Sony DSC-W55 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DSC-W55. Sony DSC-W55 Instruções de operação

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2007 Sony Corporation 2-899-987-51(1)
Câmara fotográfica digital
Manual da Cyber-shot
DSC-W35/W55
Antes de utilizar a unidade, leia atentamente
este Manual bem como o “Manual de
instruções” e guarde-os para consulta
posterior.
Índice
Operações básicas
Utilização do menu
Utilização do ecrã de
Regulação
Ver imagens num ecrã
de televisor
Utilizar o computador
Impressão de imagens
fixas
Resolução de problemas
Outros
Índice remissivo
VCLIQUE!
PT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 112 113

Summary of Contents

Page 1 - Manual da Cyber-shot

© 2007 Sony Corporation 2-899-987-51(1)Câmara fotográfica digitalManual da Cyber-shotDSC-W35/W55Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este Man

Page 2 - Pontos pretos, brancos

10Técnicas básicas para obter melhores imagensUma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixels.Se tiver um grande núme

Page 3 - Ilustrações

100Resolução de problemasNão consegue imprimir imagens.• Verifique se a câmara e a impressora estão correctamente ligadas, utilizando o cabo do termin

Page 4 - Utilização do menu

101Resolução de problemasResolução de problemasA câmara não funciona com a parte da lente saída.• Não tente forçar a lente que parou de se movimentar.

Page 5

102Indicadores e mensagens de avisoSe aparecer um código que comece com uma letra do alfabeto, a câmara tem um visor de diagnóstico automático. Os últ

Page 6

103Resolução de problemasIndicadores e mensagens de avisoMemory Stick bloqueado• Está a utilizar um “Memory Stick Duo” com patilha de protecção contra

Page 7 - Focar um motivo correctamente

104Indicadores e mensagens de avisoLigue impres. para conectar• [Ligação USB] está ajustado para [PictBridge], contudo, a câmara está ligada a uma imp

Page 8 - Exposição

105OutrosOutrosPara utilizar a sua câmara no estrangeiro — Fontes de alimentaçãoPode utilizar a câmara, o carregador de bateria (fornecido) e o transf

Page 9 - Os efeitos de iluminação

106O “Memory Stick”Um “Memory Stick” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory Stick” que podem ser utilizados com esta câmara

Page 10 - Qualidade

107OutrosO “Memory Stick”• Não utilize nem guarde o “Memory Stick Duo” nas seguintes condições:– Locais com temperaturas altas, como o interior de um

Page 11 - Identificação das peças

108Notas sobre a bateria Carregar a bateriaRecomenda-se o carregamento da bateria a uma temperatura entre os 10°C e os 30°C. Poderá não conseguir carr

Page 12

109OutrosSobre o carregador de bateriaSobre o carregador de bateria• Não carregue nenhum outro tipo de bateria excepto de tipo NP-BG no carregador (fo

Page 13 - Indicadores no ecrã

11Identificação das peçasConsulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.A Botão do obturador (20)B Para filmar: Contro

Page 14

110Índice remissivoÍndice remissivoAAbertura...8Acerto relógio...61Ajustar EV...

Page 15 - • Não aparece se utilizar a

111Índice remissivoÍndice remissivoJJPG...73LLCD ...17LigaçãoComputador...

Page 16

112Índice remissivoSinc. lenta...22SO...65, 81Sobre-exposição ...8Software

Page 17

Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.

Page 18 - Utilizar a memória interna

12Identificação das peçasF Botão DISP (selector de visualização no ecrã) (17)• Carregue no botão DISP (selector de visualização no ecrã) durante mais

Page 19 - Botão de controlo

13Indicadores no ecrãConsulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.Quando filma imagens fixasQuando faz filmesABVisor

Page 20

14Indicadores no ecrãCDEVisor IndicaçãoTamanho da imagem (25)• só aparece se o Multi Burst estiver activo.FINE STD Qualidade da imagem (39)Pasta de g

Page 21 - Utilizar o zoom

15Indicadores no ecrãQuando reproduzir imagens fixasQuando reproduzir filmesABVisor IndicaçãoBateria restanteModo de gravação (19, 40)Tamanho da image

Page 22 - Macro (Filmar grandes planos)

16Indicadores no ecrãCDEVisor IndicaçãoPictBridge ligar (85)Pasta de gravação (56)• Não aparece se utilizar a memória interna.Pasta de reprodução (44)

Page 23

17Mudança de visualização no ecrãSempre que carregar no botão DISP (selector de visualização no ecrã), o visor muda do modo indicado a seguir.• Carreg

Page 24 - ClaroEscuro

18Utilizar a memória internaA câmara tem cerca de 56 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo que não esteja um “Memory Stick

Page 25

19Operações básicasOperações básicasUtilização do selector de modoColoque o selector de modo na função desejada.Guia FunçãoQuando [Guia Função] estive

Page 26 - ) com o selector de modo

2Notas sobre a utilização da câmaraTipos de “Memory Stick” que podem ser utilizados (não fornecidos)O meio de gravação IC utilizado por esta câmara é

Page 27 - Modos de Selecção de cena

20Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)1 Seleccione um modo com o selector de modo.Imagem fixa (modo de ajustamento automático):

Page 28

21Operações básicasFilmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)Filme: Carregue no botão do obturador até ao fim.Para parar a gravação, c

Page 29 - Visualizar/apagar imagens

22Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)Flash (Seleccionar um modo de flash para imagens fixas)Carregue várias vezes em v ( ) no b

Page 30 - Visualizar um ecrã de índice

23Operações básicasFilmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)Utilizar o temporizador automáticoCarregue várias vezes V ( ) no botão de

Page 31 - Utilização das opções do menu

24Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)EV (Ajustar manualmente a exposição)Carregue em b ( ) no botão de controlo e depois carreg

Page 32 - Opções do menu

25Operações básicasFilmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)Para alterar o tamanho da imagemCarregue em (Tamanho da imagem) e depoi

Page 33 - Menu de filmagem

26Filmar imagens fixas (Selecção de cena)1 Seleccione o modo desejado de Selecção de Cena ( , , , , , , ) com o selector de modo.• Veja na página

Page 34

27Operações básicasFilmar imagens fixas (Selecção de cena)Modos de Selecção de cenaOs modos a seguir estão predeterminados para corresponderem às cond

Page 35 - 1 página 31

28Filmar imagens fixas (Selecção de cena)Funções que não podem ser combinadas com Selecção de CenaPara filmar correctamente uma imagem de acordo com a

Page 36

29Operações básicasVisualizar/apagar imagens1 Carregue no botão (Reprodução).Se carregar no botão (Reprodução) quando a câmara estiver desligada,

Page 37 - Nebuloso ( )

3Notas sobre a utilização da câmaraIlustraçõesAs ilustrações utilizadas neste Manual referem-se ao modelo DSC-W55, excepto se especificado em contrári

Page 38

30Visualizar/apagar imagensVisualizar um ecrã de índiceToque na alavanca (Índice) e seleccione uma imagem com v/V/b/B. Para ver o ecrã de índice se

Page 39 - Normal (STD)

31Utilização do menuUtilização do menuUtilização das opções do menu1 Gravação: Ligue a câmara e regule o selector de modo.Reprodução: Carregue no botã

Page 40 - Burst ( )

32Para mais informações sobre a operação1 página 31Opções do menuMenu para filmar (página 33)As opções do menu disponíveis variam de acordo com a posi

Page 41

33Para mais informações sobre a operação1 página 31Utilização do menuMenu de filmagemOs ajustes de fábrica estão marcados com .Pode alterar a luminos

Page 42

34Menu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Pode alterar o método de focagem. Utilize o menu quando for difícil obter a focage

Page 43 - Consulte página 51

35Utilização do menuMenu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31z Se o motivo não estiver focadoQuando filmar um motivo na extre

Page 44 - Menu de visualização

36Menu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Selecciona o modo do medidor que define a parte do motivo que deve medir para dete

Page 45 - Para cancelar a protecção

37Utilização do menuMenu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação d

Page 46

38Menu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31• Para detalhes sobre o equilíbrio do branco, consulte página 9.• Sob luzes fluore

Page 47

39Utilização do menuMenu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Selecciona a qualidade da imagem fixa. (Qual.imag.): Seleccionar

Page 48 - Roda uma imagem fixa

4ÍndiceNotas sobre a utilização da câmara... 2Técnicas básicas para obter melhores imagens...

Page 49 - Procedimento

40Menu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Selecciona se a câmara efectua ou não disparos contínuos quando carrega no botão d

Page 50

41Utilização do menuMenu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31• Não pode utilizar as funções seguintes no modo Multi Burst:– Z

Page 51 - Utilizar opções de regulação

42Menu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Seleccionar o intervalo de enquadramento no modo [Multi Burst] (página 40).Regula

Page 52 - Câmara

43Utilização do menuMenu de filmagem Para mais informações sobre a operação1 página 31Ajusta o contraste da imagem.Ajusta a nitidez da imagem.Consulte

Page 53 - Ligado ( )

44Para mais informações sobre a operação1 página 31Menu de visualizaçãoOs ajustes de fábrica estão marcados com .Selecciona a pasta que contém a imag

Page 54

45Utilização do menuMenu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 313 Seleccione [-] (Proteger) com b/B no botão de controlo e,

Page 55 - Fer. memória interna

46Menu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 31Para cancelar a protecção de todas as imagens da pastaSeleccione [Todos nes. p

Page 56 - Fer. Memory Stick

47Utilização do menuMenu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 311 Seleccione [Interv.], [Repetir] e [Imagem] com v/V/b/B no

Page 57 - Mude pasta GRAV

48Menu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 31Roda uma imagem fixa.1 Seleccione a imagem que deseja rodar.2 Carregue em MENU

Page 58 - Para cancelar a cópia

49Utilização do menuMenu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 31Exemplo: Cortar um filme numerado 101_0002Esta secção descre

Page 59 - Regulação 1

5ÍndiceMenu de visualização...44 (Pasta): Seleccionar a pasta para ver imag

Page 60 - Regulação 2

50Menu de visualização Para mais informações sobre a operação1 página 315 Carregue em z no ponto de corte desejado.• Se desejar ajustar o ponto de cor

Page 61

51Utilização do ecrã de RegulaçãoUtilização do ecrã de RegulaçãoUtilizar opções de regulaçãoPode mudar os ajustes de fábrica utilizando o ecrã de Regu

Page 62 - 3 Carregue no botão

52Para mais informações sobre a operação1 página 51 Câmara Os ajustes de fábrica estão marcados com .Seleccione o modo de funcionamento de focagem au

Page 63

53Utilização do ecrã de RegulaçãoCâmara Para mais informações sobre a operação1 página 51• Se deslocar a alavanca de zoom, o indicador da escala de zo

Page 64 - Utilizar o computador

54Câmara Para mais informações sobre a operação1 página 51O iluminador de AF fornece muita luz de modo a focar facilmente um motivo em ambientes escur

Page 65 - Suporte técnico

55Para mais informações sobre a operação1 página 51Utilização do ecrã de Regulação Fer. memória internaEsta opção não aparece se estiver um “Memory St

Page 66

56Para mais informações sobre a operação1 página 51 Fer. Memory StickEsta opção aparece apenas quando estiver um “Memory Stick Duo” inserido na câmara

Page 67 - 2 Introduza a bateria

57Utilização do ecrã de RegulaçãoFer. Memory Stick Para mais informações sobre a operação1 página 51Muda a pasta actualmente usada para gravar imagens

Page 68 - Fase 2: Ligar a câmara e o

58Fer. Memory Stick Para mais informações sobre a operação1 página 51Copia todas as imagens da memória interna para um “Memory Stick Duo”.1 Insira um

Page 69 - 2 Clique em [Next]

59Para mais informações sobre a operação1 página 51Utilização do ecrã de Regulação Regulação 11Os ajustes de fábrica estão marcados com .Selecciona a

Page 70 - 1 Clique duas vezes em [My

6ÍndiceUtilizar o computador com o Windows... 64Instalar o software (fornecido) ...

Page 71 - 1 Clique em [Start] t [My

60Para mais informações sobre a operação1 página 51 Regulação 22Os ajustes de fábrica estão marcados com .Selecciona o método utilizado para atribuir

Page 72 - Destinos de armazenamento de

61Utilização do ecrã de RegulaçãoRegulação 2 Para mais informações sobre a operação1 página 51Ajusta a saída do sinal de vídeo do equipamento de vídeo

Page 73

62Ver imagens num ecrã de televisorVer imagens num ecrã de televisorPode ver imagens num ecrã de televisor ligando a câmara ao televisor.Desligue a câ

Page 74

63Ver imagens num ecrã de televisorVer imagens num ecrã de televisorOs sistemas de cores de televisãoSe quiser ver imagens num ecrã de televisor, prec

Page 75 - Instruções básicas

64Utilizar o computadorUtilizar o computador com o WindowsPara detalhes sobre como utilizar um computador Macintosh, consulte “Utilizar o computador M

Page 76 - 2 Ver as imagens das “Viewed

65Utilizar o computadorUtilizar o computador com o WindowsO computador ligado à câmara deve ter o ambiente seguinte.Ambiente recomendado para copiar i

Page 77 - 3 Ver imagens individuais

66Instalar o software (fornecido)Pode instalar o software (fornecido) utilizando o procedimento a seguir.• Quando utilizar o Windows 2000 não ligue a

Page 78

67Utilizar o computadorCopiar imagens para o computadorEsta secção descreve, como exemplo, o processo de utilização de um computador com o Windows.Pod

Page 79 - 2 Escolha a “Folder to be

68Copiar imagens para o computador• Com o Windows XP, o assistente de reprodução automática aparece no ambiente de trabalho.“Modo USB Mass Storage” ap

Page 80 - Para desinstalar o “Picture

69Utilizar o computadorCopiar imagens para o computador1 Depois de fazer a ligação USB na fase 2, clique em [Copy pictures to a folder on my computer

Page 81 - Copiar e ver imagens num

7Técnicas básicas para obter melhores imagensSe carregar no botão do obturador até meio, a câmara ajusta automaticamente a focagem (Focagem automática

Page 82

70Copiar imagens para o computador5 Clique no botão de rádio junto de [Nothing. I’m finished working with these pictures] para o seleccionar e depois

Page 83 - Como imprimir imagens fixas

71Utilizar o computadorCopiar imagens para o computador3 Clique duas vezes na pasta [My Documents]. Depois, clique com o botão direito do rato na jane

Page 84 - 2 Carregue em B no botão de

72Copiar imagens para o computadorExecute previamente os procedimentos abaixo quando:• Desligar o cabo para terminal multi-uso (DSC-W55) ou o cabo USB

Page 85 - Fase 2: Ligação da câmara à

73Utilizar o computadorCopiar imagens para o computador• Os nomes dos ficheiros de imagem correspondem ao indicado a seguir. ssss significa qualquer n

Page 86 - 2 Seleccione os ajustes de

74Ver os ficheiros de imagens guardados no computador com a câmara (utilizando um “Memory Stick Duo”)Esta secção descreve, como exemplo, o processo de

Page 87 - Para imprimir outras imagens

75Utilizar o computadorUtilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)Pode utilizar cada vez mais as imagens fixas e os filmes da câmara tirando parti

Page 88 - Imprimir numa loja

76Utilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)• Se utilizar a ranhura Memory Stick consulte primeiro a página 67.• No Windows XP, se aparecer o ass

Page 89 - Marcar no modo de índice

77Utilizar o computadorUtilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)Ecrã de visualização da hora• Para ver uma lista das imagens de um ano ou mês de

Page 90

78Utilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)As imagens podem ser guardadas num CD ou DVD como disco de dados.• É necessária uma unidade de gravaç

Page 91 - Baterias e alimentação

79Utilizar o computadorUtilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)Preparar imagens guardadas no computador para visualizaçãoPara as ver, registe-a

Page 92

8Técnicas básicas para obter melhores imagensPode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz

Page 93

80Utilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)Guardar imagens com a data1 Seleccione a imagem fixa que deseja imprimir.2 Clique em na barra de fe

Page 94 - Visualização das imagens

81Utilizar o computadorUtilizar o computador MacintoshPode copiar imagens para o computador Macintosh.• O “Picture Motion Browser” não é compatível co

Page 95 - Computadores

82Utilizar o computador MacintoshExecute previamente os procedimentos abaixo quando:• Desligar o cabo para terminal multi-uso (DSC-W55) ou o cabo USB

Page 96

83Impressão de imagens fixasImpressão de imagens fixasComo imprimir imagens fixasQuando imprimir imagens filmadas no modo [16:9], ambos os lados podem

Page 97 - Picture Motion Browser

84Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridgeMesmo que não tenha um computador, pode imprimir imagens filmadas c

Page 98 - Memória interna

85Impressão de imagens fixasImprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge4 Seleccione [PictBridge] com B/v e, depo

Page 99 - Impressão

86Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridgeIndependentemente da posição do selector de modo, o menu de impress

Page 100 - Resolução de problemas

87Impressão de imagens fixasImprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge3 Seleccione [OK] com V/B e, em seguida,

Page 101

88Imprimir numa lojaPode levar o “Memory Stick Duo” que contém as imagens filmadas com a câmara a uma loja de impressão de fotografias. Desde que a lo

Page 102

89Impressão de imagens fixasImprimir numa loja1 Visualizar o ecrã de índice (página 30).2 Carregue em MENU para aceder ao menu.3 Seleccione [DPOF] com

Page 103

9Técnicas básicas para obter melhores imagensA cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.Exemplo: A cor de uma imagem afectada p

Page 104

90Resolução de problemasResolução de problemasSe tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções.Quando envia a câmara para reparação, dá o

Page 105 - — Fontes de alimentação

91Resolução de problemasResolução de problemasA bateria não pode ser instalada.• Instale a bateria correctamente, utilizando a ponta da bateria para e

Page 106 - O “Memory Stick”

92Resolução de problemas• Coloque o selector de modo em quando filma filmes.• O tamanho da imagem é ajustada para [640(Qualid.)] quando grava filmes

Page 107

93Resolução de problemasResolução de problemasAparecem pontos pouco nítidos nas imagens filmadas com flash.• O pó no ar reflectiu a luz do flash e apa

Page 108 - Notas sobre a bateria

94Resolução de problemasOs olhos do motivo ficam vermelhos.• Ajuste [Reduç olh verm] no menu (Regulação) para [Ligado] (página 53).• Se utilizar o f

Page 109 - Sobre o carregador de bateria

95Resolução de problemasResolução de problemasA imagem não aparece no ecrã do televisor.• Verifique [Saída video] para ver se o sinal de saída de víde

Page 110 - Índice remissivo

96Resolução de problemasO seu computador não reconhece a câmara.• Ligue a câmara.• Quando a bateria estiver em baixo, instale a bateria carregada ou u

Page 111

97Resolução de problemasResolução de problemasDepois de fazer uma ligação USB, o “Picture Motion Browser” não abre automaticamente.• Iniciar “Media Ch

Page 112

98Resolução de problemasTodas as imagens importadas aparecem no calendário com a data de 1 de Janeiro.• Não acertou a data na câmara. Acerte a data na

Page 113 - Website do Apoio ao Cliente

99Resolução de problemasResolução de problemasConsulte também a “Impressora compatível com PictBridge” (a seguir) juntamente com os itens seguintes.As

Comments to this Manuals

No comments