Sony DCR-VX2000E User Manual Page 234

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 260
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 233
234
Informazioni sulla
manutenzione e
precauzioni
Formazione di condensa
Se la videocamera viene portata direttamente
da un luogo freddo ad uno caldo, si potrebbe
formare della condensa al suo interno, sulla
superficie del nastro o sullobiettivo. In questi
casi, il nastro potrebbe aderire al tamburo della
testina e danneggiarsi o la videocamera
potrebbe non funzionare correttamente. Se è
presente della condensa allinterno della
videocamera, viene emesso un segnale acustico
e lindicatore % lampeggia. Se lampeggia
anche lindicatore Z, significa che la cassetta è
inserita nella videocamera. Se si forma della
condensa sullobiettivo, lindicatore non viene
visualizzato.
Se si è formata della condensa
Non è attivabile alcuna funzione ad eccezione
dellespulsione della cassetta. Espellere la
cassetta, spegnere la videocamera e lasciarla
riposare per circa unora con lo scomparto
cassetta aperto. La videocamera può essere
nuovamente utilizzata se lindicatore % non
appare quando la si riaccende.
Nota sulla formazione di condensa
È possibile che si formi della condensa se la
videocamera viene portata direttamente da un
luogo freddo ad uno caldo (o viceversa) o se si
utilizza lapparecchio in luoghi caldi nelle
seguenti condizioni:
Si porta la videocamera dalle piste da sci ad
un luogo riscaldato.
Si porta la videocamera da un ambiente o da
unautomobile con aria condizionata a un
luogo caldo allesterno.
Si utilizza la videocamera dopo forti piogge.
Si utilizza la videocamera in un luogo con
temperatura e umidità elevate.
Come evitare la formazione di condensa
Se si porta la videocamera da un luogo caldo
ad uno freddo, inserire la videocamera in una
busta di plastica ben sigillata. Togliere la
videocamera dalla busta quando la
temperatura al suo interno ha raggiunto la
temperatura ambientale (dopo circa unora).
Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen
Condensvocht in de camcorder
Als de camcorder rechtstreeks van een koude
in een warme omgeving wordt gebracht, kan
de lens beslaan of kan vocht condenseren in
het inwendige van het apparaat of het
bandoppervlak. Als dat zich voordoet, kan de
band aan de koptrommel blijven plakken en
beschadiging of storing in de werking van het
apparaat veroorzaken. Als er vocht in de
camcorder is aangetroffen, klinkt er een
pieptoon en gaat de % indicator knipperen.
Als tegelijk hiermee ook de Z indicator voor
cassette-uitworp knippert, is er nog een
videocassette in de camcorder aanwezig. Als er
vocht op de lens is gecondenseerd, ziet u het
vanzelf dan gaan er geen
waarschuwingslampjes branden.
Als er vocht in de camcorder is
gecondenseerd
Dan zal geen van de bedieningsorganen
voorlopig nog werken, behalve de cassette-
uitwerptoets. Open dan de cassettehouder,
schakel de camcorder uit, en laat het apparaat
daarna 1 uur lang ongebruikt staan met de
cassettehouder open. U kunt de camcorder
weer gebruiken als bij het opnieuw
inschakelen de % indicator niet verschijnt.
Wanneer kan zich condensatie voordoen
Er kan vocht uit de lucht in de camcorder
condenseren wanneer u het apparaat in een
warme, vochtige omgeving gebruikt of
wanneer u de camcorder direct van een koude
omgeving in een warme omgeving brengt (of
andersom), bijvoorbeeld:
Als u de camcorder van skihellingen
rechtstreeks meeneemt in een verwarmde
ruimte.
Als u de camcorder op een hete zomerdag
vanuit een koele ruimte of een auto met
airconditioning mee naar buiten neemt.
Als u de camcorder onmiddellijk na een
regenbui gebruikt.
Als u de camcorder gebruikt in een warme
ruimte met een hoge vochtigheidsgraad,
zoals een broeikas e.d..
Voorkomen van condensvorming
Voordat u de camcorder van een koude
omgeving naar een warme plaats brengt,
verpakt u het apparaat eerst in een plastic zak
die u goed (luchtdicht) afsluit. Neem de
camcorder pas uit de plastic zak, wanneer de
lucht daarin en het apparaat dezelfde
temperatuur hebben aangenomen als de
omringende warme lucht (na ongeveer één
uur).
Page view 233
1 2 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 ... 259 260

Comments to this Manuals

No comments