©2004 Sony Corporation2-108-847-11(1)DVD Home TheatreSystemBetjeningsvejledningKäyttöohjeManual de instruções DAV-SR4WDKFIPT
10DKVælg den ønskede funktion med kontrolmenuen. Kontrolmenudisplayet vises, når der trykkes på DVD DISPLAY. Yderligere oplysninger findes på de sider
100DKVideo-cdEn cd, der indeholder levende billeder.Billeddataene vises i MPEG 1-format, der er en af de mest udbredte standarder til digital komprime
Yderligere oplysninger101DKYderligere oplysninger findes på de sider, der er angivet i parenteserne.FrontpanelA [/1 (strøm)/STANDBY-indikator (34)B Di
102DKFrontpaneldisplayVed afspilning af dvdVed afspilning af Super Audio CD, cd, video-cd (uden PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol)
Yderligere oplysninger103DKVed afspilning af JPEG-filJPEGAktuelt filnummerAfspilningsstatus
104DKBagpanelA SPEAKER-stik (stik til højttalere) (15)B SURROUND BACK-stik (stik til surround-baghøjttaler) (17)C VIDEO AUDIO IN L/R-stik (videoindgan
Yderligere oplysninger105DKFjernbetjeningBemærk!Denne fjernbetjening lyser i mørke. Før fjernbetjeningen kan lyse, skal den have været udsat for lys i
106DKSprogenes stavemåde er i henhold til ISO 639: 1988 (E/F).Liste over sprogkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 Hebrew12
Yderligere oplysninger107DKFølgende punkter kan indstilles med dvd'ens installationsmenu.Rækkefølgen af de viste menupunkter kan afvige fra det v
108DKHØJTTALEROPSÆTNINGSTØRRELSEAFSTANDFRONTCENTERSURROUNDJAJAINGENBAGSUBWOOFERJAFRONT 1,0 m til 7,0 mCENTER1,0 m til 7,0 m*SURROUND1,0 m til 7,0 m*LE
Yderligere oplysninger109DKFølgende kan indstilles med AMP MENU på fjernbetjeningen.Oversigt over menuen AMPSP SETUPCENTER SPSURR SPF DISTCEN DISTCENT
11DKTip• Hver gang, du trykker på DVD DISPLAY, ændres kontrolmenuen på følgende måde:Punkterne på kontrolmenuen varierer, afhængigt af disken.• Kontro
110DKTal16:9 834:3 BESKÅRET 834:3 LETTER BOX 83AAfkodningstilstand for surroundlydens bagsignal 60Afspilning i vilkårlig rækkefølge 44AFSTAND 86ALBUM
Yderligere oplysninger111DKfortsættes
112DKLynoversigt over fjernbetjeningenBemærk!Fjernbetjeningen til denne enhed bruger kommandosignaler, der er fælles med andre Sony dvd-produkter.Det
FI
2FI3Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn ta
3FIKiitos Sonyn DVD-kotiteatterijärjestelmän hankkimisesta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aloitat järjestelmän käytön. Säilytä käyttöo
4FITervetuloa!...3Varotoimet ...3Tietoja tästä käyttöohjeesta...
5FIAsetukset ja säädötAsetusnäytön käyttäminen...81Näytön tai ääniraidan kielen määrittäminen ...82(KIE
6FI• Tässä oppaassa olevissa ohjeissa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, joiden nimet ovat samat
7FI• TiedostoData-CD-levyllä oleva kuvaosuus, joka sisältää JPEG-kuvatiedostoja.Huomautus VIDEO-CD-levyjen PBC (Playback Control, toiston ohjaus) -toi
12DKKontroller, at du har følgende dele:• Højttalere (5)• Subwoofer (1)•IR-sendera) (1)• IR-modtagera)b) (1)• Fod til IR-modtagerb) (1)• AM-rammeanten
8FI• laitteen aluekoodista poikkeavalla aluekoodilla varustetut DVD-levyt (sivu 7, 97)• levyt, jotka eivät ole muodoltaan säännöllisiä tai pyöreitä (e
9FILevyjen käsittely• Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.• Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä.•
10FIVoit valita haluamasi toiminnon ohjausvalikosta. Ohjausvalikkonäyttö tulee näkyviin, kun painat DVD DISPLAY -painiketta. Tarkempia tietoja on sulk
11FIVinkkejä• Aina kun painat DVD DISPLAY -painiketta, ohjausvalikkonäyttö muuttuu seuraavalla tavalla:Ohjausvalikon vaihtoehdot vaihtelevat levyn muk
12FITarkasta, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:• kaiuttimet (5)• lisäbassokaiutin (1)• infrapunalähetina) (1)• infrapunavastaanotina)b) (1)•
Käyttöönotto13FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät kaiuttimet vakiovarusteisiin sisältyvillä kaiutinjohdoilla. Liitä värilliset johdot vastaavanvärisi
14FIInfrapunavastaanotinErillistä infrapunavastaanotinta käytetään, kun surround-kaiuttimen infrapunavastaanottimen asento estää infrapunasäteen vasta
Käyttöönotto15FIKaiutinliitännätLaite LiitäntäEtukaiuttimet Järjestelmän SPEAKER FRONT L (valkoinen)- ja R (punainen) -liitännätKeskikaiutin Järjestel
16FIHuomautus kaiuttimien sijoittamisesta• Älä sijoita kaiuttimia kaltevalle alustalle.• Älä sijoita kaiuttimia paikkaan, joka on– erityisen kuuma tai
Käyttöönotto17FISurround-takakaiuttimen kytkeminenTämä järjestelmä on yhteensopiva 6.1-tilaäänijärjestelmän kanssa. Kun toistat 6.1-tilaäänijärjestelm
Introduktion13DKTilslut det medfølgende højttalersystem ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at indgangenes farver svarer til far
18FIKaiutinjohtojen vaihtaminenJos haluat käyttää muita kaiutinjohtoja, voit irrottaa liittimen toisen johdon kiinnittämistä varten.IrrottaminenPidä l
Käyttöönotto19FITietoja langattomasta järjestelmästäTämä langaton järjestelmä perustuu Digital Infrared Audio Transmission -teknologiaan (sivu 97). Se
20FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät FM- ja AM-antennit radion kuuntelua varten.AntenniliitännätHuomautuksia• Pidä AM-kehäantenni etäällä järjestelm
Käyttöönotto21FIVinkkiJos FM-vastaanoton äänenlaatu on huono, liitä tämä laite FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (ei sisälly vakiovaruste
22FITarvittavat johdotSCART (EURO AV) -johto television liittämistä varten (ei sisälly vakiovarusteisiin)Audiojohdot (eivät sisälly vakiovarusteisiin)
Käyttöönotto23FIHuomautuksia• Tee liitännät pitävästi häiriöäänien estämiseksi.• Katso lisätietoja television käyttöohjeista.• Järjestelmä ei pysty to
24FIHuomautuksia• Järjestelmä ei toista S-videosignaaleja.• Kun valitset FUNCTION-painikkeella (sivu 74) vaihtoehdon VIDEO tai SAT, AUDIO IN (L/R) -li
Käyttöönotto25FIEnnen kuin kytket järjestelmän ja surround-kaiuttimen (L, vasen) virtajohdot seinäpistorasiaan, liitä etu- ja keskikaiuttimet järjeste
26FIKun olet liittänyt kaiuttimet, infrapunalähettimen ja virtajohdot, säädä langatonta järjestelmää siten, että äänensiirto on moitteeton.1 Paina jär
Käyttöönotto27FIAsennusesimerkkiAseta infrapunalähetin ja surround-kaiutin (L, vasen) kuvassa osoitetulla tavalla.Aseta infrapunalähetin ja surround-k
14DKIR-modtagerBruges, når surroundhøjttalerens IR-modtager ikke kan modtage infrarøde stråler på grund af placeringen. Tilslut surroundhøjttaler (L).
28FIInfrapunavastaanottimen käyttäminenVoit käyttää erillistä infrapunavastaanotinta (vakiovaruste), jos kaiuttimien asettelu sitä edellyttää (esimerk
Käyttöönotto29FIInfrapunalähettimen ja -vastaanottimen ripustaminen seinälleVoit ripustaa infrapunalähettimen ja -vastaanottimen seinälle, jos:– infra
30FI3 Ripusta infrapunalähetin jalustan pohjassa olevista aukoista ruuveihin.Varmista, että infrapunalähetin ei liiku asennuksen jälkeen.VinkkiJohdot
Käyttöönotto31FIKun olet suorittanut ensimmäiset 4 vaihetta, määritä järjestelmän pika-asetukset. Voit määrittää alkuasetukset [KIELEN ASETUS]-, [HUON
32FI7 Valitse sopiva huonekoko ([PIENI], [KESKIKOKO] tai [SUURI]) X/x-painikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta.Asetus valitaan, ja näyttöön tulee
Käyttöönotto33FIKaiuttimien paikkojen valitseminenLisäbassokaiutinta lukuun ottamatta kaikkien kaiuttimien tulisi olla yhtä kaukana kuuntelupaikasta (
34FIDVD- tai VIDEO-CD-levyn mukaan jotkin toiminnot voivat poiketa tässä esitetyistä tai olla rajoitettuja.Katso lisätietoja levyn mukana tulleista kä
Levyjen toistaminen35FIVirran katkaiseminen laitteestaPaina "/1. Laite siirtyy valmiustilaan, ja punainen STANDBY-merkkivalo syttyy. Jos haluat k
36FIVinkkiJos DVD-levy sisältää useita nimikkeitä, et voi siirtyä seuraavaan nimikkeeseen tai takaisin edelliseen nimikkeeseen painamalla.- ja >-pa
Levyjen toistaminen37FIVinkkiJos haluat jatkaa toistoa levyn alusta, paina kahdesti x-painiketta ja paina sitten H-painiketta.DVD-levy on jaettu useis
Introduktion15DKKlemmer til højttalertilslutningTilslut TilFronthøjttalere SPEAKER FRONT L-klemme (hvid) og R-klemme (rød) til afspillerenCenterhøjtta
38FIPBC-toimintojen avulla voit käyttää esimerkiksi yksinkertaisia vuorovaikutteisia toimintoja ja hakutoimintoja.PBC-toistotoiminnon ansiosta voit to
Levyjen toistaminen39FIVoit toistaa CD-ROM-, CD-R- tai CD-RW-levyllä olevia MP3-ääniraitoja. Levyjen tallennusmuodon on kuitenkin oltava ISO9660-stand
40FI4 Valitse X/x-painikkeilla (RAITA) ja paina ENTER-painiketta.Valitun albumin sisältämien raitojen luettelo tulee näkyviin.Jos raitojen tai albumi
Levyjen toistaminen41FIAlbumin ja tiedoston valitseminen1 Paina DVD DISPLAY -painiketta.Ohjausvalikko ja JPEG-datalevyn nimi tulevat näkyviin.2 Valits
42FIJPEG-datalevyn katselu diaesityksenä 1 Paina JPEG-kuvan katselun aikana M-painiketta.Diaesitys alkaa nykyisestä kuvasta.2 Kun haluat lopettaa diae
Levyjen toistaminen43FIVoit toistaa levyn sisällön haluamassasi järjestyksessä asettamalla levyn raidat haluamaasi järjestykseen ja luomalla näin ohje
44FI5 Jos haluat ohjelmoida muita raitoja, toista vaiheet 2–4.Ohjelmoidut raidat näkyvät valitussa järjestyksessä.6 Aloita ohjelmoitu toisto painamall
Levyjen toistaminen45FISatunnaistoistotilan asettaminen ohjausvalikostaVoit valita joko normaalin satunnaistoiston tai albumin satunnaistoiston (vain
46FIx Toistettaessa DVD-levyä• EI KÄYT.: jatkuva toisto ei ole käytössä.• KAIKKI: laite toistaa jatkuvasti kaikkia nimikkeitä.• NIMIKE: laite toistaa
Levyjen toistaminen47FIVoit etsiä haluamasi kohdan levyltä nopeasti tarkkailemalla kuvaa tai toistamalla levyä hitaasti.Huomautuksia• Joissakin DVD- t
16DKBemærkning vedr. placering af højttalerne• Højttalerne må ikke anbringes i skrå stilling.• Højttalerne må ikke anbringes på steder, hvor de udsætt
48FIVoit hakea nimikkeen (DVD), jakson (DVD), raidan (CD, VIDEO-CD, Super Audio CD, MP3), indeksin (VIDEO-CD, Super Audio CD), albumin (MP3, JPEG) ja
Levyjen toistaminen49FI3 Valitse haluamasi raita X/x-painikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta.Laite aloittaa toiston valitsemastasi raidasta.Jaks
50FIToistoajan ja jäljellä olevan ajan katsominen etupaneelin näytöstäEtupaneelin näytön avulla voit tarkastaa esimerkiksi levyn jäljellä olevan ajan,
Levyjen toistaminen51FIToistettaessa VIDEO-CD-levyä (ilman PBC-toimintoja), Super Audio CD -levyä tai CD-levyäToistettaessa MP3-levyäToistettaessa JPE
52FIHuomautuksia• Toistettavan levyn tyypin ja toistotavan mukaan levyn tiedot eivät ehkä tule näkyviin.• ID3-merkintä koskee vain versiota 1.• Jos to
Levyjen toistaminen53FI• C–**:**:**Toistettavan jakson jäljellä oleva aika• **:**:**Valikon tai parhaillaan toistettavan jaksottoman nimikkeen toistoa
54FIJos DVD-levylle on tallennettu monikieliset ääniraidat, voit valita haluamasi kielen DVD-levyn toiston aikana.Jos DVD-levyn ääni on tallennettu er
Äänen säätäminen55FIOhjausvalikon poistaminen käytöstäPaina DVD DISPLAY -painiketta useita kertoja, kunnes ohjausvalikko poistuu näkyvistä.Huomautuksi
56FIVoit käyttää tilaääntä helposti valitsemalla jonkin laitteen esiohjelmoiduista äänikentistä. Voit nauttia elokuvateatterien äänentoistosta kotonas
Äänen säätäminen57FIPelkän etukaiuttimen ja lisäbassokaiuttimen käyttäminen (2 CHANNEL STEREO)Tässä tilassa ääni kuuluu vain vasemmasta ja oikeasta et
Introduktion17DKSådan tilslutter du en surround-baghøjttalerDenne afspiller er kompatibel med et 6.1-surroundsystem. Når du afspiller en dvd, der er k
58FIx AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSICDolby Pro LogicII luo kaksikanavaisista ohjelmalähteistä viisi taajuuskaistaltaan täyttä lähtökanavaa.
Äänen säätäminen59FIx C. ST. EX B (Cinema Studio EX B)Tuottaa Sony Pictures Entertainmentin ”Kim Novak Theater” -elokuvastudion kaltaisen äänen. Tämä
60FITilaäänitehosteiden poistaminen käytöstäPaina AUTO FORMAT DIRECT -painiketta useita kertoja, kunnes etupaneelin näytössä on teksti ”A.F.D. AUTO”.K
Äänen säätäminen61FI4 Valitse haluamasi tulosignaalia vastaava surround-takaäänitila X/x-painikkeilla. Valitse sitten ENTER tai AMP MENU.Oletusasetus
62FIJärjestelmä tarjoaa kaksi erilaista äänitehostetta, jotka saat käyttöön yhdellä painikkeella. Valitse tarpeisiisi sopiva ääni.Paina kaukosäätimen
Lisätoimintojen käyttäminen63FIJos DVD-levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, voit vaihtaa katselun kuvakulmaa.Jos esimerkiksi
64FIJos levylle on tallennettu tekstitys, voit ottaa tekstityksen käyttöön ja poistaa sen käytöstä levyn toiston aikana. Jos levylle on tallennettu te
Lisätoimintojen käyttäminen65FIVoit rajoittaa levyn käyttöä kahdella tavalla.• Mukautettu käytönvalvontaVoit määrittää toistorajoitukset niin, ettei l
66FI5 Syötä nelinumeroinen salasana numeropainikkeilla ja paina ENTER-painiketta.Näyttöön tulee ilmoitus [Mukautettu käytönvalvonta on asetettu.], ja
Lisätoimintojen käyttäminen67FIRajoitettu käyttö lapsia varten (käytönvalvonta)(vain DVD)Joidenkin DVD-levyjen toistoa voidaan rajoittaa käyttäjien iä
18DKSådan skifter du et højttalerkabelHvis du vil bruge et andet højttalerkabel, skal du sætte stikket på et andet kabel.Afmontering Sørg for, at grib
68FI5 Valitse X/x-painikkeilla [VAKIO]. Valitse sitten ENTER tai c.[VAKIO]-valikon vaihtoehdot tulevat näyttöön.6 Valitse toistorajoitustason maantiet
Lisätoimintojen käyttäminen69FIKäytönvalvonnalla suojatun levyn toistaminen1 Pane levy laitteeseen ja paina H-painiketta.[KÄYTÖNVALVONTA]-näyttö tulee
70FIJos muutat kaukosäätimen signaalin asetusta, voit ohjata televisiota vakiovarusteisiin kuuluvalla kaukosäätimellä.Huomautuksia• Aiemmin määritetty
Muut toiminnot71FIKendo 027Kiton 027KTV 002, 020LG/Goldstar 002, 020, 027, 028, 038LOEWE 027, 028, 038LXI(Sears) 002, 009, 012, 034, 046MAGNAVOX 002,
72FITelevision ohjaaminenVoit ohjata televisiota seuraavilla painikkeilla.Numeropainikkeiden käyttäminen television ohjaamiseenKun kaukosäädin on määr
Muut toiminnot73FI* Ei koske Pohjois-Amerikassa myytäviä malleja.KäyttöOsoita kaukosäätimellä televisiota ja laitetta. Paina SONY TV DIRECT -painikett
74FIVoit käyttää VIDEO- tai SAT-liitäntöihin liitettyä kuvanauhuria tai muita laitteita. Lisätietoja käytöstä on liitettävän laitteen käyttöoppaassa.P
Muut toiminnot75FIx MAINMain-ääni on vasemman- ja oikeanpuoleisesta kaiuttimesta tuleva ääni.x SUBSub-ääni on vasemman- ja oikeanpuoleisesta kaiuttime
76FI5 Paina ENTER-painiketta.Pikavalintanumero tulee etupaneelin näyttöön.6 Valitse haluamasi esivalintanumero C/c/x/X-painikkeilla.7 Paina ENTER-pain
Muut toiminnot77FIMuiden kuin esiviritettyjen asemien kuunteleminenKäytä manuaalista tai automaattista viritystä vaiheessa 2. Voit virittää aseman man
Introduktion19DKOm det trådløse systemDet trådløse system bruger et digitalt, infrarødt lydoverførselssystem (Digital Infrared Audio Transmission) (si
78FI6 Luo hakemistonimi kohdistinpainikkeilla:Valitse merkki X/x-painikkeilla ja siirrä sitten kohdistinta c-painikkeella.Jos teet virheenPaina C/c-pa
Muut toiminnot79FIVoit määrittää laitteen sammumaan määrättynä ajankohtana, joten voit nukahtaa musiikkia kuunnellen Voit määrittää ajan kymmenen minu
80FIVoit palauttaa laitteen asetukset, esimerkiksi kaiutinasetukset ja esiviritetyt asemat, oletusasetuksiksi.Paina samanaikaisesti laitteen .-, - tai
Asetukset ja säädöt81FIAsetusnäytön avulla voit säätää esimerkiksi kuvaa ja ääntä. Voit myös määrittää tekstityksen ja asetusnäytön kielen. Lisätietoj
82FIEsimerkki: [4:3 PAN SCAN]Asetusnäytön poistaminen käytöstäPaina DVD SETUP -painiketta useita kertoja, kunnes asetusnäyttö sulkeutuu.[KIELEN ASETUS
Asetukset ja säädöt83FIValitse asetukset liitettävän television mukaan.Valitse asetusnäytöstä [NÄYTTÖASETUKSET]. Lisätietoja näytön käyttämisestä on k
84FIx LINEVoit valita videosignaalien toistomenetelmän laitteen takapaneelissa olevasta T EURO AV OUTPUT (TO TV) -liitännästä.HuomautusJos televisiosi
Asetukset ja säädöt85FIx AUDIO DRC*Kaventaa ääniraidan DYNAAMINEN-aluetta.Ominaisuus on hyödyllinen, kun katselet elokuvia öisin hiljaisella äänenvoim
86FIHuomautuksia• Kun valitset asetuksen, ääni katkeaa hetkeksi.• Lisäbassokaiuttimen ääni saattaa olla liian voimakas muiden kaiuttimien asetusten mu
Asetukset ja säädöt87FI* Kun käytetään pika-asetuksia (sivu 31), oletusasetukset muutetaan.Huomautuksia• Kun määrität etäisyyttä, ääni katkeaa hetkeks
2DK3Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads,
20DKTilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.Klemmer til antennetilslutningBemærk!• Placer AM-rammeantennen på afstand af afspiller
88FIKaiuttimen balanssin ja tason säätäminen testiäänen avulla1 Paina DVD SETUP -painiketta, kun laite on pysäytettynä.Asetusnäyttö tulee näkyviin.2 V
Asetukset ja säädöt89FI1 Paina AMP MENU -painiketta.2 Paina X/x-painiketta useita kertoja, kunnes määritettävä asetus tulee etupaneelin näyttöön.xSP S
90FIa)Tämä asetus tulee näkyviin, kun määrität ”SURR SP”-asetukseksi ”SURR Y” kohdassa ”SP SETUP”.b)Kun käytetään pika-asetuksia (sivu 31), oletusaset
Asetukset ja säädöt91FIValitse asetusnäytöstä [ASETUKSET].Lisätietoja on kohdassa Asetusnäytön käyttäminen (sivu 81).x PIKAKun laite käynnistetään ens
92FIJos jokin seuraavista ongelmista ilmenee laitteen käytön aikana, yritä ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden avulla, ennen kuin viet laitt
Lisätietoja93FITilaäänivaikutelmaa on vaikea kuulla, kun toistat Dolby Digital-, DTS- tai MPEG audio -ääniraitaa.• Varmista, että äänikenttätoiminto o
94FIMP3-ääniraitaa ei voi toistaa.• DATA CD -levyn MP3-tiedostojen tallennusmuoto ei ole ISO9660 Level 1:n / Level 2:n tai Joliet-laajennuksen mukaine
Lisätietoja95FILevyä ei voi poistaa, ja etupaneelin näytössä on sana ”LOCKED”.• Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huol
96FIViritinosaJärjestelmä Kidelukittu digitaalinen PLL-synteesiviritinFM-viritinosaViritysalue 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz:n askelin)Antenni FM-johtoante
Lisätietoja97FIAlbumiData-CD-levyllä oleva musiikki- tai kuvaosuus, joka sisältää MP3-ääniraitoja tai JPEG-tiedostoja.AluekoodiTämän järjestelmän tark
Introduktion21DKTipHvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) og slutte afspilleren til en udendørs FM-ante
98FIx MusiikkitilaMusiikkitila on tarkoitettu käytettäväksi kuunneltaessa stereoäänisiä musiikkitallenteita. Se tuottaa laajan ja syvän äänikentän.Dol
Lisätietoja99FIMonikielitoimintoJoillekin DVD-levyille on tallennettu useita kielivaihtoehtoja ja tekstityskieliä.MonikulmatoimintoJoissakin DVD-levyi
100FIVIDEO-CDCD-levy, joka sisältää liikkuvaa kuvaa.Kuvatiedot ovat MPEG 1 -muodossa, joka on yksi maailmanlaajuisista digitaalisen pakkaustekniikan s
Lisätietoja101FILisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.EtupaneeliA "/1 (virta) -kytkin/STANDBY (valmiustila) -merkkivalo (34)B Levyaukko (34)
102FIEtupaneelin näyttöToistettaessa DVD-levyäToistettaessa Super Audio CD-, CD-, VIDEO-CD (ilman PBC-toimintoja)- tai MP3-levyäKuunneltaessa radiotaT
Lisätietoja103FIToistettaessa JPEG-levyäJPEGToistettavan tiedoston numeroToiston tila
104FITakapaneeliA SPEAKER (kaiutin) -liitännät (15)B SURROUND BACK (surround takana) -liitäntä (17)C VIDEO AUDIO IN (L/R) (video/audiotulo [V/O]) -lii
Lisätietoja105FIKaukosäädinHuomautusTämä kaukosäädin hohtaa pimeässä. Kaukosäätimen on kuitenkin annettava olla valossa jonkin aikaa, ennen kuin se ho
106FIKielten kirjoitusasu on ISO 639: 1988 (E/F) -standardin mukainen.Kielikoodien luettelo 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257
Lisätietoja107FIVoit määrittää seuraavat asetukset DVD-asetusvalikossa.Kohteiden järjestys voi olla erilainen todellisessa näytössä.DVD-asetusten vali
22DKNødvendige kablerSCART-kabel (EURO AV) til tilslutning af tv (ekstraudstyr)Lydkabler (ekstraudstyr)Når du tilslutter et kabel, skal du sørge for a
108FIKAIUTINASETUKSETKOKOETÄISYYSETUKAIUTINKESKIKAIUTINSURROUNDKYLLÄKYLLÄEI MITÄÄNTAKANABASSOKAIUTINKYLLÄETUKAIUTIN1,0 m – 7,0 mKESKIKAIUTIN1,0 m – 7,
Lisätietoja109FIVoit määrittää seuraavat asetukset kaukosäätimen AMP MENU -valikossa.AMP-valikkoluetteloSP SETUPCENTER SPSURR SPF DISTCEN DISTCENTER Y
110FINumerot16:9 834:3 LETTER BOX 834:3 PAN SCAN 83AÄänikenttä 56AIKAHAKU 48ALBUMI 39, 48Albumi 6, 97Aluekoodi 7, 97ANGLE (KULMA) 63Antennien liittämi
Lisätietoja111FIjatkuu
112FIKaukosäätimen pikaopasHuomautusLaitteen kaukosäädin käyttää samoja komentosignaaleja kuin Sonyn muut DVD-tuotteet.Tämän vuoksi muutkin Sonyn DVD-
2PT3Para evitar riscos de incêndio ou descargas eléctricas não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaço fechado, por e
3PTFontes de alimentaçãoO cabo de alimentação CA só deve ser substituído na assistência local qualificada.Instalação• Coloque o sistema num local com
4PTBem-vindo! ...2Precauções...3Acerca deste manual ...
5PTProgramações e ajustesUtilizar o ecrã de configuração...83Definição do idioma do visor e da banda sonora...
Introduktion23DKBemærk!• Sæt stikkene godt fast for at undgå uønsket støj.• Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.• Af
6PT• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o mesmo nome ou nomes s
7PT• FicheiroSecção de uma imagem num CD de dados que contém ficheiros de imagens JPEG.Nota sobre PBC (Controlo da reprodução) (VIDEO CDs)Este sistema
8PTNão coloque os discos seguintes:• Um DVD com um código de região diferente (página 7, 99).• Um disco que não é nem normal nem circular (ex., em for
9PTManuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-o pelas extremidades. Não toque na sua superfície.• Não cole papéis nem fita adesiva no d
10PTUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função que queira utilizar. O visor do menu de controlo aparece quando carrega no botão DVD DISPLA
11PTSugestões• Sempre que carregar em DVD DISPLAY, o visor do menu de controlo muda da seguinte maneira:As opções do menu de controlo são diferentes d
12PTVerifique se recebeu os seguintes elementos:• Colunas (5)• Subwoofer (1)• Transmissor IRa) (1)• Receptor IRa)b) (1)• Suporte do receptor IRb) (1)•
Preparativos13PTLigue o sistema de colunas com os cabos de colunas fornecidos, fazendo corresponder as cores das tomadas com as dos cabos. Ligue apena
14PTReceptor IRUtilizado quando o receptor IR da coluna surround não consegue receber raios infravermelhos devido à posição. Ligue à coluna surround (
Preparativos15PTTomadas de ligação das colunasLigue aColunas frontais Tomadas SPEAKER FRONT L (branco) e R (vermelho) do sistemaColuna central Tomada
24DKBemærk!• Afspilleren kan ikke udsende S-videosignaler.• Når du vælger VIDEO eller SAT ved at trykke på FUNCTION (side 74), udsendes lydsignalet fr
16PTNota sobre a instalação das colunas• Não instale as colunas numa posição inclinada.• Não coloque as colunas em locais:– Extremamente quentes ou fr
Preparativos17PTPara ligar a coluna surround traseiraEste sistema é compatível com o sistema surround 6.1. Ao ver um DVD que seja compatível com o sis
18PTPara mudar os cabos de colunaSe pretender usar outro cabo de coluna, pode retirar a ficha e fixá-la a outro cabo.Remoção da fichaCom o trinco volt
Preparativos19PTAcerca do sistema sem fiosEste sistema sem fios adopta o sistema Digital Infrared Audio Transmission (página 99). O diagrama que se se
20PTPara ouvir rádio ligue as antenas AM/FM fornecidas.Tomadas de ligação das antenasNotas• Para evitar o aparecimento de interferências, afaste a ant
Preparativos21PTSugestãoSe tiver uma má recepção de FM, utilize um cabo coaxial de 75-ohm (não fornecido) para ligar o sistema a uma antena FM exterio
22PTCabos necessáriosCabo SCART (EURO AV) para ligação de um televisor (não fornecido)Cabos de áudio (não fornecidos)Quando fizer uma ligação, faça co
Preparativos23PTNotas• Faça as ligações com firmeza para evitar ruído indesejado.• Consulte as instruções fornecidas com o televisor.• O sistema não p
24PTNotas• O sistema não fornece sinais S-vídeo.• Quando seleccionar VIDEO ou SAT carregando em FUNCTION (página 76), o sinal de áudio da tomada AUDIO
Preparativos25PTAntes de ligar os cabos de alimentação CA deste sistema e a coluna surround (L) a uma tomada de parede, ligue as colunas frontais e ce
Introduktion25DKFør netledningen til afspilleren og surroundhøjttaler (L) sættes i stikkontakten, skal du slutte front- og centerhøjttaleren til afspi
26PTApós a ligação das colunas, do transmissor IR e dos cabos de alimentação CA, ajuste o sistema sem fios para obter uma boa transmissão.1 Prima &quo
Preparativos27PTExemplo para uma instalaçãoPosicione o transmissor IR e a coluna surround (L) como ilustrado.Instale o transmissor IR e o receptor IR
28PTUtilizar o receptor IRDependendo da posição da coluna (isto é, quando a coluna surround (L) está colocada na posição de audição, etc.), ou quando
Preparativos29PTPendurar o transmissor IR e o receptor IR numa paredePode pendurar o transmissor IR e o receptor IR numa parede sempre que:– existe um
30PT3 Pendure o transmissor IR através do orifício existente na parte inferior do suporte no parafuso.Certifique-se de que o transmissor IR não se mov
Preparativos31PTDepois de completar os 4 primeiros passos, efectue as programações iniciais usando a Configuração rápida. Pode efectuar a programação
32PT7 Seleccione um tamanho de sala adequado de entre [PEQUENO], [MÉDIO] ou [GRANDE] usando X/x e carregue em ENTER.A programação é seleccionada e sur
Preparativos33PTPosicionamento das colunasPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do subwo
34PTDependendo do DVD ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições.Consulte o manual de instruções fornecido com o disco.1
Ouvir discos35PTPara desligar o sistemaCarregue em "/1. O sistema entra em modo de espera e o indicador STANDBY acende-se com uma luz vermelha. P
26DKTilslut højttalerne, IR-senderen og netledningen. Juster derefter det trådløse system for at opnå optimal overførsel.1 Tryk på "/1 på afspill
36PTSugestãoSe um DVD tiver mais de dois títulos, não poderá passar ao título seguinte ou regressar ao título anterior carregando em . ou >. Estes
Ouvir discos37PTNotas• Não é possível continuar a reprodução durante a Reprodução aleatória ou a Reprodução de programas.• O sistema pode não retomar
38PTCom as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhantes.A reproduç
Ouvir discos39PTPode reproduzir faixas de som MP3 em CD-ROMs, CD-Rs ou CD-RWs. No entanto, para que o leitor reconheça as faixas, os discos devem ser
40PTSe não aparecer na janela a lista de todas as faixas ou álbuns, aparece a barra de salto. Carregue em c para seleccionar o ícone da barra de salt
Ouvir discos41PTSeleccionar um álbum e um ficheiro1 Carregue em DVD DISPLAY.Aparece o menu de controlo e o nome do disco de dados JPEG.2 Carregue em X
42PTApreciando uma passagem de slides num disco de dados JPEG 1 Carregue em M quando exibe uma imagem JPEG.A passagem de slides inicia-se a partir da
Ouvir discos43PTPode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que quiser, organizando as faixas do disco para criar o seu próprio programa. Só pod
44PT5 Para programar outras faixas, repita os passos 2 a 4.As faixas programadas aparecem pela ordem seleccionada.6 Carregue em H para iniciar a repro
Ouvir discos45PTProgramar o modo aleatório no menu de controloPode seleccionar o modo aleatório normal ou de álbum (só para MP3).1 Carregue em DVD DIS
Introduktion27DKEksempel på placeringAnbring IR-senderen og surroundhøjttaler (L) som vist.Placer IR-senderen og IR-modtageren i surroundhøjttaler (L)
46PT3 Seleccione a definição de reprodução repetida, depois carregue em ENTER.x Quando reproduzir um DVD• DESACT.: não repete a reprodução.• TODO: rep
Ouvir discos47PTPode localizar rapidamente um determinado ponto num disco, vendo as imagens ou fazendo a reprodução em câmara lenta.Notas• Dependendo
48PTPode procurar um título (DVD), um capítulo (DVD), uma faixa (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), um índice (VIDEO CD, Super Audio CD), um álbum (M
Ouvir discos49PTO RETURN para regressar à lista de faixas ou de álbuns.3 Carregue em X/x para seleccionar a faixa desejada e depois carregue em ENTER
50PTNotas• O número do título, capítulo ou faixa mostrado é o mesmo que está gravado no disco.• A função de procura por tempo não funciona num VIDEO C
Ouvir discos51PTQuando reproduzir um DVD Quando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC), Super Audio CD ou um CDTITLE CHAPCHAPCHAPTITLE CHAPTempo de
52PTQuando reproduzir um MP3Quando reproduzir JPEGNotas• As informações do disco podem não aparecer no visor, dependendo do tipo de disco e do modo de
Ouvir discos53PTVer o tempo de reprodução e o tempo restantePode verificar o tempo de reprodução e o restante no título actual, capítulo, ou faixa, e
54PTVerificação da informação de data (JPEG apenas)Pode verificar a informação de data durante a reprodução quando o código Exif* está gravado nos dad
Regulações do som55PTNos DVDs gravados com faixas multi-idioma é possível seleccionar o idioma pretendido durante a reprodução do DVD.Nos DVDs gravado
28DKBrug af IR-modtagerenDu kan bruge den eksterne IR-modtager (inkluderet), afhængigt af højttalerplaceringen (dvs. når surroundhøjttaler (L) rettes
56PTNotas• Durante a reprodução do Super Audio CD, nem todos os discos oferecem as três opções mencionadas acima. Tudo depende da configuração das cam
Regulações do som57PTPode tirar partido do som surround ao seleccionar simplesmente um dos campos de som pré-programados do sistema. Pode assim obter,
58PTUtilização apenas da coluna frontal e subwoofer (2 CHANNEL STEREO)Este modo reproduz apenas o som das colunas frontais esquerda e direita e do sub
Regulações do som59PTx AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSICDolby Pro Logic II produz cinco canais de saída com largura de banda total a partir d
60PTx C. ST. EX B (Cinema Studio EX B)Reproduz as características de som do estúdio de produção cinematográfica “ Kim Novak Theater” da Sony Pictures
Regulações do som61PTPara desligar o efeito surroundCarregue várias vezes em AUTO FORMAT DIRECT até aparecer a indicação “A.F.D. AUTO” no visor do pai
62PT3 Carregue em X/x repetidamente até a indicação “SB DEC” aparecer no visor do painel frontal e, em seguida, carregue em ENTER.4 Carregue em X/x pa
Regulações do som63PTO sistema fornece 2 tipos de efeitos sonoros ao carregar simplesmente num botão. Escolha o som que deseja.Carregue em NIGHT MODE
64PTSe forem gravados vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena num DVD, pode alterar o ângulo de visão.Quando reproduzir, por exemplo, uma cena de
Utilizar várias funções adicionais65PTNos discos com legendas gravadas é possível activar ou desactivar as legendas durante a reprodução. Nos discos c
Introduktion29DKMontering af IR-senderen og -modtageren på væggenDu kan montere IR-senderen og -modtageren på en væg, når:– Der er en hindring mellem
66PTPode programar dois tipos de restrições de reprodução para um disco.• Restrição de canais personalizadaPode programar as restrições de reprodução
Utilizar várias funções adicionais67PTx Se já tiver registado uma passwordAparece o ecrã para introduzir a password.5 Introduza a sua password de 4 dí
68PTReproduzir o disco para o qual foi programada a função restrição de canais personalizada1 Introduza o disco para o qual foi programada a função re
Utilizar várias funções adicionais69PT3 Carregue em X/x para seleccionar [RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t] e depois carregue em ENTER ou c.x Se não tiver in
70PT8 Seleccione o nível pretendido utilizando X/x e depois carregue em ENTER.A programação restrição de reprodução está completa.Quanto mais baixo fo
Utilizar várias funções adicionais71PTCódigo de regiãoStandard Número de códigoAlemanha 2109Argentina 2044Austrália 2047Áustria 2046Bélgica 2057Brasil
72PTRegulando o sinal do telecomando, pode controlar o televisor com o telecomando fornecido.Notas• Se introduzir um novo número de código, apaga o có
Outras operações73PTKendo 027Kiton 027KTV 002, 020LG/Goldstar 002, 020, 027, 028, 038LOEWE 027, 028, 038LXI(Sears) 002, 009, 012, 034, 046MAGNAVOX 002
74PTComandar o televisorPode comandar o televisor utilizando os botões abaixo.Utilizar os botões numéricos para controlar o televisorSe definir o tele
Outras operações75PT* Excepto para os Modelos norte-americanos.FuncionamentoAponte o telecomando na direcção do televisor e do sistema e carregue uma
3DKTak, fordi du valgte dette Sony dvd hjemmebiograf-system. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tager produktet i brug, og gem den til
30DK3 Hæng IR-senderen op på skruen ved hjælp af hullet i bunden af foden.Sørg for, at IR-senderen ikke kan flytte sig efter monteringen.TipKablerne k
76PTPode utilizar gravadores de vídeo ou outras unidades ligadas a tomadas VIDEO ou SAT. Para obter mais informações sobre o seu funcionamento, consul
Outras operações77PTx SUBO som secundário é emitido pelas colunas esquerda e direita.x MAIN+SUBO som principal e secundário são emitidos pelas colunas
78PT4 Carregue em C/c/x/X repetidamente até aparecer “MEMORY ?” no visor do painel frontal.5 Carregue em ENTER.Um número pré-programado aparece no vis
Outras operações79PTPara ouvir estações de rádio que não foram pré-programadasUtilize a sintonização manual ou automática no passo 2. Para utilizar a
80PT5 Carregue em ENTER.6 Crie um nome utilizando os botões do cursor:Carregue em x/X para seleccionar um carácter e depois carregue em c para mover o
Outras operações81PTPode definir uma hora pré-programada para desligar o sistema, para poder adormecer a ouvir música. Pode definir a hora em decremen
82PTÉ possível repor os valores predefinidos do sistema como, por exemplo, programações das colunas e estações pré-programadas.Carregue em ., ou Z no
Programações e ajustes83PTO ecrã de configuração permite fazer vários ajustes em opções como, por exemplo, imagem e som. Também pode programar, entre
84PT4 Seleccione uma programação com X/x e depois carregue em ENTER.A programação é seleccionada e a configuração fica concluída.Exemplo: [4:3 PAN SCA
Programações e ajustes85PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione [CONFIGURAR ECRÃ] no ecrã de configuração. Par
Introduktion31DKNår du har udført de første 4 trin, skal du vælge grundlæggende indstillinger med Hurtig installation. Du kan trin for trin angive gru
86PTx LINESelecciona o método de saída de sinais de vídeo da tomada T EURO AV OUTPUT (TO TV) no painel traseiro do sistema.NotaSe o seu televisor não
Programações e ajustes87PT• Dependendo do tipo de DVD, o canal de áudio com prioridade pode ser pré-determinado. Neste caso, não é possível dar priori
88PTNotas• Se seleccionar uma opção, o som fica cortado durante alguns instantes.• A potência de saída do subwoofer pode ser excessiva, dependendo das
Programações e ajustes89PT* Depois de realizar a Configuração rápida (página 31), as predefinições são alteradas.Notas• Quando especifica a distância,
90PTRegular o nível e o volume das colunas utilizando o tom de teste1 Carregue em DVD SETUP no modo de paragem.Aparece o ecrã de configuração.2 Carreg
Programações e ajustes91PT1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue em X/x repetidamente até que o item que pretende programar apareça no visor do painel fro
92PTa)Esta definição aparece quando é definido “SURR SP” para “SURR Y” em “SP SETUP”.b)Depois de realizar a Configuração rápida (página 31), as predef
Programações e ajustes93PTSeleccione [CONFIGURAR] no ecrã de configuração.Para obter mais detalhes, consulte ““Utilizar o ecrã de configuração” (págin
94PTSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problemas para tentar solucion
Informações adicionais95PTQuando está a ouvir uma faixa de som em Dolby Digital, DTS ou áudio MPEG, tem dificuldade em ouvir o efeito de surround.• Ce
32DK7 Vælg en passende rumstørrelse [LILLE], [MEDIUM] eller [STOR] med X/x, og tryk derefter på ENTER.Indstillingen vælges, og [LYTTEPOSITION] vises.A
96PTNão pode reproduzir a faixa de som MP3.• O DATA CD não está gravado no formato MP3 que está em conformidade com a ISO9660 Nível 1/Nível 2 ou Jolie
Informações adicionais97PTNão consegue alterar o idioma das legendas.• Não existem legendas multi-idioma gravadas no DVD reproduzido.• O DVD não permi
98PTSintonizadorSistema Sistema de sintetizador digital de quartzo PLL bloqueadoSintonizador FMGama de sintonização 87,5 – 108,0 MHz (passos de 50 kHz
Informações adicionais99PTAcerca de DCS (Digital Cinema Sound)Este é o nome genérico do som surround produzido pela tecnologia de processamento de sin
100PTDolby DigitalEste formato de som para salas de cinema é mais avançado do que o formato Dolby Surround Pro Logic. Neste formato, as colunas surrou
Informações adicionais101PTos dados a atribuir de acordo com o estado da imagem.Os dados de áudio são gravados em Dolby Digital e em PCM, o que permit
102PT• Super Audio CD + CD (disco híbrido)Este disco é composto por uma camada de HD e por uma camada de CD. Também, como as camadas duplas se encontr
Informações adicionais103PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA [/1 (alimentação) / indicador S
104PTVisor do painel frontalQuando reproduzir um DVDQuando reproduzir um Super Audio CD, CD, VIDEO CD (sem funções PBC) ou MP3Quando ouvir rádioEstado
Informações adicionais105PTQuando reproduzir JPEGJPEGNúmero actual de ficheiroEstado da reprodução
Introduktion33DKPlacering af højttalerneDu opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (undtagen subwooferen) med samme afstand til
106PTPainel posteriorA Tomadas SPEAKER (coluna) (15)B Tomada SURROUND BACK (surround traseiro) (17)C Tomadas VIDEO AUDIO IN (L/R) (22)D Tomada SAT OPT
Informações adicionais107PTTelecomandoNotaEste telecomando brilha no escuro. No entanto, para que o telecomando possa brilhar, é preciso que fique exp
108PTA grafia das línguas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idioma 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic125
Informações adicionais109PTPode especificar as seguintes opções no menu de configuração de DVD.A ordem das opções apresentadas pode ser diferente da s
110PTDEFINIR CANALTAMANHODISTÂNCIAFRONTALCENTRALSURROUNDSIMSIMNENHUMATRÁSSUBWOOFERSIMFRONTAL 1,0m – 7,0mCENTRAL1,0m – 7,0m*SURROUND1,0m – 7,0m*NÍVEL C
Informações adicionais111PTPode especificar as seguintes opções com AMP MENU no telecomando.Lista dos menus AMPSP SETUPCENTER SPSURR SPF DISTCEN DISTC
112PTValores numéricos16:9 854:3 LETTER BOX 854:3 PAN SCAN 85AÁLBUM 39, 48Álbum 6, 99ALEATÓRIA 44ANGLE 64AUDIO 55, 84AUDIO DRC 87Avanço rápido 47BBALA
34DKAfhængigt af den valgte dvd eller video-cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede.Se betjeningsvejledningen til disken.1 Tæ
Sony Corporation Referência rápida do telecomandoNotaO telecomando do aparelho utiliza sinais de comando comuns a outros produtos de DVD da Sony.No en
Afspilning af disks35DKSådan slukker du afspillerenTryk på "/1. Afspilleren går i standby, og STANDBY-indikatoren lyser rødt. Hvis afspilleren sk
36DKNår du stopper disken, husker afspilleren det punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen "RESUME" (genoptag) vises på frontpaneldispla
Afspilning af disks37DKEn dvd er opdelt i mange sektioner, der tilsammen udgør et billede eller musik. Disse sektioner kaldes "titler". Når
38DK4 Følg anvisningerne i menuen for at udføre interaktive handlinger.Fremgangsmåden afhænger af den valgte video-cd, og du bør derfor læse den vejle
Afspilning af disks39DKValg af et album og spor1 Tryk på DVD DISPLAY.Kontrolmenuen og navnet på MP3-datadisken vises.2 Tryk på X/x for at vælge (ALB
4DKVelkommen! ...3Forholdsregler...3Om denne betjeningsvejledning...
40DKDu kan afspille JPEG-billedfiler på cd-rom'er, cd-r'er eller cd-rw'er. Disken skal dog være optaget i overensstemmelse med ISO9660
Afspilning af disks41DKNår listen over alle filer eller album ikke kan vises i vinduet på én gang, vises der et rullepanel. Tryk på c for at vælge ru
42DKSådan roterer du det aktuelle billedeRoter det aktuelle billede med C/cHver gang du trykker på c, roterer billedet 90 º med uret.Hver gang du tryk
Afspilning af disks43DKHvis du vil kontrollere allerede oprettede spor eller album, skal du trykke på C for at vælge rullepanelikonet. Brug derefter X
44DKAfspilleren kan "blande" sporene og afspille dem i vilkårlig rækkefølge. Sporene "blandes" og afspilles derefter i en anden ræ
Afspilning af disks45DKDu kan afspille alle titler/spor/filer eller en enkelt titel/et enkelt kapitel/spor på en disk.Hvis du har valgt Afspilning i v
46DKTip• Du kan vælge Gentag afspilning, når afspilleren er i stop-tilstandVælg [GENTAG], og tryk på H.Afspilleren starter Gentag afspilning.• Du kan
Afspilning af disks47DKSådan ændrer du scanningshastigheden (kun dvd/video-cd)Afspilningshastigheden ændres, hver gang du trykker på m eller M under s
48DKx Ved afspilning af dvd (TITEL)x Ved afspilning af video-cd (SPOR)x Ved afspilning af Super Audio CD (SPOR)x Ved afspilning af cd (SPOR)x Ved afs
Afspilning af disks49DK5 Tryk på ENTER.Afspilleren starter afspilningen fra det valgte nummer.Bemærk!Søgning efter indeks fungerer muligvis ikke, når
5DKIndstillinger og justeringerBrug af installationsmenuen ...81Indstilling af sproget til displayet og lydsporet ...
50DKVed afspilning af DVD Ved afspilning af video-cd (uden PBC-funktioner (Playback Control - Afspilningskontrol)), Super Audio CD eller cdTITLE CHAPC
Afspilning af disks51DKVed afspilning af MP3Ved afspilning af JPEGBemærk!• Det afhænger af den valgte disktype og afspilningsfunktion, om diskoplysnin
52DKVisning af spilletid og resterende spilletidDet er muligt at få vist spilletid og resterende spilletid for den aktuelle titel, det aktuelle kapite
Afspilning af disks53DKKontrol af datooplysninger (kun JPEG)Du kan kontrollere datooplysningerne under afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i
54DKHvis en dvd er optaget med spor på flere sprog, kan du vælge det ønskede sprog under afspilning af dvd'en.Hvis dvd'en er optaget i flere
Lydindstillinger55DKSådan slår du kontrolmenuen fraTryk på DVD DISPLAY, indtil kontrolmenuen slås fra.Bemærk!• Du kan ikke ændre lyden for disks, der
56DKDu kan drage fordel af surroundsound ved blot at vælge et af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. Med disse lydfelter kan du få biografens s
Lydindstillinger57DKBrug af fronthøjttaler og subwoofer (2 CHANNEL STEREO) aleneDenne tilstand sender lyd gennem venstre og højre fronthøjttaler og su
58DKx AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSICDolby Pro Logic II opretter fem udgangskanaler med fuld båndbredde ud fra tokanalskilder. Dette gøres
Lydindstillinger59DKx C. ST. EX B (Cinema Studio EX B)Gengiver de lydkarakteristika, der laves i Sony Pictures Entertainments "Kim Novak Theater&
6DK• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har de
60DKSådan slår du surroundeffekten fraTryk på AUTO FORMAT DIRECT, indtil "A.F.D. AUTO" vises på frontpaneldisplayet.Ved tilslutning af hoved
Lydindstillinger61DK4 Tryk på X/x for at vælge den ønskede tilstand for "surround bag" i overensstemmelse med input stream. Tryk derefter på
62DKDenne afspiller gør det muligt at vælge 2 typer lydeffekter – du skal blot trykke på en enkelt knap. Vælg den ønskede lyd.Tryk på NIGHT MODE eller
Brug af yderligere funktioner63DKHvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd, kan du skifte visningsvinklen.Hvis du f.eks. afspiller en
64DKHvis der er optaget undertekster på disken, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er optaget undertekster på flere spr
Brug af yderligere funktioner65DKDu kan angive to typer afspilningsbegrænsninger for en disk.• Brugerdefineret børnesikringDu kan angive afspilningsbe
66DK5 Indtast det 4-cifrede kodeord ved hjælp af nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Meddelelsen [Brugerdefineret børnesikring er angivet.] vis
Brug af yderligere funktioner67DKBegrænsning af børns afspilning (Børnesikring)(kun dvd)Afspilning af visse dvd'er kan begrænses i overensstemmel
68DK5 Tryk på X/x for at vælge [STANDARD], og tryk derefter på ENTER eller c.Indstillingerne for [STANDARD] vises.6 Tryk på X/x for at vælge et geogra
Brug af yderligere funktioner69DKAfspilning af en disk, der er angivet børnesikring for1 Indsæt disken, og tryk på H.Displayet [BØRNESIKRING] vises.2
7DKBemærkning vedr. PBC (Playback Control – Afspilningskontrol) (video-cd'er)Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både Ver. 1.1 og Ve
70DKHvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du fjernbetjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.Bemærk!• Hvis du indtaster et nyt kod
Andre betjeningsmuligheder71DKKiton 027KTV 002, 020LG/Goldstar 002, 020, 027, 028, 038LOEWE 027, 028, 038LXI(Sears) 002, 009, 012, 034, 046MAGNAVOX 00
72DKBetjening af tv'etTv'et kan betjenes med følgende knapper.Betjening af tv'et med nummerknapperneNår du indstiller fjernbetjeningen
Andre betjeningsmuligheder73DK* Undtagen nordamerikanske modeller.BetjeningRet fjernbetjeningen mod tv'et og afspilleren, og tryk en enkelt gang
74DKDu kan bruge videobåndoptagere eller andre enheder, der er sluttet til VIDEO- eller SAT-stikkene. Yderligere oplysninger om betjening findes i den
Andre betjeningsmuligheder75DKx SUBSub-lyd høres fra højre og venstre højttalere.x MAIN+SUBMain- og sub-lyd høres fra højre og venstre højttalere.x MA
76DK5 Tryk på ENTER.Der vises et forudindstillet nummer på frontpaneldisplayet.6 Tryk på C/c/x/X for at vælge det ønskede forudindstillede nummer.7 Tr
Andre betjeningsmuligheder77DKSådan modtager du ikke forudindstillede radiostationerBrug den manuelle eller automatiske indstillingmetode i trin 2. Tr
78DK6 Opret et indeksnavn med piletasterne:Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk derefter på c for at flytte markøren til næste position.Hvis du l
Andre betjeningsmuligheder79DKDu kan indstille afspilleren til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan inds
8DK• Progressive JPEG-filer* Et logisk fil- og mappeformat på cd-rom'er, defineret af ISO (International Standard Organization)Undgå at indsætte
80DKDu kan gendanne afspillerens parametre, f.eks. højttalerindstillinger og forudindstillede stationer, til standardindstillingerne.Tryk på ., eller
Indstillinger og justeringer81DKInstallationsmenuen gør det muligt at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan også vælge d
82DK4 Vælg en indstilling X/x, og tryk derefter på ENTER.Indstillingen vælges, og installationen er udført.Eksempel: [4:3 BESKÅRET]Sådan slår du insta
Indstillinger og justeringer83DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.Vælg [SKÆRMINDSTILLING] i installationsmenuen. Yderl
84DKx LINE (linje)Vælger den metode, der skal bruges til udsendelse af videosignaler fra T EURO AV OUTPUT (TO TV)-stikket på afspillerens bagpanel.Bem
Indstillinger og justeringer85DKx AUDIO DRC*Indskrænker DYNAMISK område for lydsporet.Denne funktion er praktisk, hvis du ser film ved lav lydstyrke o
86DKBemærk!• Lyden forsvinder et kort øjeblik, idet du vælger et menupunkt.• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhængigt af indstillingerne for
Indstillinger og justeringer87DKx NIVEAUDe enkelte højttaleres niveau kan justeres på følgende måde. Det er lettere at udføre indstillingen, hvis [TES
88DKJustering af højttalerbalance og -niveau med testtonen1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DVD SETUP.Installationsmenuen vises.2 Tryk på X/x
Indstillinger og justeringer89DK1 Tryk på AMP MENU.2 Tryk på X/x, indtil det ønskede menupunkt vises på frontpaneldisplayet.xSP SETUPIndstiller højtta
9DKHåndtering af disks• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Rør ikke ved overfladen.• Sæt ikke papir eller tape fast på disken.• Udsæt i
90DKa)Denne indstilling vises, når du indstiller "SURR SP" under "SP SETUP" til "SURR Y".b)Standardindstillingerne ændre
Indstillinger og justeringer91DKVælg [INSTALLATION] i installationsmenuen.Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen&
92DKHvis nogle af følgende problemer opstår under afspilningen, kan du bruge denne fejlfindingsvejledning til i første omgang selv at forsøge at løse
Yderligere oplysninger93DKSurroundeffekten er vanskelig at høre under afspilning af et Dolby Digital-, DTS eller MPEG-lydspor.• Kontroller, at lydfelt
94DKMP3-lydsporet kan ikke afspilles.• Data-cd'en er ikke optaget i et MP3-format, der er i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1/niveau 2 eller
Yderligere oplysninger95DKKameravinklerne kan ikke ændres.• Der findes ikke optagelser fra flere vinkler på den dvd, der afspilles (side 63).• Der kan
96DKModtagerSystem Kvartskontrolleret digitalt PLL-synthesizersystemFM-tunerModtageområde 87,5 til 108,0 MHz (i intervaller på 50 kHz)Antenne FM-ledni
Yderligere oplysninger97DKAfspilningskontrol (PBC – Playback Control)Signaler, der er kodet på video-cd'er (version 2.0) for at kontrollere afspi
98DKx MusiktilstandMusiktilstanden kan bruges til alle musikoptagelser i stereo og giver et bredere og dybere lydrum.x SpillefilmstilstandSpillefilmst
Yderligere oplysninger99DKNeo:6Udviklet af Digital Theater Systems, Inc. og opnår 6.1-kanalssurround ved hjælp af et almindeligt 2-kanals- eller Dolby
Comments to this Manuals