Sony KD-55X8509C User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony KD-55X8509C. Sony KD-55X8509C Οδηγός αναφοράς

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 404
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KD-75X850xC / 75X8501C (FW-75X8570C) / 65X850xC / 65X8501C (FW-65X8570C) /
KD-55X850xC / 55X8501C (FW-55X8570C) / 49X830xC / 49X8301C (FW-49X8370C) /
KD-43X830xC / 43X8301C (FW-43X8370C)
Television
Reference Guide
GB
Guide de rérence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiegids
NL
Referenzanleitung
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensmaterial
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Przewodnik
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Felhasználói útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Информация за продукта
BG
Οδηγός αναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 403 404

Summary of Contents

Page 1 - Television

KD-75X850xC / 75X8501C (FW-75X8570C) / 65X850xC / 65X8501C (FW-65X8570C) /KD-55X850xC / 55X8501C (FW-55X8570C) / 49X830xC / 49X8301C (FW-49X8370C) /KD

Page 2 - Table of Contents

10GBUsing Remote Control/ (Input select/Text hold)In TV mode: Display and select the input source.In Text mode: Hold the current page.SYNC MENU*1Di

Page 3 - Mains lead

12DEDie Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der Kopplung mit dem Fernsehgerät verwendet werden. Befolgen Sie zur Kopplung die Anweisungen des Kopplu

Page 4

13DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden.Für die Verbindung

Page 5 - Wireless Function of the unit

14DEKD-49/43X830xCSo schließen Sie das MHL-Gerät anKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTVerwenden Sie ein zertifiziertes MHL-Kabel mit MHL-Lo

Page 6 - Disposal of the TV set

15DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCBeim Wiedergeben von Foto-/Musik-/Videodateien lädt das Fernsehgerät gleichzeitig das angeschlosse

Page 7 - Parts and Controls

16DEMontieren des Fernsehgeräts an der WandDie Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zeigt nur die Schritte zur Vorbereitung der Montage des Fernsehge

Page 8 - Inputs and Outputs

17DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASo ändern Sie die Kabelführung (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)So lösen Sie den Tischständer vom FernsehgerätAnleit

Page 9 - B, PR, and  (L/R)

18DEStörungsbehebungDamit die Software des Fernsehgeräts immer aktuell ist, müssen Sie die aktuellen Softwareinformationen über das digitale Sendesyst

Page 10 - Using Remote Control

DE19DEEingefrorenes Audio oder Video, ein leerer Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht nicht auf die Tasten an Fernseher oder Fernbedienung an. F

Page 11

20DEHDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung)Video (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 ×

Page 12 - Connecting Other Devices

DE21DEim Modus [Brillant] KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 1

Page 13 - To connect Satellite Box

11GBGBHELPDisplay Help Menu. ACTION MENUDisplay a list of contextual functions. You can also display it by slide down your finger from ACTION MENU on

Page 14 - To connect MHL Device

22DEInformation zu Warenzeichen• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetragen

Page 16 - Installing the TV to the Wall

2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . .

Page 17

PT3PTATENÇÃOAs bateria não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.Instalação/ProgramaçãoInsta

Page 18 - Troubleshooting

4PTNota• Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outro equipamento.• Não entale, dobre ou torça o cabo à força. Os fios principais pod

Page 19 - Specifications

PT5PTVer televisão• Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vi

Page 20 - Power and others

6PTTratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)Este

Page 21 - Notes on Digital TV function

7PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPeças e Controlos Sensor do telecomando*1 / Sensor de luz*1 / Iluminação LED / Transmissor de Sincronização 3D*1*3

Page 22 - Remote Control:

8PTKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCEntradas e Saídasȱ

Page 23

9PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Ligue com um cabo SCART. Ao ligar um descodificador analógico, o sint

Page 24 - Table des matières

12GBTouchpad Remote Control can only be used after pairing with the TV.To pair, follow the pairing screen instruction.Pairing screen can be displayed

Page 25

10PTUtilizar o Telecomando/ (Selecção de entrada/Fixar teletexto)No modo de televisão: Apresenta e seleciona a fonte de entrada.No modo de Teletext

Page 26

11PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA/ (Revelação de Informação/Teletexto)*1Apresentar informações. NETFLIX*1Aceder ao serviço online “NETFLIX”.HELPAp

Page 27

12PTO telecomando Touchpad apenas pode ser utilizado após o emparelhamento com o televisor. Para emparelhar, siga as instruções no ecrã de emparelhame

Page 28 - Mise au rebut du téléviseur

13PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Ligue apenas se estiver a utilizar o modo de sintonizador duplo.Ligar por caixa de satéliteLigue a

Page 29 - Pièces et commandes

14PTKD-49/43X830xCLigação de dispositivo MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUtilize o CABO MHL autorizado com o logótipo MHL (não fornec

Page 30 - Entrées et sorties

15PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCO televisor carrega o dispositivo compatível com MHL ligado enquanto, simultaneamente, reproduz foto

Page 31 - B, PR, et  (L/R)

16PTInstalar o televisor na paredeEste manual de instruções do televisor mostra apenas os passos de preparação do televisor, antes de o instalar na pa

Page 32

17PTPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlterar a gestão do cabo (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Para separar o suporte de fixação para mesas do televisorPar

Page 33

18PTResolução de problemasPara manter o software do seu televisor atualizado, é necessário descarregar a informação de software mais recente através d

Page 34 - Raccordement d’autres

PT19PTOs botões , CH+/–,  +/–,  e TV não se encontram no televisor. Consulte a ilustração abaixo para saber a localização dos botões no televisor.

Page 35

13GBGBKD-49/43X830xC* Connect only when you are using twin tuner mode.To connect Satellite BoxConnect to the TV using either an HDMI or SCART cable.KD

Page 36

20PTHDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K)Vídeo (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2160p

Page 37 - Appareil MHL

PT21PTno modo [Vívido]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W

Page 38

22PTInformação da marca registada• Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas comerc

Page 40 - Dépannage

2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . . .

Page 41 - Spécifications

3ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAvviso per il segnale wirelessCon la presente Sony Corporation dichiara che questa unità è conforme ai re

Page 42 - Alimentation et autres

4ITInstallato sul supporto• Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l’accumulo di sporcizia e polvere: Non posare il televisore piatto, né

Page 43

5ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUABambini• Impedire ai bambini di salire sul televisore.• Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontan

Page 44 - Informations sur les marques

6ITFunzione Wireless dell’unità• Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature medicali (pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare a

Page 45

7ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAParti e comandi Sensore del telecomando*1 / Sensore di luce*1 / Illuminazione del LED / Trasmettitore Si

Page 46

14GBKD-49/43X830xCTo connect MHL DeviceKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUse authorized MHL CABLE with MHL logo (not supplied)MHL device

Page 47 - Cable de alimentación

8ITKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCIngressi e usciteȱ

Page 48

9ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Collegare con un cavo SCART. Quando si collega un decoder a

Page 49

10ITUso del telecomando/ (Selezione ingresso/blocco testo)In modalità televisore: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso.In

Page 50 - Unión Europea y en países

11ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA Tasti coloratiConsentono di eseguire la funzione corrispondente./ (Info/Mostra testo)*1Consente di vi

Page 51 - Componentes y controles

12IT (NFC)Toccando il dispositivo (per es. alcuni modelli di Xperia) corrispondente alla funzione mirroring a un solo tocco, lo schermo del disposit

Page 52 - Entradas y salidas

13ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUACollegamento di altri dispositiviPer ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida.Nota•

Page 53 - B, PR, y  (L/R)

14ITConnessione con ricevitore satellitareCollegare il televisore utilizzando un cavo HDMI o SCART.KD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xC< 12 mm< 21 mm

Page 54 - Uso del mando a distancia

15ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUACollegamento di un dispositivo MHLKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCDurante la riproduzione di foto, musica

Page 55

16ITInstallazione del televisore a pareteIl manuale di istruzioni del televisore spiega solo le fasi di preparazione per l’installazione del televisor

Page 56 - 1 Pulse HOME

17ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAModifica della gestione dei cavi (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Come staccare il supporto da tavolo dal te

Page 57

15GBGBKD-49/43X830xCThe TV simultaneously charges the MHL-compatible connected device while playing photo/music/video files. You can use the TV remote

Page 58

18ITRisoluzione dei problemiPer mantenere aggiornato il software del televisore, è necessario scaricare le informazioni aggiornate sul software tramit

Page 59

19ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAImpossibile trovare i tasti , CH+/–,  +/–,  e TV sul televisore. Fare riferimento all’illustrazione

Page 60

20ITHDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4K)Video (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 21

Page 61

21ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAin modalità [Brillante] KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW

Page 62 - Solución de problemas

22ITInformazioni sui marchi• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica re

Page 63 - Especificaciones

23ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADiagrammi a blocchiSmarCoreeMMC16GBVx1 x8Vx1 x4UART(4KBE CommunicaƟon)LD SocLDTEMPSensorI2C(Audio)DDR34G

Page 64 - Alimentación y otros aspectos

2SEInnehållsförteckningVIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Säkerhetsför

Page 65

3SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVARNINGBatterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från solljus, eld och liknande.Installa

Page 66

4SEFörbjuden användningInstallera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå

Page 67

5SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUALCD-skärm• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk precision och 99,99 procent eller mer a

Page 68 - Inhoudsopgave

16GBInstalling the TV to the WallThis TV’s instruction manual only shows the steps on preparing the installation of the TV before installing to the wa

Page 69 - Netsnoer

6SEDelar och reglage Fjärrkontroll-sensor*1 / Ljussensor*1 / LED-belysning / 3D synk.-sändare*1*3LED-belysningen tänds eller blinkar enligt TV:ns sta

Page 70

7SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCIngångar och utgångarȱ

Page 71

8SE LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Anslut med en SCART-kabel. När du ansluter en analog dekoder avger TV-mottagaren kodade signaler till

Page 72

9SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAnvända fjärrkontrollen/ (Ingångsväljare/Text halt)I TV-läget: Visa och välj ingångskällan.I textläget

Page 73

10SEHELPVisa Hjälpmenyn. ACTION MENUVisa en lista över relaterade funktioner. Du kan också visa den genom att dra ner ditt finger från ACTION MENU på

Page 74 - Ingangen en uitgangen

11SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPekplattefjärrkontrollen går endast att använda efter sammankoppling med TV:n. Följ anvisningarna på sam

Page 75 - B, PR, en  (L/R)

12SEKD-49/43X830xC* Anslut endast när du använder läget för dubbel mottagning.Ansluta satellitboxAnslut till TV:n med antingen en HDMI- eller SCART-ka

Page 76

13SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCAnsluta MHL-enhetKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTAnvänd en godkänd MHL-KABEL

Page 77

14SEKD-49/43X830xCTV:n laddar den MHL-kompatibla, anslutna enheten samtidigt som bild-/musik-/videofiler spelas upp. Du kan använda TV:ns fjärrkontrol

Page 78 - 1 Druk op HOME

15SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMontera TV:n på väggenI bruksanvisningen för denna TV visas endast stegen för att förbereda montering av

Page 79 - Andere apparaten aansluiten

17GBGBTo change the cable management (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)To detach the Table-Top Stand from the TVFor instructions on Wall-Mount Bracket inst

Page 80 - Een satellietbox aansluiten

16SEÄndra kabelhanteringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Ta bort bordsstativet från TV:nPå följande webbplats finns det instruktioner om hur du install

Page 81 - Een MHL-apparaat aansluiten

17SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAFelsökningFör att hålla TV:ns programvara uppdaterad måste man ladda ner den senaste programvaruinformat

Page 82 - Opmerken

18SELED-belysning är på. Om du inte vill tända LED-belysning, kan du släcka den. Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t [LED-belysning] t [Av].G

Page 83

19SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAHDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning)Video (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)

Page 84 - Problemen oplossen

20SEi [Dagsljus]-lägeKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 WK

Page 85 - Specificaties

21SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAInformation om varumärken• Orden HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface, samt HDMI-logotypen

Page 86 - Vermogen en andere

2DKIndholdsfortegnelseVIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forhold

Page 87

DK3DKADVARSELBatterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f.eks. solskin, brand eller lignende.Installation/OpsætningInstaller og brug tv’et i ove

Page 88 - Touchpad-afstandsbediening:

4DKPlacering:• Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på v

Page 89

DK5DKBehandling og rengøring af tv’ets skærmoverflade og kabinetSørg for at tage netledningen til tv’et ud af stikkontakten før rengøring.Følg nedenst

Page 90 - Inhaltsverzeichnis

18GBTroubleshootingIn order to keep your TV software up-to-date, it is necessary to download the latest software information via the digital broadcast

Page 91 - Sicherheitsinformationen

6DKDele og knapper Fjernbetjeningens sensor*1 / Lyssensor*1 / Belysnings-LED / 3D-synkroniseringssender*1*3 Belysnings-LED'en lyser eller blinke

Page 92

7DKDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCIndgange og udgangeȱ

Page 93 - Fernbedienung

8DK LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Tilslut med et SCART-kabel. Når du tilslutter en analog dekoder, sender TV-tuneren kodede signaler ti

Page 94 - Entsorgen des Fernsehgeräts

9DKDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUABrug af fjernbetjening/ (Indgangsvælger/Stop på side)I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden.I teksttilstand: Stop p

Page 95 - Bedienelemente und Anzeigen

10DKHELPVis menuen Hjælp. ACTION MENUÅbn en liste over kontekstafhængige funktioner. Du kan også åbne den ved at trække fingeren nedad fra ACTION MEN

Page 96 - Eingänge und Ausgänge

11DKDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATouchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter parring med tv'et. Følg anvisningerne på parringsskærmen for at udfø

Page 97 - B, PR, und  (L/R)

12DKKD-49/43X830xC* Tilslut kun, hvis du bruger tilstanden dobbelttuner.Tilslutning af satellitboksSlut til TV-et enten ved hjælp af et HDMI- eller SC

Page 98 - Verwenden der Fernbedienung

13DKDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCTilslutning af MHL-enhedKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTBrug et godkendt MHL CABLE (medfølge

Page 99

14DKKD-49/43X830xCTv'et oplader samtidig den tilsluttede MHL-kompatible enhed under afspilning af foto/musik/videofiler. Du kan fjernbetjene den

Page 100 - Anschließen anderer Geräte

15DKDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVægmontering af tv'etTv'ets betjeningsvejledning viser trin til klargøring af tv'et, før vægmonteringen.

Page 101 - Satellitenempfänger

19GBGBThe , CH+/–,  +/–,  and TV buttons cannot be located on the TV. See below illustration for location of the buttons on the TV.The illuminatio

Page 102 - KD-75/65/55X850xC

16DKÆndring af kabelstyring (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Sådan afmonteres tv-foden fra tv'etSe følgende websted for vejledning til montering af d

Page 103

DK17DKFejlfindingDu skal holde tv'ets software opdateret ved at downloade den seneste software via det digitale sendesystem eller internettet og

Page 104

18DKBelysnings-LED'en er tændt. Hvis du ikke vil have belysnings-LED'en tændt, kan du slukke for den. Tryk på HOME og vælg derefter [Indsti

Page 105

DK19DKHDMI IN 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840

Page 106 - Störungsbehebung

20DKi [Kraftig] tilstandKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177

Page 107 - Technische Daten

DK21DKOplysninger om varemærker• HDMI, High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker for HDMI Licens

Page 108 - Stromversorgung und Sonstiges

2FISisällysluetteloTÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Turvallisuus-ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Varotoimenpit

Page 109 - Gewicht (Ca.)

FI3FIVAROITUSÄlä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle.Asennus ja käyttöNoudata television asennuksessa ja käy

Page 110 - Fernbedienung:

4FIKielletyt käyttötavatÄlä asenna tai käytä televisiota seuraavassa kuvatuissa paikoissa, ympäristöissä tai tilanteissa. Seurauksena voi olla toimint

Page 111

FI5FITelevision näytön pinnan ja kotelon käsitteleminen ja puhdistaminenIrrota televisioon kytketty virtajohto pistorasiasta aina ennen television puh

Page 112 - AVISO IMPORTANTE

2GBTable of ContentsIMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precautio

Page 113 - Informações de segurança

20GBHDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4K resolution)Video (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2160

Page 114

6FIOsat ja säätimet Kaukosäädinanturi*1 / Valotunnistin*1 / Valaistuksen LED / 3D-tahdistuslähetin*1*3 Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan

Page 115

7FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCTulot ja lähdötȱ

Page 116

8FI LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Liitä SCART-kaapelilla. Jos kytket analogisen dekooderin, TV-viritin lähettää salatun signaalin dekoo

Page 117 - Peças e Controlos

9FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKaukosäätimen käyttäminen/ (Tulosignaalin valinta/tekstin pito)TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde.Teksti-TV-tilassa:

Page 118 - Entradas e Saídas

10FIHELPNäytä Ohje-valikko. ACTION MENUNäytä asiayhteyteen liittyvien toimintojen luettelo. Voit näyttää sen myös pyyhkäisemällä sormella alaspäin To

Page 119 - B, PR, e  (L/R)

11FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATouchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta sitten, kun se on muodostanut laiteparin TV:n kanssa. Muodosta laitepari noud

Page 120 - Utilizar o Telecomando

12FIKD-49/43X830xC* Yhdistä vain, kun käytät kaksoisviritintilaa.Satelliittivirittimen yhdistäminenYhdistä TV:hen joko HDMI- tai SCART-kaapelilla.KD-7

Page 121

13FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCMHL-laitteen liittäminenKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTKäytä hyväksyttyä MHL -kaapelia, jossa

Page 122 - Ligar outros dispositivos

14FIKD-49/43X830xCTelevisio lataa liitettyä MHL-yhteensopivaa laitetta samanaikaisesti valokuva-/musiikki-/videotiedostojen toiston aikana. Liitettyä

Page 123 - Ligar por caixa de satélite

15FIFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATelevision asennus seinälleTässä television käyttöohjeessa näytetään vain vaiheet, joilla valmistellaan television asennus

Page 124 - Ligação de dispositivo MHL

21GBGBin [Vivid] modeKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 WK

Page 125

16FIKaapelihallinnan vaihtaminen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Pöytäjalustan irrottaminen TV:stäVoit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä,

Page 126

17FIFIVianetsintäTV:n ohjelmiston pitämiseksi ajan tasalla uusimmat ohjelmistotiedot on ladattava digitaalisen lähetysjärjestelmän tai Internetin kaut

Page 127

18FIValaistuksen LED syttyy. Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se voidaan sammuttaa. Paina HOME ja valitse sitten [Asetukset] t [Valaistu

Page 128 - Resolução de problemas

19FIFIHDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2

Page 129 - Características técnicas

20FI[Kirkas] -tilassaKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 WK

Page 130 - Alimentação e outros

21FIFITuotemerkit• Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä

Page 131 - Peso (Aprox.)

2NOInnholdVIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhets-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forholdsregler. . .

Page 132 - Touchpad fornecido:

NO3NOADVARSELBatterier må ikke utsettes for overdreven hete, som solskinn, ild eller lignende.Installasjon/oppsettInstaller og bruk TV-apparatet i sam

Page 133

4NOForbudt brukIkke installer/bruk TV-apparatet på steder, i omgivelser eller situasjoner som de som er oppført nedenfor, ellers kan TV-apparatet fung

Page 134 - Sommario

NO5NOHåndtering og rengjøring av skjermflaten/kabinettet på TV-apparatetHusk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før du rengjør apparate

Page 135 - Installato a parete

22GBTrademark information• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of

Page 136 - Periodi di inutilizzo

6NODeler og kontroller Fjernkontroll-sensor*1 / Lyssensor*1 / LED-lys / 3D Signal Sender*1*3LED-lyset tennes eller blinker i henhold til statusen på

Page 137 - (Solo modelli compatibili 3D)

7NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCInnganger og utgangerȱ

Page 138 - Smaltimento del televisore

8NO LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Koble til med en SCART-kabel. Når du kobler til en analog dekoder, sender TV-tuneren krypterte signal

Page 139 - Parti e comandi

9NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUABruke fjernkontrollen/ (Valg av innhold / hold tekst)I TV-modus: Vis og velg inngangskilden.I tekstmodus: Hold den aktuell

Page 140 - Ingressi e uscite

10NOHELPVis Hjelp-menyen. ACTION MENUVis en liste over kontekstavhengige funksjoner. Du kan også vise den ved å dra fingeren ned fra ACTION MENU på f

Page 141 - B, PR e  (L/R)

11NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAFjernkontroll med styreflate kan bare brukes etter paring med TV-en. For å pare, følg instruksjonen på skjermen om paring. P

Page 142 - Uso del telecomando

12NOKD-49/43X830xC* Koble kun til når du bruker tvilling tuner-modus.Koble til satellittboksKoble til TV-en med enten en HDMI- eller SCART-kabel.KD-75

Page 143

13NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCSlik kobler du til en MHL-enhetKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTBruk en autorisert MHL -KABEL med

Page 144 - 1 Premere HOME

14NOKD-49/43X830xCTV-en lader også den MHL-kompatible enheten som er koblet til samtidig som foto-/musikk-/videofiler vises. Du kan bruke fjernkontrol

Page 145 - Collegamento di altri

15NONOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAMontere TV-en på veggenDenne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på

Page 147

16NOEndre kabelstyringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Demontere bordstativet fra TV-enInstruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for

Page 148

NO17NOFeilsøkingFor å holde TV-ens programvare oppdatert, er det nødvendig å laste ned siste programvareinformasjon via det digitale kringkastingssyst

Page 149

18NOBelysnings-LED er tent. Hvis du ikke vil tenne belysnings-LED-en, kan du slå den av. Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] t [Belysnings-L

Page 150 - Risoluzione dei problemi

NO19NOHDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2

Page 151 - Caratteristiche tecniche

20NOGjennomsnittlig årlig strømforbruk*1KD-75X850xC / FW-75X8570C: 319 kWhKD-65X850xC / FW-65X8570C: 207 kWhKD-55X850xC / FW-55X8570C: 160 kWhKD-49X83

Page 152 - 4096 × 2160p

NO21NOVaremerker• Begrepene HDMI og High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing

Page 153

2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .

Page 154 - Informazioni sui marchi

3PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOSTRZEŻENIENie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez ekspozycję na słońce, og

Page 155 - Diagrammi a blocchi

4PLUwaga• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.• Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie z

Page 156 - Innehållsförteckning

5PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOglądanie telewizji• Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu

Page 157 - Nätkabel

2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Précauti

Page 158

6PLPozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Ten sym

Page 159

7PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPodzespoły i elementy sterowania Czujnik zdalnego sterowania*1 / Czujnik światła*1 / Dioda LED / Transmi

Page 160 - Delar och reglage

8PLKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCWejścia i wyjściaȱ

Page 161 - Ingångar och utgångar

9PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Połącz za pomocą kabla SCART. Po podłączeniu dekodera analo

Page 162 - B, PR, och  (L/R)

10PLKorzystanie z pilota/ (Wybór wejścia/zatrzymanie strony)W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego.W trybie tekstowym: Zatrzyma

Page 163 - Använda fjärrkontrollen

11PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA Przyciski koloroweWykonanie danej funkcji w określonym czasie./ (Wyświetlanie informacji/tekstu)*1Wyś

Page 164

12PLPanelu dotyk. zdalnego ster. można używać tylko po sparowaniu z telewizorem.Aby przeprowadzić parowanie, wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie

Page 165 - Ansluta andra enheter

13PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Podłączać wyłącznie w przypadku używania trybu podwójnego tunera.Aby podłączyć dekoder s

Page 166 - Ansluta satellitbox

14PLKD-49/43X830xCAby podłączyć urządzenie MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUżyj autoryzowanego kabla MHL z logo MHL (brak w zestawie)

Page 167 - Ansluta MHL-enhet

15PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCTelewizor ładuje podłączone urządzenie zgodne ze standardem MHL podczas odtwarzania zdjęć,

Page 168 - MHL-enhet

3FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVERTISSEMENTLes piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil,

Page 169 - Montera TV:n på väggen

16PLMontaż telewizora na ścianieW tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie.

Page 170

17PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAby zmienić sposób prowadzenia kabli (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Odłączanie podstawy od telewizoraInstr

Page 171 - Felsökning

18PLRozwiązywanie problemówAby zapewnić aktualność oprogramowania telewizora, należy pobrać informacje o najnowszym oprogramowaniu za pomocą cyfrowego

Page 172 - Specifikationer

19PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUANie można znaleźć przycisków , CH+/–,  +/–,  i TV na telewizorze. Patrz poniższa ilustracja odnośnie

Page 173

20PLHDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K)Wideo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840

Page 174 - Anmärkningar om digital TV

21PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAw trybie [Żywy]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C

Page 175 - För modeller med medföljande

22PLInformacje dot. znaków towarowych• HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High-Definition Multimedia Interface to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki to

Page 177 - Netledning

2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . 3Upozornění . . . . . . . . .

Page 178

3CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAUPOZORNĚNÍBaterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například slunečnímu světlu, ohni a podobně.Insta

Page 179

4FRRemarque• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentatio

Page 180 - Dele og knapper

4CZUmístění:• Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských zařízeních, nestabilní um

Page 181 - Indgange og udgange

5CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAZacházení s povrchem obrazovky/skříňky televizoru a jeho čištěníPřed čištěním se ujistěte, že jste televi

Page 182 - B, PR og  (L/R)

6CZSoučásti a ovládací prvky Čidlo dálkového ovládání*1 / Světelné čidlo*1 / Osvětlení LED / 3D synchronizační vysílač*1*3 Osvětlení LED svítí nebo b

Page 183 - Brug af fjernbetjening

7CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCVstupy a výstupyȱ

Page 184

8CZ LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Připojte se pomocí kabelu SCART. Když připojíte analogový dekodér, tuner TV vysílá do dekodéru zakódo

Page 185 - Tilslutning af andre enheder

9CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAPoužívání dálkového ovládání/ (Volba vstupu/přidržení textu)V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdr

Page 186 - Tilslutning af satellitboks

10CZNETFLIX*1Otevřete online službu „NETFLIX“.HELPZobrazte nabídku nápovědy. ACTION MENUZobrazí seznam kontextových funkcí. Můžete jej také zobrazit

Page 187 - Tilslutning af MHL-enhed

11CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUADálkové ovládání Touchpad lze používat až po jeho spárování s TV. Abyste zařízení spárovali, řiďte se po

Page 188

12CZKD-49/43X830xC* Připojte, pouze pokud využíváte režim dvou tunerů.Připojení satelitního boxuPřipojení k TV proveďte pomocí kabelu HDMI nebo SCART.

Page 189 - Vægmontering af tv'et

13CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCPřipojení zařízení MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTPoužijte autorizovaný

Page 190

5FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARegarder la télévision• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pend

Page 191 - Fejlfinding

14CZKD-49/43X830xCTelevizor při přehrávání souborů fotografií/hudby/videa zároveň nabíjí připojené zařízení kompatibilní s MHL. Připojené zařízení kom

Page 192

15CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAMontáž televizoru na zeďTento návod k použití televizoru popisuje pouze kroky přípravy montáže televizor

Page 193 - Strøm og andet

16CZZměna správy kabelů (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Odpojení stolního stojanu od TVPokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najde

Page 194 - Vægt (Ca.)

17CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAŘešení problémůAbyste software svého TV udržovali aktuální, je nezbytné stáhnout nejnovější softwarové i

Page 195 - Oplysninger om varemærker

18CZJe zapnuto osvětlení LED. Pokud nechcete, aby se rozsvěcelo osvětlení LED, můžete ho vypnout. Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t [Osvětle

Page 196 - Sisällysluettelo

19CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAHDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*

Page 197 - Turvallisuus-ohjeet

20CZv režimu [Živý]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 WKD-

Page 198

21CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAInformace o obchodních značkách• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jso

Page 199

2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .

Page 200 - Osat ja säätimet

SK3SKVAROVANIEBatérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.Inštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainšta

Page 201 - Tulot ja lähdöt

6FRMise au rebut du téléviseurTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et a

Page 202 - B, PR, ja  (L/R)

4SKZakázané použitieTelevízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže d

Page 203 - Kaukosäätimen käyttäminen

SK5SKZaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čisteniePred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pri

Page 204

6SKSúčasti a ovládacie prvky Snímač diaľkového ovládania*1 / Svetelný snímač*1 / Indikátor LED podsvietenia / 3D Synchronizačný vysielač*1*3 Indikáto

Page 205 - Muiden laitteiden liittäminen

7SKSKHUROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCVstupy a výstupyȱ

Page 206

8SK LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Pripojte pomocou kábla SCART. Keď pripájate analógový dekodér, TV tuner do dekodéra vysiela zakódovan

Page 207 - MHL-laitteen liittäminen

9SKSKHUROBGGRTRRUUAPoužívanie diaľkového ovládača/ (Výber vstupu/Zmraziť text)V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja vstupu.V režime Text: Zmrazenie

Page 208

10SKNETFLIX*1Prístup k online službe „NETFLIX“.HELPZobrazenie ponuky pomocníka. ACTION MENUZobraziť zoznam kontextových funkcií. Tento zoznam môžete

Page 209 - Television asennus seinälle

11SKSKHUROBGGRTRRUUADiaľkový ovládač touchpad sa môže používať iba po spárovaní s televíznym prijímačom. Ak chcete párovať, postupujte podľa pokynov n

Page 210

12SKKD-49/43X830xC* Pripojte, len keď používate režim dvojitého tunera.Pripojenie satelitného prijímačaPripojte TV prijímač pomocou kábla HDMI alebo S

Page 211 - Vianetsintä

13SKSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCPripojenie zariadenia MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTPoužívajte schválený kábel MHL s logom MHL (n

Page 212 - Tekniset tiedot

7FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPièces et commandes Capteur de télécommande*1 / Capteur de lumière*1 / Affichage LED / Émetteur de synch

Page 213 - Virta ja muut

14SKKD-49/43X830xCTelevízny prijímač počas prehrávania súborov fotografií, hudby a videí zároveň nabíja pripojené zariadenie kompatibilné s technológi

Page 214 - Paino (Noin)

15SKSKHUROBGGRTRRUUAMontáž TV prijímača na stenuV tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred m

Page 215 - Tuotemerkit

16SKZmena uchytenia káblov (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Odpojenie stojana na stôl od televízneho prijímačaPokyny na inštaláciu montážnej konzoly na st

Page 216 - VIKTIG MERKNAD

SK17SKRiešenie problémovAk chcete softvér televízneho prijímača udržiavať v aktuálnom stave, musíte si cez systém digitálneho vysielania alebo interne

Page 217 - Sikkerhets-informasjon

18SKNa TV prijímači nie je možné nájsť tlačidlá , CH+/–,  +/–,  a TV. Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prij

Page 218

SK19SKHDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2

Page 219

20SKv režime [Živý]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 WKD-

Page 220 - Deler og kontroller

SK21SKInformácie o ochranných známkach• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochr

Page 221 - Innganger og utganger

2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Óvintézkedések .

Page 222 - B, PR, og  (L/R)

HU3HUFIGYELMEZTETÉSAz elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak.Üzembe helyezés, beállítá

Page 223 - Bruke fjernkontrollen

3GBGBNotice for Wireless SignalHereby, Sony Corporation declares that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant pr

Page 224

8FRKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCEntrées et sortiesȱ

Page 225 - Koble til andre enheter

4HUMegjegyzés• A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket ne használja más készülékhez.• A vezetéket nem szabad túlzott mértékben megszorítani, meghajlí

Page 226 - Koble til satellittboks

HU5HU• A 3D szemüveget ne használja, ne tárolja és ne hagyja magas hőmérsékletnek kitett helyeken, például tűző napon vagy napon álló autóban.LCD-képe

Page 227

6HUAlkatrészek és vezérlőelemek Távvezérlő érzékelője*1 / Fényérzékelő*1 / LED-megvilágítás / 3D vezérlő*1*3 A LED-megvilágítás a televízió állapota

Page 228 - MHL -enhet

7HUHUKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCBemenetek és kimenetekȱ

Page 229 - Montere TV-en på veggen

8HU LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• SCART-kábelt használjon a csatlakozáshoz. Analóg dekóder csatlakoztatása esetén a televíziókészülék h

Page 230

9HUHUA távvezérlő használata/ (Bemenetválasztás/Teletext megállítása)Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást.Teletext üzemmó

Page 231 - Feilsøking

10HUNETFLIX*1Hozzáférés a „NETFLIX” online szolgáltatáshoz.HELPSúgó menü megjelenítése. ACTION MENUA környezetfüggő funkciók listájának megjelenítése

Page 232 - Spesifikasjoner

11HUHUA Touchpad távoli vezérlés csak a tv-készülékkel való párosítás után használható. A párosításhoz kövesse a párosítás képernyőn megjelenő utasítá

Page 233 - Strøm og annet

12HUKD-49/43X830xC* Csak az ikertuneres mód használata esetén csatlakoztassa.A műholdvevő csatlakoztatásaCsatlakoztassa a tv-készüléket egy HDMI- vagy

Page 234 - Masse (Ca.)

13HUHUKD-49/43X830xCMHL-eszköz csatlakoztatásaKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTHasználjon MHL-emblémával ellátott, jóváhagyott MHL kábelt

Page 235 - Varemerker

9FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Procédez au raccordement à l’aide d’un câble SCART. Lorsque

Page 236 - Spis treści

14HUKD-49/43X830xCA tv-készülék a fénykép-/zene-/videofájlok lejátszásával egy időben a csatlakoztatott MHL-kompatibilis eszköz töltését is végzi. A t

Page 237 - Przewód zasilający

15HUHUA tv felszerelése a falraA tv-készülék használati útmutatója csak a tv-készülék falra történő felszerelésének előkészületeire vonatkozó lépéseke

Page 238

16HUA kábelrendezés módosítása (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Az asztali állvány leválasztása a televíziókészülékrőlAz Ön TV-készülékének fali konzolra

Page 239

HU17HUHibaelhárításA tv-készülék szoftverének naprakészen tartásához le kell töltenie a legújabb szoftverinformációkat a digitális sugárzási rendszere

Page 240 - Europejskiej i w pozostałych

18HUNem találja a , CH+/–,  +/–,  vagy TV gombot a TV-n. A TV gombjainak helyével kapcsolatban tekintse meg az alábbi ábrát.A világítás LED világí

Page 241

HU19HUt AV2Videobemenet (közös RCA érintkező Y bemenettel)HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást)Videó (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 409

Page 242 - Wejścia i wyjścia

20HU[Élénk] üzemmódbanKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W

Page 243 - B, PR, i  (L/R)

HU21HUVédjegyekkel kapcsolatos információk• A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezés, illetve a HDMI embléma a HDMI Licensing L

Page 244 - Korzystanie z pilota

2ROCuprinsINFORMAŢIE IMPORTANTĂ . . . . . . . . . . . . . . 2Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . . .

Page 245

RO3ROATENŢIEBateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau surse de căldură similare.Instalare/ConfigurareInstalaţi și

Page 246 - Podłączanie innych urządzeń

10FRUtilisation de la télécommande/ (Sélection de l’entrée/Maintien du Télétexte)En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée.En m

Page 247

4RONota• Nu utilizaţi la alte echipamente cablul de alimentare furnizat.• Nu găuriţi, nu îndoiţi și nu răsuciţi excesiv cablul de alimentare. Firele d

Page 248 - Aby podłączyć urządzenie MHL

RO5ROEcranul LCD• Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, este po

Page 249

6ROPiese şi comenzi Senzor telecomandă*1 / Senzor de lumină*1 / LED de iluminare /Transmiţător sincronizare 3D*1*3 LED-ul de iluminare se aprinde con

Page 250 - Montaż telewizora na ścianie

7ROROBGGRTRRUUAKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCIntrări şi ieşiriȱ

Page 251

8RO LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Conectarea cu un cablu SCART. La conectarea unui decodor analogic, tunerul TV trimite la decodor semn

Page 252 - Rozwiązywanie problemów

9ROROBGGRTRRUUAUtilizarea telecomenzii/ (Selectare intrare/Reţinere text)În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare.În modul Text: Reţine p

Page 253 - Dane techniczne

10RO Butoane colorate Execută funcţia corespondentă la momentul respectiv./ (Afişare informaţii/text)*1Afişează informaţii. NETFLIX*1Accesează servi

Page 254 - Zasilanie i inne

11ROROBGGRTRRUUATelecomanda cu touchpad se poate utiliza numai după asocierea cu televizorul. Pentru asociere, urmaţi instrucţiunile din ecranul de as

Page 255 - Cyfrowej

12ROKD-49/43X830xC* A se conecta numai când se utilizează modul cu tuner dublu.Pentru conectare receptor satelitA se conecta la TV folosind un cablu H

Page 256

13ROROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCPentru conectarea dispozitivului MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUtilizaţi cablu MHL cu sigla MHL (nein

Page 257

11FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA Touches de couleurExécutez la fonction correspondante à ce moment./ (Affichage des infos/du Télétexte

Page 258 - Poznámka

14ROKD-49/43X830xCTelevizorul încărcă dispozitivul compatibil MHL conectat, simultan cu redarea de fotografii/muzică/clipuri video. Puteţi utiliza tel

Page 259 - Síťový kabel

15ROROBGGRTRRUUAMontarea televizorului pe pereteManualul de instrucţiuni al acestui televizor prezintă numai paşii necesari pentru pregătirea instalăr

Page 260

16ROPentru a schimba gestionarea cablului (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Pentru a desprinde suportul de masă de pe televizorPentru instrucţiuni privind

Page 261

RO17RODepanarePentru a menţine software-ul televizorului în stare actualizată, este necesară descărcarea celor mai recente informaţii software prin in

Page 262 - Součásti a ovládací prvky

18ROEste posibil ca butoanele , CH+/–,  +/–,  şi TV să nu fie localizate pe televizor. Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru a vedea locaţia but

Page 263 - Vstupy a výstupy

RO19ROHDMI IN 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 384

Page 264 - B, PR, a  (L/R)

20ROîn modul [Strălucitor]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 WKD-49X830xC / FW-49X8370C: 1

Page 265 - Používání dálkového ovládání

RO21ROInformaţii legate de mărci• Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale

Page 266

2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Информация за безопасност . . . . . . . . . . . 3Предпазни мерки . . . . . . . .

Page 267 - Připojení ostatních zařízení

3BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAВНИМАНИЕБатериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, например слънчева светлина, огън или по

Page 268 - Připojení satelitního boxu

12FRLa télécommande tactile peut seulement être utilisée après son association au téléviseur. Pour procéder à l’association, suivez les instructions d

Page 269 - Připojení zařízení MHL

4BGЗабележка• Не използвайте приложения захранващ кабел с друго оборудване.• Не дупчете, не огъвайте и не усуквайте прекомерно захранващия кабел. Жило

Page 270 - Zařízení MHL

5BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAГледане на телевизия• Гледайте телевизия в средно осветена стая, тъй като гледането на телевизия в слаб

Page 271 - Montáž televizoru na zeď

6BGИзхвърляне на телевизораТретиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за р

Page 272

GBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUA7BGЧасти и прибори за управление Сензор за дистанционното управление*1 / Светлинен сензор*1 / Светодиод з

Page 273 - Řešení problémů

8BGKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCВходове и изходиȱ

Page 274 - Specifikace

GBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUA9BG LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Свържете със SCART кабел. Когато свържете аналогов декоде

Page 275

10BGИзползване на дистанционно управление/ (Избор на вход/Задържане на текст)В ТВ режим: Покажете и изберете входния източник.В режим Текст: Задръж

Page 276 - Hmotnost (Přibl.)

GBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUA11BG Бутони за цветаИзвършване на съответстваща функция към този момент./ (Инфо/Показване на текст)*1Пок

Page 277 - Pro modely vybavené dálkovým

12BGМожете да използвате тъчпад дистанционното, само след сдвояването му с телевизора. Следвайте инструкциите на екрана за сдвояване. Можете да изведе

Page 278

13BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Можете да свържете само след като сте задали режим на двоен тунер.За свързване на сате

Page 279 - Informácie o bezpečnosti

13FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* N’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner.Pour raccorde

Page 280

14BGKD-49/43X830xCЗа свързване на MHL устройствоKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTИзползвайте одобрен MHL кабел с логото MHL (не е доставе

Page 281

15BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCТелевизорът едновременно зарежда MHL-съвместимото устройство, докато възпроизвежда снимк

Page 282 - Súčasti a ovládacie prvky

16BGМонтаж на телевизора на стенаВ това ръководство за телевизора е показана само подготовката за монтаж преди монтажа на телевизора на стената. До по

Page 283

17BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAЗа да промените разположението на кабелите (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)За сваляне на поставката за ма

Page 284

18BGОтстраняване на неизправностиЗа да поддържате актуализиран софтуера на телевизора, е необходимо да изтеглите най-новата информация за него, посред

Page 285

19BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAЗамръзнало аудио или видео, празен екран или телевизорът не реагира на команди от бутоните на телевизо

Page 286

20BGHDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция)Видео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 216

Page 287 - Pripojenie ďalších zariadení

21BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAКонсумация на енергия в [Стандартен] режимKD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 1

Page 288

22BG• Въпреки че този телевизор отговаря на DVB-T/DVB-T2 и DVB-C спецификациите, съвместимостта му с бъдещи DVB-T/DVB-T2 цифрови наземни и DVB-C цифро

Page 290

14FRKD-49/43X830xCPour raccorder un périphérique MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUtilisez un CABLE MHL agréé portant le logo MHL (non

Page 291 - Montáž TV prijímača na stenu

2GRΠεριεχόμενα  . . . . . . . . . . . . . . . . . 4     . .4 . . . . . . . . . . . . . .

Page 292

3GRGR          .         

Page 293 - Riešenie problémov

4GRSONY EUROPE LIMITED, δ.τ. SONY HELLAS –  18-20,15125, Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών Sonye-mail : [email protected]

Page 294 - Technické parametre

5GRGRΕξαερισμός•                .•    

Page 295 - Napájanie a iné

6GRΣυνθήκες:•       ,              

Page 296 - Poznámky k funkcii Digital TV

7GRGRΧειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης         

Page 297

8GRΕξαρτήματα και χειριστήρια Αισθητήρας Τηλεχειρισμού*1 / Αισθητήρας φωτός*1 / LED φωτισμού / Συγχρονισμός μετάδοσης 3D*1*3   LED  

Page 298 - Tartalomjegyzék

9GRGRKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCΕίσοδοι και έξοδοιȱ

Page 299 - Biztonsági előírások

10GR LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1•     SCART.      ,  

Page 300

11GRGRΧρήση του Τηλεχειριστηρίου/ (Επιλογή εισόδου/Στάση κειμένου)  :      . 

Page 301

15FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCPendant la lecture des fichiers photo/musique/vidéo, le téléviseur charge simultanément l’

Page 302 - Alkatrészek és vezérlőelemek

12GR Έγχρωμα κουμπιά      ./ (Αποκάλυψη πληροφοριών/κειμένου)*1 . NETFLIX*1

Page 303 - Bemenetek és kimenetek

13GRGR (NFC)   (..   Xperia)              

Page 304 - B, PR és a  (L/R)

14GRΣύνδεση άλλων συσκευών      ,    .Σημείωση•     

Page 305 - A távvezérlő használata

15GRGRΓια να συνδέσετε δορυφορικό αποκωδικοποιητή      HDMI  SCART.KD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xC<

Page 306

16GRΓια σύνδεση συσκευής MHLKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xC             MHL

Page 307 - Egyéb készülékek

17GRGRΕγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο              

Page 308 - A műholdvevő csatlakoztatása

18GRΓια να αλλάξετε τη διάταξη των καλωδίων (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Για να αφαιρέσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση 

Page 309 - MHL-eszköz csatlakoztatása

19GRGRΑντιμετώπιση προβλημάτων        ,        

Page 310

20GRΟ ήχος ή η εικόνα "παγώνει", εμφανίζεται κενή οθόνη ή η τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα κουμπιά της τηλεόρασης ή του τηλεχειριστηρίου. 

Page 311 - A tv felszerelése a falra

21GRGRHDMI IN 1, 2, 3, 4 (  4K) (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 ×

Page 312

16FRInstallation du téléviseur au murCe mode d’emploi du téléviseur illustre seulement les étapes nécessaires à la préparation de son installation ava

Page 313 - Hibaelhárítás

22GR    []KD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 149 WKD-55X850xC / FW-55X8570C: 115 WKD-49X8

Page 314 - Műszaki adatok

23GRGR•                       

Page 315 - Tápellátás és egyebek

2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyaril

Page 316 - Tömeg (Kb.)

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3TRUYARIPiller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.Montaj/KurulumHerh

Page 317

4TRYasaklanmış KullanımTelevizyon setini, aşağıda belirtilenler gibi yerlerde, ortamlarda veya durumlarda kullanmayınız/monte etmeyiniz, aksi halde te

Page 318

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5TRLCD Ekran• LCD ekran yüksek duyarlılık teknolojisiyle yapılmış ve piksellerin %99.99’u veya daha fazlası

Page 319 - Informaţii privind siguranţa

6TRÜretici Firma:Sony Corporation1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo108-0075 JapanTürkiye İrtibat Numaraları:Tel: 0216-633 98 00Faks: 0216-632 70 30email: b

Page 320

7TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAParçalar ve Kumandalar Uzaktan kumanda sensörü*1 / Işık sensörü*1 / Aydınlatma LED’i / 3D Sync Vericisi*

Page 321

8TRKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCGirişler ve Çıkışlarȱ

Page 322 - Piese şi comenzi

9TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Bir SCART kablosuyla bağlayın. Bir analog dekoder bağladığı

Page 323 - Intrări şi ieşiri

17FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPour modifier la gestion des câbles (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Pour détacher le support de table du té

Page 324 - B, PR şi  (L/R)

10TRUzaktan kumandayı kullanma/ (Giriş seçimi/Teleteksti dondurma)Televizyon modundayken: Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin.Teletekst modundayk

Page 325 - Utilizarea telecomenzii

11TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUANETFLIX*1“NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir.HELPYardım Menüsünü gösterir. ACTION MENUİçeriksel fonksi

Page 326

12TRDokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak televizyonla eşleştirildikten sonra kullanılabilir. Eşleştirmek için eşleştirme ekranındaki yönergeleri t

Page 327 - Conectarea altor dispozitive

13TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Ancak iki alıcı modunu kullanıyorsanız bağlayın.Uydu yayın alıcısını bağlamak içinTelevi

Page 328

14TRKD-49/43X830xCMHL cihazını bağlamak içinKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTMHL logolu, onaylı MHL KABLOSU (birlikte verilmez) kullanınM

Page 329

15TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCTelevizyon fotoğraf/müzik/video dosyaları oynatırken MHL uyumlu bağlı cihazı eşzamanlı ola

Page 330 - Dispozitiv MHL

16TRTelevizyonu duvara monte etmeBu televizyonun kullanım kılavuzu sadece televizyonu duvara monte etmeden önceki montaj adımlarını gösterir. Müşteril

Page 331

17TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKablo düzenlemesini değiştirmek için (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayır

Page 332

18TRSorun GidermeTelevizyonunuzun yazılımını güncel tutmak üzere, yazılımı güncellemek için dijital yayın sisteminden veya internetten en yeni yazılım

Page 333 - Depanare

19TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAydınlatma LED’i yanıyor. Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız, kapatabilirsiniz.HOME düğmesine

Page 334 - Specificaţii

4GB Disconnect the mains lead from the mains socket before working on or moving the TV set. Keep the mains lead away from heat sources. Unplug the

Page 335 - Alimentare și altele

18FRDépannagePour que le logiciel de votre téléviseur reste à jour, vous devez télécharger la version la plus récente du logiciel par l’intermédiaire

Page 336 - Masa (Cca.)

20TRHDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler)Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 ×

Page 337 - Informaţii legate de mărci

21TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA[Canlı] modundaKD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X8570C

Page 338 - Съдържание

22TRTicari markaya ilişkin bilgi• HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing LLC şirketinin Amerika Bi

Page 340

©2015 Sony Corporation 4-559-966-12(1)Actual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels.Risoluzione eettiva: 3840 x 21

Page 341 - Безжична функция на продукта

19FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUALes touches , CH+/–,  +/–,  et TV sont introuvables sur le téléviseur. Reportez-vous à l’illustratio

Page 342 - Изхвърляне на телевизора

20FRHDMI IN 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k)Vidéo (2D) : 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 38

Page 343 - Части и прибори за управление

21FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAConsommation électrique en mode [Standard]KD-75X850xC / FW-75X8570C : 230 WKD-65X850xC / FW-65X8570C : 1

Page 344 - Входове и изходи

22FRInformations sur les marques commerciales• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerc

Page 346

2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .

Page 347

3ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVISONo exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.Instalación/configur

Page 348 - Свързване на други

4ESNota• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos.• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Lo

Page 349

5ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVer la televisión• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con

Page 350

5GBGBViewing the TV• View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or during long period of time, strains your eyes.• When using head

Page 351 - MHL устройство

6ESTratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de r

Page 352 - Монтаж на телевизора на стена

7ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAComponentes y controles Sensor del mando a distancia*1 / Sensor de luz*1 / LED de iluminación / Transmis

Page 353

8ESKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCEntradas y salidasȱ

Page 354 - Отстраняване на

9ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Conecte un cable SCART. Al conectar un descodificador analó

Page 355 - Спецификации

10ESUso del mando a distancia/ (Selección de la entrada/bloqueo de página)En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada.En

Page 356 - Захранване и други

11ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA Botones de coloresEjecuta la función correspondiente al pulsarlo./ (Información/datos de texto)*1Perm

Page 357

12ESEl control remoto táctil solo puede utilizarse después de emparejarlo con el televisor. Para emparejarlo, siga las instrucciones de la pantalla de

Page 358 - За модели с доставено тъчпад

13ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xC* Realice la conexión únicamente en el modo de sintonizador doble.Para la conexión de un r

Page 359

14ESKD-49/43X830xCPara conectar un dispositivo MHLKD-75/65/55X850xC< 12 mm< 21 mmHDMISCARTUtilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (n

Page 360 - Περιεχόμενα

15ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKD-49/43X830xCEl televisor carga simultáneamente el dispositivo conectado compatible con MHL mientras re

Page 361

6GBDisposal of the TV setDisposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Page 362 - Μεταφορά

16ESInstalación del televisor en una paredEl manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del televis

Page 363 - Περιορισμοί στη χρήση

17ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPara recoger los cables (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)Para desmontar el soporte de sobremesa del televiso

Page 364 - Θραύσματα:

18ESSolución de problemasPara tener el software del televisor actualizado, es necesario descargar la versión más reciente del software a través del si

Page 365

19ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUANo se encuentran los botones , CH+/–,  +/–,  y TV en el televisor. En la siguiente ilustración verá

Page 366 - Εξαρτήματα και χειριστήρια

20ESHDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatibles con resolución 4K)Vídeo (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 384

Page 367 - Είσοδοι και έξοδοι

21ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAEn el modo [Viva]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-55X857

Page 368

22ESInformación sobre las marcas comerciales• Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o mar

Page 370

2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre

Page 371 - 1 Πιέστε το HOME

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3NLWAARSCHUWINGBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn,

Page 372 - Σύνδεση άλλων συσκευών

7GBGBParts and Controls Remote Control sensor*1 / Light sensor*1 / Illumination LED / 3D Sync Transmitter*1*3 The illumination LED lights up or blink

Page 373 - Για να συνδέσετε δορυφορικό

4NLOpmerken• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of gedraaid.

Page 374 - Για σύνδεση συσκευής MHL

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5NLTelevisie kijken• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker of gedurende een

Page 375

6NLWegwerpen van het televisietoestelVerwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europe

Page 376 -  :

7NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOnderdelen en bedieningselementen Afstandsbedieningssensor*1 / Lichtsensor*1 / Verlichtingsled / 3D Sync

Page 377 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

8NLKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCIngangen en uitgangenȱ

Page 378 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

9NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Sluit hier een SCART-kabel op aan. Wanneer u een analoge de

Page 379 - Ισχύς και λοιπά

10NLDe afstandsbediening gebruiken/ (Ingangsselectie/Tekst vasthouden)In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren.In de teleteksts

Page 380 - Ψηφιακής τηλεόρασης

11NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA KleurtoetsenHiermee kunt u de op dat moment geldende functie uitvoeren./ (Info/Tekst tonen)*1Hiermee

Page 381 - Touchpad που παρέχεται:

12NL (NFC)Raak het apparaat (bv. bepaalde Xperia-modellen) dat de functie One-touch-reproductie ondersteunt aan. Het scherm van het apparaat wordt w

Page 382 - İçindekiler

13NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAndere apparaten aansluitenRaadpleeg de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen.Opmerken•Druk o

Page 383 - Ana elektrik kablosu

8GBKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCInputs and Outputsȱ

Page 384

14NLEen satellietbox aansluitenGebruik een HDMI- of SCART-kabel voor de aansluiting op de televisie.KD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xC< 12 mm< 21 m

Page 385

15NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAEen MHL-apparaat aansluitenKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCTijdens het afspelen van foto-/muziek-/videobe

Page 386

16NLDe televisie op de wand installerenDe handleiding van deze televisie toont alleen de stappen om de installatie van de televisie voor te bereiden v

Page 387 - Parçalar ve Kumandalar

17NLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADe kabels sorteren (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC)De tafelstandaard losmaken van de televisieRaadpleeg de

Page 388 - Girişler ve Çıkışlar

18NLProblemen oplossenOm de software van uw televisie up-to-date te houden, moet u de recentste software downloaden via het digitale uitzendsysteem of

Page 389

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA19NLU vindt de knoppen , CH+/–,  +/–,  en TV niet terug op de televisie. Op de onderstaande afbeelding z

Page 390 - Uzaktan kumandayı kullanma

20NLHDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie)Video (2D):4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2

Page 391

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA21NLin de stand [Levendig]KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 WKD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 WKD-55X850xC / FW-5

Page 392 - Başka cihazları bağlama

22NLInformatie over handelsmerken• De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde han

Page 394 - MHL cihazını bağlamak için

9GBGB LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Connect with a SCART cable. When you connect an analogue decoder, the TV tuner outputs scrambled si

Page 395 - MHL cihaz

2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmas

Page 396 - Televizyonu duvara monte etme

DE3DEWARNUNGBatterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.Installation/EinstellungInstallie

Page 397

4DEAnmerkung• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig.

Page 398 - Sorun Giderme

DE5DEFernsehen• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.• Stellen Sie b

Page 399 - Spesifikasyonlar

6DEEntsorgen des FernsehgerätsEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und

Page 400 - Güç ve diğerleri

7DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAKomponenten und Bedienelemente Sensor der Fernbedienung*1 / Lichtsensor*1 / Beleuchtungs-LED / 3D-Sync-Sender*1*

Page 401

8DEKD-75/65/55X850xCKD-49/43X830xCEingänge und Ausgängeȱ

Page 402 - Ticari markaya ilişkin bilgi

9DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)/ AV 1• Schließen Sie hier ein SCART-Kabel an. Wenn Sie einen Analogdecoder

Page 403

10DEVerwenden der Fernbedienung/ (Eingangswahl/Text anhalten)Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen lassen und auswählen.Im Text-Modus: Stoppt auf de

Page 404

11DEDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA/ (Info/Text aufdecken)*1Zeigt Informationen an. NETFLIX*1Rufen Sie den Onlinedienst „NETFLIX“ auf.HELPZeigen S

Comments to this Manuals

No comments