Sony XR-1300R User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car radio Sony XR-1300R. Sony XR-1300R User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2000 Sony Corporation
FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
XR-1300R
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym,
osobnym podręczniku
Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace /
zapojení.
Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna
bakınız.
П орядок установки и подключения магнитолы описан в прилагаемой
инструкции об установке/подключении.
3-044-698-41 (1)
Operating Instructions
Instrukcje Obsługi
Návod k obsluze
Kullanım kılavuzu
Руководство по эксплуатации
GB
PL
TR
CZ
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Car Stereo

 2000 Sony CorporationFM/MW/LWCassetteCar StereoXR-1300RFor installation and connections, see the supplied installation/connectionsmanual.Szczegóły d

Page 2 - Welcome ! Precautions

10Retuning the sameprogramme automatically— Alternative Frequencies (AF)The Alternative Frequencies (AF) functionautomatically selects and retunes the

Page 3 - Notes on Cassettes

20RDSПричина/Способ устраненияСтанция не передает TP (дорожных программ) или еесигнал слишком слаб.t Последовательно нажимайте (AF) или (TA) допоявлен

Page 4 - Table of Contents

11Local link function(United Kingdom only)The Local Link function lets you select otherlocal stations in the area, even if they are notstored on your

Page 5

12Presetting the volume of trafficannouncementsYou can preset the volume level of the trafficannouncements beforehand so you won’tmiss the announcemen

Page 6 - Getting Started

13Presetting the same setting for allpreset stations1 Select an FM band (page 9).2 Press (AF) or/and (TA) to select “AF-ON”or/and “TA-ON.”Note that se

Page 7 - Cassette Player

141 Press (DSPL/PTY) during FM receptionuntil “PTY” appears.The current programme type name appearsif the station is transmitting the PTY data.“- - -

Page 8 - — Best Tuning Memory (BTM)

15Changing the sound anddisplay settingsThe following items can be set:•CLOCK (page 7).•CT (Clock Time) (page 14).•BEEP – to turn the beep sound on or

Page 9 - Memorizing only the

160dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Boosting the bass sound— D-bassYou can enjoy a clear and powerful basssound. The D-bass function

Page 10

17Release key (supplied)Dismounting the unit1234Cleaning the connectorsThe unit may not function properly if theconnectors between the unit and the fr

Page 11 - Changing the display item

18SpecificationsCassette player sectionTape track 4-track 2-channel stereoWow and flutter 0.13 % (WRMS)Frequency response 30 – 15,000 HzSignal-to-nois

Page 12 - 2 Press (TA) for two seconds

19Troubleshooting guideThe following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist b

Page 13 - Locating a station by

22Thank you for purchasing this Sony CassettePlayer.Welcome ! Precautions• If your car was parked in direct sunlightresulting in a considerable rise i

Page 14 - Setting the clock

20RDSProblemThe SEEK starts after a fewseconds of listening.No traffic announcements.PTY displays “NONE.”Cause/SolutionThe station is non-TP or has a

Page 16 - Information

2Witamy!Dziękujemy za zakupienie odtwarzacza kasetfirmy Sony.Środki Ostrożności•Jeżeli pojazd był zaparkowany wnasłonecznionym miejscu, co mogłospowod

Page 17 - Dismounting the unit

3Uwagi dotyczące KasetŚrodki ostrożności dotyczące kaset•Nie dotykać powierzchni taśmy, gdyż brudlub kurz mogą zanieczyścić głowiceodtwarzające.•Kaset

Page 18 - Specifications

4SPIS TREŚCIUmiejscowienie kontrolek ... 5Przygotowania wstępneZerowanie sprzętu ...

Page 19 - Troubleshooting guide

5Umiejscowienie kontrolekqf Przyciski SEEK/AMS –/+ (kursor lewo/prawo) 7, 8, 9, 11, 13, 14, 15przeszukiwanie 9qg Przycisk zerowania (umieszczony zprz

Page 20

6TUNERPrzygotowaniawstępneZerowanie sprzętuSprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciemeksploatacji poraz pierwszy lub po wymianieakumulatora pojazdu.Zd

Page 21

7(SEEK)Nastawianie zegaraZegar działa na zasadzie cyfrowego systemu24-godzinnego.Przykład: Nastawienie zegara na godzinę10:081 Proszę nacisnąć przycis

Page 22 - Środki Ostrożności

8RadioAutomatyczne kodowaniestacji nadawczych wpamięci sprzętu— Tryb Best Tuning Memory (BTM =pamięć najlepszego strojenia)Jest to funkcja wybierania

Page 23 - Uwagi dotyczące Kaset

9Kodowanie wyłączniewybranych stacji nadawczychWstępnie zakodować można maksymalnie 18stacji pasma FM (po 6 dla pasm FM1, 2, i 3) orazpo 6 dla pasm MW

Page 24 - SPIS TREŚCI

33Notes on CassettesCassette care• Do not touch the tape surface of a cassette, asany dirt or dust will contaminate the heads.• Keep cassettes away fr

Page 25 - Umiejscowienie kontrolek

10RDSOpis funkkcji RDSRadio Data System (RDS = radiowy systemdanych) jest serwisem usługowym rozgłośniradiowych, umożliwijący stacjom nadawczym,pasma

Page 26 - Przygotowania

11Funckja lokalnego połączenia(tylko dla Wielkiej Brytanii)Funkcja lokalnego połączenia umożliwiawybranie innych lokalnych stacji nadawczychdanego rej

Page 27 - Magnetofon

12Odbiór migawek o ruchudrogowymDane funkcji Migawek o ruchu Drogowym (TA= Traffic Announcement) oraz ProgramuInformacji Drogowych (TP = TrafficProgra

Page 28 - — Funkcja ATA (Automatyczne

13Zlokalizowanie stacjiwedług rodzajutransmitowanegoprogramuPoszukiwaną stację nadawczą możnazlokalizować przez wybranie rodzaju programuz poniżej pod

Page 29

141 Podczas odbioru transmisji na paśmieFM, proszę naciskać przycisk(DSPL/PTY) do wyświetlenia wskaźnika“PTY”.Nazwa rodzaju programu zostaniewyświetlo

Page 30 - Frequencies) (AF)

15Pozostałe funkcjeRegulacjacharakterystyk dźwiękuWyregulować można nastawy basów, tonówwysokich, równowagi akustycznej i funkcjęwyciszania.Dla każdeg

Page 31 - Odbiór programu regionalnego

160dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Wspomaganie tonówniskich — funkcja D-bassUżytkownik ma możliwość korzystania zczystego i wzmocnio

Page 32 - Odbiór migawek o ruchu

17Główny korpus sprzętuWymontowanie sprzętu1234Wewnętrzna powierzchnia przedniego paneluKlucz zwalniający(dostarczony)Oczyszczanie łączySprzęt może ni

Page 33 - Zlokalizowanie stacji

18Dane techniczneMagnetofonŚcieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowystereoKołysanie i drżenie dźwięku0,13 % (WRMS)Odpowiedź częstotliwościowa30 – 15.000 Hz

Page 34 - Automatyczne

19Usuwanie usterekNiżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogąwystąpić podczas eksploatacji sprzętu.Przed

Page 35 - Pozostałe funkcje

44Table of ContentsLocation of controls... 5Getting StartedResetting the unit ...

Page 36 - Informacje

20Funkcje RDSPrzyczyna/Sposób usunięcia usterkiStacja nie emituje serwisu TP lub emitowany sygnał jest słaby.tProszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk (A

Page 38 - Dane techniczne

2Bezpečnostní opatření•Bylo-li vaše auto zaparkováno na přímémslunci a došlo-li k velkému zvýšení teplotyuvnitř auta, nechte přístroj vychladnout, než

Page 39 - Usuwanie usterek

3Poznámky ke kazetámPéče o kazety•Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě,protože by případné nečistoty nebo vlhkostzašpinily hlavy.•Nepřibližujte kazet

Page 40 - Funkcje RDS

4ObsahPopis tlačítek ... 5Uvedení do provozuVynulování přístroje ...

Page 41

5Popis tlačítekqd Tlačítko RELEASE (uvolnění předníhopanelu) 6, 17qf Tlačítka SEEK –/+ (kurzor doleva/doprava) 7, 8, 9, 11, 13, 14, 15vyhledávání 9qg

Page 42 - Vítejte!

6TUNERUvedení do provozuVynulování přístrojeNež začnete s tímto přístrojem poprvépracovat nebo po každé výměně autobateriemusíte přístroj vynulovat.Se

Page 43 - Poznámky ke kazetám

7(SEEK/AMS)Nastavení hodinHodiny mají 24-hodinový ukazatel.Příklad: nastavení hodin na 10:081 Stiskněte (MENU), potom tiskněteopakovaně jednu ze stran

Page 44

8RádioAutomatické ukládánístanic do paměti— Best Tuning Memory(BTM - pamě ladění)Tato funkce vybírá stanice s nejsilnějšímsignálem a ukládá je do pam

Page 45 - 1 2 3 4 56

9Ukládání pouzepožadovaných stanicMůžete uložit do paměti až 18 stanic na FM(po 6-ti pro FM1, 2, a 3), až 6 stanic na MW -SV a až 6 stanic na LW - DV

Page 46 - Uvedení do provozu

55Location of controlsRefer to the pages listed for details.1 MENU button7, 8, 9, 11, 13, 14, 152 Volume control dial3 TUNER button 8, 9, 124 PRST +/

Page 47 - Přehrávač kazet

10RDSPřehled funkcí RDSRadio Data System (RDS) je služba vysílacíchstanic, která umožňuje vysílat na pásmu FMdoprovodné digitální informace spolu sběž

Page 48 - (BTM - pamě ladění)

11Funkce lokálního vyhledávání(pouze ve Spojeném království)Funkce lokálního vyhledávání vám umožňujeladit další lokální stanice ve vaší zemi, i kdyžt

Page 49 - Vyvolávání stanic

12Poslech dopravníhohlášeníFunkce dopravní hlášení (TA) a dopravníprogramy (TP) vám umožní automatické laděnístanice FM, která vysílá dopravní hlášení

Page 50 - (AF - alternativní frekvence)

13Vyhledávání stanicepodle druhu programuPožadovanou stanici můžete vyhledatzadáním jednoho z druhů programů podletabulky níže.Druh programů DisplejZp

Page 51 - Poslech regionálního programu

141 Stiskněte (DSPL/PTY) během poslechuna FM, aby se na displeji objevilo “PTY”.Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví sena displeji označení druhu

Page 52 - RDS s údaji AF a TA

15Další funkceNastavení zabarvenízvukuMůžete nastavit basy, výšky, vyvážení vpravo-vlevo a vepředu-vzadu.Úroveň basů a výšek můžete uložit nezávislepr

Page 53 - Vyhledávání stanice

160dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Zvýraznění basů— D-bassMůžete poslouchat jasný a silný basový zvuk.Funkce D-bass zesiluje signály

Page 54 - Automatické nastavení

17Poznámky• Pro vaši bezpečnost vypněte před čištěnímkonektorů motor a vytáhněte klíček na zapalováníze spínací skříňky.• Nikdy se nedotýkejte konekto

Page 55 - Další funkce

18Technické údajeMagnetofonStopy na pásku 4 stopy, 2-kanálovýstereofonní zvukKolísání a odchylka 0,13 % (WRMS)Frekvence 30 – 15.000 HzOdstup signálu o

Page 56 - Dodatečné

19Odstranění drobných závadNásledující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašehopřístroje případně setkáte.Než začn

Page 57 - Demontáž přístroje

66Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Remove the f

Page 58 - Technické údaje

20Funkce RDSPříčina/OdstraněníJedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.t Tiskněte opakovaně (AF) nebo (TA), dokud se neobjeví“AF-OF

Page 60 - Funkce RDS

2Tedbirler• Eğer otomobilinizi direkt güneş ışığına tabi biryere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısıönemli ölçüde arttı ise, üniteyi çalıştırmadanö

Page 61

3Kaset notlarıKasetin bakımı• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, hertürlü kir ve toz kafaları kirletir.• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibimıkna

Page 62 - Hoşgeldiniz!

4İçindekilerKontrol düğmelerinin yerleri ... 5BaşlarkenÜnitenin ayarı ...

Page 63 - Kaset notları

5Kontrol düğmelerinin yerleriq; D-BASS tuşu 16qa TA tuşu 12, 13qs SOUND tuşu 15qd RELEASE (ön paneli sökme) düğmesi6, 17qf SEEK –/+ (kursör sol/sağ

Page 64 - İçindekiler

6TUNERBaşlarkenÜnitenin ayarıÜniteyi ilk bağlamanızdan önce veyaotomobilin aküsünü değiştirdikten sonra,üniteyi ayarlamalısınız.Ön paneli çıkarınız ve

Page 65

7(SEEK/AMS)Saatin ayarlanmasıSaat 24-saatlik dijital bir işaret kullanır.Örnek: Saati 10:08’e ayarlamak1 (MENU) tuşuna basınız, ardından“CLOCK” görüle

Page 66 - Başlarken

8Radyoİstasyonların otomatikolarak hafızaya alınması— Best Tuning Memory (BTM)Ünite en güçlü sinyalleri yayan istasyonlarıseçer ve onları frekansları

Page 67 - Kasetçalar

9Yalnız arzu edilenistasyonların hafızayaalınması18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biriiçin 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LWistasyonunu dilediği

Page 68 - Kaseti ıleri veya geri

77Cassette PlayerListening to a tapeInsert a cassette.Playback starts automatically.The side facing up is played.The side facing down is played.TipTo

Page 69 - — Mono kipi

10RDSRDS işlevi hakkındaRadio Data System (RDS), FM istasyonlarınınnormal radyo program sinyalleri ile ek dijitalbilgi göndermesini sağlayan bir yayın

Page 70 - — Alternative Frequences (AF)

11Yerli bağlantı işlevi(Yalnız İngiltere için geçerli)Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasabile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar.

Page 71 - Yerli bağlantı işlevi

12Trafik haberlerinindinlenmesiTraffic Announcement (TA) ve TrafficProgramme (TP) verileri başka programkaynaklarını dinleseniz dahi otomatik olaraktr

Page 72 - Acil haberlerin dinlenmesi

13İstasyonun programtipine göreyerleştirilmesiArzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilenprogram tiplerine göre yerleştirebilirsiniz.Program tipleri G

Page 73 - İstasyonun program

141 FM yayını sırasında “PTY” görülenekadar (DSPL/PTY) tuşuna basınız.İstasyon PTY verileri yayınlıyorsa programtipinin ismi görülür. İstasyon eğer RD

Page 74 - Saatin otomatik ayarı

15Diğer işlevlerSes özelliklerininayarlanmasıBas, tiz, balans ve “fader” özellikleriniayarlayabilirsiniz.Bas ve tiz seviyelerini her kaynak için ayrık

Page 75 - Diğer işlevler

16Basın yükseltilmesi— D-bassZevkle temiz ve güçlü bir bas sesidinleyebilirsiniz. D-bass işlevi alçak frekanssinyallerini ve yüksek frekans sinyalleri

Page 76 - Ek bilgi

17Ana üniteÜnitenin sökülmesi1234Ön panelin arkasıSöküm anahtarı(üniteye dahil)Bağlantıların temizlenmesiÜnite ile ön panel arasındaki bağlantılar tem

Page 77 - Ünitenin sökülmesi

18ÖzelliklerKasetçalar bölümüKaset parçaları 4-parça 2-kanal stereoDuyarlılık 0,13 % (WRMS)Frekans cevabı 30 – 15.000 HzSes sinyal oranı 55 dBRadyo bö

Page 78 - Özellikler

19Problem arama kılavuzuAşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir.Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce

Page 79 - Problem arama kılavuzu

88RadioMemorizing stationsautomatically— Best Tuning Memory (BTM)The unit selects the stations with the strongestsignals and memorizes them in the ord

Page 80

20RDSProblemSEEK dinlemeye başladıktanbir kaç saniye sonra çalışmayabaşlar.Trafik açıklamaları yok.PTY “NONE” işareti veriyor.Sebep/Çözümİstasyon TP t

Page 82 - Поздравляем с покупкой!

2Поздравляем с покупкой!Благодарим Вас за приобретениемагнитофона Sony.Мерыпредосторожности• В случае если Ваш автомобиль былзапаркован на солнцепеке,

Page 83 - Примечания о кассетах

3Примечания о кассетахУход за кассетами• Не прикасайтесь к поверхностимагнитной ленты, посколькупоявляющаяся на них грязь или пыльбудет загрязнять гол

Page 84 - Содержание

4СодержаниеРасположение органов управления ... 5Начальные операцииПереустановка параметров аппарата ... 6Снятие передней панели ..

Page 85

5Расположение органов управленияqd Клавиша RELEASE (откреплениепередней панели) 6, 17qf Клавиши SEEK –/+ (Курсор влево/вправо) 7, 8, 9, 11, 13, 14, 15

Page 86 - Начальные

6TUNERНачальныеоперацииПереустановкапараметров аппаратаПеред первым использованием аппаратаили после замены автомобильногоаккумулятора Вы должны произ

Page 87 - Проигрыватель

7(SEEK)Установка часовЧасы имеют 24-часовую индикациюПример: установка часов на 10:081 Нажмите (MENU), затемпоследовательно нажимайте налюбую сторону

Page 88 - Радиоприемник

8РадиоприемникАвтоматическоезанесение станций впамять— Функция памяти оптимальнойнастройки станции (BTM)Аппарат выбирает станции с наиболеесильным сиг

Page 89 - — Монофонический режим

9Занесение в памятьтолько желаемыхстанцийВы можете занести в память до 18 станцийFM (по 6 станций на каждый изподдиапазонов: FM1, FM2 и FM3), до 6стан

Page 90 - — Альтернативные частоты (AF)

99Memorizing only thedesired stationsYou can preset up to 18 FM stations (6 each forFM1, 2, and 3), up to 6 MW stations, and up to6 LW stations in the

Page 91

10RDSОбзор функции RDSСистема передачи радиоданных (RDS) -это трансляционная служба, котораяпозволяет станциям FM передаватьдополнительную цифровую ин

Page 92 - Прием аварийных сообщений

112 Нажимая на помеченную знаком +сторону регулятора (SEEK), выведитена дисплей надпись“REG-OFF”.3 Нажмите (ENTER).Заметьте, что при отключеннойрегион

Page 93 - Обнаружение станции

12Прослушиваниедорожных сообщенийТранслируемые данные дорожныхсообщений (TA) и дорожных программ (TP)позволяют Вам автоматическинастраиваться на станц

Page 94 - Автоматическая

13Обнаружение станциипо типу программыВы можете найти нужную Вам станцию,выбрав один из перечисленных ниже типовпрограмм.Типы программ ДисплейНовости

Page 95 - Прочие функции

141 Нажимайте (DSPL/PTY) во времяприема в диапазоне FM (УКВ) допоявления на дисплее “PTY”.В случае если станция транслируетданные PTY, на дисплее появ

Page 96 - Дополнительная

15Изменение заданныхпараметров звука идисплеяВы можете установить следующиепараметры:• CLOCK (часы) (стр. 7).• CT (Время) (стр. 14).• BEEP – для включ

Page 97 - Демонтаж аппарата

16Усилениенизкочастотных звуков— D-bassМагнитола дает Вам возможностьнаслаждаться четким и мощным звуком нанизких частотах. Функция D-bass уиливаеткак

Page 98 - Технические характеристики

17Демонтажный ключ(прилагается)Демонтаж аппарата1234Очистка контактовВ функционировании магнитолы могутпроисходить сбои, если контакты междуней и пере

Page 99 - Устранение неполадок

18Технические характеристикиМагнитофонная секцияKоличество звуковых дорожек4-дорожечное 2-канальное стереоПлавание и дрожание звука0,13 % (WRMS)Частот

Page 100 - Printed in Malaysia

19Устранение неполадокПриводимый ниже справочный перечень поможет Вам в устранении проблем, которыемогут возникнуть с Вашей магнитолой.Перед просмотро

Comments to this Manuals

No comments