Sony DCR-SR52E User Manual

Browse online or download User Manual for Digital Photo Frame Sony DCR-SR52E. Инструкция по эксплуатации Sony DCR-SR52E

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-098-549-54(1)
Digital Video Camera Recorder
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях см.
“Руководство по Handycam” (PDF).
Mer information om de avancerade funktionerna finns i
”Bruksanvisning till Handycam” (PDF).
© 2007 Sony Corporation
RU
SE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

3-098-549-54(1)Digital Video Camera RecorderРуководство по эксплуатацииBruksanvisningDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290

Page 2 - Прочтите перед началом работы

10RU*4Время обычной записи - запись с неоднократным пуском/остановкой, трансфокацией и включением/ выключением питания.О батарее • Перед заменой батар

Page 3 - Примечания по

11Подготовка к эксплуатацииRU1 Удерживая нажатой зеленую кнопку, поворачивайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответств

Page 4

12RU1 Настройка панели ЖКД.Откройте панель ЖКД, установив его под углом 90 градусов к видеокамере (1), а затем поверните на нужный угол для записи или

Page 5 - Оглавление

13Запись/воспроизведениеRU1 Для открытия передвиньте переключатель крышки объектива (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• В модели DCR-SR1

Page 6

14RU3 Начните запись.• Можно узнать объем свободного пространства на жестком диске, нажав (HOME) t (УПРАВЛЕНИЕ HDD/ПАМЯТЬЮ) t [ДАННЫЕ О ].• Если по

Page 7 - SR33E/SR42E)

15Запись/воспроизведениеRU• Если индикатор ACCESS горит постоянно или мигает, значит, видеокамера считывает или записывает данные. Не трясите видеокам

Page 8 - 5 Надежно установите

16RU1 Поверните переключатель POWER, чтобы включить видеокамеру.2 Нажмите кнопку (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) A (или B).На экране ЖКД отобразится экран VI

Page 9 - Время работы

17Запись/воспроизведениеRUНастройка громкости звука фильмовВо время воспроизведения фильма нажмите (OPTION) t вкладку t [ГРОМКОСТЬ], затем отрегулир

Page 10

18RU1 Рычаг привода трансфокатораДля использования функции увеличения переместите рычаг привода трансфокатора. Слегка переместите рычаг привода трансф

Page 11 - 2 Выберите нужный

19Запись/воспроизведениеRU6 Встроенный микрофонИспользуется для записи звука.Звук, улавливаемый встроенным микрофоном, при записи преобразуется в 5.1-

Page 12 - Пункт 4: подготовка к записи

2RUПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшения опасности возгорания или

Page 13

20RU1 Рычаг привода трансфокатораq; Кнопки масштабированияФотографии можно увеличить в 1,1 - 5 раз от исходного размера (функция увеличения при воспро

Page 14 - 3 Начните запись

21Запись/воспроизведениеRUИндикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияЗапись фильмов Запись фотографийПросмотр фильмов Просмотр фотографий

Page 15 - Handycam

22RUВо время записи/воспроизведения следующие индикаторы отображаются на экране, показывая настройки видеокамеры.В левом верхнем углуВ правом верхнем

Page 16 - Воспроизведение

23Запись/воспроизведениеRUЗаписанные изображения хранятся на внутреннем жестком диске видеокамеры. Поскольку емкость жесткого диска ограничена, обязат

Page 17 - Настройка громкости звука

24RU1 В меню (HOME MENU) нажмите (ДРУГИЕ) t [УДАЛИТЬ].2 Нажмите [ УДАЛИТЬ].3 Нажмите [ УДАЛИТЬ] (фильмы) или [ УДАЛИТЬ] (фотографии) в соответст

Page 18 - Детали и функции видеокамеры

25Запись/воспроизведениеRUНа прилагаемом диске CD-ROM содержится “Руководство по Handycam” (PDF) и “Picture Motion Browser” (программное обеспечение).

Page 19

26RU• Прилагаемое программное обеспечение несовместимо с компьютерами Macintosh.x системные требованияПри использовании прилагаемого программного обес

Page 20 - Подключение к другим

27Запись/воспроизведениеRU3 Установите прилагаемый диск CD-ROM в дисковод компьютера.Откроется экран установки.Если экран не отображается1Нажмите [Sta

Page 21

28RUqa Извлеките диск CD-ROM из дисковода компьютера.• Чтобы отсоединить кабель USB, см. “Руководство по Handycam” (PDF).После установки программного

Page 22 - Индикация при внесении

29Запись/воспроизведениеRUПросмотр объяснения функции каждого элемента в меню HOME MENU (HELP)1 Нажмите (HOME).2 Выберите (HELP).Нижняя часть кнопки

Page 23 - Сохранение изображений

3RUУтилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeм

Page 24 - Удаление

30RU*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Можно задать элемент в режиме E

Page 25 - Использование компьютера

31Запись/воспроизведениеRU*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82EВкладка [ИСХ.УР

Page 26 - Установка прилагаемого

32RUЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения. Если неполадка не устраняе

Page 27 - Если экран не отображается

33Поиск и устранение неисправностейRUПри нажатии кнопки START/STOP или PHOTO изображения не записываются.• Отображается экран воспроизведения. Установ

Page 28 - “OPTION”

34RUE:20:ss / E:31:ss / E:61:ss / E:62:ss / E:91:ss / E:94:ss• Произошла неисправность, которую нельзя устранить самостоятельно. Обратитесь в сервисны

Page 29 - 3 Измените параметр, затем

35RUПоиск и устранение неисправностей - (Предупреждающий индикатор, относящийся к защите от записи карты памяти “Memory Stick Duo”)*• Переключатель за

Page 30 - Элементы меню OPTION

36RUИспользование видеокамеры и уход за ней• Не используйте и не храните видеокамеру и принадлежности при условиях, описанных ниже.– В местах со слишк

Page 31 - Вкладка

37Дополнительная информацияRUЭкран ЖКД• Не допускайте чрезмерного надавливания на экран ЖКД, так как это может привести к неисправности.• При эксплуат

Page 32 - Перед отправкой видеокамеры

38RUx ПроцедурыПодсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока, и, установив переключатель POWER в п

Page 33 - Предупреждающие

39Дополнительная информацияRUЭффективные (фильм):прибл. 400 000 точекЭффективные (фотография):прибл. 400 000 точекDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E3,0 мм (т

Page 34

4RUИзбегайте сотрясения или вибрации видеокамеры• Возможно, жесткий диск видеокамеры распознаваться не будет или запись или воспроизведения будут нево

Page 35

40RUМинимальная освещенностьDCR-SR32E/SR33E/SR42E3 лк (люкс) (когда для параметра [АВТ.МЕДЛ.ЗТВ] установлено значение [ВКЛ], величина выдержки 1/25 се

Page 36 - Меры предосторожности

41Дополнительная информацияRUРабочая температураОт 0°C до + 40°CТемпература храненияОт -20°C до + 60°CРазмеры (прибл.)DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62

Page 37

42RUNP-FH60 (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В постоянного токаЕмкость7,2

Page 39 - Дополнительная информация

2SEInnan du använder enheten bör läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.Utsät

Page 40 - Общие технические

3SE• Videokameran är inte dammsäker, droppsäker eller vattensäker. Se ”Försiktighetsåtgärder” (sid.33).• För att undvika skador på hårddisken eller fö

Page 41

4SEOm den här bruksanvisningen• Bilderna av LCD-skärmen och indikatorerna som används i den här bruksanvisningen har tagits med en digitalkamera och k

Page 42 - Товарные знаки

5InnehållsförteckningSELäs det här först ...2Att observera angåen

Page 43

6SEKontrollera att du fått med följande tillbehörtillsammans med videokameran.Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.Nätadapter (

Page 44 - Läs det här först

7Komma igångSEAnvända fjärrkontrollen för första gångenTa bort isoleringsarket innan du använder fjärrkontrollen.Byta batteriet i fjärrkontrollen1 Try

Page 45

5ОглавлениеRUПрочтите перед началом работы ...2Примечания по эксплуатации ...

Page 46 - Om den här bruksanvisningen

8SEDu kan ladda ”InfoLITHIUM”-batteriet (H-serien) när du har anslutit det till videokameran.• Den här videokameran kan bara använda ”InfoLITHIUM”-bat

Page 47 - Innehållsförteckning

9Komma igångSE• Innan du tar bort batteriet eller kopplar bort nätadaptern måste du kontrollera att (film)-lampan/ (stillbild)-lampan (sid.11) inte

Page 48

10SEOm nätadaptern • Använd närmsta vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast loss nätadaptern från vägguttaget om det uppstår funktionsstö

Page 49 - (gäller ej DCR-SR32E/SR33E/

11Komma igångSE1 Samtidigt som du trycker på den gröna knappen vrider du POWER-omkopplaren flera gånger i pilens riktning tills respektive lampa tänds

Page 50 - Steg 2: Ladda batteriet

12SE1 Justera LCD-panelen.Fäll ut LCD-panelen så att den bildar 90 grader mot videokameran (1) och vrid den sedan till en vinkel som passar bäst för i

Page 51

13Inspelning/uppspelningSE1 Öppna genom att skjuta objektivskyddets låsspärr nedåt (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• På DCR-SR190E/SR2

Page 52

14SE• Du kan kontrollera hur mycket utrymme som finns ledigt på hårddisken genom att peka på (HOME) t (MANAGE HDD/MEMORY) t [ INFO].• Om ACCESS-lam

Page 53 - Ändra språkinställningen

15Inspelning/uppspelningSE1 Slå på videokameran genom att vrida POWER-omkopplaren.2 Tryck på knappen (VIEW IMAGES) A (eller B).Skärmen VISUAL INDEX

Page 54 - 1 Justera LCD-panelen

16SEJustera ljudvolymen för filmerNär du spelar upp en film pekar du på (OPTION) t fliken t [VOLUME] och ställer sedan in volymen med / .• När uppspe

Page 55 - Inspelning

17Inspelning/uppspelningSE1 ZoomspakFör att använda zoomen rör du zoomspaken. Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vil

Page 56

6RUУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие детали.Цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей.Адаптер п

Page 57 - Uppspelning

18SE7 Fjärrkontrollsensor*3Tar emot signalen från fjärrkontrollen.8 Blixt*2Utlöses när du använder blixten.9 LCD-skärmFör att spela in i spegelläget f

Page 58 - (OPTION) t fliken t

19Inspelning/uppspelningSE5 Active Interface Shoe *3Active Interface Shoe förser extra tillbehör, t.ex. videobelysning, blixt och mikrofon, med ström

Page 59

20SEIndikatorer som visas under inspelning/uppspelningFilminspelning StillbildstagningVisa filmer Visa stillbilder1 Inspelningsläge (HQ / SP / LP)2 HO

Page 60 - Anslutning till andra enheter

21Inspelning/uppspelningSEFöljande indikatorer visas under inspelning/uppspelning och ger information om videokamerans inställningar.Uppe till vänster

Page 61 - 5 Active Interface Shoe *

22SEInspelade bilder sparas på videokamerans interna hårddisk. Eftersom den interna hårddisken har begränsad kapacitet bör du spara din bildinformatio

Page 62 - Visa filmer Visa stillbilder

23Inspelning/uppspelningSEAnslut videokameran till ingången på TV:n eller videobandspelaren med A/V-kabeln 1 (medföljer) eller A/V -kabeln med S VIDE

Page 63 - Indikatorer när du har gjort

24SEPå den medföljande CD-ROM-skivan finns ”Bruksanvisning till Handycam” (PDF) och ”Picture Motion Browser” (programvara).Mer information om hur du a

Page 64 - Radera bilder

25Inspelning/uppspelningSEProgramvara: DirectX 9.0c eller senare. (Den här produkten bygger på DirectX-teknik. DirectX måste vara installerat på dator

Page 65 - Spela upp bilder på en

26SE9 Anslut Handycam Station till datorn med den medföljande USB-kabeln och klicka sedan på [Next] på skärmen när du ombeds bekräfta anslutningen.Äve

Page 66 - Använda en dator

27Inspelning/uppspelningSEDu kan ändra inspelningsfunktionerna och användningsinställningarna så att de passar ditt eget sätt att använda kameran. Mer

Page 67 - Om fönstret inte visas

7Подготовка к эксплуатацииRUПервое использование пульта дистанционного управленияПеред использованием пульта дистанционного управления удалите изолиру

Page 68

28SE*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Du kan även ställa in de här al

Page 69 - ”OPTION”

29Inspelning/uppspelningSEAlternativ som bara kan ställas in i menyn OPTION MENU beskrivs nedan.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-S

Page 70 - Alternativ i menyn HOME MENU

30SEOm du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp av följande felsökningsschema. Om probl

Page 71 - OPTION MENU beskrivs nedan

31FelsökningSEMenyalternativ visas nedtonade.• Det finns några funktioner som du inte kan använda samtidigt. Mer information finns i ”Bruksanvisning t

Page 72 - Felsökning

32SE (Varningar rörande videokamerans hårddisk)*Blinkar snabbt• Det kan vara fel på videokamerans hårddisk. (Varningar rörande videokamerans hårddisk)

Page 73 - Varningsindikatorer

33SEÖvrig informationAnvändning och underhåll• Använd eller förvara inte videokameran eller tillbehören på följande platser:– Där det är extremt varmt

Page 74

34SE– Använda kemikalier som t.ex. thinner, bensin, alkohol, kemikaliebehandlade dukar, myggmedel, insektsmedel och solskyddsmedel.– Hantera inte vide

Page 75 - Försiktighetsåtgärder

35Övrig informationSEEffektivt (stillbild): Ca 400 000 bildpunkterDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E3,0 mm (1/6-typ) CCD (Charge Coupled Device)Totalt: Ca 1

Page 76 - Tekniska data

36SEDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E4 lx (lux) (när [AUTO SLW SHUTTR] är ställd på [ON], slutartid 1/25 sekund)0 lx (lux) (när funktionen NightShot plus an

Page 77 - Övrig information

37Övrig informationSEDCR-SR290E/SR300E480 g endast huvudenhet560 g inklusive det uppladdningsbara batteriet NP-FH60Medföljande tillbehörSe sid. 6.Hand

Page 78 - LCD-skärmen

8RUБатарейный блок “InfoLITHIUM” (серии H) можно зарядить после его подключения к видеокамере.• Видеокамера работает только с батарейным блоком “InfoL

Page 79

38SEOm varumärken• ”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, ” ”, ”Memory Stick Duo”, ” ”, ”Memory St

Page 83

Printed in JapanДополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-сайте поддержки поку

Page 84

9Подготовка к эксплуатацииRUИзвлечение батарейного блокаУстановите переключатель POWER в положение OFF (CHG).Сдвиньте рычажок BATT (батарея) и отсоеди

Comments to this Manuals

No comments