Sony MDX-C5970R User Manual Page 44

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 43
18
Cambio de los ajustes de
sonido y visualización
Es posible seleccionar diversos modos.
Clock (Reloj) (página 7).
CT (Hora del reloj) (página 15).
D.Info (Información dual) — que permite
mostrar simultáneamente el reloj y el modo
de reproducción (on) o la información de
forma alternativa (off).
Dimmer (Atenuador) — que permite cambiar
el brillo del visor.
Seleccione “Auto” para atenuar el brillo
del visor sólo al encender las luces.
Seleccione “on” para atenuar el brillo del visor.
Seleccione “off” para desactivar Dimmer.
Contrast — para ajustar el contraste si las
indicaciones del visor no son visibles debido
a la posición de instalación de la unidad.
Beep — que permite activar o desactivar los pitidos.
RM (Mando rotativo) — que permite cambiar
la dirección de funcionamiento de los
controles del mando rotativo.
Seleccione “norm” para utilizar el mando
rotativo en la posición ajustada de fábrica.
Seleccione “rev” si monta el mando
rotativo en el lado derecho de la columna
de dirección.
M.dspl (Desplazamiento de indicaciones) —
para activar o desactivar el modo de
desplazamiento de indicaciones 1 o 2.
A.Scrl (Desplazamiento automático)
(página 8, 19).
1 Pulse (SHIFT).
2 Pulse (2) (SET UP) varias veces hasta que
aparezca el elemento que desee.
Cada vez que pulse (2) (SET UP), los
elementos cambian de la siguiente forma:
Clock n CT n D.Info* n Dimmer n Contrast
n Beep n RM n M.dspl n A.Scrl
* Si no se está reproduciendo ningún MD o CD,
este elemento no aparecerá.
Nota
El elemento mostrado variará en función de la fuente.
3 Pulse (4) (n) para seleccionar el ajuste
que desee (por ejemplo: on u off).
Para el ajuste “Contrast”, pulsando (4)
(n) se aumenta el nivel de contraste y
pulsando (1) (N) se reduce.
4 Pulse (SHIFT).
Una vez finalizado el ajuste de modo, el
visor vuelve a la indicación de modo de
reproducción normal.
Refuerzo de los graves
— D.bass
Es posible disfrutar de graves intensos y
nítidos. La función D-bass refuerza la señal de
frecuencias bajas con una curva más marcada
que la del refuerzo de graves convencional.
Es posible escuchar la línea de graves con
mayor nitidez aunque el sonido vocal se
encuentre al mismo nivel. Igualmente, es
posible enfatizar y ajustar los graves
fácilmente con el dial D-bass.
Ajuste de la curva de graves
Gire el dial D-BASS para ajustar el nivel
de graves (1, 2 o 3).
“D-BASS” aparece en el visor.
Para cancelar esta acción, gire el dial hasta la
posición OFF.
Nota
Si los graves se distorsionan, ajuste el dial D-bass o
el control de volumen.
Level
Frequency (Hz)
0dB
D-BASS 3
D-BASS 2
D-BASS 1
Nivel
Frecuencia (Hz)
Page view 43
1 2 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 107 108

Comments to this Manuals

No comments