Sony BKM-FW32 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Sony BKM-FW32. Sony BKM-FW32 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2004 Sony Corporation
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
BKM-FW32
Network
Management
Adaptor
2-560-787-03 (1)
GB
JP
FR
DE
ES
IT
CS
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火
災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、い
つでも見られるところに必ず保管してください。
Network Management Adaptor BKM-FW32
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Management

 2004 Sony Corporation取扱説明書Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instruccionesIstruzioni per l’usoBKM-FW32NetworkManagement

Page 2 - 万一、異常が起きたら

JP 10コンピューターで操作するディスプレイをコントロールするコンピ ュ ー タ ーの 画面上でディスプレイの 各種設定ができます。本機がディスプレイにしっ かり装 着され ていること、本機、コンピ ュ ーター、ルーターまたはハブがネットワークケーブ ル で接続されていることを確認し、ディスプレイ

Page 3

Sony Corporation Printed in JapanPrinted on 70% or more recycled paper.この説明書は、古紙70%以上の再生紙を使用しています。

Page 4 - けがをしたり周辺の物品に損害

11 JPControl画面POWER(電源)ディスプレイの電源 の入 / 切を切り換えます。INPUT(入力切換)入力信号を切り換えます。PICTURE MODE(ピクチャーモード)ピクチャーモードを 切り換 えます 。ASPECT(アスペクト)画面の縦横比を切り換えます。CLOSED CAPTI

Page 5 - FWDシリーズの取扱説明書をご覧くださ

JP 12Password(パスワード)管理者、ユーザーそれぞれに名前とパスワードを 設定できます。管理者の名前は「root」に固定されています。Mail Report(メールレポートの設定) *ディスプレイにエラーが発生し た 場 合 、すぐにメールで通知します(エラー通知)。* FWD-50PX

Page 6 - 各部の名称と働き

13 JPトラブル時の対処サービス窓口にご相談になる前に下記の項目をもう一 度 チ ェックしてみてください 。それでも具合の悪いときは、ソニーのサービス窓口にご相談ください 。症状 原因/対処ネットワ ー クに 接 続 で きな い 。・本機がディスプレイに正しく取り付 けられ て いない。t 本機

Page 7 - 本機を取り付ける

JP 14仕様入/出力Network 10BASE-T/100BASE-TX(ネットワークの 使用環境により、接続速度に差が生じることがあります 。)その他最大外形寸法 135×30×90 mm(幅/高さ/奥行き)質量 約120 g消費電力 約1.0 W動作温度 0∼35℃(本機を装着したディスプレ

Page 9 - ネットワーク機能を使う準備をする

GB2WARNINGOwner’s RecordThe model and serial numbers are located atthe rear. Record these numbers in thespaces provided below.Refer to these numbers w

Page 10 - Configuration

3GBTable of ContentsGBPrecautions... 4 (GB)About This Manual ... 4 (GB)Location and Function

Page 11 - 対応していません。

GB4 Precautions/About This ManualPrecautions• Please note that the softwarespecifications are subject to changewithout notice.• Some of the illustrati

Page 12 - * FWD-50PX1/50PX1Nには対応していませ

5GBLocation and Function of Parts and ControlsLocation and Function of Parts andControlsRESET buttonPress and hold the button for more than 3seconds t

Page 13 - トラブル時の対処

JP 2b安全のためにソニーの製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし 、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、 危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。安全のための注意事項を守る 4(JP)ページの注意事項

Page 14

GB6Preparations for Using the Networking FunctionPreparations forUsing theNetworkingFunctionYou can connect this device to the networkwith a LAN cable

Page 15

7GBPreparations for Using the Networking FunctionWhen the option slot is located onthe left side of a Display unit** The location of the option slot d

Page 16 - Owner’s Record

GB8Preparations for Using the Networking FunctionLAN cableLAN cableLANcableLAN cableComputerComputerComputertoHub/routerNetworkconnectorDisplay (this

Page 17 - Table of Contents

9GBPreparations for Using the Networking FunctionIf the network environment is changed, youmust set up a new IP address again.• When using this device

Page 18 - About This Manual

GB10Operations from a ComputerInformation windowThis window displays information on theDisplay unit, such as the Model name,Serial No., and the curren

Page 19 - Controls

11GBOperations from a ComputerCLOSED CAPTION (closed caption)Displays closed captions.When PICTURE MODE is set to any ofUser1, User2 and User3, you ca

Page 20 - Function

GB12Requires the use of POPAuthentication before Send e-mail(POP before SMTP):Check the “POP before SMTP” check boxwhen POP authentication is needed b

Page 21 - RGB / COMPONENTAUDIO

13GBTroubleshootingTroubleshootingIf the Display appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem,refering to the followin

Page 22 - System Configuration

GB14SpecificationsSpecificationsInput/OutputNetwork 10BASE-T/100BASE-TX (Networkconnection speed mayvary depending on thenetworkenvironment.)GeneralDi

Page 24 - Computer

3 JPJP目次注意 ...4 (JP)使用上のご注意 ...5 (JP)このマニュアルについて ...

Page 25 - Setup window

FR2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie ou d’électrocution,n’exposez pas cet appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risqued

Page 26 - Operations from a Computer

3FRTable des matièresFRPrécautions... 4 (FR)A propos de ce manuel... 4 (FR)Emplacement et fonctio

Page 27 - Troubleshooting

FR4 Précautions/A propos de ce manuelPrécautions• Notez que les spécifications du logicielsont sujettes à modifications sans préavis.• Certaines illus

Page 28 - Specifications

5FREmplacement et fonctionnement des pièces et des commandesEmplacement et fonctionnement des pièceset des commandesTouche RESETAppuyez sur la touche

Page 29

FR6Préparation à l’utilisation de la fonction de gestion de réseauxPréparation àl’utilisation de lafonction de gestionde réseauxVous pouvez raccorder

Page 30 - AVERTISSEMENT

7FRPréparation à l’utilisation de la fonction de gestion de réseaux2 Vérifiez le sens (haut/bas) de cetappareil et insérez-le dans lemoniteur à écran

Page 31 - Table des matières

FR8Préparation à l’utilisation de la fonction de gestion de réseauxCâble LANCâble LANCâbleLANCâble LANOrdinateurOrdinateurOrdinateurvers le hub/routeu

Page 32 - A propos de ce

9FRPréparation à l’utilisation de la fonction de gestion de réseauxSi l’environnement réseau est modifié, vousdevez configurer une nouvelle adresse IP

Page 33 - Connecteur réseauTouche RESET

FR10Opérations à partir d’un ordinateurFenêtre Information (Informations)Cette fenêtre affiche les informationsrelatives au moniteur telles que le nom

Page 34 - Préparation à

11FROpérations à partir d’un ordinateurASPECT (Format)Commute la largeur d’affichage de l’écran.CLOSED CAPTION (Sous-titres)Affiche les sous-titres.Si

Page 35 - NETWORK MANAGEMENT

JP 4注意下記の注意を守らないと、けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。取り付けは専門の工事業者に依頼するお客様が取り付けを行うと、火災や感電により人身事故につながります。取り付 けに つ い て は 、必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼ください 。接続の際は電源を切

Page 36 - Configuration système

FR12Mail Account (Compte de messagerie)Mail Address (Adresse de messagerie):Saisissez l’adresse e-mail attribuée à cetappareil.L’adresse peut contenir

Page 37 - REMARQUE

13FRGuide de dépannageGuide de dépannageSi l’ordinateur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et deremédier au problème, à

Page 38 - Opérations à partir

FR14SpécificationsSpécificationsEntrée/SortieRéseau 10BASE-T/100BASE-TX (Lavitesse de connexiondu réseau peut varierselon l’environnementréseau.)Génér

Page 40

DE2ACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahreines elektrischen Schlags zuvermeiden, setzen Sie das Gerätweder Regen noch sonstigerFeuchtigkeit aus.Um einen

Page 41 - Guide de dépannage

3DEInhaltDESicherheitsmaßnahmen... 4 (DE)Zu dieser Bedienungsanleitung... 4 (DE)Lage und Funktion der Teile undBedienelemente ...

Page 42 - Spécifications

DE4 Sicherheitsmaßnahmen/Zu dieser BedienungsanleitungSicherheitsmaßnahmen• Beachten Sie bitte, dass dieSoftwarespezifikationenunangekündigten Änderun

Page 43

5DELage und Funktion der Teile undBedienelementeTaste RESETWenn Sie die Taste länger als 3 Sekundengedrückt halten, werden die von Ihnenvorgenommenen

Page 44

DE6Vorbereitungen zum Arbeiten mit der NetzwerkfunktionVorbereitungen zumArbeiten mit derNetzwerkfunktionSie können dieses Gerät über ein LAN-Kabel (1

Page 45

7DEVorbereitungen zum Arbeiten mit der NetzwerkfunktionINPUT 2RGB / COMPONENTAUDIOLRAUDIOOUTNETWORK MANAGEMENT1222 Achten Sie darauf, welches die Ober

Page 46 - Bedienungsanleitung

5 JP使用上のご注意/このマニュアルについて使用上のご注意• 本機のソフトウェアの 仕 様は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承ください 。• アプリケーションソフトウェア は 、この取扱説明書の画面と一部異なる場合があります。• 安全の為に該当ポートに は 過 電圧が加わる恐 れ

Page 47 - Bedienelemente

DE8Vorbereitungen zum Arbeiten mit der NetzwerkfunktionLAN-KabelLAN-KabelLAN-KabelLAN-KabelComputerComputerComputeran Hub/RouterNetzwerk-anschlussBild

Page 48 - Netzwerkfunktion

9DEVorbereitungen zum Arbeiten mit der NetzwerkfunktionWenn sich die Netzwerkumgebung ändert,müssen Sie die IP-Adresse erneuteinstellen.• Wenn Sie die

Page 49

DE10Betrieb von einem Computer ausFenster „Information(Information)“In diesem Fenster werden Informationenzum Bildschirm angezeigt, wie z. B. dieModel

Page 50 - Systemkonfiguration

11DEBetrieb von einem Computer ausPICTURE MODE (Bildmodus)Zum Auswählen des Bildmodus.ASPECT (Bildformat)Zum Auswählen der Breite derBildschirmanzeige

Page 51

DE12E-Mail-Adresse ein.Die zulässige Anzahl an Zeichen für dieAdresse beträgt 64.Outgoing Mail Server (SMTP) (Serverfür ausgehende Mail) (SMTP-Server)

Page 52 - Computer aus

13DEStörungsbehebungStörungsbehebungWenn am Bildschirm Probleme auftreten, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Tabelle,das Problem einzugrenzen u

Page 53 - Fenster „Setup (Setup)“

DE14Technische DatenTechnische DatenEin-/AusgangNetzwerk 10BASE-T/100BASE-TX (DieGeschwindigkeit derNetzwerkverbindunghängt von derNetzwerkumgebungab.

Page 55 - Störungsbehebung

ES2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendioo electrocución, no exponga launidad a la lluvia ni a lahumedad.Para evitar recibir descargaseléctricas

Page 56 - Technische Daten

3ESÍndiceESPrecauciones ... 4 (ES)Acerca de este manual ... 4 (ES)Ubicación y función de componentes

Page 57

JP 6各部の名称と働き各部の名称と働きRESETボタン3秒 以上押したままに すると、各種設定値を初期化します。ネットワーク端子(10BASE-T/100BASE-TX)本機を10BASE-T/100BASE-TXの LANケーブルでネットワークと接 続します 。ネットワーク端子RESETボタン

Page 58 - ADVERTENCIA

ES4 Precauciones/Acerca de este manualPrecauciones• Tenga en cuenta que las especificacionesdel software están sujetas a cambios sinprevio aviso.• Alg

Page 59

5ESUbicación y función de componentes y controlesUbicación y función de componentes ycontrolesConector de redBotón RESETMantenga pulsado el botón dura

Page 60 - Acerca de este

ES6Preparativos para la utilización de la función de redPreparativos para lautilización de lafunción de redPuede conectar el dispositivo a la redmedia

Page 61 - Botón RESET

7ESPreparativos para la utilización de la función de redINPUT 2RGB / COMPONENTAUDIOLRAUDIOOUTNETWORK MANAGEMENT1222 Compruebe la dirección (arriba/aba

Page 62 - Preparativos para la

ES8Preparativos para la utilización de la función de redCable LANCable LANCableLANCable LANOrdenadorOrdenadorOrdenadora hub/routerConectorde redPantal

Page 63

9ESPreparativos para la utilización de la función de redSi se cambia el entorno de red, tendrá quevolver a configurar una nueva dirección IP.• Si util

Page 64 - Configuración del sistema

ES10Operaciones desde un ordenadorVentana Information (Información)Esta ventana muestra información acercadel Monitor, como por ejemplo el nombredel m

Page 65

11ESOperaciones desde un ordenadorASPECT (Aspecto)Cambia el ancho de la pantalla.CLOSED CAPTION (Subtítulos)Se visualizan los subtítulos.Cuando PICTUR

Page 66 - Operaciones desde

ES12Mail Account (Cuenta de correo)Mail Address (Dirección de correo):Introduzca la dirección de correoelectrónico asignada a este dispositivo.El núme

Page 67 - Ventana Setup (Instalación)

13ESSolución de problemasSolución de problemasSi la pantalla parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problemautilizando

Page 68

7 JPネットワーク機能を使う準備をするネットワーク機能を使う準備をする本機は、10BASE-T/100BASE-TX の LANケーブルでネットワークに接続することができま す 。ここ で は 、ネットワークに接 続して 本機 のネットワーク機 能を 使うた めに必要な準備について説明します。本機

Page 69 - Solución de problemas

ES14EspecificacionesEspecificacionesEntrada/salidaRed 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad deconexión de red puedevariar dependiendodel entorno de red.)G

Page 71

IT2AVVERTENZAPer evitare il pericolo di incendio scosse elettriche, non esporrel’apparecchio alla pioggia oall’umidità e non aprirlo.Per eventuali rip

Page 72 - AVVERTENZA

3ITIndiceITPrecauzioni ... 4 (IT)Informazioni sul presente manuale ... 4 (IT)Posizione e funzione delle parti e d

Page 73

IT4 Precauzioni/Informazioni sul presente manualePrecauzioni• Si noti che le caratteristiche tecniche delsoftware sono soggette a modifiche senzapreav

Page 74 - Informazioni sul

5ITPosizione e funzione delle parti e dei comandiPosizione e funzione delle parti e deicomandiTasto RESETTenere premuto il tasto per oltre 3 secondipe

Page 75 - Tasto RESET

IT6Preparazioni per l’utilizzo della funzione di networkingPreparazioni perl’utilizzo dellafunzione dinetworkingÈ possibile collegare il presente disp

Page 76 - Preparazioni per

7ITPreparazioni per l’utilizzo della funzione di networkingINPUT 2RGB / COMPONENTAUDIOLRAUDIOOUTNETWORK MANAGEMENT1222 Verificare la direzione (superi

Page 77

IT8Preparazioni per l’utilizzo della funzione di networkingCavo LANCavo LANCavoLANCavo LANComputerComputerComputerall’hub/alrouterConnettoredi reteDis

Page 78 - Configurazione di sistema

9ITPreparazioni per l’utilizzo della funzione di networkingnecessario impostare un nuovo indirizzo IP.Spegnere il display dopo avere impostato dinuovo

Page 79

JP 8ネットワーク機能を使う準備をするシステム構成LANケーブルでネットワークに接続するコンピューターコンピューターコンピューターLANケーブルLANケーブルLANケーブルハブ/ルーターへLANケーブルネットワーク端子ディスプレイ(本機)LANに接続して使用するときは、IPアドレスの設定が必要です

Page 80 - Operazioni

IT10Operazioni eseguibili mediante un computerFinestra Information (Informazioni)In questa finestra vengono visualizzate leinformazioni relative al di

Page 81 - Finestra Setup (Impostazione)

11ITOperazioni eseguibili mediante un computerASPECT (Rapporto di aspetto)Consente di impostare il rapporto diformato del display.CLOSED CAPTION (Sott

Page 82

IT12Mail Account (Account di postaelettronica)Mail Address (Indirizzo di postaelettronica):Immettere l’indirizzo di posta elettronicaassegnato al pres

Page 83

13ITGuida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe il display non funziona correttamente, tentare di individuare e risolvere il

Page 84 - Caratteristiche

IT14Caratteristiche tecnicheCaratteristichetecnicheIngresso/UscitaRete 10BASE-T/100BASE-TX (la velocità diconnessione alla retepuò variare in baseall’

Page 86

CS2警告  为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危险,请勿将本机置于雨点所及或者潮湿的地方。  不可打开本机机壳,以免遭受电击。除非是本公司指定的合格技术员,请勿进行维修。  

Page 87

3CS目录使用前须知 ... 4 (CS)关于本手册 ... 4 (CS)部件和控制器的位置和功能 ... 5 (CS)使用网络功能的准备 ...

Page 88 - 4 使用前须知/关于本手册

CS4 使用前须知/关于本手册使用前须知• 请注意,软件规格若有变更,恕不另行通知。• 本手册中的某些插图可能与实际的应用软件不同。• 为确保安全,连接的Ethernet网络不能超出Ethernet连接器的电压限制。关于本手册本手册说明本装置连接到FWD系列平面显示器时的网络操作。有关网络以外的操作

Page 89 - 部件和控制器的位置和功能

5CS部件和控制器的位置和功能部件和控制器的位置和功能RESET键按住该键3秒钟以上,清除所做的设定。网络连接器(10BASE-T/100BASE-TX)使用局域网电缆(10BASE-T/100BASE-TX)将本装置连接至网络。网络连接器RESET键

Page 90 - 使用网络功能的准备

9 JPネットワーク機能を使う準備をするネットワーク環 境 が変わったときは、IPアドレスを 再設定する必要があります。• DHCP環境のときLANケーブルを抜き差しすること に より、自動的にIPアドレスが再設定されます。• マニュアルで設定されたとき環境にあわせて設定の変更を行ってください 。ご

Page 91 - 2 检查本装置的方向(顶部/底部)

CS6使用网络功能的准备使用网络功能的准备您可以使用局域网电缆(10BASE-T/100BASE-TX)将本装置连接至网络。本节说明使用本装置的网络功能所需要执行的任务。安装本装置安装之前• 安装之前,请确认所有装置的电源均已关闭。若要完全关闭显示器的电源,请按 1 开关以使显示器改变为待机状态,然

Page 92 - 使用局域网电缆连接至网络

7CS使用网络功能的准备2 检查本装置的方向(顶部/底部)并将其插入平面显示器。确认连接器在显示器内部连接牢固。用一字螺丝刀拧紧2颗螺钉。按需要连接局域网电缆。小心请勿触摸显示器的连接器。否则,会导致您本人受伤或本装置故障。INPUT 2RGB / COMPONENTAUDIOLRAUDIOOUTN

Page 93

CS8使用网络功能的准备局域网电缆局域网电缆局域网电缆局域网电缆电脑电脑电脑至网络集线器/路由器网络连接器显示器(本装置)系统结构使用局域网电缆连接至网络当您使用连接到局域网的本装置时,必须设定IP地址。在自动获得IP地址的DHCP环境下使用本装置。您可以进入显示器菜单的Information或Un

Page 94 - 3 单击功能键选择您想要的视窗。

9CS使用网络功能的准备如果网络环境改变,需要重新设定新的IP地址。• 当在DHCP环境中使用本装置时;断开LAN电缆的连接,然后再将其连接上。自动获得IP地址。• 当已手动设定了IP地址时;按照新的网络环境修改设定。注意当您需要手动设定IP地址时当无法自动设定IP地址时,请按以下步骤手动设定IP地

Page 95 - Setup(设定)视窗

CS10从电脑操作Information(信息)视窗该视窗显示有关显示器的信息,如型号名称、系列号等,以及显示器的当前操作状态,包括电源状态和输入信号。本视窗只显示信息。不能用来改变设定。Configuration(配置)视窗Timer(时钟)设定时钟。时钟设定完毕,单击Apply(应用)。Scre

Page 96 - Send Test Mail(发送测试邮件):

11CS从电脑操作CLOSED CAPTION(字幕)显示字幕。当PICTURE MODE(图像模式)设为User1、User2或User3时,可以调节以下项目。请参阅FWD系列的使用说明书。Contrast(对比度) +/–键调节图像对比度。Brightness(亮度) +/–键调节图像亮度。Ch

Page 97

CS12Account Name(帐户名):输入电子邮件帐户的名称。Password(口令):输入电子邮件帐户的口令。Send Test Mail(发送测试邮件):测试电子邮件消息会被发送到指定目的地。勾选该复选框并单击Apply(应用)发送测试电子邮件。注意如果未设定下列项目或设定不正确,会出现错

Page 98

13CS故障排除故障排除  如果显示器工作失常,请用下列指南试作诊断并解决问题。如果问题仍不能解决,请向有资格的Sony专业人员咨询。症状未建立至网络的连接。原因和对策• 本装置未被正确安装。t 将本装置推入插槽直至其接合牢固并拧紧2颗螺钉。• 电缆未正确连接到网络连接器上。t 将电缆插头牢固地插入

Page 99

CS14规格规格输入/输出网络 10BASE-T/100BASE-TX(不同的网络环境下,网络连接速度也不同)一般尺寸 135 × 30 × 90 mm(5 3/8 × 1 3/16 × 3 5/8inches) (宽/高/深)重量 约 120 g功耗 约 1.0 W工作温度 0°C 至 35°C(

Comments to this Manuals

No comments