie zdjęć na komputerW tej części opisany jest proces używania oprogramowania na przykładzie komputera Windows.Obrazy mog
PL8Menu podglądu... 55 (Album) (Wyjdź z albumu) (Prezentacja) (Malu
PL804 Kliknąć przycisk opcji obok [Yes, I want to restart my computer now] (Tak, chcę teraz zrestartować komputer), aby go wybrać, po czym kliknąć [Fi
Używanie komputeraPL81• Nastawić przełącznik na załączonym kablu wielozłącza na „CAMERA”.• W przypadku Windows XP na pulpicie pojawi się kreator AutoP
PL821 Po wykonaniu połączenia USB w etapie 3, kliknąć [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (Kopiuj zdj
Używanie komputeraPL835 Kliknąć przycisk opcji obok [Nothing. I’m finished working with these pictures] (Nic. Skończona praca nad tymi zdjęciami), aby
PL843 Podwójnie kliknąć katalog [My Documents]. Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” aby wyświetlić menu i kliknąć [Paste].P
Używanie komputeraPL85Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza• Wyjmowana jest karta „Memory Stick Duo”•
PL86• Pliki z obrazami nazywane są następująco. ssss oznacza dowolną liczbę między 0001 a 9999. Część zawierająca numer w nazwie pliku filmowego, nagr
Używanie komputeraPL87Oglądanie za pomocą aparatu plików zapisanych w komputerze (używając karty „Memory Stick Duo”)W tej części opisany jest proces u
PL88Używanie załączonego oprogramowaniaW tej części opisany jest proces używania oprogramowania na przykładzie komputera Windows.Załączony CD-ROM zawi
Używanie komputeraPL893 Wybrać język, po czym dwa razy kliknąć [Next].W tej części opisano angielską wersję.Pojawi się okno „License Agreement” (Umowa
PL9 Nastaw 1...72Pobierz muzykęFormatuj muzykę Nastaw 2...
PL904 Postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby dodać/zmienić pliki muzyczne.• Aby przywrócić muzykę fabrycznie zaprogramowaną w aparacie1 Prz
Używanie komputeraPL91Używanie komputera MacintoshMożna skopiować obrazy na komputer i stworzyć wideo CD, używając „ImageMixer VCD2” (w zestawie), lub
PL922Przeciągnąć pliki obrazów na ikonę dysku twardego i upuścić.Pliki obrazu są kopiowane na dysk twardy.• Szczegółowe informacje o miejscu zapisu ob
Używanie komputeraPL93Aby uruchomić „ImageMixer VCD2”Otworzyć [ImageMixer] w [Application], po czym podwójnie kliknąć [ImageMixer VCD2].Informacje o u
PL94Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaGdy drukowane są zdjęcia wykonane w trybie [16:9(HDTV)], oba boki mogą być obcięte, należy więc sprawdzić prze
Drukowanie zdjęćPL95Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wyko
PL96Połączyć wielozłącze na aparacie z gniazdem USB drukarki za pomocą załączonego kabla wielozłącza.• Nastawić przełącznik na załączonym kablu wieloz
Drukowanie zdjęćPL97[Wszyst. w tym katalogu]Drukuje wszystkie zdjęcia w katalogu.2 Wykonać nastawienia druku dotykając żądanych opcji.[Ilość]Gdy [Inde
PL98Aby wydrukować następne zdjęciaPo kroku 3, dotknąć [Wybierz] i żądany obraz, po czym wykonać czynności od kroku 1.Aby wydrukować zdjęcia z ekranu
Drukowanie zdjęćPL99Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick Duo”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługow
Comments to this Manuals