MiniDisc Deck4-230-236-22(1)©2000 Sony CorporationMode d’emploiManual de InstruccionesFRESMDS-SP55
10FREn mode d’arrêtt Nombre total de plages et temps totalde lecturerTemps d’enregistrement restant(seulement pour un MD enregistrable)Le titre de dis
11FRLecture/EnregistrementEnregistrementAvant l’enregistrementLe MD (MiniDisc) permet un enregistrement etune lecture de la musique en numérique avec
12FREnregistrement d’un CDsur un MD — Enregistrement CD-MD SYNCVous pouvez enregistrer un CD sur un MD ennumérique avec inscription des numéros de pla
13FREnregistrement5 Appuyez sur H de la platine MD.L’enregistrement commence.À la fin de l’enregistrement, le lecteur CD etla platine MD s’arrêtent au
14FR1 Insérez un MD enregistrable.Flèche tournée vers la platineÉtiquette vers le haut et volet vers la droite2 Appuyez sur A de la platine-cassettepo
15FREnregistrementEnregistrement deplages choisies d’un CDsur un MD — EnregistrementCD-MD SYNCVous pouvez sélectionner des plages de CD avecla fonctio
16FRPour arrêter l’enregistrementAppuyez sur s de la platine MD.S’il n’y a plus de place sur le MDpendant l’enregistrementLe lecteur CD et la platine
17FREnregistrementConseils• Si vous tournez FUNCTION pendantl’enregistrement, la platine MD et le lecteur CDs’arrêtent automatiquement.• Vous pouvez v
18FR6 Appuyez plusieurs fois surDIRECTION de la platine-cassettejusqu’à ce que g s’affiche pourenregistrer sur une seule face ou queh (ou j) s’affiche
19FREnregistrement3 Appuyez sur la touche numériquecorrespondant au numéro de plage quevous désirez écouter.Pour sélectionner lesnuméros de plage 11 e
2FRN’installez pas l’appareil dans un endroit exigu telqu’une bibliothèque ou un meuble encastré.Cet appareil fait partie desproduits laser de la CLAS
20FR5 Appuyez sur z REC de la platine MD.L’indicateur z REC s’allume.La platine MD est placée en mode d’attented’enregistrement.6 Appuyez sur H de la
21FREnregistrement7 Insérez un MD enregistrable.Si le MD est déjà partiellement enregistré,l’enregistrement commence à la fin de ladernière plage enre
22FRInsertion d’espaces de3 secondes entre lesplages — Smart SpaceLa fonction Smart Space vous permet d’obtenirautomatiquement un espace de 3 secondes
23FREnregistrementPour arrêter l’enregistrementAppuyez sur s de la platine MD.Pour désactiver les fonctionsSmart Space et Auto Cut1 Appuyez sur MENU/N
24FR531 Insérez un MD enregistrable.2 Tournez FUNCTION de l’amplificateurjusqu’à ce que la source de son àenregistrer (TUNER, par exemple)s’affiche.3
25FREnregistrement2,31,41,2,31 Appuyez sur MENU/NO en mode depause d’enregistrement pour afficher“MD Setup ?”, puis appuyez surENTER/YES.2 Tournez l/L
26FRRéglage du niveaud’enregistrementLors de l’enregistrement sur un MD, vous pouvezrégler le niveau d’enregistrement au volumedésiré. Vous pouvez rég
27FREnregistrementEnregistrement monoDes signaux stéréo tels qu’une émission FM stéréopeuvent être convertis en mono et enregistrés. Enformat monophon
28FRMontageAvant de commencer unmontageVous pouvez effectuer des montages de plagesenregistrées sur un MD. Les fonctions de montagevous permettent de
29FRMontageTitrage d’un MD— Fonction de nom (NAME)Cette fonction vous permet de créer des titres pourles MD et plages que vous enregistrez. Procédezco
3FRTable des matièresFRMise en serviceInstallation de la chaîne... 4LectureLecture d’un MD...
30FREffacement de titresPour effacer les titres de disqueet tous les titres de plage enmême temps1 Appuyez sur MENU/NO en mode d’arrêt.2 Appuyez plusi
31FRMontageEffacementd’enregistrements— Fonction d’effacement (ERASE)La platine MD vous permet d’effacer rapidementet facilement les passages que vous
32FRPour abandonner l’effacementd’une seule plageAppuyez sur MENU/NO avant de terminer laprocédure ci-dessus.Pour revenir à l’état d’avantl’effacement
33FRMontageEffacement d’un passaged’une plage — Fonction A-B EraseCette fonction vous permet de sélectionner unpassage d’une plage et de l’effacer fac
34FRNuméro deplagePlagesinitialesAprèsdéplace-ment(MOVE)10 Appuyez plusieurs fois sur . ou> pour trouver le point B.La procédure est la même qu’à l
35FRMontage3 Appuyez plusieurs fois sur . ou> jusqu’à ce que “MD Move ?”s’affiche, puis appuyez sur ENTER/YES.4 Appuyez plusieurs fois sur . ou>
36FRPour revenir à l’état d’avant ladivision (DIVIDE)Juste après une division, vous pouvez revenir àl’état initial en utilisant la fonction d’annulati
37FRMontageCombinaison de plagesenregistrées— Fonction de combinaison (COMBINE)Cette fonction vous permet de fusionner deuxplages en une seule. Le nom
38FRAnnulation de ladernière opération demontage— Fonction d’annulation (UNDO)Cette fonction vous permet d’annuler la dernièreopération de montage et
39FRMontage/Éléments séparés en option3 Appuyez sur ENTER/YES.Selon la dernière opération de montageeffectuée, l’un des messages suivantss’affiche :Op
4FRMise en serviceInstallation de la chaîneInstallez la MDS-SP55 à l’aide des cordons fournis en effectuant les opérations 1 à 3 ci-dessous.RemarqueIn
40FRRaccordement d’un appareilnumérique (suite)1 Retirez le capuchonde DIGITALOPTICAL AUX IN.AUXIN 22 Raccordez uncâble optique.3 Raccordez le câble à
41FRÉléments séparés en option/Informations supplémentairesRemarques• L’enregistrement numérique est interdit pour laplupart des sources DVD. Pour enr
42FRLimites du système MDLe système d’enregistrement de la platine MDprésente les limites ci-dessous.Ces limites tiennent à la nature du systèmed’enre
43FRInformations supplémentairesLors d’une recherche de plagescréées par montage, le son peutsubir des interruptionsLes plages créées par montage peuv
44FRLa lecture ne commence pas à la premièreplage.• Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE enmode d’arrêt jusqu’à ce que “PROGRAM” ou“SHUFFLE” disparais
45FRInformations supplémentairesC14/Toc ErrorLa platine MD ne peut pas lire correctement lesinformations du disque.cRemplacez le MD.cEffacez tout le c
46FRName FullIl n’y a plus de place pour enregistrer les titresde plage ou de disque.No NameVous avez essayé d’afficher le titre d’un disqueou d’une p
47FRInformations supplémentairesIndexA, B, C, DAffichage 10Aprèsl’enregistrement sur un MD11le montage d’un MD 28Auto Cut 22Avantl’enregistrement s
2ESNombre del producto:Reproductora de MiniDiscModelo: MDS-SP55POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTEMANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DECONECTAR Y OPERAR ESTE
3ESESÍndicePreparativosConexión del sistema ... 4ReproducciónReproducción de un MD ... 6Reproducc
5FRMise en servicePréparation1 Empilez les éléments de la chaîne verticalementdans l’ordre suivant : tuner, amplificateur,lecteur CD, platine-cassette
4ESPreparativosConexión del sistemaRealice los pasos siguientes 1 a 3 para conectar MDS-SP55 utilizando los cables suministrados.NotaAsegúrese de cone
5ESPreparativosPreparaciones1 Coloque los componentes verticalmente en elorden de sintonizador, amplificador,reproductor de CD, platina de casete y pl
6ESReproducciónReproducción de un MDUsted puede reproducir un MD justo igual que unCD.Para encender el sistema, pulse ?/1(alimentación). La platina de
7ESReproducciónReproducción de pistasde MD en ordenarbitrario— Reproducción aleatoriaUsted podrá reproducir todas las pistas de un MDen orden arbitrar
8ESProgramación de pistasde MD — Reproducción programadaUsted podrá hacer un programa de hasta 25 pistasen el orden que quiera reproducirlas.`/123151
9ESReproducciónPara Haga lo siguientecancelar lareproducciónprogramadaPulse x, luego pulserepetidamente PLAY MODEhasta que desaparezca“PROGRAM” y“SHUF
10ESEn el modo de paradat Número total de pistas y tiempo total dereproducciónrTiempo grabable restante (solamente paraun MD grabable)Aparecerá el tít
11ESReproducción/GrabaciónGrabaciónAntes de comenzar agrabarLos MD (minidiscos) le permiten grabardigitalmente y reproducir la música con un sonidode
12ESGrabación de un CD enun MD — Grabación sincronizadaCD-MDPuede hacer una grabación digital de un CD en unMD, marcando los números de pistas en el m
13ESGrabación5 Pulse H en la platina de MD.Comenzará la grabación.Cuando se complete la grabación, elreproductor de CD y la platina de MD separarán au
6FRLectureLecture d’un MDVous pouvez écouter un MD de la même manièrequ’un CD.Pour allumer la chaîne, appuyez sur ?/1(alimentation). La platine MD s’a
14ES1 Introduzca un MD grabable.Con la flecha apuntando hacia la platinaCon la etiqueta hacia arriba, y el obturadorhacia la derecha2 Pulse A en la pl
15ESGrabaciónGrabación de las pistasfavoritas de CD en unMD — Grabación sincronizada CD-MDUsted podrá seleccionar en un CD las pistasfavoritas con la
16ESGrabación de las pistas favoritasde CD en un MD (continuación)Para parar la grabaciónPulse s en la platina de MD.Si el MD se llena durante lagraba
17ESGrabaciónConsejos• Si gira FUNCTION durante la grabación, la platinade MD y el reproductor de CD se pararánautomáticamente.• Usted podrá comprobar
18ES6 Pulse repetidamente DIRECTION en laplatina de casete hasta que aparezca gpara grabar en una cara o h (o j)para grabar en ambas caras.Si seleccio
19ESGrabación3 Pulse el número de la pista que quieraescuchar.Para seleccionar la pistanúmero 11 y otras más altasPulse >10 una vez y luego los bot
20ES5 Pulse z REC en la platina de MD.El indicador z REC se encenderá.La platina de MD se pondrá en espera degrabación.6 Pulse H en la platina de MD.C
21ESGrabación7 Introduzca un MD grabable.Si utiliza un MD parcialmente grabado, lagrabación comenzará a continuación de laspistas grabadas.8 Pulse ?/1
22ESInserción de espaciosde 3 segundos entrepistas — Separación inteligenteLa función de separación inteligente le permiteinsertar automáticamente esp
23ESGrabaciónPara parar la grabaciónPulse s en la platina de MD.Para desactivar las funciones deseparación inteligente y de corteautomático1 Pulse MEN
7FRLectureLecture des plages d’unMD dans un ordrealéatoire — Lecture aléatoireCette fonction vous permet d’écouter toutes lesplages d’un MD dans un or
24ES531 Introduzca un MD grabable.2 Gire FUNCTION en el amplificadorhasta que aparezca la fuente de sonidodeseada (p.ej., TUNER).3 Pulse z REC en la p
25ESGrabación2,31,41,2,31 Pulse MENU/NO durante la pausa degrabación para visualizar “MDSetup ?”, luego pulse ENTER/YES.2 Gire l/L hasta que aparezca“
26ESAjuste del nivel degrabaciónCuando grabe en un MD, podrá ajustar el nivel degrabación al volumen deseado. Usted podráajustar el nivel de grabación
27ESGrabaciónGrabación monofónicaLas señales estéreo tales como las de una emisiónde FM en estéreo pueden ser convertidas enformato monofónico y graba
28ESEdiciónAntes de comenzar aeditarUsted podrá editar las pistas grabadas en un MD.Utilizando las funciones de edición, podrá crearuna nueva secuenci
29ESEdiciónTitulación de un MD— Función de titulaciónUsted podrá crear títulos para sus MDs grabados ypistas de la forma siguiente.Durante la grabació
30ES6 Repita los pasos 3 a 5 para completartodo del título.Si comete un errorPulse CURSORT o t hasta que empiece aparpadear el carácter que quiera cam
31ESEdiciónBorrado de grabaciones— Función de borradoLa platina de MD le permite borrar las pistas queno desee de forma rápida y fácil. Usted podrárep
32ESPara cancelar la función TrackErasePulse MENU/NO antes de completar elprocedimiento.Para volver a la condición deantes de realizar la funciónTrack
33ESEdiciónNúmero depistaPistasoriginalesDespuésde borrarA-BPunto A Punto BBorrado de una parte de unapista — Función A-B EraseUsted podrá especificar
8FRCréation d’unprogramme de lectured’un MD — Lecture programméeCette fonction vous permet de créer unprogramme de lecture de 25 plages au maximumdans
34ESMovimiento de pistasgrabadas — Función de movimientoUsted podrá utilizar esta función para cambiar elorden de cualquier pista en el disco. Cuandom
35ESEdiciónDivisión de pistasgrabadas — Función de divisiónUsted podrá utilizar esta función para marcarnúmeros de pistas después de finalizar lagraba
36ESPara volver a la condición deantes de dividirUsted podrá volver a la condición originalinmediatamente después de dividir las pistasutilizando la f
37ESEdiciónCombinación de pistasgrabadas— Función de combinaciónUsted podrá utilizar esta función para combinar2 pistas en una sola pista. El número t
38ESPara cancelar la función decombinaciónPulse MENU/NO antes de completar elprocedimiento.Para volver a la condición deantes de combinarUsted podrá v
39ESEdición/Componentes opcionalesComponentesopcionalesConexión de uncomponente digitalConecte el componente digital utilizando cablesde audio (no sum
40ESConexión de un componentedigital (continuación)1 Conecte un cable óptico (conectoróptico cuadrado, no suministrado).AUXIN 2AUXIN 21 Quite el tapón
41ESComponentes opcionales/Información adicionalInformación adicionalPrecaucionesTensión de funcionamiento(Para el modelo con selector detensión)• Ant
42ESPrecauciones (continuación)FuncionamientoSi traslada el sistema directamente de un lugar frío aotro cálido, o si lo coloca en una sala muy húmeda,
43ESInformación adicionalDurante la búsqueda de laspistas editadas podrá haberpérdida de sonidoLas pistas creadas mediante el proceso de ediciónpueden
9FRLectureEffectuez les opérations 1 et2, puis maintenez la toucheCLEAR enfoncée.Conseils• À l’étape 3, vous pouvez sélectionner la plagedésirée avec
44ESLa reproducción no comienza desde laprimera pista.• Pulse repetidamente PLAY MODE mientrasla platina de MD está en el modo de paradahasta que desa
45ESInformación adicionalC14/Toc ErrorLa platina de MD no puede leer debidamente lainformación del disco.cCambie el MD.cBorre todo el contenido grabad
46ESName FullNo queda espacio para almacenar títulos depistas o de discos.No NameHa intentado mostrar el título de un disco opista que no ha sido titu
47ESInformación adicionalÍndicealfabéticoAAjustedel nivel de grabación 26del volumen 6Antes deeditar 28grabar 11BBorrado detítulos de un MD 30tod
48ES
49ESInformación adicional
Sony Corporation Printed in Malaysia
Comments to this Manuals