3-098-549-54(1)Digital Video Camera RecorderРуководство по эксплуатацииBruksanvisningDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290
10RU*4Время обычной записи - запись с неоднократным пуском/остановкой, трансфокацией и включением/ выключением питания.О батарее • Перед заменой батар
11Подготовка к эксплуатацииRU1 Удерживая нажатой зеленую кнопку, поворачивайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответств
12RU1 Настройка панели ЖКД.Откройте панель ЖКД, установив его под углом 90 градусов к видеокамере (1), а затем поверните на нужный угол для записи или
13Запись/воспроизведениеRU1 Для открытия передвиньте переключатель крышки объектива (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• В модели DCR-SR1
14RU3 Начните запись.• Можно узнать объем свободного пространства на жестком диске, нажав (HOME) t (УПРАВЛЕНИЕ HDD/ПАМЯТЬЮ) t [ДАННЫЕ О ].• Если по
15Запись/воспроизведениеRU• Если индикатор ACCESS горит постоянно или мигает, значит, видеокамера считывает или записывает данные. Не трясите видеокам
16RU1 Поверните переключатель POWER, чтобы включить видеокамеру.2 Нажмите кнопку (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) A (или B).На экране ЖКД отобразится экран VI
17Запись/воспроизведениеRUНастройка громкости звука фильмовВо время воспроизведения фильма нажмите (OPTION) t вкладку t [ГРОМКОСТЬ], затем отрегулир
18RU1 Рычаг привода трансфокатораДля использования функции увеличения переместите рычаг привода трансфокатора. Слегка переместите рычаг привода трансф
19Запись/воспроизведениеRU6 Встроенный микрофонИспользуется для записи звука.Звук, улавливаемый встроенным микрофоном, при записи преобразуется в 5.1-
2RUПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшения опасности возгорания или
20RU1 Рычаг привода трансфокатораq; Кнопки масштабированияФотографии можно увеличить в 1,1 - 5 раз от исходного размера (функция увеличения при воспро
21Запись/воспроизведениеRUИндикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияЗапись фильмов Запись фотографийПросмотр фильмов Просмотр фотографий
22RUВо время записи/воспроизведения следующие индикаторы отображаются на экране, показывая настройки видеокамеры.В левом верхнем углуВ правом верхнем
23Запись/воспроизведениеRUЗаписанные изображения хранятся на внутреннем жестком диске видеокамеры. Поскольку емкость жесткого диска ограничена, обязат
24RU1 В меню (HOME MENU) нажмите (ДРУГИЕ) t [УДАЛИТЬ].2 Нажмите [ УДАЛИТЬ].3 Нажмите [ УДАЛИТЬ] (фильмы) или [ УДАЛИТЬ] (фотографии) в соответст
25Запись/воспроизведениеRUНа прилагаемом диске CD-ROM содержится “Руководство по Handycam” (PDF) и “Picture Motion Browser” (программное обеспечение).
26RU• Прилагаемое программное обеспечение несовместимо с компьютерами Macintosh.x системные требованияПри использовании прилагаемого программного обес
27Запись/воспроизведениеRU3 Установите прилагаемый диск CD-ROM в дисковод компьютера.Откроется экран установки.Если экран не отображается1Нажмите [Sta
28RUqa Извлеките диск CD-ROM из дисковода компьютера.• Чтобы отсоединить кабель USB, см. “Руководство по Handycam” (PDF).После установки программного
29Запись/воспроизведениеRUПросмотр объяснения функции каждого элемента в меню HOME MENU (HELP)1 Нажмите (HOME).2 Выберите (HELP).Нижняя часть кнопки
3RUУтилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeм
30RU*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Можно задать элемент в режиме E
31Запись/воспроизведениеRU*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82EВкладка [ИСХ.УР
32RUЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения. Если неполадка не устраняе
33Поиск и устранение неисправностейRUПри нажатии кнопки START/STOP или PHOTO изображения не записываются.• Отображается экран воспроизведения. Установ
34RUE:20:ss / E:31:ss / E:61:ss / E:62:ss / E:91:ss / E:94:ss• Произошла неисправность, которую нельзя устранить самостоятельно. Обратитесь в сервисны
35RUПоиск и устранение неисправностей - (Предупреждающий индикатор, относящийся к защите от записи карты памяти “Memory Stick Duo”)*• Переключатель за
36RUИспользование видеокамеры и уход за ней• Не используйте и не храните видеокамеру и принадлежности при условиях, описанных ниже.– В местах со слишк
37Дополнительная информацияRUЭкран ЖКД• Не допускайте чрезмерного надавливания на экран ЖКД, так как это может привести к неисправности.• При эксплуат
38RUx ПроцедурыПодсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока, и, установив переключатель POWER в п
39Дополнительная информацияRUЭффективные (фильм):прибл. 400 000 точекЭффективные (фотография):прибл. 400 000 точекDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E3,0 мм (т
4RUИзбегайте сотрясения или вибрации видеокамеры• Возможно, жесткий диск видеокамеры распознаваться не будет или запись или воспроизведения будут нево
40RUМинимальная освещенностьDCR-SR32E/SR33E/SR42E3 лк (люкс) (когда для параметра [АВТ.МЕДЛ.ЗТВ] установлено значение [ВКЛ], величина выдержки 1/25 се
41Дополнительная информацияRUРабочая температураОт 0°C до + 40°CТемпература храненияОт -20°C до + 60°CРазмеры (прибл.)DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62
42RUNP-FH60 (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В постоянного токаЕмкость7,2
2SEInnan du använder enheten bör läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.Utsät
3SE• Videokameran är inte dammsäker, droppsäker eller vattensäker. Se ”Försiktighetsåtgärder” (sid.33).• För att undvika skador på hårddisken eller fö
4SEOm den här bruksanvisningen• Bilderna av LCD-skärmen och indikatorerna som används i den här bruksanvisningen har tagits med en digitalkamera och k
5InnehållsförteckningSELäs det här först ...2Att observera angåen
6SEKontrollera att du fått med följande tillbehörtillsammans med videokameran.Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.Nätadapter (
7Komma igångSEAnvända fjärrkontrollen för första gångenTa bort isoleringsarket innan du använder fjärrkontrollen.Byta batteriet i fjärrkontrollen1 Try
5ОглавлениеRUПрочтите перед началом работы ...2Примечания по эксплуатации ...
8SEDu kan ladda ”InfoLITHIUM”-batteriet (H-serien) när du har anslutit det till videokameran.• Den här videokameran kan bara använda ”InfoLITHIUM”-bat
9Komma igångSE• Innan du tar bort batteriet eller kopplar bort nätadaptern måste du kontrollera att (film)-lampan/ (stillbild)-lampan (sid.11) inte
10SEOm nätadaptern • Använd närmsta vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast loss nätadaptern från vägguttaget om det uppstår funktionsstö
11Komma igångSE1 Samtidigt som du trycker på den gröna knappen vrider du POWER-omkopplaren flera gånger i pilens riktning tills respektive lampa tänds
12SE1 Justera LCD-panelen.Fäll ut LCD-panelen så att den bildar 90 grader mot videokameran (1) och vrid den sedan till en vinkel som passar bäst för i
13Inspelning/uppspelningSE1 Öppna genom att skjuta objektivskyddets låsspärr nedåt (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• På DCR-SR190E/SR2
14SE• Du kan kontrollera hur mycket utrymme som finns ledigt på hårddisken genom att peka på (HOME) t (MANAGE HDD/MEMORY) t [ INFO].• Om ACCESS-lam
15Inspelning/uppspelningSE1 Slå på videokameran genom att vrida POWER-omkopplaren.2 Tryck på knappen (VIEW IMAGES) A (eller B).Skärmen VISUAL INDEX
16SEJustera ljudvolymen för filmerNär du spelar upp en film pekar du på (OPTION) t fliken t [VOLUME] och ställer sedan in volymen med / .• När uppspe
17Inspelning/uppspelningSE1 ZoomspakFör att använda zoomen rör du zoomspaken. Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vil
6RUУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие детали.Цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей.Адаптер п
18SE7 Fjärrkontrollsensor*3Tar emot signalen från fjärrkontrollen.8 Blixt*2Utlöses när du använder blixten.9 LCD-skärmFör att spela in i spegelläget f
19Inspelning/uppspelningSE5 Active Interface Shoe *3Active Interface Shoe förser extra tillbehör, t.ex. videobelysning, blixt och mikrofon, med ström
20SEIndikatorer som visas under inspelning/uppspelningFilminspelning StillbildstagningVisa filmer Visa stillbilder1 Inspelningsläge (HQ / SP / LP)2 HO
21Inspelning/uppspelningSEFöljande indikatorer visas under inspelning/uppspelning och ger information om videokamerans inställningar.Uppe till vänster
22SEInspelade bilder sparas på videokamerans interna hårddisk. Eftersom den interna hårddisken har begränsad kapacitet bör du spara din bildinformatio
23Inspelning/uppspelningSEAnslut videokameran till ingången på TV:n eller videobandspelaren med A/V-kabeln 1 (medföljer) eller A/V -kabeln med S VIDE
24SEPå den medföljande CD-ROM-skivan finns ”Bruksanvisning till Handycam” (PDF) och ”Picture Motion Browser” (programvara).Mer information om hur du a
25Inspelning/uppspelningSEProgramvara: DirectX 9.0c eller senare. (Den här produkten bygger på DirectX-teknik. DirectX måste vara installerat på dator
26SE9 Anslut Handycam Station till datorn med den medföljande USB-kabeln och klicka sedan på [Next] på skärmen när du ombeds bekräfta anslutningen.Äve
27Inspelning/uppspelningSEDu kan ändra inspelningsfunktionerna och användningsinställningarna så att de passar ditt eget sätt att använda kameran. Mer
7Подготовка к эксплуатацииRUПервое использование пульта дистанционного управленияПеред использованием пульта дистанционного управления удалите изолиру
28SE*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Du kan även ställa in de här al
29Inspelning/uppspelningSEAlternativ som bara kan ställas in i menyn OPTION MENU beskrivs nedan.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-S
30SEOm du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp av följande felsökningsschema. Om probl
31FelsökningSEMenyalternativ visas nedtonade.• Det finns några funktioner som du inte kan använda samtidigt. Mer information finns i ”Bruksanvisning t
32SE (Varningar rörande videokamerans hårddisk)*Blinkar snabbt• Det kan vara fel på videokamerans hårddisk. (Varningar rörande videokamerans hårddisk)
33SEÖvrig informationAnvändning och underhåll• Använd eller förvara inte videokameran eller tillbehören på följande platser:– Där det är extremt varmt
34SE– Använda kemikalier som t.ex. thinner, bensin, alkohol, kemikaliebehandlade dukar, myggmedel, insektsmedel och solskyddsmedel.– Hantera inte vide
35Övrig informationSEEffektivt (stillbild): Ca 400 000 bildpunkterDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E3,0 mm (1/6-typ) CCD (Charge Coupled Device)Totalt: Ca 1
36SEDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E4 lx (lux) (när [AUTO SLW SHUTTR] är ställd på [ON], slutartid 1/25 sekund)0 lx (lux) (när funktionen NightShot plus an
37Övrig informationSEDCR-SR290E/SR300E480 g endast huvudenhet560 g inklusive det uppladdningsbara batteriet NP-FH60Medföljande tillbehörSe sid. 6.Hand
8RUБатарейный блок “InfoLITHIUM” (серии H) можно зарядить после его подключения к видеокамере.• Видеокамера работает только с батарейным блоком “InfoL
38SEOm varumärken• ”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, ” ”, ”Memory Stick Duo”, ” ”, ”Memory St
Printed in JapanДополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-сайте поддержки поку
9Подготовка к эксплуатацииRUИзвлечение батарейного блокаУстановите переключатель POWER в положение OFF (CHG).Сдвиньте рычажок BATT (батарея) и отсоеди
Comments to this Manuals