Sony S2 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony S2. Sony D-NS921F User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2003 Sony Corporation
FM/AM
Portable
CD Player
3-253-169-13 (1)
D-NS921F
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
“WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los
productos audífonos estéreo.
es una marca de fábrica de
Sony Corporation.
Operating Instructions GB
Manual de instrucciones ES
Manual de instruções PT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - CD Player

© 2003 Sony CorporationFM/AMPortableCD Player3-253-169-13 (1)D-NS921F“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent HeadphoneSte

Page 2 - To prevent fire or shock

10-GBCD player (inside)qh Battery compartment(pages 33, 34)qg G-PROTECTIONswitch(page 29)Using the hand strapWhile jogging, use the supplied hand stra

Page 3 - Table of Contents

16-PTExemplo de ficheiros e grupos ATRAC3plus/ATRAC31234123456789q;qaqsModo de ficheiro (reprodução normal)Reproduz todos os ficheiros ATRAC3plus/ATRA

Page 4 - Enjoy your ATRAC CD Walkman!

17-PTExemplo de uma estrutura de grupo e ordem de reprodução(MP3 CD)A ordem de reprodução dos grupos e ficheiros é a seguinte:Modo de ficheiro (reprod

Page 5 - What is an ATRAC CD?

18-PTOpções de reproduçãoPode usufruir das diversas opções de reprodução utilizando o botão P MODE/ (modo dereprodução/repetição) e a tecla de contro

Page 6 - MP3 files

19-PTReproduzir faixas por ordem aleatória (Reproduçãoaleatória)Durante a reprodução, carregue várias vezes em P MODE/ até aparecer“SHUF”.Quando repr

Page 7

20-PTReproduzir as suas faixas preferidasadicionando marcadores (Reprodução de faixas commarcadores)Durante a reprodução de um CD de áudioPode adicion

Page 8 - Groups and folders

21-PTReproduzir as suas listas de músicaspreferidas (Reprodução da lista de músicas m3u) (Só para CD MP3)Pode reproduzir as suas listas de músicas m3u

Page 9 - Getting started

22-PTReproduzir as faixas pela ordem desejada(Reprodução PGM)Pode programar o leitor de CD para que reproduza no máximo 64 faixas (“ficheiros” quandor

Page 10 - Using the hand strap

23-PTPara verificar o programaDurante a programação:Empurre a tecla de controlo com 4 posições em direcção a u e solte-a quando a ordem dereprodução e

Page 11 - Hand strap (1)

24-PTUtilizar o rádioDepois de memorizar as suas estações preferidas, pode sintonizar facilmente uma estação comqualquer programação de banda e frequê

Page 12 - . Insert a CD

25-PTUtilizar o rádioPara melhorar a recepçãoPara FM, estique o fio dos auscultadores/auriculares.Para AM, reoriente o leitor de CD.NotaMantenha os au

Page 13 - Basic operations

11-GBChecking the supplied accessoriesAC power adaptor (1) Headphones/earphones (1)Hand strap (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)User’s guide for

Page 14 - About CD-Rs/RWs

26-PTProgramar as suas estações de rádiopreferidasPode memorizar as suas estações de rádio preferidas no leitor de CD. Pode memorizar ummáximo de 5 es

Page 15 - About the display

27-PTUtilizar o rádioProgramar estações de rádioPode programar um máximo de 40 estações: 30 para FM e 10 para AM.1Carregue em FM ou AM para selecciona

Page 16 - Maximum number of files: 999

28-PTPara programar estações manualmenteSe não conseguir programar as estações automaticamente, faça-o manualmente.1 Carregue em FM ou AM para selecci

Page 17 - • Maximum directory levels: 8

29-PTFunções disponíveisB Funções disponíveisA função G-PROTECTIONA função G-PROTECTION destina-se aproporcionar uma protecção eficaz contra ossaltos

Page 18 - Playback options

30-PTIntensificar o som dosgraves (SOUND)Pode intensificar o som dos graves.Carregue em SOUND para seleccionar“BASS ” ou “BASS ”.“BASS ” intensific

Page 19

31-PTFunções disponíveisDesactivar o sinalsonoroPode desactivar o som do sinal sonoro que seouve nos auscultadores/auriculares quandoactiva as várias

Page 20 - To add Bookmarks

32-PTLigar um sistemaestéreoPode ouvir CDs através de um sistemaestéreo e gravar CDs numa cassete. Paramais informações, consulte o manual deinstruçõe

Page 21 - Play list

33-PTPode utilizar as fontes de alimentação seguintes:•Transformador de CA (consulte“Reproduzir um CD de áudio ou ficheirosde formato ATRAC3plus/ATRAC

Page 22

34-PTPara retirar as pilhasRetire as pilhas da forma mostrada nailustração abaixo.Para verificar a carga residual daspilhasPode verificá-la no visor.S

Page 23 - To check the program

35-PTNotas sobre a fonte dealimentaçãoSe não tencionar utilizar o leitor de CDdurante muito tempo, desligue todas asfontes de alimentação.Transformado

Page 24 - Using the radio

12-GB1. Connect your CD player.1 Connect the AC power adaptor.2 Connect the headphones/earphones.You can also use rechargeable batteries or drybatteri

Page 25 - Headphones or

36-PTPrecauçõesSegurança•Se deixar cair objectos sólidos ou líquidospara dentro do leitor de CD, desligue oaparelho e mande-o verificar por um técnico

Page 26 - To cancel all preset stations

37-PTágua os auscultadores fornecidos. Se osmolhar ou deixar cair acidentalmentedentro de água, seque-os bem com umpano macio. Nunca utilize um secado

Page 27 - Presetting radio stations

38-PTResolução de problemasSe não conseguir resolver o problema depois de ter feito as verificações indicadas, entre emcontacto com o agente da Sony m

Page 28 - To play preset stations

39-PTInformações adicionais(Continua)Leitor de CDSintomaO CD não se ouve ou aindicação “No disc” apareceno visor quando coloca umCD no leitor.“HOLD” p

Page 29 - Available features

40-PTResolução de problemasLeitor de CDSintomaDurante a reprodução de umATRAC CD ou MP3 CD, o CDnão roda mas ouve o somnormalmente.A indicação “NO FIL

Page 30

41-PTCaracterísticastécnicasLeitor de CDSistemaSistema áudio digital de discos compactosPropriedades de díodo laserMaterial: GaAlAsComprimento de onda

Page 31 - Turning off the

42-PTAcessórios opcionaisTransformador de CA AC-E45HGSistema de colunas activas SRS-Z1Cabo de ligação à bateria DCC-E345do automóvelCabo de ligação à

Page 33 - Using the batteries

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 34

13-GBPlaying an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files3. Play a CD.Push the 4-way controlkey toward u.Adjust the volume.Basic operationsTo Do thisPla

Page 35 - Notes on the power

14-GBRemoving the CDRemove the CD while pressing the pivotin the center of the tray.About CD-Rs/RWsThis CD player can play CD-Rs/RWs recorded in the C

Page 36 - Additional information

15-GBTrack number Playing timeFile number Playing timeTrack number Playing timeTrack nameFile number Playing timePlaying an audio CD or ATRAC3plus/ATR

Page 37 - Maintenance

16-GBExample of ATRAC3plus/ATRAC3 groups and files1234123456789q;qaqsATRAC3plus/ATRAC3fileGroupFile mode (normal play)Plays all ATRAC3plus/ATRAC3 file

Page 38 - Troubleshooting

17-GBPlaying an audio CD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 filesCD-RCD-RW142135647895q;632MP3 fileExample of group structure and playing order (MP3 CD)The play

Page 39 - CD player

18-GBPlayback optionsYou can enjoy various playback options using P MODE/ (play mode/repeat) and the 4-waycontrol key.P MODE/ buttonIf you press th

Page 40

19-GBPlaying tracks in random order (Shuffle play)During playback, press P MODE/ repeatedly until “SHUF” appears.When playing ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 f

Page 41 - Specifications

2-GBWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not expose the ACpower adaptor to rain ormoisture.Do not install the appliance in a confinedspace, such

Page 42 - Optional accessories

20-GBPlaying your favorite tracks by addingBookmarks (Bookmark track play)While playing an audio CDYou can add Bookmarks to up to 99 tracks for each C

Page 43

21-GBPlaying your favorite play lists (m3u play list play)(MP3 CD only)You can play your favorite m3u play lists.** An “m3u play list” is a file for w

Page 44 - ADVERTENCIA

22-GBPlaying tracks in your favorite order (PGM play)You can program the CD player to play up to 64 tracks (“files” when playing an ATRAC/MP3CD) in yo

Page 45 - Información complementaria

23-GBTo check the programDuring programming:Push the 4-way control key toward u and hold it until the playing order and the tracknumber programmed app

Page 46 - Disfrute con su ATRAC CD

24-GBUsing the radioOnce you’ve stored your favorite stations, you can easily tune in the station with any band andfrequency setting by pressing one o

Page 47 - Audición

25-GBUsing the radioTo improve broadcast receptionFor FM, extend the headphones/earphones cord.For AM, reorient the CD player itself.NoteKeep the head

Page 48 - Archivos MP3

26-GBPresetting your favorite radio stationsYou can store your favorite radio stations into the CD player’s memory. You can store up to 5stations with

Page 49

27-GBUsing the radioPresetting radio stationsYou can preset up to 40 stations: 30 for FM and 10 for AM.1Press FM or AM to select the band (direct powe

Page 50 - Grupos y carpetas

28-GBTo preset stations manuallyIf the stations cannot be preset automatically, preset the stations manually.1 Press FM or AM to select the band (dire

Page 51 - Procedimientos iniciales

29-GBB Available featuresThe G-PROTECTIONfunctionThe G-PROTECTION function has beendeveloped to provide excellent protectionagainst sound skipping whi

Page 52 - Uso de la correa de mano

3-GBTable of ContentsEnjoy your ATRAC CDWalkman!Create original ATRAC CDs! ... 4Music sources playable on this CD player .. 6ATRAC3

Page 53 - Correa de mano (1)

30-GBEmphasizing the basssound (SOUND)You can emphasize the bass-boosted sound.Press SOUND to select “BASS ” or“BASS .”“BASS ” enhances the bass so

Page 54 - . Inserte un CD

31-GBProtecting your hearing(AVLS)The AVLS (Automatic Volume LimiterSystem) function keeps down the maximumvolume to protect your hearing.Press and ho

Page 55 - Operaciones básicas

32-GBConnecting a stereosystemYou can listen to CDs through a stereosystem and record CDs on a cassette tape.For details, see the instruction manual t

Page 56 - Sobre CD-R o CD-RW

33-GBYou can use the following power sources:•AC power adaptor (see “Playing an audioCD or ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 files”)• Rechargeable batteries• LR6

Page 57 - Acerca del visor

34-GBTo check the remaining power of thebatteriesYou can check it in the display.Replace the batteries when “ ” flashes.t t t t tLo batt** Beep sounds

Page 58

35-GBNotes on the powersourceDisconnect all power sources when the CDplayer is not used for a long time.On AC power adaptor• Use only the AC power ada

Page 59

36-GBPrecautionsOn safety• Should any solid objects or liquid fall intothe CD player, unplug it and have itchecked by qualified personnel beforeoperat

Page 60 - Opciones de reproducción

37-GB• The supplied AC power adaptor is notwater resistant. To prevent shock hazard,avoid using the player near water duringAC operation.•Cover the DC

Page 61

38-GBTroubleshootingShould any problem persist after you have checked these symptoms, consult your nearest Sonydealer.CD playerSymptomThe volume does

Page 62 - Para añadir marcas

39-GBCD playerSymptomThe CD does not play or“No disc” appears in thedisplay when a CD is placedin the CD player.“HOLD” flashes on thedisplay when yo

Page 63 - Lista de reproducción

4-GBEnjoy your ATRAC CD Walkman!Thank you for purchasing the D-NS921F. This CD Walkman is called an “ATRAC CDWalkman,” because you can enjoy “ATRAC CD

Page 64

40-GBTroubleshootingCD playerSymptomDuring playback of an ATRACCD or MP3 CD, the CD doesnot rotate but you can hearthe sound normally.“NO FILE” appear

Page 65 - Para comprobar el programa

41-GBSpecificationsCD playerSystemCompact disc digital audio systemLaser diode propertiesMaterial: GaAlAsWavelength: λ = 780 nmEmission duration: Cont

Page 66 - Uso de la radio

42-GBOptional accessoriesAC power adaptor AC-E45HGActive speaker system SRS-Z1Car battery cord DCC-E345Car battery cord with car connecting packDCC-E3

Page 68

2-ESATRAC3plus y ATRAC3 son marcascomerciales de Sony Corporation.REPRODUCTOR PORTATIL DEDISCO COMPACTOPOR FAVOR LEA DETALLADAMENTEESTE MANUAL DE INST

Page 69 - Para detener la búsqueda

3-ESÍndiceDisfrute con su ATRAC CDWalkmanCree discos CD de ATRAC originales... 4Fuentes de música que pueden reproducirseen este reproductor de

Page 70

4-ESDisfrute con su ATRAC CDWalkmanGracias por la compra de D-NS921F. Este CD Walkman se denomina “ATRAC CD Walkman”porque permite reproducir “CD de A

Page 71 - Funciones disponibles

5-ESDisfrute con su ATRAC CD Walkman¿Qué es un CD de ATRAC?Un CD de ATRAC es un CD-R/RW en el cual se han grabado datos de audio comprimidos enformato

Page 72

6-ESFuentes de música que pueden reproducirse eneste reproductor de CDEn este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes:

Page 73

7-ESLas principales especificaciones del formato de disco compatible son:•Niveles de directorio máximos: 8• Caracteres que pueden utilizarse para un

Page 74 - Conexión de un sistema

5-GBEnjoy your ATRAC CD Walkman!What is an ATRAC CD?An ATRAC CD is a CD-R/RW on which audio data compressed in the ATRAC3plus/ATRAC3format has been re

Page 75 - Para utilizar las pilas

8-ESDiferencia entre ATRAC3plus/ATRAC3 y MP3Grupos y carpetasLa estructura del formato ATRAC3plus/ATRAC3 es muy sencilla. Consiste en archivos y grupo

Page 76

9-ESProcedimientos inicialesLocalización de los controlesPara más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis.Reproductor de CD (p

Page 77 - Notas sobre la fuente

10-ESReproductor de CD (interior)Uso de la correa de manoMientras corre, utilice la correa de mano suministrada.1 Pase la correa por las hebillas.2 Co

Page 78 - Información complementaria

11-ESComprobación de los accesorios suministradosAdaptador de alimentación de ca (1) Auriculares (1)Correa de mano (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner

Page 79 - Mantenimiento

12-ES1. Conecte el reproductor de CD.1 Conecte el adaptador de alimentación de ca.2 Conecte los auriculares.También puede alimentar la unidad con pila

Page 80 - Solución de problemas

13-ES3. Reproduzca un CD.Empuje la tecla de controlde 4 vías hacia u.Ajuste el volumen.Reproducción de un CD de audio o de archivos ATRAC3plus/ATRAC3/

Page 81 - Reproductor de CD

14-ESExtracción del CDExtraiga el CD presionando el pivotesituado en el centro de la bandeja.Sobre CD-R o CD-RWEste reproductor de CD puede reproducir

Page 82

15-ESAcerca del visorCuando el reproductor de CD está en funcionamiento, aparecen las siguientes indicaciones en elvisor.También puede comprobar el ti

Page 83 - Especificaciones

16-ESEjemplo de grupos y archivos ATRAC3plus/ATRAC31234123456789q;qaqsModo de archivo (reproducción normal)Reproduce todos los archivos ATRAC3plus/ATR

Page 84 - Accesorios opcionales

17-ESReproducción de un CD de audio o de archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3Ejemplo de estructura de grupo y orden de reproducción (CDde MP3)El orden de re

Page 85

6-GBMusic sources playable on this CD playerYou can play the following 3 music sources on this CD player:• Audio CDs•ATRAC3plus/ATRAC3 format files• M

Page 86 - CA à chuva ou humidade

18-ESOpciones de reproducciónPuede disfrutar de las diversas opciones de reproducción mediante P MODE/ (modo dereproducción/repetición), y tecla de c

Page 87 - Informações adicionais

19-ESReproducción de pistas en orden aleatorio(reproducción aleatoria)Durante la reproducción, pulse P MODE/ varias veces hasta que aparezca“SHUF”.Al

Page 88 - Divirta-se com o CD Walkman

20-ESReproducción de las pistas favoritas mediantela inclusión de marcas (reproducción de pistas con marcas)Al reproducir un CD de audioPuede añadir m

Page 89 - O que é um CD ATRAC?

21-ESReproducción de las listas favoritas (reproducción delistas de reproducción m3u) (sólo CD de MP3)Puede reproducir sus listas de reproducción m3u

Page 90 - Ficheiros MP3

22-ESReproducción de pistas en el orden que sedesee (reproducción PGM)Puede programar el reproductor de CD para reproducir hasta 64 pistas (“archivos”

Page 91

23-ESPara comprobar el programaDurante la programación:Empuje la tecla de control de 4 vías hacia u y manténgala empujada hasta que el orden dereprodu

Page 92 - Ver o nome da faixa, etc

24-ESUso de la radioCuando haya almacenado sus emisoras preferidas, podrá sintonizarlas fácilmente con cualquierajuste de banda y frecuencia pulsando

Page 93 - Como começar

25-ESUso de la radioPara mejorar la recepción de la emisoraPara FM, extienda el cable de los cascos o de los auriculares.Para AM, reoriente el reprodu

Page 94 - Utilizar a alça para a mão

26-ESPresintonización de sus emisoras de radiofavoritasPuede almacenar sus emisoras de radio favoritas en la memoria del reproductor de CD. Además,pue

Page 95 - Alça para a mão (1)

27-ESUso de la radioPresintonización de las emisoras de radioEs posible presintonizar hasta 40 emisoras: 30 de FM y 10 de AM.1Para seleccionar la band

Page 96 - . Colocar um CD

7-GBThe major specifications of the acceptable disc format are:• Maximum directory levels: 8• Acceptable characters for a file/folder name:A - Z, a -

Page 97 - Operações básicas

28-ESPara presintonizar emisoras manualmenteSi no se puede presintonizar emisoras automáticamente, hágalo manualmente.1 Para seleccionar la banda, pul

Page 98 - Os CD-Rs/RWs

29-ESFunciones disponiblesB Funciones disponiblesFunción G-PROTECTIONLa función G-PROTECTION se ha diseñadopara proporcionar una excelente protecciónc

Page 99

30-ESPotenciación de losgraves (SOUND)Es posible potenciar los sonidos graves.Pulse SOUND para seleccionar“BASS ” o “BASS ”.“BASS ” potencia los gr

Page 100

31-ESFunciones disponiblesProtección de los oídos(AVLS)La función AVLS (Automatic VolumeLimiter System) mantiene reducido elvolumen máximo para proteg

Page 101 - (MP3 CD)

32-ESCable de conexión(no suministrado)Izquierdo (blanco)Derecho (rojo)a iAjuste el volumen.Notas• Antes de reproducir un CD, disminuya elvolumen del

Page 102 - Opções de reprodução

33-ESEs posible emplear las siguientes fuentes dealimentación:• Adaptador de alimentación de ca (consulte“Reproducción de un CD de audio o dearchivos

Page 103

34-ESPara extraer las pilasExtráigalas como se ilustra a continuación.Para comprobar la energía restantede las pilasPuede comprobarlo en la pantalla.C

Page 104 - Para adicionar marcadores

35-ESNotas sobre la fuentede alimentaciónCuando no vaya a utilizar el reproductor deCD durante mucho tiempo, desconecte todaslas fuentes de alimentaci

Page 105 - Lista de músicas

36-ESPrecaucionesSobre seguridad• Si se introduce algún objeto sólido olíquido en el reproductor de CD,desenchúfelo y haga que sea revisado porpersona

Page 106

37-ES• Los auriculares suministrados no estándiseñados para sumergirse en agua ni paraentrar en contacto continuo con agua. Si secaen al agua accident

Page 107 - Para verificar o programa

8-GBDifference between ATRAC3plus/ATRAC3 andMP3Groups and foldersThe ATRAC3plus/ATRAC3 format has a very simple structure. It consists of “files” and“

Page 108 - Utilizar o rádio

38-ESSolución de problemasEn caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte aldistribuidor de Sony más cercano.Repro

Page 109 - Para melhorar a recepção

39-ESReproductor de CDProblemaEl CD no se reproduce oaparece “No disc” en lapantalla cuando se introduceun CD en el reproductor.Parpadea “HOLD” en lap

Page 110

40-ESSolución de problemasReproductor de CDProblemaDurante la reproducción deun CD de ATRAC o un CD deMP3, el CD no gira pero elsonido se emite connor

Page 111 - Programar estações de rádio

41-ESEspecificacionesReproductor de CDSistemaAudio digital de discos compactosPropiedades del diodo láserMaterial: GaAlAsLongitud de onda: λ = 780 nmD

Page 112

42-ESAccesorios opcionalesAdaptador de AC-E45HGalimentación de caSistema de altavoces SRS-Z1activosCable de batería de DCC-E345automóvilCable de bater

Page 114

2-PTAVISOPara evitar riscos de incêndioou choques eléctricos; nãoexponha o transformador deCA à chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaçofec

Page 115 - Bloquear os comandos

3-PTÍndiceDivirta-se com o CD WalkmanATRAC !Crie CDs ATRAC originais ! ... 4Fontes de música que pode reproduzirneste leitor de CD

Page 116 - Ligar o leitor de CD

4-PTDivirta-se com o CD WalkmanATRAC !Obrigado por ter adquirido o D-NS921F. Este Walkman CD designado por “ATRAC CDWalkman” permite utilizar “CDs ATR

Page 117 - Utilizar as pilhas

5-PTDivirta-se com o CD Walkman ATRAC !O que é um CD ATRAC?Um CD ATRAC é um CD-R/RW que contém dados de áudio comprimidos gravados no formatoATRAC3plu

Page 118

9-GBGetting startedLocating the controlsFor details, see pages in parentheses.CD player (front)Getting startedqd i (headphones)jack(pages 12, 32)qa TU

Page 119 - Notas sobre a fonte de

6-PTFontes de música que pode reproduzir nesteleitor de CDEste leitor permite ouvir as três fontes de música seguintes:• CDs de áudio• Ficheiros no fo

Page 120 - Informações adicionais

7-PTAs características mais importantes do formato de disco utilizável são:• Número máximo de níveis de directório: 8• Caracteres que pode utilizar n

Page 121 - Manutenção

8-PTDiferença entre ATRAC3plus/ATRAC3 e MP3Grupos e pastasO formato ATRAC3plus/ATRAC3 tem uma estrutura muito simples. É constituído por“ficheiros” e

Page 122 - Resolução de problemas

9-PTComo começarLocalizar os comandosConsulte as páginas indicadas entre parêntesis para obter mais informações.Leitor de CD (parte da frente)Como com

Page 123 - Leitor de CD

10-PTLeitor de CD (interior)qh Compartimento das pilhas(páginas 33, 34)qg InterruptorG-PROTECTION(página 29)Utilizar a alça para a mãoQuando fizer “jo

Page 124

11-PTVerificar os acessórios fornecidosTransformador de CA (1) Auscultadores/auriculares (1)Alça para a mão (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Ma

Page 125 - Características

12-PT1. Ligar o leitor de CD.1 Ligue o transformador de CA.2 Ligue os auscultadores/auriculares.Também pode utilizar pilhas recarregáveis ou secascom

Page 126 - Acessórios opcionais

13-PT3. Reproduzir um CD.Empurre a tecla decontrolo com 4 posiçõesna direcção de u.Regule o volume.Operações básicasPara Faça o seguinteReproduzir (a

Page 127

14-PTRetirar o CDRetire o CD fazendo pressão sobre o eixono centro do tabuleiro.Os CD-Rs/RWsEste leitor de CD pode reproduzir CD-Rs/RWs gravados no fo

Page 128 - Printed in Malaysia

15-PTO visorEnquanto o leitor de CD está a reproduzir, as indicações seguintes aparecem no visor.Também pode verificar o tempo restante, o nome da fai

Comments to this Manuals

No comments