Sony KDL-32EX508 User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Sony KDL-32EX508. Sony KDL-32EX508 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
K:\ZhuJianghua\XPML A7.0\ML\New Folder (7)\4174989721_HX706-HX705-EX506-EX505_DE-IT-
CZ-SK-PL-FR\00COV-HX706-HX705-EX506-EX505\010COV.fm
4-174-989-72(1)
HX706/HX705/EX506/EX505
4-174-989-72(1)
LCD
Digital Colour TV
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l’uso IT
Návod k použití CZ
Návod na obsluhu SK
Instrukcja obslugi PL
Mode d’emploi FR
KDL-55EX505 / 46HX705 / 46EX505 / 40HX705 / 40EX508 / 40EX505 / 37EX505 / 37EX504
KDL-32EX508 / 32EX505 / 32EX504
HX706/HX705/EX506/EX505
4-174-989-72(1)
K:\ZhuJianghua\XPML A7.0\ML\New Folder (7)\4174989721_HX706-HX705-EX506-EX505_DE-IT-
CZ-SK-PL-FR\00COV-HX706-HX705-EX506-EX505\100BCO.fm
© 2010 Sony Corporation 4-174-989-72(1)
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to
create innovative digital entertainment products. And we are also
constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and
our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the
European Eco label award issued by the European Comission. You
can get more information in following link:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren
für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per
questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně
2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.
Spoločnost’ Sony poskytuje na tento LCD TV
minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
Firma Sony udziela co najmniej 2-letniej gwarancji
na ten odbiornik TV z ekranem ciekłokrystalicznym
oraz zapewnia dostępność elektronicznych części
zamiennych przez okres 7 lat.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce
téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour le
remplacement de pièces électroniques.
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informác o produktoch Sony
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Summary of Contents

Page 1 - Digital Colour TV

K:\ZhuJianghua\XPML A7.0\ML\New Folder (7)\4174989721_HX706-HX705-EX506-EX505_DE-IT-CZ-SK-PL-FR\00COV-HX706-HX705-EX506-EX505\010COV.fm4-174-989-72(1)

Page 2

10DESo verwenden Sie i-Manualx Willkommen beim i-Manualx „BRAVIA“ TV-Funktionenx FernsehempfangHier werden nützliche Funktionen wie die elektronische

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

18PLSchemat/tabela rozmieszczenia śrub i hakówNazwa modelu Rozmieszczenie śrub Rozmieszczenie hakówKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX505KDL-40HX705/40EX

Page 4 - Tischständers

19PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub

Page 5

20PLWarunki:Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących, wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których do wnętrza mogą dostaw

Page 6 - Grundeinstellungen

21PLUtylizacja telewizoraPozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne

Page 7 - Verfügung

2FRIntroductionSony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserv

Page 8 - Fernsehgerät

3FRFRTable des matièresVérification des accessoires ...

Page 9 - Fernsehen

4FRFixation du support de table1 Pour une fixation correcte à certains modèles de téléviseurs, reportez-vous au feuillet fourni avec le support de tab

Page 10 - So verwenden Sie i-Manual

5FRRaccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD)Raccordement d’un décodeur/graveur (de DVD, par exemple) avec le

Page 11 - Störungsbehebung

6FRRangement des câbles~• Un support de câble est disponible pour les KDL-46/40HX705. Pour rassembler les câbles, suivez les étapes 2 à 4.~• Ne rangez

Page 12 - Allgemeines

7FRaffichées sous la forme « Fréquence L.O. »).– Les valeurs par défaut sont valables pour un LNB universel.– Si votre LNB peut gérer deux bandes (bas

Page 13 - Technische Daten

11DEStörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.Wenn die Standby-Anzeige 1 blinktDie Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. 1

Page 14

8FR~• Pour les chaînes satellite, sélectionnez « Ordre des chaînes satellite » dans « Réglage Numérique » de « Réglages » pour modifier l’ordre des ch

Page 15

9FRRegarder la télévisionPour regarder des programmesPour utiliser les fonctionnalités du téléviseurTouche HOMEPour afficher les différents écrans d’o

Page 16 - Schraube

10FRPour utiliser l’i-Manualx Bienvenue dans i-Manualx Fonctions du téléviseur « BRAVIA » TVx Regarder la télévisionPrésente les fonctions utiles, tel

Page 17 - Zusatzinformationen

11FRDépannageVérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.Si le témoin 1 (veille) clignoteLa fonction d’auto-diagnostic est activée. 1 Comptez l

Page 18

12FRGénéralitésImpossible de mettre le téléviseur sous tension (pour les KDL-46/40HX705 uniquement).• Assurez-vous que ENERGY SAVING SWITCH est activé

Page 19 - Sicherheitsinfor

13FRSpécificationsNormeType d’affichageEcran à cristaux liquidesStandard de télévisionAnalogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L

Page 20 - Sicherheitsmaß

14FR*1La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires.*24 heures

Page 21 - Fernsehgeräts

15FR~• Pour réduire la consommation électrique– lorsque vous réduisez le rétroéclairage (la luminosité de l’écran), vous réduisez aussi la consommatio

Page 22 - Informazioni sui marchi

16FRInstallation des accessoires (Support de fixation murale)À l’attention des clients :Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony

Page 23 - Sommario

17FRTableau des dimensions d’installation du téléviseurUnité : cmLes valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes s

Page 24 - Installazione del supporto

12DEAllgemeinesDas Fernsehgerät lässt sich nicht einschalten (nur bei Modellen KDL-46/40HX705).• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY

Page 25 - Fissaggio del televisore per

18FRSchéma/tableau d’emplacement des vis et crochetsNom du modèle Emplacement des visEmplacement des crochetsKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX505KDL-40

Page 26 - 3 Premere 1 sul televisore

19FRConsignes de sécuritéInstallation/Mise en placeInstallez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout ris

Page 27

20FREclats et projections d’objets :• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et

Page 28 - Rimozione del supporto da

13DETechnische DatenTV-SystemBildschirmsystemLCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)FernsehnormAnalog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K

Page 29 - Visione del televisore

14DE*1Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.

Page 30 - Uso dell’i-Manual

15DE~• So können Sie Strom sparen– Wenn Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung (die Helligkeit des Bildschirms) verringern, sinkt der Stromverb

Page 31 - Risoluzione dei problemi

16DEMontieren des Zubehörs (Wandhalterung)An die Kunden:Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation I

Page 32 - Generale

17DETabelle der Fernsehgeräte-InstallationsabmessungenEinheit: cmDie Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweiche

Page 33 - Caratteristiche tecniche

18DEZeichnung/Tabelle der Schrauben- und HakenpositionenModellbezeichnung Schraubenposition HakenpositionKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX505KDL-40HX70

Page 34

19DESicherheitsinfor-mationenInstallation/EinstellungInstallieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anwei

Page 35

21FRK:\ZhuJianghua\XPML A7.0\ML\ML\4174989711_HX706-HX705-EX506-EX505_DE-IT-CZ-SK-PL-FR\4174989711_HX706-HX705-EX506-EX505_FR\00xx03FR.fmHX706/HX705/E

Page 36 - Foro quadrato

20DEUmgebung:An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es mechanischen Erschütte

Page 37 - Informazioni utili

21DEEntsorgen des FernsehgerätsEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union un

Page 38

2ITIntroduzioneGrazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente

Page 39 - Informazioni di

3ITITSommarioVerifica degli accessori forniti ...

Page 40 - Precauzioni

4ITInstallazione del supporto da tavolo1 Per informazioni sull’installazione corretta per determinati modelli di televisore, consultare l’opuscolo for

Page 41

5ITCollegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD)Collegamento di un decoder/registratore (es. registratore DVD) tramite SCART

Page 42 - Diagrammi a blocchi

6ITRaggruppamento dei cavi~• Per i modelli della serie KDL-46/40HX705 è disponibile un fermacavi. Per raggruppare i cavi, seguire le indicazioni dal p

Page 43

7IT– Per quattro canali satellitari, sono necessari i controlli DiSEqC A, B, C e D.“Frequenze Banda Bassa LNB” e “Frequenze Banda Alta LNB”:– Consente

Page 44 - Informace o obchodních

8ITOrdinamento Programmi: consente di ordinare i canali analogici memorizzati sul televisore.1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera s

Page 45 - Vkládání baterií do

9ITVisione del televisoreVisione dei programmiUso delle funzioni del televisorePulsante HOMEPremere per visualizzare le varie opzioni di funzionamento

Page 46 - Připojení stolního stojanu

3DEDEInhaltsverzeichnisÜberprüfen des Zubehörs...

Page 47 - Zabezpečení televizoru před

10ITUso dell’i-Manualx Benvenuti in i-Manualx Funzioni del televisore “BRAVIA”x Uso del televisoreContiene informazioni introduttive in merito a varie

Page 48 - 3 Stiskněte 1 na televizoru

11ITRisoluzione dei problemiVerificare se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso.Se l’indicatore 1 (standby) lampeggiaLa funzione di autodiagnost

Page 49

12ITGeneraleIl televisore non si accende. (solo per i modelli della serie KDL-46/40HX705)• Controllare che l’interruttore ENERGY SAVING SWITCH sia acc

Page 50 - Odmontování stolního

13ITCaratteristiche tecnicheSistemaSistema pannelloPannello LCD (Display Cristalli Liquidi)Sistema televisivoAnalogico: In base alla nazione/regione s

Page 51 - Sledování televize

14IT*1Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore.*24 ore al giorno e 365 giorni

Page 52 - Použití příručky i-Manual

15IT~• Per ridurre il consumo energetico– quando si riduce l’impostazione della retroilluminazione (la luminosità dello schermo), si riduce anche il c

Page 53 - Řešení problémů

16ITInstallazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)Per i clienti:Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia forte

Page 54 - Specifikace

17ITTabella delle dimensioni di installazione del televisoreUnità di misura: cmLe cifre nella suddetta tabella possono variare leggermente a seconda d

Page 55

18ITDiagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganciNome del modello Posizione delle viti Posizione dei ganciKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX5

Page 56

19ITInformazioni di sicurezzaInstallazione/ImpostazioneInstallare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di

Page 57 - Doplňkové informace

4DEBefestigen des Tischständers1 Bei bestimmten Fernsehmodellen schlagen Sie die Erläuterungen zur ordnungsgemäßen Befestigung bitte im mitgelieferten

Page 58 - Bod středu obrazovky

20ITPeriodi di inutilizzo• Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di rete pe

Page 59 - Umístění závěsů

21ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Qu

Page 60 - Bezpečnostní

22ITDiagrammi a blocchi

Page 62

2CZÚvodDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budou

Page 63

3CZCZObsahKontrola příslušenství ...3

Page 64 - Informácie o ochranných

4CZPřipojení stolního stojanu1 Informace o správném připojení stolního stojanu televizoru k některým modelům televizorů naleznete v dodané příručce st

Page 65 - Vkladanie batérií do

5CZPřipojení antény/zařízení Set Top Box/rekordéru (např. DVD rekordér)Připojení zařízení Set Top Box/rekordéru (např. DVD rekordéru) pomocí SCART• Sa

Page 66 - Montáž stolového stojana

6CZSpojování kabelů~• Pro KDL-46/40HX705 je dostupný držák kabelu. Pro spojení kabelů postupujte podle kroků 2 až 4.~• Napájecí kabel nespojujte s ost

Page 67 - Ochrana televízneho

7CZ„LNB Low Band frekvence“ a „LNB High Band frekvence“:– Určuje LNB frekvenční pásma. Pro nastavení frekvence zkontrolujte LNB dokumentací (běžně se

Page 68 - Vykonanie úvodných

5DEAnschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder)Anschließen einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder)

Page 69

8CZOdmontování stolního stojanu z televizoru~• Odstraňte šrouby označené šipkami z televizoru.• Stolní stojan televizoru neodpojujte z jiného důvodu

Page 70 - Odmontovanie stolového

9CZSledování televizeSledování programůPoužití funkcí televizoruTlačítko HOMEStisknutím zobrazíte rozlišné obrazovky funkcí a nastavení.Tlačítko OPTIO

Page 71 - Sledovanie televízie

10CZPoužití příručky i-Manualx Vítá vás i-Manualx „BRAVIA“ TV vlastnostix Sledování TVUvádí praktické funkce jako je průvodce EPG, Oblíbené atd.x Použ

Page 72 - Používanie príručky i-Manual

11CZŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když bliká indikátor 1 (pohotovostní režim)Autodiagnostické funkce

Page 73 - Riešenie problémov

12CZSpecifikaceSystémSystém paneluPanel LCD (displej s kapalnými krystaly)Televizní systémAnalogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L

Page 74 - Technické parametre

13CZ*1Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů televizoru.*24 hodiny denně a 365 dn

Page 75

14CZ~• Úspora energie– když snížíte podsvícení (jas obrazovky), sníží se spotřeba energie.– nastavení „Ekologické“ (např. „Spořič energie“, „Vypnutí n

Page 76

15CZInstalace příslušenství (nástěnný montážní rám)Sdělení zákazníkům:Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporuču

Page 77 - Ďalšie informácie

16CZTabulka rozměrů k instalaci televizoruJednotky: cmObrázky ve výše uvedené tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.Zeď, na kterou bu

Page 78 - Stredový bod obrazovky

17CZNákres/tabulka umístění šroubů a závěsůNázev modelu Umístění šroubů Umístění závěsůKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX505KDL-40HX705/40EX508/40EX505K

Page 79

6DEBündeln der Kabel~• Für Modelle KDL-46/40HX705 ist ein Kabelhalter erhältlich. Bündeln Sie die Kabel wie in Schritt 2 bis 4 erläutert.~• Bündeln Si

Page 80 - Informácie o

18CZBezpečnostní informaceInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elek

Page 81 - Preventívne

19CZKdyž televizor nepoužíváte• Jestliže televizor nebudete několik dní používat, odpojte ho z bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně životního prostře

Page 82

20CZNakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)Tento symbol umístěný

Page 84

2SKÚvodĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento ná

Page 85 - Spis treści

3SKSKObsahKontrola príslušenstva ...3V

Page 86 - Mocowanie podstawy

4SKMontáž stolového stojana1 Pokyny na správnu inštaláciu stolového stojana na niektoré modely televíznych prijímačov nájdete v inštalačnej brožúre do

Page 87 - TV przed przewróceniem

5SKPripojenie antény/káblového prijímača/rekordéra (napr. DVD rekordér)Pripojenie ku káblovému prijímaču/rekordéru (napr. DVD rekordéru) pomocou rozhr

Page 88 - 2 W przypadku modelu KDL-46/

6SKZviazanie káblov~• Pre KDL-46/40HX705 je k dispozícii držiak káblov. Ak chcete zviazať káble, postupujte podľa krokov 2 až 4.~• Nezväzujte prívodný

Page 89 - Instalacja

7SK– Pre štyri satelitné kanály je vyžadované ovládanie DiSEqC A, B, C a D.„Frekvencia LNB - spodné pásmo“ a „Frekvencia LNB - horné pásmo“:– Určuje

Page 90 - Odkręcanie podstawy od

7DE– Oder Sie können die DiSEqC-Befehle A (1. Satellit) und B (2. Satellit) verwenden, wenn Ihr LNB oder Multischalter diese Befehle unterstützt.– Bei

Page 91 - Odbiór audycji telewizyjnych

8SK1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý chcete presunúť do novej pamäte, a stlačte .2 Stlačte F/f a vyberte novú pamäť pre svoj kanál, potom stlačt

Page 92 - Korzystanie z trybu i-Manual

9SKSledovanie televízieSledovanie programovPoužívanie funkcií televízneho prijímačaTlačidlo HOMEStlačením tohto tlačidla možno zobraziť obrazovky rôzn

Page 93 - Rozwiązywanie problemów

10SKPoužívanie príručky i-Manualx Vitajte v i-Manualx Funkcie TV prijímača „BRAVIA“x Sledovanie TV vysielaniaPredstavuje komfortné funkcie, ako naprík

Page 94

11SKRiešenie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červeno.Keď kontrolka 1 (pohotovostný režim) blikáBola aktivovaná funkci

Page 95 - Dane techniczne

12SKTechnické parametreSystémSystém panelaPanel LCD (displej s tekutými kryštálmi)Systém televízneho vysielaniaAnalógový: V závislosti od výberu kraji

Page 96

13SK*1Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy.*24 hodiny denne a 365 dní v rokuN

Page 97

14SK~• Ak chcete znížiť spotrebu energie– ak znížiť nastavenie podsvietenia (jas obrazovky), spotreba energie sa zníži.– „Eko“ nastavenia (napr. „Šetr

Page 98 - Otwór kwadratowy

15SKInštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštalác

Page 99 - Informacje dodatkowe

16SKTabuľka inštalačných rozmerov TVJednotky: cmČísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.Stena, na ktorú sa TV

Page 100

17SKSchéma/tabuľka umiestnenia skrutiek a háčikovNázov modelu Umiestnenie skrutiek Umiestnenie háčikovKDL-55EX505d, gaKDL-46HX705/46EX505KDL-40HX705/4

Page 101 - Informacje

8DE~• „Vollständiger Suchlauf“ ist in manchen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht verfügbar.Eine Liste kompatibler Kabelbetreiber finden Sie au

Page 102

18SKInformácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzni

Page 103 - Utylizacja telewizora

19SKAk sa prijímač nepoužíva• Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používat’, odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a

Page 104 - Informations sur les

20SKZneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)Tento symbol na batérii

Page 106 - Fixation du support de table

2PLNazwa produktu: cyfrowy telewizor kolorowy LCDNadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa,

Page 107 - Installation

3PLPLSpis treściSprawdzanie akcesoriów...3

Page 108 - Exécution du réglage initial

4PLMocowanie podstawy1 Aby uzyskać instrukcje na temat prawidłowego mocowania w przypadku niektórych modeli telewizorów, należy skorzystać z dostarczo

Page 109

5PLPodłączanie anteny/urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD)Podłączanie urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD) ze złączem SCART• Delik

Page 110 - Démontage du support de

6PLFormowanie wiązki przewodów~• Dla modelu KDL-46/40HX705 dostępny jest uchwyt na kable. Aby związać kable, wykonaj kroki od 2 do 4.~• Nie należy pro

Page 111 - Regarder la télévision

7PL– Można również użyć poleceń DiSEqC A (pierwszy satelita) i B (drugi satelita), jeśli konwerter LNB lub multiswitch obsługuje te polecenia.– Dla

Page 112 - Pour utiliser l’i-Manual

9DEFernsehenSo sehen Sie fernSo verwenden Sie die Funktionen des FernsehgerätsTaste HOMEZum Anzeigen verschiedener Funktions- und Einstellbildschirme.

Page 113 - Dépannage

8PLznaleźć kanałów, można spróbować użyć opcji „Przeszukiwanie pełne” (może to jednak długo potrwać).~• W zależności od regionu/kraju opcja „Przeszuki

Page 114 - Généralités

9PLOdbiór audycji telewizyjnychOglądanie audycji telewizyjnychKorzystanie z funkcji odbiornika TVPrzycisk HOMEDostęp do różnych ekranów funkcji i usta

Page 115 - Spécifications

10PLKorzystanie z trybu i-Manualx Witaj w i-Manualx Funkcje telewizorów „BRAVIA”x Oglądanie telewizjiPrzedstawienie wygodnych funkcji, takich jak prze

Page 116

11PLRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik 1 (tryb czuwania) nie miga w kolorze czerwonym.Jeśli wskaźnik 1 (tryb czuwania) migaUruchomiona zos

Page 117

12PLOgólneNie można włączyć odbiornika TV. (tylko model KDL-46/40HX705)• Sprawdzić, czy włączono przełącznik ENERGY SAVING SWITCH (z).Nie można dostro

Page 118 - Orifice carré

13PLDane techniczneSystemSystem paneluPanel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD)System TVAnalogowe: W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B

Page 119 - Informations complémentaires

14PL*1Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych.*24 godziny dzi

Page 120

15PL~• W celu oszczędności energii– zmniejszenie wartości ustawienia podświetlenia (jasności ekranu) powoduje zmniejszenie zużycia energii.– ustawieni

Page 121 - Consignes de

16PLInstalowanie elementów dodatkowych (uchwyt ścienny)Informacja dla Klientów:Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeństwa Sony zaleca, aby

Page 122 - Précautions

17PLTabela wymiarów instalacyjnych telewizoraJednostka: cmWartości w powyższej tabeli mogą się nieco różnić, zależnie od sposobu instalacji.Ściana, na

Related models: KDL-40HX705

Comments to this Manuals

No comments