Sony HDR-CX305E User Manual

Browse online or download User Manual for Digital Photo Frame Sony HDR-CX305E. Инструкция по эксплуатации Sony HDR-CX305E

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 134
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-171-502-93(1)
Цифровая видеокамера HD
Руководство по “Handycam
2010 Sony Corporation
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/
CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
Содержание
10
Подготовка к работе
13
Записьоспроизведение
22
Оптимальное использование
видеокамеры
44
Сохранение изображений
на внешнем устройстве
59
Настройка видеокамеры
69
Дополнительная
информация
96
Краткое справочное
руководство
126
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 133 134

Summary of Contents

Page 1 - CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

4-171-502-93(1)Цифровая видеокамера HDРуководство по “Handycam” 2010 Sony CorporationHDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VEСодержани

Page 2 - Прочитайте это в

10RUСодержаниеПрочитайте это в первую очередь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 3 - Примечания о воспроизведении

100RUВспышка не работает.В следующих случаях невозможна запись с использованием встроенной вспышки:индикатор (Фильм) светится[КОНВ.ОБЪЕКТИВ] установ

Page 4 -  [Показать

101Дополнительная информацияRUБыстродвижущиеся объекты на экране выглядят искривленными.Это явление называется эффектом фокальной плоскости. Это не яв

Page 5 - Примечания по использованию

102RUЗначок отображается поверх изображения на экране VISUAL INDEX.Возможно, поврежден файл базы данных изображений. Проверьте файл базы данных, кос

Page 6 - Примечание по использованию

103Дополнительная информацияRUВоспроизведение на экране телевизораИзображение и звук не воспроизводятся на подключенном телевизоре.Если используется к

Page 7 - Последовательность операций

104RUТекущее местоположение, отображаемое на карте видеокамеры, отличается от фактического местоположения.Большая величина предела погрешности для рад

Page 8 - Совет для успешной записи

105Дополнительная информацияRUОтображение результатов самодиагностики/Предупреждающие индикаторыПри появлении на экране ЖКД индикаторов выполните след

Page 9 -  Полезные приемы съемки

106RU (Предупреждение о низкой температуре)Быстрое миганиеИсключительно низкая температура видеокамеры. Поместите камеру в теплое место. (Предупреждаю

Page 10 - Содержание

107Дополнительная информацияRUКогда параметр [ РЕЖ.ЗАПИСИ] установлен на [HD FX], вы не сможете записывать фотографии во время записи фильмов. (Предуп

Page 11

108RUОбнаружены несоответствия в файле базы изображений. Исправить файл базы изображений? Файл базы изображений поврежден. Исправить файл базы изображ

Page 12 - Дополнительная информация

109Дополнительная информацияRUПрочиеДальнейший выбор невозможен.При следующих операциях можно выбрать не более 100 изображений одновременно:Удаление ф

Page 13 - Подготовка к работе

11СодержаниеRUВоспроизведение изображений на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Подключени

Page 14 - Время зарядки

110RUВсе измерения времени записи выполнены при установке для параметра [РЕЖ.ЗАПИСИ] значения HQ.Под записью в обычных условиях понимается запись, в т

Page 15 - Примечания о батарейном блоке

111Дополнительная информацияRUHDR-CX370EКачество изображения высокой четкости (HD) в ч (часах) и мин (минутах)Режим записи Время записи[HD FX] 6 ч 5 м

Page 16

112RUКачество изображения стандартной четкости (STD)(единица измерения: минуты)STD 9M (HQ)1 ГБ 10(10)2 ГБ 25(25)4 ГБ 55(50)8 ГБ 115(105)16 ГБ 235(210)

Page 17 - Запускается отсчет времени

113Дополнительная информацияRUЭксплуатация видеокамеры за границейИсточники питанияВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря при

Page 18 - Изменение настройки языка

114RUУстановка местного времениПри эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени достаточно задать часовой пояс. Коснитесь (MEN

Page 19

115Дополнительная информацияRUУход и меры предосторожностиО формате AVCHDЧто представляет собой формат AVCHD?Формат AVCHD – это формат цифровых видеок

Page 20 - Установка карты памяти

116RUПоскольку положение спутников GPS постоянно меняется, в зависимости от местоположения и времени использования видеокамеры определение местоположе

Page 21 - Извлечение карты памяти

117Дополнительная информацияRUДанные включенных в видеокамеру карт соответствуют дате выпуска данного руководства.Карты GPS появляются как графические

Page 22 - Запись/Воспроизведение

118RUО карте памятиКарта памяти, отформатированная на компьютере (ОС Windows/ОС Mac), может оказаться несовместимой с вашей камерой.Скорость чтения/за

Page 23

119Дополнительная информацияRUО носителе “Memory Stick”Типы “Memory Stick” Запись/Воспроизведение“Memory Stick Duo” (с MagicGate)“Memory Stick PRO Du

Page 24 - Фотосъемка

12RUНастройка видеокамерыИспользование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25 - Мигает  Светится

120RUразряжается, если видеокамера находится в режиме ожидания записи или если установлена пауза воспроизведения.Держите при себе запасные заряженные

Page 26

121Дополнительная информацияRUможет привести к неполадкам в работе или деформации.Рядом с источниками сильных магнитных полей или механической вибраци

Page 27 - Полезные функции

122RUПримечание относительно конденсации влагиКонденсат может образоваться, если перенести видеокамеру из холодного места в теплое (или наоборот), а т

Page 28 - Выбор качества изображения

123Дополнительная информацияRUОб обращении с корпусомЕсли корпус видеокамеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани, слегка смоченной в воде,

Page 29 - Выбор режима записи

124RUО товарных знаках“Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.“AVCHD” и логотип “AVCHD” являются товарными знак

Page 30 - (Smile Shutter)

125Дополнительная информацияRUПримечания к лицензииЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ КЛИЕНТА, ЛЮБЫМ МЕ

Page 31 - Запись в зеркальном режиме

126RUКраткое справочное руководствоИндикаторы экранаЛевый верхний уголИндикация ЗначениеКнопка MENU (69)Запись по таймеру автозапуска (84)Состояние сл

Page 32

127Краткое справочное руководствоRUДетали и элементы управленияВ круглых скобках ( ) указаны номера страниц для справок.HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350

Page 33 - Воспроизведение фильмов

128RU Active Interface ShoeActive Interface Shoe обеспечивает подачу питания в такие принадлежности, как фонарь, вспышка или микрофон (продается отде

Page 34 - Просмотр фотографий

129Краткое справочное руководствоRUHDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370EHDR-XR350E/XR350VE Рычаг привода трансфокатора (27, 39) Кнопка PHOTO (25)

Page 35

Подготовка к работе13RUПодготовка к работеДействие 1: Зарядка батарейного блокаHDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370EHDR-XR350E/XR350VEБатарейный бло

Page 36 - (Указатель лиц)

130RU Батарейный блок (13) Кнопка START/STOP (22) Гнездо DC IN (13) Дистанционный соединитель A/V (40) Наручный ремешок (22) Крючок для наплечно

Page 37 - Воспроизведение подборки

131Краткое справочное руководствоRUПримечанияПеред эксплуатацией беспроводного пульта дистанционного управления удалите изоляционное полотно.Направьте

Page 38

132RUАлфавитный указательДДАННЫЕ КАМ. ...87ДАННЫЕ О НОСИТ. ...89ДАТА/ВРЕМЯ ...18, 87ДР.НАСТ.ЗАПИСИ

Page 39 - Воспроизведение серии

133Краткое справочное руководствоRUПредупреждающие сообщения ...107Прилагаемые принадлежности ...

Page 40

http://www.sony.net/

Page 41 - Гнездо HDMI OUT

14RUВы можете зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии V) после его подключения к видеокамере.ПримечанияВы не можете подключить к видеокамере люб

Page 42

15Подготовка к работеRUИзвлечение батарейного блокаЗакройте экран ЖКД. Нажав на кнопку PUSH (освобождение батарейного блока) (), снимите батарейный б

Page 43 - Использование “BRAVIA” Sync

16RUПримечания относительно адаптера переменного токаПри использовании адаптера переменного тока включайте его в ближайшую сетевую розетку. В случае в

Page 44 - Удаление фильмов и

17Подготовка к работеRUДействие 2: Включение питания и установка даты и времени1 Откройте экран ЖКД видеокамеры.Видеокамера включается и крышка объе

Page 45 - Установка защиты для

18RUПримечанияДата и время не отображаются в процессе записи, однако они автоматически записываются на носитель записи и могут отображаться в процессе

Page 46 - Разделение фильма

19Подготовка к работеRUДействие 3: Подготовка носителя записиТип используемого носителя записи зависит от вашей видеокамеры. Следующие значки отобража

Page 47 - Захват фотографии из

2RUПрочитайте это в первую очередьПрилагаемые принадлежностиЧисла в круглых скобках ( ) обозначают количество принадлежностей. Адаптер переменного то

Page 48 - Перезапись/

20RU Коснитесь [ДА]  .Носитель записи изменяется.Проверка параметров носителя записиВ режиме записи фильма или в режиме записи фотографии значок

Page 49 - Копирование фотографий

21Подготовка к работеRUС данной камерой могут использоваться носители “Memory Stick PRO Duo”, носители “Memory Stick” половинного размера или стандарт

Page 50

22RUЗапись/ВоспроизведениеЗаписьПри настройке по умолчанию фильмы записываются с качеством изображения высокой четкости (HD) на следующем носителе.HDR

Page 51

23Запись/ВоспроизведениеRUДля того чтобы остановить запись, повторно нажмите кнопку START/STOP.Также можно остановить запись, коснувшись  в нижней ле

Page 52 - Воспроизведение списка

24RUСоветыДополнительные сведения о времени записи фильмов см. на стр. 110.Вы можете записать фотографии во время записи фильма, полностью нажав кнопк

Page 53 - CX350VE/XR350VE)

25Запись/ВоспроизведениеRU Нажмите MODE, чтобы загорелся индикатор (Фото). На экране ЖКД отображаются переключатели для режима записи фотографий,

Page 54 - Настройка функции GPS

26RUЕсли на фотографии появляются белые круглые пятнаПричиной этого эффекта является наличие в воздухе рядом с объективом частиц (пыли, пыльцы и т. п.

Page 55 - Получение информации о

27Запись/ВоспроизведениеRUПолезные функции для записи фильмов и фотографийМасштабированиеВы можете увеличить размер изображения до 17 раз по сравнению

Page 56 - (Указатель карты)

28RUРаспознавание лиц (Портрет), (Ребенок)Видеокамера распознает лица и настраивает фокусировку, цветность и экспозицию.Распознавание сцен (Задняя

Page 57 - Отображение информации о

29Запись/ВоспроизведениеRU Коснитесь [:КАЧЕСТВО HD] для записи изображения с качеством высокой четкости (HD), или коснитесь [ КАЧ.STD] для записи и

Page 58 - НАСТ.ЧАСОВ/АВТ.НАСТР.ЗОНЫ)

3RUВоздействие прямого солнечного света на экран ЖКД или объектив в течение длительного времени может привести к их неисправности.Не наводите видеокам

Page 59 - Сохранение

30RUРежим записи изображения с качеством стандартной четкости (STD) ограничивается следующим значением. “9M” это средняя скорость в битах.[STD HQ] (ST

Page 60 - При подключении внешнего

31Запись/ВоспроизведениеRUПримечанияУлыбки могут не обнаруживаться в зависимости от условий записи и объекта съемки, а также от настроек видеокамеры.К

Page 61

32RUВоспроизведение на видеокамереПо умолчанию выполняется воспроизведение фильмов и фотографий, записанных на следующем носителе записи.HDR-CX300E/CX

Page 62 - DVD-рекордера

33Запись/ВоспроизведениеRUПоказывает экран для выбора типа указателя ([УКАЗАТЕЛЬ ДАТ]/[КАРТА] (HDR-CX350VE/XR350VE)/[КАТ.ПЛЕНКИ]/[ ЛИЦО]) (стр. 35, 5

Page 63 - Создание диска с помощью

34RUСоветыКогда воспроизведение с выбранного фильма достигает последнего фильма, возвращается отображение экрана INDEX.Во время паузы коснитесь / для

Page 64 - ЗАП.ДИСК

35Запись/ВоспроизведениеRUПолезные функции для воспроизведения фильмов и фотографийПоиск нужных изображений по дате (указатель даты)Вы можете воспольз

Page 65 - Создание диска с качеством

36RU Коснитесь / для поиска нужной сцены, а затем прикоснитесь к сцене для ее воспроизведения.Воспроизведение начинается с выбранной сцены.СоветыВ

Page 66

37Запись/ВоспроизведениеRUВоспроизведение подборки фильмов (воспроизведение выбранных)Видеокамера выбирает в случайном порядке сцены для воспроизведен

Page 67

38RU СоветыВы можете изменить настройки воспроизведения выбранных во время воспроизведения, коснувшись (OPTION).Если изменить настройки воспроизведен

Page 68

39Запись/ВоспроизведениеRUЕсли после передачи музыкального файла в видеокамеру его не удается воспроизвести, возможно, музыкальный файл поврежден. Уда

Page 69 - Использование меню

4RUДиски, записанные с качеством изображения HD (высокая четкость)Видеокамера записывает изображение высокой четкости в формате AVCHD. Не следует испо

Page 70 - Использование МОЕ МЕНЮ

40RUВоспроизведение изображений на телевизореСпособы подключения и качество изображения (высокая четкость (HD) или стандартная четкость (STD)), просма

Page 71 - Использование OPTION MENU

41Запись/ВоспроизведениеRU Коснитесь / для выбора входного разъема вашего телевизора, а затем коснитесь .Отображается способ подключения.Если вы к

Page 72 - Списки меню

42RUСоединительный кабель A/V для подключения к разъему S VIDEO (продается отдельно)Соединительный кабель A/V (прилагается)Подключение к телевизору че

Page 73 - Категория (ОБЩИЕ НАСТР.)

43Запись/ВоспроизведениеRUПримечанияЕсли фильмы воспроизводятся с качеством изображения стандартной четкости (STD) на телевизоре формата 4:3, несовмес

Page 74 - РУЧНАЯ НАСТР

44RUОптимальное использование видеокамерыУдаление фильмов и фотографийВы можете освободить пространство на носителе записи, удалив на нем фильмы и фот

Page 75 - БАЛАНС БЕЛ (Баланс белого)

45Оптимальное использование видеокамерыRUУстановка защиты для записанных фильмов и фотографий (Защита)Для предотвращения ошибочного удаления фильмов и

Page 76 - ТОЧ.ЭКСП/ФОК (Точечная

46RUСнятие защиты с фильмов и фотографийКоснитесь фильмов или фотографий со значком , установленным в действии 3.Индикатор  исчезает.Установка защит

Page 77

47Оптимальное использование видеокамерыRUПримечанияПосле разделения фильма на сцены восстановить его невозможно.Вы не можете разделить защищенный филь

Page 78 - ГОЛЬФ-СЪЕМКА

48RU4 Коснитесь .По окончании захвата экран возвращается в режим паузы.Захваченная фотография сохраняется на носителе записи, выбранном в [УСТ.НОС.

Page 79 - ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. (Замедленная

49Оптимальное использование видеокамерыRU Коснитесь типа копирования.[КОПИР.по выбору]: Выбор фильмов и копирование[КОПИР.по дате]: Копирование все

Page 80 - НАСТР.СЪЕМКИ

5RU[УПРАВЛ.НОСИТ.])  требуемый носитель записи  [ДА]  [ДА]  .Примечания по дополнительным принадлежностямМы рекомендуем использовать оригинальные

Page 81 - ПРИОРИТ.УСТАН

50RU Коснитесь (MENU)  [Показать др.]  [КОПИРОВ.ФОТО] (в категории [РЕД.]).Появляется экран [КОПИРОВ.ФОТО]. Коснитесь типа копирования.[КОП

Page 82 - НАСТ.АУДИОЗАП

51Оптимальное использование видеокамерыRUИспользование списка воспроизведения фильмовСписок воспроизведения – это список с эскизами выбранных фильмов.

Page 83 - ДР.НАСТ.ЗАПИСИ

52RUНевозможно создать список воспроизведения, содержащий одновременно фильмы с качеством изображения высокой четкости (HD) и фильмы с качеством изобр

Page 84 - НАСТ.ФОТО КАМ

53Оптимальное использование видеокамерыRU Выберите фильм для перемещения. Выбранный фильм отмечается значком .Для подтверждения выбора изображения к

Page 85 - МОЩ.ВСПЫШКИ

54RUВы можете использовать картографические данные, коснувшись [ДА] на экране, после согласия с представленным лицензионным соглашением.Вы не сможете

Page 86 - НОМЕР ФАЙЛА (Номер

55Оптимальное использование видеокамерыRUПереключатель GPS по умолчанию установлен в положение ON. Фильмы и фотографии будут записываться с информацие

Page 87 - ВОСПРОИЗВЕД

56RUЗакрытие экрана картыКоснитесь .ПримечанияВерхняя часть карты всегда ориентирована на север.СоветыВы можете изменить масштаб с помощью рычага мас

Page 88 - (Позиции для

57Оптимальное использование видеокамерыRUМаркер изображения становится красным. Фильмы или фотографии, записанные в этом местоположении, отображаются

Page 89 - УПРАВЛ.НОСИТ

58RUАвтоматическое регулирование часов и часового пояса (АВТ.НАСТ.ЧАСОВ/АВТ.НАСТР.ЗОНЫ)Ваша видеокамера может поддерживать точное время и автоматическ

Page 90 - ИСПР.Ф.БД ИЗ

Сохранение изображений на внешнем устройстве59RUСохранение изображений на внешнем устройствеСохранение изображений на внешнем носителе (ПРЯМОЕ КОПИР.

Page 91 - ОБЩИЕ НАСТР

6RUО датчике падения (HDR-XR350E/XR350VE)Для защиты внутреннего жесткого диска от удара при падении видеокамера имеет функцию датчика падения (стр. 95

Page 92 - НАСТ.ВЫВОДА

60RU4 Подключите кабель адаптера USB к гнезду  (USB) видеокамеры.При появлении экрана [Создать новый файл базы изображений.] коснитесь [ДА].5 Кос

Page 93 - НАСТ.ЧАС/ ЯЗ

61Сохранение изображений на внешнем устройствеRU Коснитесь [Воспроизвести без копирования.] при выполнении действия 5 выше.Появится экран VISUAL INDE

Page 94 - ДРУГИЕ НАСТР

62RUСоздание диска с использованием DVD-рекордера, записывающего устройстваВыбор способа создания дискаЗдесь описываются различные способы создания ди

Page 95

63Сохранение изображений на внешнем устройствеRUВы не сможете создать диск AVCHD из фильма, записанного с режимом [HD FX] в [РЕЖ.ЗАПИСИ]. Сохраните фи

Page 96 - Устранение

64RU Коснитесь  [КНЦ]  [ИЗВЛЕЧЬ ДИСК] на экране видеокамеры. После завершения записи извлеките диск. Коснитесь и отсоедините USB-кабель.Наст

Page 97

65Сохранение изображений на внешнем устройствеRUСоветыЕсли общий объем памяти фильмов, записываемых на диск с помощью операции DISC BURN, превышает об

Page 98 - Батареи/источники питания

66RUПримечанияПодключите видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока (стр. 15).В некоторых странах/регионах устройс

Page 99

67Сохранение изображений на внешнем устройствеRUСоздание диска с качеством изображения стандартной четкости (STD) с помощью рекордера и т. п.Вы можете

Page 100

68RU Вставьте носитель записи в устройство записи.Если на устройстве записи предусмотрен переключатель входного сигнала, установите его в режим вхо

Page 101 - Воспроизведение

Настройка видеокамеры69RUНастройка видеокамерыИспользование менюИспользуя меню, вы можете выполнить ряд полезных функций и изменить различные настройк

Page 102 - Редактирование фильмов/

7RUПоследовательность операцийНачало работы (стр. 13)Подготовьте источник питания и карту памяти.Запись фильмов и фотографий (стр. 22)Запись фильмов 

Page 103 - Копирование/подключение к

70RU После изменения настройки коснитесь .Для завершения настройки меню коснитесь .Для возврата к предыдущему экрану коснитесь .В зависимости от поз

Page 104 - Примеры функций, которые

71Настройка видеокамерыRUСоветыПри подключении внешнего устройства хранения появляется эксклюзивное МОЕ МЕНЮ.Использование OPTION MENUМеню OPTION ME

Page 105 - Предупреждающие индикаторы

72RUСписки меню Категория (РУЧНАЯ НАСТР.)ВЫБОР СЦЕНЫ 74ФЕЙДЕР 75БАЛАНС БЕЛ 75ТОЧ.ЭКСП/ФОК 76ТОЧЕЧН.ЭКСП 77ТОЧЕЧН ФОКУС 77ЭКСПОЗИЦИЯ 77ФОКУСИРОВ

Page 106

73Настройка видеокамерыRU Категория (ДРУГИЕ)ВАШЕ МСТПЛЖ.*1 55ПОДКЛ.К USBПОДКЛ.К USB*2 65ПОДКЛ.К USB*3 65ПОДКЛ.К USB 65ЗАПИСЬ ДИСКА Руководство по

Page 107 - Описание предупреждающих

74RU РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия условиям съемки)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню”

Page 108

75Настройка видеокамерыRUФЕЙДЕРВы можете записать переход от одной сцены к другой с указанными ниже эффектами.Выберите требуемый эффект в режиме [ОЖИД

Page 109 - Время записи

76RU1 НАЖАТИЕ ( )Баланс белого настраивается в соответствии с окружающим освещением. Коснитесь [1 НАЖАТИЕ]. В тех же условиях освещения, в которых б

Page 110 - Предполагаемое время записи

77Настройка видеокамерыRUТОЧЕЧН.ЭКСП (Универсальный точечный фотоэкспонометр)Вы можете настроить экспозицию на основе освещенности объекта съемки для

Page 111 - Карта памяти

78RUМинимальное расстояние между видеокамерой и объектом съемки, при котором возможна точная фокусировка, составляет приблизительно 1 см в широкоуголь

Page 112 - Предполагаемое количество

79Настройка видеокамерыRUзатем нажмите START/STOP сразу после удара.Точка в 0,5 секунды до нажатия кнопки START/STOP рассматривается как момент удара,

Page 113 - Эксплуатация

8RUСовет для успешной записи Для достижения хороших результатов записи Устойчивое положение видеокамерыПри удерживании видеокамеры стойте прямо и рас

Page 114 - HDR-CX350VE/XR350VE

80RU НАСТР.СЪЕМКИ (Позиции для настройки съемки)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню” (стр. 69).Значения по умолчанию отмеч

Page 115 - Уход и меры

81Настройка видеокамерыRUВЫКЛВыберите данный параметр, если не используется конверсионный объектив.ШИРОК.ОБЪЕКТ. ( )Выберите данный параметр при испо

Page 116 - О картах

82RUСоветыКогда приоритетный субъект указывается прикосновением к рамке обнаружения лиц на экране ЖКД, приоритетным становится лицо в рамке с контуром

Page 117 - О функции навигации

83Настройка видеокамерыRUДР.НАСТ.ЗАПИСИ ЦИФР.УВЕЛИЧ.Вы можете выбрать максимальный уровень масштабирования. Обратите внимание, что применение цифров

Page 118 - О карте памяти

84RU НАСТ.ФОТО КАМ. (Позиции для записи фотографий)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню” (стр. 69).Значения по умолчанию от

Page 119 - “InfoLITHIUM”

85Настройка видеокамерыRUПримечанияВыбранный размер изображений эффективен, когда горит индикатор (Фото).Дополнительные сведения о доступном для запи

Page 120 - Об обращении с видеокамерой

86RUПОДАВ.КР.ГЛ. (Подавление эффекта красных глаз)Вы можете установить эту функцию, когда при записи фотографий используется встроенная вспышка или вн

Page 121 - Конденсация влаги

87Настройка видеокамерыRU ВОСПРОИЗВЕД. (Позиции для воспроизведения)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню” (стр. 69).VISUAL

Page 122 - (КАЛИБРОВКА)

88RU Функция SteadyShot отключена Яркость Баланс белого Усиление Скорость затвора Величина диафрагмы Экспозиция ВспышкаКООРДИНАТЫ (HDR-CX350VE

Page 123

89Настройка видеокамерыRU ДРУГИЕ (Позиции для других настроек)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню” (стр. 69).Значения по у

Page 124 - О товарных знаках

9RU Полезные приемы съемкиСъемка красивых изображений без утомительной настройкиАВТОНАСТРОЙКА(27)Фокусировка на ребенке в левой части экранаОпределен

Page 125 - О прикладном программном

90RUПримечанияПодсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока (стр. 15).Во избежание потери важных изображ

Page 126 - Индикаторы экрана

91Настройка видеокамерыRU ОБЩИЕ НАСТР. (Другие позиции настройки)Для информации об использовании см. раздел “Использование меню” (стр. 69).Значения п

Page 127 - Детали и элементы

92RUСоветыЗначки или индикаторы отображаются в следующих случаях.При включении видеокамеры.При прикосновении к экрану ЖКД (за исключением кнопок запис

Page 128

93Настройка видеокамерыRUСОХРАНЕНО В HDУстановка разрешения для вывода изображений, записанных с качеством изображения высокой четкости (HD).АВТООбыч

Page 129

94RU НАСТР. ЯЗЫКАМожно выбрать язык для индикации на экране ЖКД.СоветыЕсли не удается найти среди предлагаемых вариантов свой родной язык, предлагает

Page 130 - Беспроводной пульт

95Настройка видеокамерыRU КАЛИБРОВКАСм. стр. 122. СЕНС.ПАДЕН. (HDR-XR350E/XR350VE)Ваша видеокамера обнаруживает свое падение и защищает внутренний ж

Page 131 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

96RUДополнительная информация Устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры у вас возникли какие-либо проблемы, выполните указанные ниже

Page 132 - Алфавитный указатель

97Дополнительная информацияRUОтсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки или извлеките батарейный блок, затем приблизительно через 1 минут

Page 133

98RUБатареи/источники питания Внезапно отключается питание.Используйте адаптер переменного тока.По умолчанию видеокамера автоматически выключается, ес

Page 134

99Дополнительная информацияRUКарта памятиНевозможно выполнить действия с картой памяти.Если вы используете карту памяти, отформатированную на компьюте

Comments to this Manuals

No comments