Cyfrowa kamera wideoInstrukcja obsługiDCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E2-586-507-43 (1)Wiadomości wstępneKorzystanie z menuKopiowanie/edycjaWykorzystanie k
10DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Modele DCR-HC17E/HC19E/HC21E: Gniazdo DC IN4 Model DCR-HC22E: Podłącz przewód zasilający do zasilacza sie
11Wiadomości wstępneDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przechowywanie akumulatoraJeśli akumulator nie będzie używany przez dłuższy czas, należ
12DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Czas nagrywaniaPrzybliżony czas działania (w minutach) całkowicie naładowanego akumulatora.AkumulatorCzas
13Wiadomości wstępneDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 3: Włączanie zasilania i prawidłowe trzymanie kamery Aby rozpocząć nagrywanie lub
14DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 4: Regulacja panelu LCD i wizjeraPanel LCDOtwórz panel LCD pod kątem 90 stopni względem kamery (),
15Wiadomości wstępneDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 5: Korzystanie z panelu dotykowegoMożna odtwarzać nagrania (str. 21) lub zmieniać
16DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 6: Ustawianie daty i czasuPodczas pierwszego uruchomienia kamery należy ustawić datę i czas. Jeśli d
17Wiadomości wstępneDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 7: Wkładanie kasety W kamerze można stosować wyłącznie kasety mini DV (str. 80).
18DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Łatwe nagrywanie/odtwarzanie (tryb Easy Handycam)Podczas pracy w trybie Easy Handycam większość ustawień
19Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Łatwe odtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER w kierunku wskazywanym przez strzał
2DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-43(1)Prosimy przeczytać w pierwszej kolejnościPrzed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoz
20DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Nagrywanie LENS COVER PHOTOPrzełącznik zasilania POWERREC START/STOP REC START/STOP 1 Przes
21Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Odtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż z
22DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Funkcje używane do nagrywania/odtwarzania itd.1356724890qsqaqdNagrywanieKorzystanie ze zbliżenia ...
23Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Nagrywanie w trybie lustra ...Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopn
24DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Wskaźniki wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzaniaNagrywanie1 2 3 4 56 Zapas energii (w przybliżeniu)
25Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)W ( ) podano numery stron z informacjami.Obraz wskaźników nie jest nagrywany.Wskaźn
26DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Wyszukiwanie miejsca rozpoczęcia nagrywaniaUpewnij się, że świeci lampka CAMERA.Wyszukiwanie ostatniej sc
27Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przeglądanie ostatnio nagranych scen (Rec review)Funkcja ta umożliwia obejrzenie ki
28DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Pilot (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)Przed użyciem pilota należy usunąć warstwę izolacyjną.Warstwa izolacyjna123
29Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)4 Naciśnij przycisk PLAY .Odtwarzanie rozpocznie się od punktu oznaczonego na licz
3DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-43(1)Korzystanie z kamery• Nie należy chwytać kamery za następujące elementy:Wizjer Panel LCDAkumulator• Przed
30DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Anulowanie operacjiNaciśnij przycisk STOP .• Funkcja wyszukiwania zdjęć nie będzie działała prawidłowo,
31Nagrywanie/odtwarzanieDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Odtwarzanie obrazu na ekranie odbiornika TVZastosuj jedno z połączeń pokazanych na
32DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Gdy odbiornik TV/magnetowid jest wyposażony w adapter 21-stykowy (eurozłącze)Do podłączenia kamery do tel
33Korzystatnie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Korzystanie z opcji menuAby korzystać z poszczególnych opcji menu wymienionych na nast
34DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przyciski funkcyjneW zależności od pozycji lampki i wyświetlanej strony menu (PAGE) dostępne są różne prz
35Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Aby powrócić do automatycznych ustawień naświetlenia, dotknij przycisku [ AUTO] lub ust
36DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)AUTOMANU–ALEXPOSUREOK0: 0 0:0 0STBY60 min12 Dotknij przycisku [MANUAL]. Pojawi się pasek regulacji. Wy
37Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Dotknij przycisku . Naciśnij przycisk REC START/STOP, aby nagrywać filmy, lub przyci
38DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)BURN DVDJeśli kamera jest podłączona do komputera osobistego z serii Sony VAIO, przy użyciu tego poleceni
39Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-42(1)Opcje menuPozycja lampki: CAMERA PLAY/EDIT Menu MANUAL SET (str. 41)PROGRAM AE ×P E
4DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-43(1)Informacje o obiektywie firmy Carl ZeissKamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss, zaprojektowany wspóln
40DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)W zależności od pozycji lampki dostępne są różne opcje menu ().* Funkcje dostępne w trybie Easy Handycam
41Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Menu MANUAL SET– PROGRAM AE/P EFFECT, itd.Ustawienia domyślne oznaczone są symbolem .
42DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) OFFEfekty specjalne obrazu [P EFFECT] są wyłączone. NEG.ARTKolor i jasność są odwrócone. SEPI
43Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Menu CAMERA SET– D ZOOM/WIDE SEL/STEADYSHOT, itd.Ustawienia domyślne oznaczone są symb
44DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)EDITSEARCH OFF Na ekranie LCD nie będą wyświetlane przyciski / – lub +. ONNa ekranie wyświetlane
45Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Menu LCD/VF SET– LCD B.L./LCD COLOR/VF B.L. itd.Ustawienia domyślne oznaczone są symbo
46DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Menu TAPE SET– REC MODE/AUDIO MODE/REMAINUstawienia domyślne oznaczone są symbolem .Gdy dana opcja jest
47Korzystanie z menuDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Menu SETUP MENU– CLOCK SET/USB STREAM/LANGUAGE itd.Ustawienia domyślne oznaczone są sy
48DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)COMMANDER (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)Ustawieniem domyślnym jest [ON], dzięki czemu można używać pilota (str.
49Kopiowanie/edycjaDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Podłączanie do magnetowidu lub odbiornika TVZastosuj jedno z połączeń pokazanych na poni
5DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Spis treściWiadomości wstępneEtap 1: Kontrola dostarczonych elementów ...
50DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)• Modele DCR-HC17E/HC19E: Interfejs DV jest wyłącznie gniazdem wyjściowym. Nie można przezeń przesył
51Kopiowanie/edycjaDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)5 Po zakończeniu kopiowania zatrzymaj kamerę i magnetowid.• Jeśli urządzenie podłączone
52DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Kopiowanie dźwięku na nagraną taśmęDo taśmy nagranej w trybie 12-bitowym można dodać dźwięk (str. 46) bez
53Kopiowanie/edycjaDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)6 Dotknij przycisków [ RET.] .• Modele DCR-HC19E/HC21E/HC22E: Aby ustawić punkt końc
54DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Gniazda do podłączania urządzeń zewnętrznychKamera34521 DCR-HC17E/HC19E/HC21EDół67Podstawka Handycam St
55Wykorzystanie komputeraDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Zanim sięgniesz po „Przewodnik po operacjach podstawowych (First Step Guide)”Po za
56DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-42(1)• Na płycie CD-ROM (należy do wyposażenia) znajduje się następujące oprogramowanie:– Sterownik USB– „P
57Wykorzystanie komputeraDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)(produkt nie będzie działał prawidłowo przy rozdzielczości mniejszej niż 800 × 600
58DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)3 Włóż płytę CD-ROM do napędu w komputerze.Zostanie wyświetlony ekran instalacji.Jeśli ten ekran nie poja
59Wykorzystanie komputeraDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Rozpocznie się proces instalacji oprogramowania Picture Package.10 Wybierz wersję
6DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Pilot (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) ...28Szybkie wyszukiwa
60DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Komputer zostanie wyłączony, a następnie automatycznie uruchomiony ponownie. Na pulpicie pojawią się ikon
61Wykorzystanie komputeraDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przeglądanie „Przewodnika po operacjach podstawowych (First Step Guide)”Otwieranie
62DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Prawa autorskie — informacjeUtwory muzyczne, nagrania dźwiękowe lub treści muzyczne stanowiące własność i
63Wykorzystanie komputeraDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)do złącza i.LINK (IEEE1394)kabel i.LINK (opcja)do interfejsu DV• Do przeprowadze
64DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)6 Włóż czystą płytę DVD do stacji dysków komputera.7 Dotknij przycisku [EXEC] na ekranie kamery.BU RN DVD
65Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Rozwiązywanie problemówJeśli podczas użytkowania kamery wystąpią problemy, należy
66DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Akumulatory/Źródła zasilaniaKamera niespodziewanie się wyłącza.• Po upływie około 5 minut przerwy w pracy
67Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Ekran LCD/wizjerPrzy dotknięciu palcem na ekranie LCD pojawia się zamazany obraz.•
68DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Kaseta nie wysuwa się nawet po otwarciu pokrywy kieszeni kasety.• W kamerze zaczyna skraplać się wilgoć (
69Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Funkcja [END SCH] nie działa.• Po zakończeniu nagrywania kaseta została wyjęta z k
7DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przeglądanie „Przewodnika po operacjach podstawowych (First Step Guide)” ...
70DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Występuje migotanie lub zmiany kolorów.• Zjawisko to występuje podczas nagrywania w świetle lamp jarzenio
71Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Na ekranie pojawia się wskaźnik .• Taśma, którą odtwarzasz, została nagrana na inn
72DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Nie można użyć funkcji [WHT BAL].• Nie można korzystać z funkcji [WHT BAL], gdy używasz funkcji NightShot
73Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Podłączanie kamery do komputeraKomputer nie rozpoznaje kamery. • Odłącz kabel od
74DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)1 Sprawdź, czy kamera jest podłączona do komputera.2 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę [My Computer]
75Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)1 Kliknij dwukrotnie ikonę [My Computer].2 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikon
76DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)W przypadku podłączenia kamery do komputera z systemem Windows za pomocą kabla USB nie słychać dźwięku. •
77Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyWyświetlanie informacji diagnostycznych/wskaźni
78DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Szybkie miganie:• Nastąpiło skroplenie się wilgoci (str. 85).• Wyświetlany jest kod funkcji samoczynnej d
79Rozwiązywanie problemówDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) InneCannot record due to copyright protection. (Nie można nagrywać z powodu ochr
8DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 1: Kontrola dostarczonych elementówNależy się upewnić, że razem z kamerą zostało dostarczone poniższe
80DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Obsługiwane typy kasetW kamerze można stosować tylko kasety mini DV.Należy używać kaset z oznaczeniem . j
81Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1) Zapobieganie przypadkowemu skasowaniuZabezpieczenie przed zapisem na kasecie należy
82DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Efektywna eksploatacja akumulatora• Gdy temperatura otoczenia wynosi 10°C lub mniej, wydajność akumulator
83Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)i.LINK — informacjeInterfejs DV tego urządzenia jest zgodny z systemem i.LINK. W nini
84DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Konserwacja i środki ostrożnościInformacje o użytkowaniu i konserwacji• Kamery i jej akcesoriów nie należ
85Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)• Z kamerą należy obchodzić się delikatnie, nie należy rozkładać jej na części, modyfi
86DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)korzystania z zestawu do czyszczenia ekranów LCD (wyposażenie opcjonalne) nie należy bezpośrednio spryski
87Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)• Aby nie uszkodzić obudowy, należy unikać:– używania substancji chemicznych, np. ro
88DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Zakładanie paska na nadgarstekPasek jest przydatny przy przenoszeniu kamery.1 Otwórz zaczep i przełóż pas
89Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Dane techniczneSystemSystem nagrywania wizji2 głowice obrotowe, system zapisu ukośneg
9Wiadomości wstępneDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Etap 2: Ładowanie akumulatoraAkumulator „InfoLITHIUM” (seria P) (str. 81) można naładowa
90DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Masa (przybliżona)400 g - sama kamera 460 g - łącznie z akumulatorem NP-FP30 i kasetą DVM60.Dostarczone
91Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)IndeksNumeryczneAdapter 21-stykowy ... 32AA DUB CTRL (kopiowanie dźwięku) ..
92DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)LCD B.L. (podświetlenie LCD) ... 45LCD BRT (jasność LCD) ... 37LCD COLOR (nasyce
93Informacje dodatkoweDCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Przycisk FN (Funkcja) ... 24, 33Przycisk PHOTO ... 2
94DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-507-41(1)Znaki towarowe — informacje• „InfoLITHIUM” jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.• Nazwa i.LINK i
Printed in JapanWydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych zwi
Comments to this Manuals