Sony MEX-BT3900U User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony MEX-BT3900U. Sony MEX-BT3900U BT3900U Bluetooth® MP3/CD основен модул с USB Инструкции за експлоатация

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2010 Sony Corporation
Инструкции за експлоатация
За да отмените режима на демонстрация (DEMO), вижте стр. 7.
4-199-772- 11 (1)
MEX-BT3900U
Bluetooth
®
АудиоСистема
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - АудиоСистема

©2010 Sony CorporationИнструкции за експлоатацияЗа да отмените режима на демонстрация (DEMO), вижте стр. 7.4-199-772- 11 (1)MEX-BT3900UBluetooth®Аудио

Page 2 - Инсталация/Свързване

4Подготовка за включванеДискове, които можете да възпроизвеждате на това устройство ...6Забележки за

Page 3 - Пример за свързване

5Настройки на звука и менютоПромяна на настройките на звука ...28Настройка на характеристиките на звука ...28Функции за възпроизве

Page 4 - Диаграма на връзката

6С това устройство може да възпроизвеждате CD-DA (съдържащ също и CD TEXT) и CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AАC файлове, съдържащи мултисесия (стр. 32))Подготовк

Page 5 - Пример за инсталация

7Можете да отмените дисплея с демонстрация, който се стартира, докато изключвате устройството.1 Натиснете и задръжте бутона за избор.Извежда се диспле

Page 6 - - В За да поставите

8За подробности относно операцията вижте “Функция Bluetooth (Хендсфрий разговор и музикален поток)” (стр. 22) и инструкциите за експлоатация, приложен

Page 7 - Диаграма на връзките на

9Бутони и икониIcon status descriptionsLit Bluetooth signal on.Flashing Pairing standby mode.None Bluetooth signal off.Lit Connected to a cellular pho

Page 8

10 Сдвояване СвързванеOperated equipmentOperation1Press and hold (BT).2Search for this unit.34If passkey input is required on the display of the devic

Page 9

11 Хендсфрий разговор и музикален поток Handsfree calling Music streamingTo OperationReceive a call/end a call Press .Reject a call Press and hold (S

Page 10 - Съдържание

12Главно тялоМестоположение на бутоните и основни операцииСвален преден панелВ тази част са описани инструкциите и местоположенията на бутоните, както

Page 11 - Допълнителна информация

13 Бутон BT (BLUETOOTH) стр. 9, 22, 23За включване/изключване на Bluetooth сигнала; за извършване на сдвояване (натиснете и задръжте). Бутон AF (Алтер

Page 12 - Нулиране на устройството

IТова устройство е проектирано единствено за • работа с отрицателно заземяване 12 V DC.Внимавайте да не прищипете кабелите под • винтове или движещи с

Page 13 - (SOURCE/OFF)

14Картово устройство за дистанционно управление RM-X174OFFSCRLSOURCEMODE132465ATTVOL+–+–DSPL/PTYENTERREP SHUFMENUSOUNDPAU SE2901345687qfqsqaqdПреди уп

Page 14

15Запазване и приемане на станцииРадиоВниманиеАко се налага да настройвате радио станции, докато шофирате, използвайте функцията Best Tuning Memory (B

Page 15 - Бутони и икони

16Настройка на AF (Алтернативни честоти) и TA (Съобщения за трафик)1 Неколкократно натиснете , докато се изведе желаната настройка.Select ToAF-ON act

Page 16 - Свързване

17Опции на дисплеяCD USB устройства Източник Име на песента*1, Име на диска/изпълнителя*1, Име на изпълнителя*1, Номер на албума*2, Име на албума*1, Н

Page 17 - Музикален поток

18• Не сваляйте предния панел по време на възпроизвеждане на USB устройството, в противен случай USB данните може да се повредят.• Това устройство не

Page 18 - Главно тяло

19Изключване на iPod.1 Спрете възпроизвеждането на iPod устройството.2 Изключете iPod устройството.Внимание за iPhoneКогато свържете iPhone посредство

Page 19

20Можете директно да работите с iPod, свързан към конекторна станция.1 Натиснете и задръжте по време на възпроизвеждане.Извежда се съобщението “MODE

Page 20 - REP SHUF

21За да отмените режима на прескачанеНатиснете (BACK) или -.ЗабележкаАко не извършвате операция в продължение на 7 секунди, режимът на прескачане с

Page 21

22За да използвате функцията Bluetooth, трябва да извършите следната процедура. Сдвояване:Когато свързвате Bluetooth устройства за първи път, трябва д

Page 22 - Select To

23Относно Bluetooth иконитеСледните икони се използват от това устройствоLit:Flashing:None:Bluetooth signal is on.Pairing is in standby mode.Bluetooth

Page 23 - ALBUM* album repeatedly

IIПример за свързване Забележки ( - А)Уверете се, че преди да свържете усилвателя сте • свързали заземяващия кабел.Алармата ще се активира само ако и

Page 24 - ALBUM album repeatedly

24СъветКогато Bluetooth сигналът е включен: когато • автомобилът е запален, това устройство автоматично осъществява връзка към последно-свързания моби

Page 25 - To Do this

25Провеждане на разговориОбаждане от телефонния указателКогато свързвате към мобилен телефон, който поддържа PBAP (Phone Book Access Profi le) (Профил

Page 26 - – Режим Jump (прескачане)

26Трансфер на разговорЗа да включите/изключите правилното устройство (това устройство/мобилен телефон), проверете следното.1 Натиснете или използвай

Page 27 - – Азбучно търсене

27Слушане на музика от аудио устройствоМожете да слушате на това устройство музика от аудио оборудване, ако аудио оборудването поддържа A2DP (Профил з

Page 28 - Automotive

28Промяна на настройките на звукаНастройки на звука и менютоНастройка на характеристиките на звука1 Натиснете бутона за избор по време на прием/възпро

Page 29 - Свързване

29Ако не желаете да променяте предварително зададената крива на еквалайзера, прескочете към стъпка 54 Завъртете контролния диск, за да изберете крива

Page 30

302 Завъртете контролния диск, докато се изведе индикация “DM+”, след това го натиснете.3 Завъртете контролния диск, за да изберете “ON”, след това го

Page 31 - 2 Натиснете и задръжте

31BTM (стр. 15)AUTO ANS*1 (Автоматично отговаряне)Автоматично приема разговор.- “OFF”: За да не приемате автоматично разговор, докато не натиснете бут

Page 32 - SMS индикатор

32Външен микрофон XA-MC10Като свържете допълнителен външен микрофон към входа за микрофона, можете да подобрите аудио качеството, докато говорите през

Page 33

33- CD-R/CD-RW, различен от този, записан в музикален CD формат или MP3 формат, съответстващ с ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo или мулти-сесия.Р

Page 34

IIIFRONTAUDIO OUTREAR / SUBAUDIO OUT*4REMOTEIN*5EXTERNALMICROPHONEPositions 1, 2, 3, and 6 do not have pins.An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich ke

Page 35 - Допълнителна DM+ настройка

34Това устройство поддържа мерки за • безопасност спрямо Bluetooth стандарта, които гарантират сигурна връзка при използването на безжична Bluetooth т

Page 36 - Настройка на опциите – SET

35Почистване на конекторитеВъзможно е устройството да не работи правилно, ако конекторите между него и предния панел не са чисти. За да предотвратите

Page 37 - (not supplied)

36ТунерFMОбхват на настройка: 87.5 – 108.0 MHzТерминал за антена: Конектор за външна антенаМеждинна честота: 150 kHzЧувствителност: 10 dBfИзбирателно

Page 38 - Предпазни мерки

37Видове проблеми и тяхното отстраняванеСледният списък ще ви помогне да се справите с проблемите, с които е възможно да се сблъс-кате докато работите

Page 39 - AAC файлове

38Името на програмната услуга мига.Няма алтернативна честота за настоящата станция. Натиснете +/-, докато името на програмната услуга мига. “PI SEEK

Page 40 - Fuse (10 A)

39Силата на звука на свързаното аудио устрой-ство е слаба (висока).Силата на звука се различава в зависимост от аудио оборудването. Регулирайте нивото

Page 41 - Hook facing

40NO INFO (Няма информация)Когато мобилният телефон е свързан, името на мрежата и името мобилния телефон не се извеждат.NO MUSICДискът или USB устройс

Page 42 - Технически характеристики

Регистрирайте вашия продукт онлайн наwww.sony-europe.com/myproductsSony Corp. декларира, че този апарат MEX-BT3900U отговаря на съществените изисквани

Page 43 - Видове проблеми и тяхното

Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпад

Page 44

IVИзберете внимателно мястото за инсталация, • така че устройството да не пречи на нормалното шофиране.Избягвайте инсталирането на устройството • н

Page 45 - Съобщения с грешки/Съобщения

VПреди да инсталирате устройството, свалете предния панел. - А За да свалитеПреди да свалите предния панел се уверете, че сте натиснали . Натиснете

Page 46

VIДопълнителните захранващи конектори се различават в зависимост от автомобила. Проверете схемата за допълнителните захранващи конектори на вашия авто

Page 47

2Този етикет се намира от долната страна на устройството.Означенията за работния волтаж и др. се намират от долната страна на корпуса.За ваша безопасн

Page 48

3Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)Този

Comments to this Manuals

No comments