Sony DCR-HC96E User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Sony DCR-HC96E. Sony DCR-HC96E Upute za upotrebu

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-659-814-11
(1)
Početak
Snimanje/
reprodukcija
Uporaba izbornika
Snimanje/editiranje
Uporaba računala
U slučaju problema
Digitalni kamkorder
Upute za uporabu
DCR- HC36E/HC44E/HC46E/
HC94E/HC96E
Dodatne informacije
© 2006 Sony Corporation
8
24
40
67
82
95
118
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - HC94E/HC96E

2-659-814-11 (1) Početak Snimanje/ reprodukcija Uporaba izbornika Snimanje/editiranje Uporaba računala U slučaju problema

Page 2 - Prvo pročitajte

10 Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije (Nastavak) Za DCR-HC36E: 4 Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E: Spojite mrežni kabel u AC adapter i zidnu ut

Page 3

100 U sluaju problema (Nastavak) • Tijekom snimanja na kasetu, fotografije nije moguće snimiti na Memory Stick Duo ukoliko je podešeno: − [PROGRES:RE

Page 4 - Prvo proitajte (Nastavak)

101 Funkcija [END SEARCH] ne radi ispravno. • Na početku ili u sredini kasete ima praznih dijelova. To je u tom slučaju uobičajena pojava. Zaustavlja

Page 5 - Sadržaj

102 U sluaju problema (Nastavak) Na LCD zaslonu se pojavljuju male bijele, crvene, plave ili zelene točkice. • Aktivirane su funkcije [SLOW SHUTTR],

Page 6

103 Nije moguća reprodukcija slikovnih podataka pohranjenih na Memory Stick Duo • Slikovni podaci se ne mogu reproducirati ako ste promijenili zapise

Page 7 - Dodatne informacije

104 U sluaju problema (Nastavak) • Postoji nesnimljeni dio na početku ili između snimljenih dijelova vrpce. Ovo ne predstavlja kvar. Daljinski upravl

Page 8

105 • Ako podesite [PROGRAM AE], [SPOT METER] se automatski podešava na [AUTO]. Ne možete koristiti [EXPOSURE]. • Ne možete koristiti [EXPOSURE] s fu

Page 9 - Za DCR-HC36E:

106 U sluaju problema (Nastavak) [COLOR SLOW S] ne radi ispravno. • Funkcija [COLOR SLOW S] možda neće raditi ispravno u uvjetima potpune tame. Koris

Page 10 - 4 Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/

107 Presnimavanje/editiranje/spajanje na druge ureaje Slika s kamkordera se ne pojavljuje na zaslonu spojenog uređaja (DCR-HC44E/ HC46E/HC94E/HC96E)

Page 11 - isporučena s DCR-HC36E

108 U sluaju problema (Nastavak) Video zapisi se ne mogu snimati s kasete na Memory Stick Duo. • Snimanje nije moguće ili snimljena slika može biti i

Page 12 - Vrijeme reprodukcije

109 Na Macintosh računalu nije moguće gledati slike snimljene na kasetu. W • Ako ste spojili kamkorder na Macintosh računalo USB kabelom, ne možete k

Page 13

11 Preklopka POWER Mrežni kabel Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Skidanje kamkordera s postolja Handycam Station Isključite napajanje i skinite kamko

Page 14 - 3 Zategnite remen

110 U sluaju problema (Nastavak) 6 Isključite kamkorder, odspojite USB kabel i restartajte računalo. 7 Stavite isporučeni CD-ROM u računalo. 8 Sli

Page 15 - Iskljuenje kamkordera

111 3 Desnom tipkom miša kliknite na [My Computer] i kliknite na [Properties]. Pojavi se prozor [System Properties]. 4 Kliknite na [Hardware] t [De

Page 16 - Podešavanje traila

112 U sluaju problema (Nastavak) Reprodukcija video zapisa ne odvija se besprijekorno tijekom uporabe funkcije USB streaming. W • Promijenite podešen

Page 17 - 2 Dodirnite [DISP GUIDE]

113 Indikatori i poruke upozorenja Dijagnostiki pokaziva/indikatori upozorenja Ako se na zaslonu ili u tražilu pojave indikatori, provjerite sljedeć

Page 18 - Za dovršetak postupka

114 Indikatori i poruke upozorenja (nastavak) Q (indikator upozorenja za kasetu) Sporo treptanje: • Do kraja kasete ostalo je manje od pet minuta. • K

Page 19 - 4 Tipkama m/n podesite [Y]

115 x Kondenzacija vlage % Z Moisture condensation. Eject the casette (str. 124). % Moisture condensation. Turn off for 1H. (str. 124). x Kaseta/vrp

Page 20 - Stick Duo

116 Indikatori i poruke upozorenja (nastavak) x Pisa kompatibilan sa standardom PictBridge Check the connected device. • Isključite pisač i ponovo ga

Page 21 - 1 Otvorite LCD zaslon

117 HDV recorded tape. Cannot add audio. • Kamkorder ne dozvoljava dodavanje zvuka na dio kasete snimljene u HDV formatu (str. 74). Odspojite jedan

Page 22 - Memory Stick Duo :

118 Dodatne informacije Korištenje kamkordera u stranim zemljama Napajanje Svoj kamkorder možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili području s isporuče

Page 23

119 x Spreavanje sluajnog presnimavanja Pomaknite zaštitni graničnik na kaseti u položaj SAVE. REC: Moguće je snimati kasetu. SAVE: Nije m

Page 24 - Handycam)

12 Korak 2: Punjenje baterije (nastavak) Za DCR-HC36E Akumulatorska baterija Neprekidno snimanje Tipino snimanje* NP-FP30 (isporučena) 80 105 40 50 N

Page 25 - Fotografije

120 O Memory Sticku (Nastavak) • Nazivi datoteka video zapisa: – MOV00001: Ovaj naziv datoteke se pojavi na LCD zaslonu kamkordera. – MOV00001.MPG: Ov

Page 26 - Snimanje

121 Napomene o kompatibilnosti podataka o slici • Datoteke slika snimljene na Memory Stick Duo Vašeg kamkordera usklađene su s pravilima dizajna (

Page 27

122 O "InfoLITHIUM" bateriji (Nastavak) • Česta uporaba LCD zaslona ili pokretanje reprodukcije, te premotavanje vrpce skraćuju radni vijek

Page 28

123 O sustavu i.LINK DV priključak na ovom kamkorderu usklađen je s i.LINK DV priključkom. Ovo poglavlje opisuje i.LINK standard i njegove značajke. Š

Page 29

124 Održavanje i mjere opreza O uporabi i odravanju • Nemojte koristiti ili pohranjivati kamkorder na sljedećim mjestima. – Mjestima koja su izuzetno

Page 30 - . (Nastavak)

125 x Napomene o kondenzaciji vlage Vlaga se može kondenzirati kad unesete kamkorder s hladnog na toplo mjesto (ili obrnuto) ili kad koristite kamko

Page 31 - Snimanje/reprodukcija

126 Odravanje i mjere opreza (Nastavak) D Uglom isporučenog Memory Sticka Duo dodirnite oznaku "X" na zaslonu. Položaj oznake "X&qu

Page 32 - Podaci o snimanju

127 Tehnički podaci UPOZORENJE Baterija može eksplodirati ako se njome ne rukuje ispravno. • Okrugla litijska baterija (CR2025) služi za daljinski up

Page 33 - Gledanje fotografija

128 Tehniki podaci (Nastavak) DCR-HC94E/HC96E: 5,9 mm (1/3 tip) CCD (Charge Coupled Device) Ukupno: oko 3 310 000 piksela Efektivno (fotografije): ok

Page 34 - Ostali indikatori

129 Ulazni/izlazni prikljuci Audio/Video izlaz DCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E: 10-pinski priključak Video signal: 1 Vp-p, 75 ohma, nesimetrični Signal

Page 35 - 1 Dodirnite

13 DCR-HC44E/HC46E Akumulatorska baterija LCD zaslon otvoren* LCD zaslon zatvoren NP-FP50 (isporučena) 120 150 NP-FP70 255 310 NP-FP71 300 370

Page 36 - Daljinski upravljač

130 Tehniki podaci (Nastavak) DCR-HC44E/HC46E: 380 g samo glavni uređaj 445 g uključujući akumulatorsku bateriju NP-FP50 i kasetu DVM60 DCR-HC94E/HC

Page 37 - 4 Pritisnite PLAY 4

131 Dimenzije (približno) 56 T 31 T 100 mm (š/v/d), bez dijelova koji strše Masa (približno) 190 g bez mrežnog kabela * Za ostale podatke pogledajte

Page 38 - DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:

Tehniki podaci (Nastavak) Razlike DCR-HC 36E A/V prikljuak OUT DV prikljuak IN/OUT Handycam Station postolje – LANC prikljuak – DCR-HC 44E 46

Page 39

14 Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera Potrebno je više puta pomaknuti preklopku POWER za odabir željenog načina snimanja ili reprodukci

Page 40 - Uporaba opcija izbornika

15 Iskljuenje kamkordera Pomaknite preklopku POWER na OFF (CHG). Za DCR-HC36E/HC44E/HC46E: Nakon isključivanja kamkordera pričvrstite pokrov leće. •

Page 41

16 Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila Podešavanje LCD zaslona Otvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu (1) i zakrenite ga u željen

Page 42 - Opcije izbornika

17 Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir Pomoću zaslona osjetljivog na dodir možete reproducirati snimljene slike (str. 27) ili mijenjati post

Page 43 - Izbornik EDIT/PLAY (str. 60)

18 Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir (Nastavak) 3 Dodirnite dio s indikatorom kojeg želite provjeriti. Značenja indikatora su izlistana n

Page 44 - Opcije izbornika (Nastavak)

19 Korak 6: Podešavanje datuma i točnog vremena Prije prve uporabe kamkordera podesite datum i točno vrijeme. Ako ne podesite datum i vrijeme, nakon s

Page 45 - Izbornik CAMERA

2 Prvo pročitajte Prije uporabe u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu. UPOZORENJE Za sprečavanje požara ili električko

Page 46 - EXPOSURE (ekspozicija)

20 Korak 7: Umetanje kasete ili kartice Memory Stick Duo Stavljanje kasete Moguće je koristiti samo mini DV 7 kasete (str. 118). • Vrijeme snimanja se

Page 47

21 Stavljanje Memory Sticka Duo Možete koristiti samo Memory Stick Duo označen s ili (str. 119). • Broj i vrijeme snimljenih slika ovisi o kvalitet

Page 48

22 Korak 8: Odabir formata (16:9 ili 4:3) snimljene slike (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) Snimanjem u formatu 16:9 (wide) možete uživati u širokokutnim

Page 50 - WIDE SELECT (DCR-HC36E)

24 Snimanje/reprodukcija Jednostavno snimanje/reprodukcija (Easy Handycam) Odabirom funkcije Easy Handycam, većina postavki kamkordera se automatski p

Page 51 - Izbornik MEMORY

25 Reprodukcija video zapisa/fotografija Pomaknite preklopku POWER E za uključenje žarulje PLAY/EDIT. Nakon toga dodirnite tipke na zaslonu B kako sl

Page 52

26 Snimanje Pokrov leće (DCR-HC36E/HC44E/HC46E Skinite pokrov leće pritiskom oba utora na rubu. Pokrov leće (DCR-HC94E/HC96E) Otvaranje pokrova leće u

Page 53 - HC94E/HC96E)

27 Reprodukcija 1 Preklopku POWER više puta pomjerite u smjeru strelice za uključenje žarulje PLAY/EDIT. 2 Pokrenite reprodukciju. Video zapisi ,

Page 54

28 Funkcije u uporabi tijekom snimanja/reprodukcije itd. Za DCR-HC36E: Za DCR-HC44E/HC46E: Za DCR-HC94E/HC96E: Snimanje Uporaba zuma...

Page 55 - PICT.APPLI

29 • Preporučena udaljenost do objekta snimanja pri korištenju ugrađene bljeskalice je 0,3 do 2,5 m. • Prije uporabe uklonite prašinu s površine žaru

Page 56 - D. EFFECT (digitalni efekt)

3 Napomena o vrsti medija koje moete koristiti s kamkorderom Mini DV kasete označene s 7. Mini DV kasete s kasetnom memorijom nisu kompatibilne (str

Page 57

30 Funkcije u uporabi tijekom snimanja/reprodukcije itd. (Nastavak) Za DCR-HC36E: Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Snimanje u zrcalnom nainu...

Page 58

31 Za brisanje dodirnite [END]. • Ne možete promijeniti brzinu zuma tipkama zuma 5 na okviru LCD zaslona. Snimanje/reprodukcija Provjera kapaciteta b

Page 59

32 Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/ reprodukcije Snimanje video zapisa U CAMERA-TAPE modu A Preostali kapacitet baterije (pribl.) B Nač

Page 60 - Izbornik EDIT/

33 ( ) označava stranicu na kojoj možete vidjeti detalje o pojedinoj funkciji. Indikatori koji se pojavljuju tijekom snimanja se neće snimiti. Gleda

Page 61 - STANDARD SET

34 Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/reprodukcije (Nastavak) ( ) označava stranicu na kojoj možete vidjeti detalje o pojedinoj funkciji.

Page 62 - LCD/VF SET

35 Traženje mjesta početka snimanja Provjerite da li se upalila žarulja CAMERA-TAPE (str. 26). Traenje posljednjeg snimljenog prizora (END SEARCH) Fu

Page 63 - CAMERA DATA (ispod)

36 Daljinski upravljač Prije uporabe daljinskog upravljača skinite izolaciju. A Tipka PHOTO*1 (str. 26) Slika na zaslonu će se pritiskom na ovu tipk

Page 64

37 4 Pritisnite PLAY 4. Reprodukcija počinje od mjesta na kojem je brojač postavljen na “0:00:00”. Poništenje postupka Ponovo pritisnite ZERO SET ME

Page 65 - 2 Dodirnite m/n za odabir

38 Gledanje slike na TV prijemniku Možete spojiti kamkorder na ulaznu priključnicu TV prijemnika ili videorekordera A/V kabelom za povezivanje (A) ili

Page 66

39 A A/V spojni kabel (isporučen) Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Handycam Station postolje i kamkorder su opremljeni A/V priključnicama (str. 80). O

Page 67

4 Prvo proitajte (Nastavak) Napomene o opcijama izbornika, LCD zaslonu, trailu i lei • Zasjenjena opcija u izborniku nije raspo-loživa u uvjetima s

Page 68

40 Uporaba izbornika Uporaba opcija izbornika Slijedite donje upute za uporabu opcija iz izbornika opisanih na sljedećim stranicama. 1 Preklopku POWER

Page 69 - 4 Pokrenite reprodukciju na

41 Kad završite s podešavanjem, dodirnite j t t (zatvaranje) za isključenje prikaza izbornika. Ukoliko ne budete htjeli promijeniti postavku, dodirn

Page 70

42 Opcije izbornika Opcije dostupne u izborniku (z) se razlikuju ovisno o tome koja žaruljica svijetli. Kad je uključena funkcija Easy Handycam, ove p

Page 71 - DCR-HC46E/HC96E:

43 Izbornik PICT.APPLI. (str. 55) FADER z – – OFF SLIDE SHOW – – z – D. EFFECT z – z OFF PICT. EFFECT z – z OFF FRAME REC*1 z – – OFF SMTH

Page 72 - D ureaja itd. (Nastavak)

44 Opcije izbornika (Nastavak) Izbornik STANDARD SET (str. 61) , REC MODE z – z*6 1 AUDIO MODE z – z*4 12BIT VOLUME – – z z MULTI-SOUND – – z S

Page 73 - 1 Pomaknite preklopku POWER

45 Izbornik CAMERA SET Postavke za podešavanje opcija snimanja kamkordera (EXPOSURE/WHITE BAL./ STEADYSHOT, itd.) Tvornička podešenja označena su sim

Page 74 - Prikljuci

46 Izbornik CAMERA SET (Nastavak) A Dodirnite točku na kojoj želite fiksirati i podesiti ekspoziciju na zaslonu. Pojavljuje se w. B Dodirnite [END]

Page 75 - Snimanje zvuka

47 • Podesite [WHITE BAL.] na [AUTO] ili [ONE PUSH] kad snimate pod bijelim ili hladnim bijelim fluorescentnim svjetlom. • Postavka se vraća na [AUTO

Page 76 - Brisanje snimljenih

48 Izbornik CAMERA SET (Nastavak) TELE MACRO Ova funkcija je korisna za snimanje malih objekata, primjerice cvijeća ili insekata. Pozadina je nejasna

Page 77 - (Oznaka za ispis/zaštita

49 SUPER NS (Super NightShot) (DCR-HC94E/HC96E) Slika se snima uz 16 puta veću osjetljivost u odnosu na NightShot plus snimanje ako opciju [SUPER NS]

Page 78 - (na pisaču kompatibilnom sa

5 Sadržaj Prvo pročitajte...2 Početak Korak 1: Provjera

Page 79

50 Izbornik CAMERA SET (nastavak) Za isključenje [SELF-TIMER] dodirnite [OFF]. • Također možete podesiti self-timer tipkom REC START/STOP ili tipkom

Page 80 - Handycam Station postolje

51 *2 Slika u 4:3 formatu. Kad reproducirate sliku preko cijelog zaslona, ona izgleda kao što ste je vidjeli na LCD zaslonu ili u tražilu. STEADYSH

Page 81

52 Izbornik MEMORY SET (Nastavak) • [BURST] je moguće podesiti kad je preklopka POWER podešena na CAMERA-MEMORY. • [BURST] nije moguće podesiti tijek

Page 82 - Uporaba raunala

53 *2 DCR-HC44E/HC46E • Sve vrijednosti se odnose na sljedeća podešenja: Gornji broj u tablici: odabrana je kvaliteta slike [FINE]. Donji broj u tabl

Page 83 - Za Windows operativni sustav

54 Izbornik MEMORY SET (Nastavak) MOVIE SET x ! IMAGE SIZE B 320 T 240 (#) Odaberite za snimanje video zapisa visoke rezolucije. 160 T 112 ($) Odabe

Page 84

55 NEW FOLDER Na Memory Sticku Duo je moguće načiniti novu mapu (102MSDCF do 999MSDCF). Kad se mapa popuni (maksimalno 9999 slika), automatski se n

Page 85 - 4 Kliknite na [Install]

56 Izbornik PICT.APPLI. (Nastavak) OVERLAP (samo odtamnjenje) WIPE (samo odtamnjenje) DOT FADER (samo odtamnjenje) Uporaba traila Možete podesiti

Page 86

57 Efekt Parametri za podešavanje LUMI. KEY Sastav boje područja fotografije koje se zamjenjuje pokretnom slikom. TRAIL Vrijeme nestajanja sporedn

Page 87 - C Kliknite na [Finish]

58 Izbornik PICT.APPLI. (Nastavak) PICT. EFFECT (efekti slike) Prije ili nakon snimanja slici je moguće dodati posebne efekte. Kad odaberete efekt, p

Page 88

59 Za prekid snimanja u intervalima u koraku 2 dodirnite [REC STOP]. Za nastavak dodirnite [REC START]. Za zaustavljanje snimanja u intervalima dodir

Page 89 - Detalji o softveru

6 Za uporabu posebnih efekata Za vraćanje postavki na početne vrijednosti (RESET) Ostali dijelovi i funkcije Indikatori koji se prikazuju tijekom snim

Page 90 - "Click to DVD")

60 Izbornik PICT.APPLI. (Nastavak) ! STREAM Odaberite opciju za pregled video zapisa s kasete na računalu ili za njihov prijenos na računalo. BURN VC

Page 91 - Za prekid postupka

61 • Snimljeni zvuk se ne čuje. Također je moguća pojava mozaičkih uzoraka prethodnih slika. , REC CTRL (kontrola za snimanje video zapisa) (DCR-HC36

Page 92 - DVD") (Nastavak)

62 Izbornik STANDARD SET (Nastavak) B STEREO Reprodukcija zapisa s glavnim i sporednim zvukom (ili stereo zvukom). 1 Reprodukcija s glavnim ili spore

Page 93 - (DCR-HC96E)

63 A/V t DV OUT (DCR-HC96E) Kad [AV t DV OUT] (3)podesite na [ON], na kamkorder je moguće spojiti digitalni uređaj i pretvoriti signal sa spojenih ur

Page 94 - 2 Pomjerite preklopku POWER

64 Izbornik STANDARD SET (Nastavak) • Tijekom Easy Handycam funkcije, moguće je podesiti samo [DATE/TIME]. • Za DCR-HC94E/HC96E: kod slike snimljene

Page 95 - U slučaju problema

65 Izbornik TIME/ LANGU. (CLOCK SET/WORLD TIME/LANGUAGE) Za detalje o odabiru opcija iz izbornika pogledajte stranu 40. CLOCK SET Pogledajte str. 19.

Page 96 - Baterije/izvori napajanja

66 Podešavanje izbornika Personal (Nastavak) Brisanje opcija izbornika 1 Dodirnite g t [P-MENU SET UP] t [DELETE]. Ako željeni izbornik nije prikazan

Page 97 - LCD zaslon/trailo

67 Presnimavanje/Editiranje Presnimavanje na videorekorder/DVD uređaj, itd. Moguće je kopirati sliku reproduciranu na kamkorderu ili ostalim uređajima

Page 98 - Memory Stick Duo

68 Presnimavanje na videorekorder/DVD ureaj, itd. (Nastavak) DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: A/V ili A/V OUT priključak {: Tok signala A A/V priključ

Page 99

69 1 Pripremite kamkorder za reprodukciju. Stavite snimljenu kasetu. Za DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Podesite [TV TYPE] (str. 32) u skladu s uređajem

Page 100

7 Označavanje slika snimljenih na Memory Stick Duo određenim informacijama (Oznaka za ispis/zaštita slike/) ...

Page 101 - Nastavlja se

70 Snimanje slika s TV prijemnika ili videorekordera/ DVD uređaja itd. (DCR-HC36E/HC46E/HC96E) Moguće je snimati slike ili TV programe s videorekorder

Page 102 - Reprodukcija

71 DCR-HC46E/HC96E: A/V priključnica (DCR-HC96E) {: Tok signala A Za DCR-HC96E: A/V priključni kabel (isporučen) Handycam Station postolje i kamko

Page 103

72 Snimanje slika s TV prijemnika ili videorekordera/DVD ureaja itd. (Nastavak) Snimanje video zapisa 1 Spojite TV prijemnik ili videorekorder/DVD ur

Page 104 - Izbornik

73 Snimanje s kasete na Memory Stick Duo Na Memory Stick Duo je moguće snimati video zapise ili fotografije. Prije postupka stavite snimljenu kasetu i

Page 105

74 Naknadno snimanje zvuka na kasetu Možete dodati zvuk na već snimljenu kasetu u 12-bitnom načinu bez brisanja izvornog zvuka (str. 61). Prikljuci

Page 106 - Ne možete koristiti [FADER]

75 − Kad je kaseta snimljena u sustavu boje drugačijem od sustava boje kamkordera (str. 118). − Kad je zaštitni graničnik na kaseti postavljen na SAV

Page 107

76 Naknadno snimanje zvuka na kasetu (Nastavak) Provjera snimljenog zvuka A Pokrenite reprodukciju kasete na koju ste snimili zvuk (str. 27). B Dodi

Page 108 - Spajanje na raunalo

77 Označavanje slika snimljenih na Memory Stick Duo određenim informacijama (Oznaka za ispis/zaštita slike/) Zaštitni graničnik na Memory Sticku Duo m

Page 109

78 Ispis snimljenih slika (na pisaču kompatibilnom sa sustavom PictBridge) Fotografije snimljene ovim kamkorderom možete jednostavno otisnuti na pisač

Page 110

79 – Odspojiti uređaj iz napajanja. – Ukloniti kamkorder s Handycam Station postolja (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E). – Odspojiti USB kabel iz kamkord

Page 111

8 Poetak Korak 1: Provjera isporučenog pribora Provjerite da li je s vašim kamkorderom isporučen sljedeći pribor. Brojevi u zagradama označuju broj k

Page 112

80 Priključci za spajanje vanjskih uređaja Kamkorder Dno kamkordera A ...Otvaranje pokrova. B - F ...Otvaranje pokrova priključka. Handycam Sta

Page 113

81 C Za DCR-HC96E: A/V (audio/video) priključak (str. 38, 67, 93) Za DCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E: A/V (audio/video) OUT priključak (str. 38, 67) • Za

Page 114 - Poruke upozorenja

82 Uporaba raunala Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na računalu Kad instalirate softver Picture Package s isporučenog CD-ROM-a

Page 115

83 Video Capturing Tool Čitav sadržaj kasete može se kopirati na računalo. • CD-ROM (isporučen) sadrži sljedeći softver – USB driver – Picture Packa

Page 116 - PictBridge

84 Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na raunalu (nastavak) Aplikacija: Windows Media Player (za reprodukciju video zapisa.) Osta

Page 117 - HC46E/HC94E/HC96E)

85 Instalacija softvera i "First Step Guide" Softver i sl. s isporučenog CD-ROM-a je potrebno instalirati prije spajanja kamkordera na račun

Page 118 - Kasete koje možete

86 Instalacija softvera i "First Step Guide" (Nastavak) 6 Kliknite na [Next]. 7 Pročitajte [Licence Agreement] i označite kvadratić pokraj

Page 119 - O Memory Sticku

87 12 Ako se pojavi prozor [Installing Microsoft(R) DirectX(R)], slijedite donje korake za instalaciju DirectX 9.0c. Ako ne, prijeđite na korak 13. A

Page 120 - O Memory Sticku (Nastavak)

88 Instalacija softvera i "First Step Guide" (Nastavak) Instalacija na Macintosh raunalo 1 Provjerite da kamkorder nije spojen na računalo.

Page 121 - O "InfoLITHIUM"

89 Pregled uputa "First Step Guide" Pregled datoteke "First Step Guide" Pokretanje na Windows raunalu Preporučujemo uporabu Micro

Page 122 - Vijek trajanja baterije

9 Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije InfoLITHIUM akumulatorsku bateriju (P serije) (str. 121) možete puniti u kamkorderu. Za DCR-HC44E/HC46E/HC9

Page 123 - O sustavu i.LINK

90 Snimanje DVD-a (funkcija Direct Access to "Click to DVD") Spajanjem kamkordera na Sony VAIO osobno računalo* koje podržava "Click to

Page 124 - Održavanje i mjere opreza

91 3 Pomaknite preklopku POWER nekoliko puta za uključenje PLAY/ EDIT žarulje. 4 Stavite snimljenu kasetu u kamkorder. 5 Povežite kamkorder (DCR-HC

Page 125 - LCD zaslon

92 Snimanje DVD-a (funkcija Direct Access to "Click to DVD") (Nastavak) • Kad se na zaslonu prikaže [CONVERTING] ili [WRITING], završeno je

Page 126 - išenje kuišta

93 Spajanje analognog videorekordera na računalo putem kamkordera (funkcija pretvaranja signala) (DCR-HC96E) Uporabom i.LINK kabela (C), A/V spojnog k

Page 127 - Tehnički podaci

94 Spajanje analognog videorekordera na raunalo putem kamkordera (funkcija pretvaranja signala) (Nastavak) 2 Pomjerite preklopku POWER nekoliko puta

Page 128 - Tehniki podaci (Nastavak)

95 U sluaju problema U slučaju problema Ako u radu s kamkorderom naiđete na bilo kakav problem, pomoću sljedeće tablice provjerite mogući kvar. Ako p

Page 129 - Openito

96 U sluaju problema (Nastavak) Baterije/izvori napajanja Napajanje se iznenada isključuje. • Kad prođe otprilike 5 minuta, a vi ne dodirnete nijednu

Page 130

97 LCD zaslon/trailo Kad pritisnete LCD zaslon, pojavljuje se "efekt valova". • Ne radi se o kvaru. Nemojte jako pritiskati LCD zaslon. Na

Page 131 - (DCR-HC36E)

98 U sluaju problema (Nastavak) Na LCD zaslonu se pojavljuju istočkane linije. • To ne predstavlja kvar. Linije se neće snimiti. Kasete Kaseta se ne

Page 132 - Razlike

99 Formatiranje Memory Sticka Duo nije moguće. • Pomaknite zaštitni graničnik na Memory Sticku Duo u položaj za snimanje (str. 120). Ne možete primi

Comments to this Manuals

No comments