Sony DSC-S600 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DSC-S600. Sony DSC-S600 Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 199
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digital Still Camera
Guía del usuario/Solución de
problemas
Guia do utilizador/Resolução de
problemas
2-658-425-32(1)© 2006 Sony Corporation
Digital Still Camera
Guía del usuario/Solución de
problemas
Guia do utilizador/Resolução de
problemas
En la página Web de atención al cliente puede
encontrar información adicional sobre este producto
y respuesta a las preguntas hechas con más
frecuencia.
Informação adicional sobre este produto e respostas
a perguntas frequentes podem ser encontradas no
Website do Apoio ao Cliente.
Printed in China
Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha
con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil
(COV).
A impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando
tinta à base de óleo vegetal isenta de COV (composto
orgânico volátil).
ES
PT
DSC-S600
“Lea esto primero” (volumen aparte)
Explica la configuración y operaciones básicas para tomar/reproducir imágenes con la
cámara.
“Leia isto primeiro” (volume separado)
Explicação da montagem e operações básicas para filmagem/reprodução com a sua câmara.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y “Lea esto primero” (volumen aparte) y
consérvelos para futuras referencias.
Instruções de operação
Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Leia isto primeiro”
(volume separado) e retenha-os para referência futura.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 198 199

Summary of Contents

Page 1 - DSC-S600

Digital Still CameraGuía del usuario/Solución de problemasGuia do utilizador/Resolução de problemas2-658-425-32(1)© 2006 Sony CorporationDigital Still

Page 2 - Modelo: DSC-S600

ES10Puede crear diversas imágenes ajustando la exposición y la sensibilidad ISO. La exposición es la cantidad de luz que la cámara recibe cuando usted

Page 3 - Adaptador de Memory Stick Duo

ES100Marcas comerciales• es una marca comercial de Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick P

Page 5

PT2Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade.Este produto foi testado e está conforme os limit

Page 6 - Utilización del menú

PT3Notas sobre a utilização da câmaraTipos de “Memory Stick” que podem ser usados (não fornecidos)O meio de gravação IC utilizado por esta câmara é um

Page 7

PT4Notas sobre o ecrã LCD, visor LCD (para modelos com visor LCD) e lentes• O ecrã LCD e o visor LCD são fabricados utilizando tecnologia de precisão

Page 8

PT5Para completa utilização da câmara fixa digitalPrepare a câmara e filme imagens facilmente“Leia isto primeiro” (volume separado)1 Preparar as bater

Page 9

PT6ÍndiceNotas sobre a utilização da câmara... 3Técnicas básicas para melhores imagens...

Page 10 - Exposición

PT7Menu de visualização...34 (Pasta)- (Proteger)DPOF (Imprimir) (Ap. slide)

Page 11 - Ajuste de la sensibilidad ISO

PT8Desfrutar o seu computador Windows... 51Instalação do software fornecido ...

Page 12

Desfrutar a câmaraPT9Desfrutar a câmaraTécnicas básicas para melhores imagensQuando pressiona o botão do obturador até ao meio, a câmara ajusta automa

Page 13 - (página 31)

Disfrute de la cámaraES11Ajuste de la sensibilidad ISOISO es una unidad de medición (sensibilidad) que estima la cantidad de luz que recibe un aparato

Page 14 - Identificación de las partes

PT10Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara receberá quando solta o obtu

Page 15 - Disfrute de la cámara

Desfrutar a câmaraPT11A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.Exemplo: A cor de uma imagem afectada pelas fontes de luzOs to

Page 16 - Indicadores de la pantalla

PT12Seleccionar o tamanho da imagem a utilizar (t passo 4 em “Leia isto primeiro”)Os ajustes de fábrica estão marcados por .* As imagens são gravadas

Page 17

Desfrutar a câmaraPT13Identificação das partesConsulte a página entre parênteses para detalhes de operação.A Botão/lâmpada POWER (t passo 2 em “Leia i

Page 18 - • Esto no aparece cuando se

PT14J Botão de controloMenu ligado: v/V/b/B/z (t passo 2 em “Leia isto primeiro”)Menu apagado: / / / (t passo 5 em “Leia isto primeiro”)K Gancho par

Page 19

Desfrutar a câmaraPT15Indicadores no ecrãConsulte a página entre parênteses para detalhes de operação.Quando filma imagens fixasQuando filma filmesAB1

Page 20

PT16CDEVisor IndicaçãoTamanho da imagem (30, t passo 4 em “Leia isto primeiro”)FINE STD Qualidade da imagem (30)Pasta de gravação (46)• Isto não apare

Page 21

Desfrutar a câmaraPT17Quando reproduz imagens fixasQuando reproduz filmesABMVisor IndicaçãoBateria restante (t passo 1 em “Leia isto primeiro”)Modo de

Page 22 - Memoria

PT18CDEVisor IndicaçãoLigação PictBridge (69)Pasta de gravação (46)• Isto não aparece quando utilizar a memória interna.Pasta de reprodução (34)• Isto

Page 23 - Cuando se toman películas

Desfrutar a câmaraPT19Mudança do visor do ecrãCada vez que pressionar o botão (Estado do ecrã), o visor muda da seguinte forma.• Quando desliga o ec

Page 24 - Conmutador de modo

ES12Una imagen digital está compuesta de una colección de pequeños puntos denominados píxeles.Si contiene un gran número de píxeles, la imagen se vuel

Page 25 - Selección de escena

PT20Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmesAs tabelas mostram o número aproximado de imagens fixas e a duração de tempo para filmes que

Page 26

Desfrutar a câmaraPT21Quando não tiver um “Memory Stick Duo” (Gravação com a memória interna)A câmara tem 32 MB de memória interna. Esta memória não p

Page 27 - Elementos del menú

PT22Duração da bateria e número de imagens que podem ser gravadas/visualizadasAs tabelas mostram o número aproximado de imagens que podem ser gravadas

Page 28 - Menú para tomar imágenes

Desfrutar a câmaraPT23Utilização do comutador de modoColoque o comutador de modo na função desejada.Modos de filmagem de imagens fixas: Auto: Modo de

Page 29 - 9 (Enfoque)

PT24Selecção de cenaPara detalhes t passo 5 em “Leia isto primeiro”Para filmar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinad

Page 30 - WB (Bal blanco)

Utilização do menuPT25Utilização do menuUtilização dos itens do menu1 Ligue a alimentação e regule o comutador de modo.Disponibilizam-se diferentes it

Page 31

PT26Para detalhes sobrea operação t página 25Itens do menuOs itens do menu disponíveis variam dependendo da posição do comutador de modo. Apenas os it

Page 32

Utilização do menuPT27Para detalhes sobrea operação t página 25Menu para filmarOs ajustes de fábrica estão marcados por .Seleccione o modo de imagem

Page 33

PT28Para detalhes sobrea operação t página 25Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automá

Page 34 - Consulte la página 42

Utilização do menuPT29Para detalhes sobre a operação t página 25z Se o motivo estiver desfocadoQuando filma com o motivo na ponta do quadro (ou o ecrã

Page 35 - Menú de visualización

Disfrute de la cámaraES13Los ajustes predeterminados están marcados con .* Las imágenes se graban en la misma relación de aspecto 3:2 que el papel de

Page 36

PT30Para detalhes sobrea operação t página 25Selecciona a sensibilidade luminosa com unidades de ISO. Quanto maior o número, mais alta a sensibilidade

Page 37 - Para cancelar la protección

Utilização do menuPT31Para detalhes sobre a operação t página 25Sobre [Multi Burst]• Pode reproduzir sucessivamente imagens filmadas no modo Multi Bur

Page 38 - (Cam tam)

PT32Para detalhes sobrea operação t página 25Selecciona o intervalo de quadro no modo [Multi Burst] (página 30).• (Intervalo) não é visualizado em al

Page 39 - (Rotar)

Utilização do menuPT33Para detalhes sobre a operação t página 25Regula o contraste da imagem.Regula a nitidez da imagem.Consulte a página 41. (Contras

Page 40 - Procedimiento

PT34Para detalhes sobrea operação t página 25Menu de visualizaçãoOs ajustes de fábrica estão marcados por .Selecciona a pasta que contém a imagem que

Page 41 - Recortar

Utilização do menuPT35Para detalhes sobre a operação t página 25Protege imagens contra apagamento acidental.Para proteger imagens no modo de imagem ún

Page 42 - 1 Conecte la alimentación

PT36Para detalhes sobrea operação t página 25Para cancelar a protecçãoNo modo de imagem únicaPressione z no passo 3 ou 4 de “Para proteger imagens no

Page 43 - página 42

Utilização do menuPT37Para detalhes sobre a operação t página 25ImagemRepetir1 Seleccione [Interv.], [Imagem] e [Repetir] com v/V/b/B no botão de cont

Page 44 - Reduc ojo rojo

PT38Para detalhes sobrea operação t página 25• Para detalhes sobre [Tam imagem] t passo 4 em “Leia isto primeiro”• Não pode mudar o tamanho dos filmes

Page 45 - Revisión autom

Utilização do menuPT39Para detalhes sobre a operação t página 25Exemplo: Cortar um filme numerado 101_0002Esta secção descreve um exemplo de divisão d

Page 46 - Herr.memoria interna

ES14Identificación de las partesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.A Botón/lámpara POW

Page 47 - Her Memory Stick

PT40Para detalhes sobrea operação t página 255 Pressione z no ponto de corte desejado.• Quando deseja ajustar o ponto de corte, seleccione [c/C] (retr

Page 48 - Camb. carp REG

Utilização do ecrã RegulaçãoPT41Utilização do ecrã RegulaçãoUtilização dos itens de regulaçãoPode mudar os ajustes de fábrica utilizando o ecrã de Reg

Page 49 - Ajustes 1

PT42Para detalhes sobrea operação t página 41 CâmaraOs ajustes de fábrica estão marcados por .Selecciona o modo de operação de foco automático.• Quan

Page 50 - Ajustes 2

Utilização do ecrã RegulaçãoPT43Para detalhes sobrea operação t página 41• Quando pressiona o botão de zoom, o indicador da escala de zoom aparece com

Page 51 - Ajuste reloj

PT44Para detalhes sobrea operação t página 41O iluminador AF fornece luz para focar mais facilmente um motivo num ambiente escuro.O iluminador AF emit

Page 52 - Utilización de su ordenador

Utilização do ecrã RegulaçãoPT45Para detalhes sobrea operação t página 41 Fer. memória internaEste item não aparece quando um “Memory Stick Duo” for i

Page 53 - Entorno de ordenador

PT46Para detalhes sobrea operação t página 41 Fer. Memory StickEste item aparece apenas quando um “Memory Stick Duo” for inserido na câmara. Os ajuste

Page 54

Utilização do ecrã RegulaçãoPT47Para detalhes sobrea operação t página 41Muda a pasta actualmente usada para gravar imagens.1 Seleccione [OK] com v no

Page 55 - Etapa 1: Preparación de la

PT48Para detalhes sobrea operação t página 41 Regulação 11Os ajustes de fábrica estão marcados por .Selecciona o som produzido quando opera a câmara.

Page 56

Utilização do ecrã RegulaçãoPT49Para detalhes sobrea operação t página 41 Regulação 22Os ajustes de fábrica estão marcados por .Selecciona o método u

Page 57 - 2 Haga clic en [Next]

Disfrute de la cámaraES15J Botón de controlMenú activado: v/V/b/B/z (t paso 2 en “Lea esto primero”)Menú desactivado: / / / (t paso 5 en “Lea esto p

Page 58 - 6 Haga clic en [Finish]

PT50Para detalhes sobrea operação t página 41Acerta a data e a hora.Acerto relógioOKSeleccione [OK] com v no botão de controlo e em seguida pressione

Page 59 - 1 Haga clic en [Start] t [My

Utilização do seu computadorPT51Utilização do seu computadorDesfrutar o seu computador WindowsPara detalhes sobre a utilização de um computador Macint

Page 60 - Destinos para almacenar

PT52Recomenda-se o seguinte ambiente para um computador ligado à câmara.Ambiente recomendado para copiar imagensOS (pré-instalado): Microsoft Windows

Page 61

Utilização do seu computadorPT53Instalação do software fornecidoPode instalar o software fornecido usando o seguinte procedimento.• Quando usa Windows

Page 62 - 2 Conecte la cámara a su

PT54Copiar imagens para o seu computadorEsta secção descreve o processo utilizando um computador Windows como exemplo.Pode copiar imagens da sua câmar

Page 63 - 3 Importe las imágenes

Utilização do seu computadorPT55• Com Windows XP, o assistente AutoPlay aparece no ambiente de trabalho.“Modo USB Mass Storage” aparece no ecrã da câm

Page 64 - 3 Visualización de imágenes

PT562 Clique em [Next].Aparecem as imagens gravadas no “Memory Stick Duo” da câmara.• Se não for inserido nenhum “Memory Stick Duo”, aparecem as image

Page 65 - Soporte técnico

Utilização do seu computadorPT571 Clique duas vezes em [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM].• Se o ícone “Removable Disk” não for visualizado, co

Page 66 - 4 Vea las imágenes en el

PT58Esta secção descreve o procedimento para ver imagens copiadas na pasta “My Documents”.1 Clique em [Start] t [My Documents].O conteúdo da pasta “My

Page 67 - Para eliminar la conexión USB

Utilização do seu computadorPT59Os arquivos de imagem gravados com a sua câmara são agrupados como pastas no “Memory Stick Duo”.Exemplo: ver pastas no

Page 68 - Cómo imprimir imágenes fijas

ES16Indicadores de la pantallaConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.Cuando se toman imáge

Page 69

PT60Ver arquivos de imagem guardados num computador com a sua câmara (utilizando um “Memory Stick Duo”)Esta secção descreve o processo utilizando um c

Page 70 - 1 Seleccione el método de

Utilização do seu computadorPT61Utilização do software fornecidoNunca antes pôde usar imagens fixas e vídeo da câmara tirando partido do software.Esta

Page 71 - 2 Seleccione los ajustes de

PT623 Importar as imagens.Para iniciar a importação de imagens, clique no botão [Import] (Importar).Por predefinição, as imagens são importadas para u

Page 72 - Para imprimir imágenes de la

Utilização do seu computadorPT63Ecrã de visualização de hora• Para listar imagens para um ano ou mês em particular, clique nesse período à esquerda do

Page 73 - 3 Seleccione DPOF con b/B

PT64Preparar imagens guardadas no computador para visualizaçãoPode visualizar imagens previamente guardadas no computador com o software. Para as visu

Page 74 - [Todo en carpeta]

Utilização do seu computadorPT65Utilização do seu computador MacintoshPode copiar imagens para o seu computador.• O software fornecido não é compatíve

Page 75 - Solución de problemas

PT66Execute os procedimentos listados abaixo com antecedência quando:• Desligar o cabo USB• Retirar um “Memory Stick Duo”• Inserir um “Memory Stick Du

Page 76 - Baterías y alimentación

Impressão de imagens fixasPT67Impressão de imagens fixasComo imprimir imagens fixasQuando imprime imagens filmadas no modo [16:9(HDTV)], podem cortar-

Page 77

PT68Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridgeMesmo que não tenha um computador, pode imprimir imagens filmadas

Page 78

Impressão de imagens fixasPT691 Ligue a tomada (USB) na sua câmara e a tomada USB na impressora com o cabo USB fornecido.2 Ligue a sua câmara e a im

Page 79 - Visualización de imágenes

Disfrute de la cámaraES17CDEVisualización IndicaciónTamaño de imagen (31, t paso 4 en “Lea esto primero”)FINE STD Calidad de imagen (31)Carpeta de gra

Page 80 - Borrado/Edición de imágenes

PT702 Seleccione os ajustes de impressão com v/V/b/B.[Índice]Seleccione [Ligado] para imprimir como uma imagem de índice.[Tamanho]Seleccione o tamanho

Page 81 - Ordenadores

Impressão de imagens fixasPT71[Selec]Selecciona imagens e imprime todas as imagens seleccionadas.Seleccione a imagem que deseja imprimir com v/V/b/B,

Page 82

PT72Imprimir numa lojaPode levar o “Memory Stick Duo” que contém imagens filmadas com a sua câmara a uma loja de impressão de fotografias. Desde que a

Page 83

Impressão de imagens fixasPT731 Visualize o ecrã de índice (t passo 6 em “Leia isto primeiro”).2 Pressione MENU para visualizar o menu.3 Seleccione DP

Page 84 - Impresión

PT74Resolução de problemasResolução de problemasSe tiver problemas com a sua câmara, tente as seguintes soluções.Por favor fique a saber que dá o seu

Page 85

Resolução de problemasPT75O indicador de bateria restante está incorrecto, ou visualiza-se o indicador de bateria suficiente mas a alimentação esgota-

Page 86

PT76O ecrã não se liga mesmo quando liga a alimentação.• Ligue o ecrã (página 19).A câmara não grava imagens.• Verifique a capacidade livre da memória

Page 87 - Mensajes

Resolução de problemasPT77O zoom inteligente não funciona.• Regule [Zoom digital] em [Inteligente] (página 42).• Esta função não pode ser utilizada qu

Page 88

PT78Aparecem riscas verticais quando filma um motivo muito brilhante.• Ocorreu um fenómeno de mancha. Este fenómeno não é um mau funcionamento.Aparece

Page 89

Resolução de problemasPT79A imagem parece granulosa logo depois da reprodução começar.• A imagem pode parecer granulosa imediatamente a seguir a começ

Page 90 - Acerca del “Memory Stick”

ES18Cuando se reproducen imágenes fijasCuando se reproducen películasABMVisualización IndicaciónBatería restante (t paso 1 en “Lea esto primero”)Modo

Page 91

PT80Não sabe se o OS do seu computador é compatível com a câmara.• Verifique “Ambiente recomendado para o computador” na página 52 para Windows, e pág

Page 92 - Acerca de las baterías

Resolução de problemasPT81Não consegue copiar imagens.• Ligue a câmara e o seu computador correctamente utilizando o cabo USB fornecido (página 55).•

Page 93

PT82Quer mudar a “Folder to be imported”.• Aceda ao ecrã “Import Settings” para mudar “Folder to be imported”. Pode especificar uma pasta diferente ap

Page 94 - Precauciones

Resolução de problemasPT83A câmara ou o seu computador não conseguem reproduzir os dados na memória interna.• Há um “Memory Stick Duo” inserido na câm

Page 95

PT84Não consegue estabelecer uma ligação.• A câmara não pode ser ligada directamente a uma impressora que não seja compatível com a norma PictBridge.

Page 96 - Especificaciones

Resolução de problemasPT85Não consegue imprimir a imagem no tamanho seleccionado.• Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo sempre que mudar de tamanho d

Page 97 - Índice alfabético

PT86Indicadores de aviso e mensagensSe aparecer um código que começa com uma letra do alfabeto, a sua câmara tem um visor de auto-diagnóstico. Os dois

Page 98

Resolução de problemasPT87Erro de formatação• Formate o meio outra vez (páginas 45 e 46).Memory Stick bloqueado• Está a utilizar o “Memory Stick Duo”

Page 99

PT88640(Qualid.) não disponível• Filmes com o tamanho 640(Qualid.) só podem ser gravados utilizando um “Memory Stick PRO Duo”. Insira um “Memory Stick

Page 100 - Marcas comerciales

OutrosPT89OutrosSobre o “Memory Stick”Um “Memory Stick” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory Stick” que podem ser utiliza

Page 101

Disfrute de la cámaraES19CDEVisualización IndicaciónConexión PictBridge (70)Carpeta de grabación (47)• Esto no aparece cuando se utiliza la memoria in

Page 102 - Português

PT90• Não deixe o “Memory Stick Duo” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente.• Não utilize ou guarde o “Memory Stick Duo” nas

Page 103 - Adaptador Memory Stick Duo

OutrosPT91Sobre as bateriasBaterias que pode usar ou não com a sua câmara* Pacote duplo NH-AA-2DB, etc.** O desempenho operacional não pode ser assegu

Page 104 - (brancos/vermelhos/

PT92Sobre as baterias de Níquel Metal-Hídrico• Não descole os selos externos ou danifique as baterias. Nunca utilize baterias cujos selos tenham sido

Page 105 - Este manual

OutrosPT93Precauçõesx Não deixe a câmara nos seguintes locais• Num local extremamente quenteEm locais tal como num automóvel parqueado ao sol, o corpo

Page 106 - Desfrutar a câmara

PT94EspecificaçõesCâmara[Sistema]Dispositivo de imagem7,18 mm (tipo 1/2,5) cor CCD, filtro de cor primáriaNúmero total de pixéis da câmaraAprox. 6 183

Page 107 - Utilização do ecrã Regulação

Índice remissivoPT95Índice remissivoÍndice remissivoAAbertura ...10Acerto do relógio...50Acessórios fornec

Page 108

PT96IIdentificação das partes ...13Idioma...48t passo 2 em “Leia isto primeiro”Iluminador AF ...

Page 109 - Focar um motivo com sucesso

Índice remissivoPT97OObturador lento NR ...16OS ...52, 65PP&B ...32P

Page 110 - Exposição

PT98VVelocidade do obturador...10VGAt passo 4 em “Leia isto primeiro”Visor de auto diagnóstico ...86VisualizaçãoFilmet passo 6 em “Leia isto pri

Page 111 - Qualidade

PT99Marcas comerciais• é uma marca comercial da Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO

Page 112 - (página 30)

ES2Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-S600Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a

Page 113 - Identificação das partes

ES20Cambio de la visualización en pantallaCada vez que pulse el botón (Estado de la pantalla), la visualización cambiará de la manera siguiente.• Cu

Page 114

Disfrute de la cámaraES21Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películasLas tablas muestran, aproximadamente, el número de imágenes fijas

Page 115 - Indicadores no ecrã

ES22Cuando no tenga un “Memory Stick Duo” (Grabación con la memoria interna)La cámara tiene 32 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Au

Page 116

Disfrute de la cámaraES23Duración de la batería y número de imágenes que pueden grabarse/verseLas tablas muestran el número aproximado de imágenes que

Page 117 - Quando reproduz filmes

ES24Utilización del conmutador de modoAjuste el conmutador de modo en la función deseada.Modos de toma de imagen fija: Auto: Modo de ajuste automátic

Page 118

Disfrute de la cámaraES25Selección de escenaPara más detalles t paso 5 en “Lea esto primero”Para tomar una imagen debidamente en función de la condici

Page 119 - Mudança do visor do ecrã

ES26Utilización del menúUtilización de los elementos del menú1 Conecte la alimentación y ajuste el conmutador de modo.Hay disponibles diferentes eleme

Page 120

Utilización del menúES27Para ver detalles sobrela operación t página 26Elementos del menúLos elementos de menú disponibles varían en función de la pos

Page 121 - Memória

ES28Para ver detalles sobrela operación t página 26Menú para tomar imágenesLos ajustes predeterminados están marcados con .Seleccione el modo cámara

Page 122 - Quando filma filmes

Utilización del menúES29Para ver detalles sobrela operación t página 26Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obte

Page 123 - Comutador de modo

ES3Notas sobre la utilización de la cámaraTipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse (no suministrado)El medio de grabación de CI utilizado con est

Page 124 - Selecção de cena

ES30Para ver detalles sobrela operación t página 26z Cuando el motivo está fuera de enfoqueCuando tome imágenes con el motivo en el borde del cuadro (

Page 125 - Utilização dos itens do menu

Utilización del menúES31Para ver detalles sobrela operación t página 26Selecciona una sensibilidad luminosa con unidades de ISO. Cuanto mayor es el nú

Page 126 - Itens do menu

ES32Para ver detalles sobrela operación t página 26Acerca de [Multiráfa]• Puede reproducir sucesivamente imágenes tomadas en el modo multirráfaga util

Page 127 - Menu para filmar

Utilización del menúES33Para ver detalles sobrela operación t página 26Seleccione el intervalo de fotograma en el modo [Multiráfa] (página 31).• (Int

Page 128 - 9 (Foco)

ES34Para ver detalles sobrela operación t página 26Ajusta el contraste de la imagen.Ajusta la nitidez de la imagen.Consulte la página 42. (Contraste)+

Page 129 - WB (Equil. br.)

Utilización del menúES35Para ver detalles sobrela operación t página 26Menú de visualizaciónLos ajustes predeterminados están marcados con .Seleccion

Page 130

ES36Para ver detalles sobrela operación t página 26Protege las imágenes contra el borrado accidental.Para proteger imágenes en el modo de una sola ima

Page 131

Utilización del menúES37Para ver detalles sobrela operación t página 26Para cancelar la protecciónEn el modo de una sola imagenPulse z en el paso 3 o

Page 132 - Regula a saturação da imagem

ES38Para ver detalles sobrela operación t página 26ImagenRepetir1 Seleccione [Interval], [Imagen] y [Repetir] con v/V/b/B del botón de control.2 Selec

Page 133 - Consulte a página 41

Utilización del menúES39Para ver detalles sobrela operación t página 26• Para más detalles sobre [Tam imagen] t paso 4 en “Lea esto primero”• No es po

Page 134 - Menu de visualização

ES4• No agite ni golpee la cámara. Además de producirse un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes, es posible que el medio de grabación quede i

Page 135 - - (Proteger)

ES40Para ver detalles sobrela operación t página 26Ejemplo: Corte de una película cuyo número es 101_0002Esta sección describe un ejemplo de cómo divi

Page 136 - Para cancelar a protecção

Utilización del menúES41Para ver detalles sobrela operación t página 265 Pulse z en el punto donde quiere cortar.• Cuando quiera ajustar el punto de c

Page 137 - (Mud taman)

ES42Utilización de la pantalla de ajustesUtilización de los elementos de ajustePuede cambiar los ajustes predeterminados utilizando la pantalla de aju

Page 138 - (Dividir)

Utilización de la pantalla de ajustesES43Para ver detalles sobrela operación t página 42 CámaraLos ajustes predeterminados están marcados con .Selecc

Page 139 - Procedimento

ES44Para ver detalles sobrela operación t página 42• Cuando pulsa el botón del zoom, aparece el indicador de relación de zoom de la forma siguiente.•

Page 140 - (Regulação)

Utilización de la pantalla de ajustesES45Para ver detalles sobrela operación t página 42El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fá

Page 141 - 1 Ligue a alimentação

ES46Para ver detalles sobrela operación t página 42 Herr.memoria internaEste elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cáma

Page 142 - Zoom digital

Utilización de la pantalla de ajustesES47Para ver detalles sobrela operación t página 42 Her Memory StickEste elemento aparece solamente cuando hay in

Page 143 - Reduç olh verm

ES48Para ver detalles sobrela operación t página 42Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes.1 Seleccione [Aceptar] con v del botón

Page 144 - Revisão auto

Utilización de la pantalla de ajustesES49Para ver detalles sobrela operación t página 42 Ajustes 11Los ajustes predeterminados están marcados con .Se

Page 145 - Fer. memória interna

ES5Para sacar el máximo partido a la cámara digitalPrepare la cámara y tome imágenes fácilmente“Lea esto primero” (volumen aparte)1 Prepare las baterí

Page 146 - Fer. Memory Stick

ES50Para ver detalles sobrela operación t página 42 Ajustes 22Los ajustes predeterminados están marcados con .Selecciona el método utilizado para asi

Page 147 - Mude pasta GRAV

Utilización de la pantalla de ajustesES51Para ver detalles sobrela operación t página 42Establece la fecha y hora.Ajuste relojAceptarSeleccione [Acept

Page 148 - Regulação 1

ES52Utilización de su ordenadorDisfrute de su ordenador WindowsPara ver detalles sobre la utilización de un ordenador Macintosh, consulte “Utilización

Page 149 - Regulação 2

Utilización de su ordenadorES53Para un ordenador conectado a la cámara se recomienda el entorno siguiente.Entorno recomendado para copiar imágenesOS (

Page 150 - Acerto relógio

ES54Instalación del software suministradoPuede instalar el software suministrado utilizando el procedimiento siguiente.• Cuando utilice Windows 2000/M

Page 151 - Utilização do seu computador

Utilización de su ordenadorES55Copiado de imágenes a su ordenadorEsta sección describe el procedimiento utilizando un ordenador Windows como ejemplo.P

Page 152 - Ambiente recomendado para o

ES56• Con Windows XP, el asistente de reproducción automática aparece en el escritorio.Aparece “Modo USB Almac.masiv.” en la pantalla de la cámara.Cua

Page 153 - 5 Retire o CD-ROM após a

Utilización de su ordenadorES572 Haga clic en [Next].Aparecerán las imágenes guardadas en el “Memory Stick Duo” de la cámara.• Si no hay insertado un

Page 154 - “Memory Stick”

ES586 Haga clic en [Finish].Se cerrará la pantalla del asistente.• Para continuar copiando otras imágenes, desconecte el cable USB (página 59). Despué

Page 155

Utilización de su ordenadorES59• Cuando ya existe una imagen con el mismo nombre de archivo en la carpeta de destino de la copia, aparece el mensaje p

Page 156 - 6 Clique em [Finish]

ES6ÍndiceNotas sobre la utilización de la cámara ...3Técnicas básicas para obtener mejores imágenes..

Page 157 - 1 Clique duas vezes em [My

ES60Los archivos de imágenes grabados con su cámara se agrupan en carpetas en el “Memory Stick Duo”.Ejemplo: cuando quiera ver carpetas de Windows XPA

Page 158 - 1 Clique em [Start] t [My

Utilización de su ordenadorES61Visualización con la cámara de archivos de imagen almacenados en un ordenador (utilizando un “Memory Stick Duo”)Esta se

Page 159 - Destinos de armazenamento de

ES62Utilización del software suministradoPuede utilizar imágenes fijas y vídeo de la cámara más que nunca aprovechando el software.Esta sección resume

Page 160

Utilización de su ordenadorES633 Importe las imágenes.Para comenzar a importar imágenes, haga clic en el botón [Import] (Importar).Por omisión, las im

Page 161 - 2 Ligue a câmara ao seu

ES64Pantalla de visualización mediante hora• Para listar imágenes de un año o mes en particular, haga clic en ese periodo en el lado izquierdo de la p

Page 162 - 2 Visualização de imagens em

Utilización de su ordenadorES65Preparación de imágenes almacenadas en el ordenador para verlasPuede ver imágenes previamente almacenadas en el ordenad

Page 163 - 3 Visualização de imagens

ES66Utilización de su ordenador MacintoshPuede copiar imágenes a su ordenador.• El software suministrado no es compatible con ordenadores Macintosh.Pa

Page 164 - Apoio Técnico

Utilización de su ordenadorES67Realice de antemano los procedimientos indicados abajo cuando:• Desconecte el cable USB• Vaya a extraer un “Memory Stic

Page 165 - 4 Ver imagens no computador

ES68Impresión de imágenes fijasCómo imprimir imágenes fijasCuando imprima imágenes tomadas en el modo [16:9(HDTV)], es posible que se corten ambos bor

Page 166 - Para apagar a ligação USB

Impresión de imágenes fijasES69Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridgeAunque no tenga un ordenador, pued

Page 167 - Como imprimir imagens fixas

ES7Menú de visualización...35 (Carpeta)- (Proteger)DPOF (Imprim.) (Diapo) (C

Page 168 - Fase 1: Preparação da câmara

ES704 Seleccione [PictBridge] con B/v, después pulse z.Se establecerá el modo USB.1 Conecte la toma (USB) de la cámara y la toma USB de la impresora

Page 169 - 1 Seleccione o método de

Impresión de imágenes fijasES71[Selec]Selecciona imágenes e imprime todas las imágenes seleccionadas.1Seleccione la imagen que quiere imprimir con b/B

Page 170 - 2 Seleccione os ajustes de

ES72Para imprimir imágenes de la pantalla de índiceRealice “Etapa 1: Preparación de la cámara” (página 69) y “Etapa 2: Conexión de la cámara a la impr

Page 171 - [Todos nes. pasta]

Impresión de imágenes fijasES73Impresión en un establecimientoPuede llevar un “Memory Stick Duo” que contenga imágenes tomadas con su cámara a un esta

Page 172 - Imprimir numa loja

ES741 Visualice la pantalla de índice (t paso 6 en “Lea esto primero”).2 Pulse MENU para visualizar el menú.3 Seleccione DPOF con b/B, después pulse z

Page 173 - Marcar no modo de índice

Solución de problemasES75Solución de problemasSolución de problemasSi encuentra problemas con su cámara, pruebe las siguientes soluciones.Le rogamos q

Page 174 - Resolução de problemas

ES76El indicador de batería restante es incorrecto, o se visualiza el indicador de suficiente batería restante pero la alimentación se agota rápidamen

Page 175 - Baterias e alimentação

Solución de problemasES77La pantalla no se enciende aunque está conectada la alimentación.• Encienda la pantalla (página 20).La cámara no puede grabar

Page 176

ES78El zoom inteligente no funciona.• Ajuste [Zoom digital] a [Inteligen] (página 43).• Esta función no puede utilizarse cuando:– El tamaño de imagen

Page 177

Solución de problemasES79Aparecen rayas verticales al tomar un motivo muy brillante.• Está ocurriendo el fenómeno de borrosidad de la imagen. Este fen

Page 178 - Visualização das imagens

ES8Disfrute de su ordenador Windows... 52Instalación del software suministrado...

Page 179 - Apagar/Editar imagens

ES80La imagen aparece tosca justo después de comenzar la reproducción.• Es posible que la imagen aparezca tosca justo después de iniciar la reproducci

Page 180 - Computadores

Solución de problemasES81No sabe si el sistema operativo de su ordenador es compatible con la cámara.• Compruebe “Entorno de ordenador recomendado” en

Page 181

ES82No puede copiar imágenes.• Conecte la cámara y su ordenador correctamente utilizando el cable USB suministrado (página 56).• Siga el procedimiento

Page 182 - “Memory Stick Duo”

Solución de problemasES83Quiere cambiar la “Folder to be imported”.• Acceda a la pantalla “Import Settings” para cambiar la “Folder to be imported”. P

Page 183 - Impressão

ES84La cámara o el ordenador no pueden reproducir los datos de la memoria interna.• Hay un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara. Extráigalo (t pa

Page 184

Solución de problemasES85Resulta imposible establecer una conexión.• La cámara no puede conectarse directamente a una impresora que no sea compatible

Page 185

ES86Resulta imposible imprimir la imagen en el tamaño seleccionado.• Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo siempre que cambie el tamaño de pap

Page 186

Solución de problemasES87Indicadores y mensajes de advertenciaSi aparece un código que empieza con una letra del alfabeto, su cámara tiene una visuali

Page 187

ES88Error de formato• Formatee el medio de grabación otra vez (páginas 46 y 47).Bloqueo de Memory Stick• Está utilizando un “Memory Stick Duo” con con

Page 188

Solución de problemasES89640(Fina) no disponible• Las películas de tamaño 640(Fina) sólo pueden grabarse utilizando un “Memory Stick PRO Duo”. Inserte

Page 189 - Sobre o “Memory Stick”

Disfrute de la cámaraES9Disfrute de la cámaraTécnicas básicas para obtener mejores imágenesCuando pulsa el botón del disparador hasta la mitad, la cám

Page 190

ES90OtrosAcerca del “Memory Stick”Un “Memory Stick” es un medio de grabación de CI compacto y portatil. Los tipos de “Memory Stick” que pueden ser uti

Page 191 - Sobre as baterias

OtrosES91• No desarme ni modifique el “Memory Stick Duo”.• No exponga el “Memory Stick Duo” al agua.• No deje el “Memory Stick Duo” en un lugar donde

Page 192

ES92Acerca de las bateríasBaterías que puede y no puede utilizar con su cámara* NH-AA-2DB paquete doble, etc.** El rendimiento operativo no podrá aseg

Page 193 - Precauções

OtrosES93Acerca de las baterías de hidruro de metal de níquel• No desprenda el precinto hermético externo ni dañe las baterías. No utilice nunca bater

Page 194 - Especificações

ES94Precaucionesx No deje la cámara en los siguientes lugares• En un lugar muy cálidoEn lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible

Page 195 - Índice remissivo

OtrosES95x Acerca de la batería interna recargableEsta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes indep

Page 196

ES96EspecificacionesCámara[Sistema]Dispositivo de imagenCCD de color de 7,18 mm (tipo 1/2,5), Filtro de color primarioNúmero total de pixeles de la cá

Page 197

Índice alfabéticoES97Índice alfabéticoÍndice alfabéticoAAbertura ...10Accesorios suministradost en “Lea esto primero”Adap

Page 198

ES98IIdentificación de las partes ...14Idioma...49t paso 2 en “Lea esto primero”Iluminador AF (de enfoque automático).

Page 199 - Marcas comerciais

Índice alfabéticoES99Ordenador Macintosh ....66Entorno recomendado...66Ordenador Windows ....52Entorno recomendado...53PPantallaCamb

Comments to this Manuals

No comments