Sony DSC-P200 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-P200. Sony DSC-P200 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 203
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
2-582-856-93 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju
roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Digital Still Camera
Poradnik użytkownika/
Usuwanie problemów ___________
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Uživatelská příručka/
Odstraňování problémů _________
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si ho k pozdějšímu použití.
DSC-P200
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas
fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování /
přehrávání s vaším fotoaparátem.
PL
CZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 202 203

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka/

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.Další informace o

Page 2 - Ostrzeżenie

PL10Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig

Page 3 - Uwagi o korzystaniu z aparatu

PL100Powiększanie zdjęciat krok 6 w „Przeczytaj najpierw”Powiększona ikona...48Precyzyjny zoom...45Prezentacja...

Page 4

IndeksPL101Włożyć/Wyjąćt krok 3 w „Przeczytaj najpierw”Wolna migawka NR ...24Wskaźnik AE/AFt krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Wskaźnik ramki pola

Page 5 - Ta instrukcja

PL102Znaki towarowe• jest znakiem towarowym Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO

Page 7 - Używanie ekranu nastawień

CZ2Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti; vyhnete se tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Neotvírejte kryt, aby nedošlo k úrazu elektr

Page 8

CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová karta „Memory Stick

Page 9 - Jak uniknąć rozmazania

CZ4Poznámky k LCD displeji, LCD hledáčku (u modelů s LCD hledáčkem) a k objektivu• LCD displej a LCD hledáček jsou vyrobeny vysoce přesnou technologií

Page 10

CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPřipravte fotoaparát a snímky zachycujte v režimu automatického nastavení„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná

Page 11 - Regulowanie czułości ISO

CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní techniky k získání lepších snímků...

Page 12

CZ7Menu prohlížení...36 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Slide) (Re

Page 13 - (str. 33)

Korzystanie z aparatuPL11Regulowanie czułości ISOISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje urządzenie absorbujące

Page 14 - Elementy aparatu

CZ8Využití počítače se systémem Windows... 54Kopírování snímků do počítače ...

Page 15 - Korzystanie z aparatu

CZ9Používání fotoaparátuPoužívání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upr

Page 16 - Wskaźniki na ekranie

CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.

Page 17

Používání fotoaparátuCZ11Nastavení citlivosti ISOISO je jednotkou hodnocení citlivosti, která odhaduje, kolik světla přijme zařízení k zachycení snímk

Page 18 - Podczas odtwarzania filmów

CZ12Digitální obraz je tvořen sadou malých bodů, kterým se říká pixely.Pokud obraz obsahuje velký počet pixelů, je velký, zabírá více paměti a zobrazu

Page 19 - 2005 1 1

Používání fotoaparátuCZ13Popis součástíPodrobnosti pro ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko/kontrolka POWE

Page 20

CZ14J Pro fotografování: tlačítko transfokátoru (W/T)(t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Pro prohlížení: tlačítko / (transfokátor přehráván

Page 21

Používání fotoaparátuCZ15Indikátory na obrazovcePodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.Při snímání static

Page 22 - Podczas nagrywania filmów

CZ16BCDEDisplej IndikaceRežim ručního nastavení expozice (23)Makrosnímek (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Režim AF (45)Rámeček AF (28)1.0m

Page 23 - Używanie pokrętła trybu pracy

Používání fotoaparátuCZ17Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF2.8500VOLUMEBACK/NEXTDisplej

Page 24

PL12Cyfrowy obraz powstaje jako zbiór małych punktów zwanych pikselami.Jeżeli zawiera dużą ilość pikseli, zdjęcie staje się duże, wykorzystuje więcej

Page 25 - Korzystanie z opcji menu

CZ18CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (69)Zbývající kapacita karty „Memory Stick“ (20)Složka přehrávání (36)8/8 12/12 Číslo snímku/počet snímků

Page 26 - Opcje menu

Používání fotoaparátuCZ19Změna zobrazení na displeji Kdykoliv stisknete tlačítko (zobrazení/LCD zapnout/vypnout), změní se displej takto:• Nastavíte

Page 27 - Menu fotografowania

CZ20Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, které lze nahrát a ulož

Page 28 - Szczegółowe informacje

Používání fotoaparátuCZ21Životnost akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížet Tabulky zobrazují přibližný počet snímků a dobu životnosti a

Page 29

CZ22Použití voliče režimůNastavení voliče režimů na požadovanou funkci.Režimy fotografování statických snímků: Režim automatického nastaveníUmožňuje s

Page 30

Používání fotoaparátuCZ23Ruční nastavení expozice1 Volič režimů nastavte na M a stiskněte z na ovládacím tlačítku.Indikátor „Set“ v levém dolním rohu

Page 31

CZ24Používání menuPoužití položek menu1 Zapněte napájení a nastavte volič režimů.Dostupné položky se liší podle polohy voliče režimů.2 Stisknutím MENU

Page 32

Používání menuCZ25Podrobnosti o ovládání t str. 24Položky menuDostupné položky menu se liší podle polohy voliče režimů. Na displeji se zobrazují jen d

Page 33 - Wybiera jakość zdjęcia

CZ26Podrobnosti o ovládání t str. 24Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Podrobnosti t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“K fotogra

Page 34

Používání menuCZ27Podrobnosti o ovládání t str. 24z Nastavení [EV] zobrazením histogramuHistogram je graf udávající rozdělení jasů ve snímku. Předem n

Page 35 - Reguluje moc błysku lampy

Korzystanie z aparatuPL13Wybieranie kombinacji jakości obrazu (współczynnik kompresji) (str. 33)Podczas zapisu cyfrowych obrazów można wybrać ich wspó

Page 36 - Patrz str. 44

CZ28Podrobnosti o ovládání t str. 24Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu.•

Page 37 - Menu podglądu

Používání menuCZ29Podrobnosti o ovládání t str. 24• Jestliže používáte [Digital Zoom] nebo [AF Illuminator], automatické zaostření dává přednost objek

Page 38

CZ30Podrobnosti o ovládání t str. 24Vybere režim měření expozice, který stanoví, která část objektu bude vyhodnocena ke stanovení expozice.• Podrobnos

Page 39 - Aby anulować ochronę

Používání menuCZ31Podrobnosti o ovládání t str. 24Nastavuje barevné tóny podle podmínek osvětlení například v situaci, kdy barvy obrázku vypadají nepř

Page 40

CZ32Podrobnosti o ovládání t str. 24Vybere citlivost na světlo odpovídající jednotkám ISO. Čím vyšší je toto číslo, tím vyšší je citlivost.• Podrobnos

Page 41

Používání menuCZ33Podrobnosti o ovládání t str. 24V režimu [Multi Burst]• Snímky pořízené v režimu [Multi Burst] lze přehrávat následujícím postupem.–

Page 42 - Procedura

CZ34Podrobnosti o ovládání t str. 24Vybere interval rámců v režimu [Multi Burst] (str. 32).• To se nezobrazí, jestliže byl v režimu Scéna zvolen režim

Page 43

Používání menuCZ35Podrobnosti o ovládání t str. 24Nastavuje kontrast snímku.Nastavuje ostrost snímku.Viz str. 44. (Contrast)+ ( )Směrem +: Zvýšení kon

Page 44 - 5 Nacisnąć z aby zatwierdzić

CZ36Podrobnosti o ovládání t str. 24Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Vybírá složku obsahující snímek, který chcete přehrát .1 Vyberte po

Page 45

Používání menuCZ37Podrobnosti o ovládání t str. 24Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků při zobrazení jednoho snímku 1 Zobrazte snímek

Page 46

PL14Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Przycisk/lampka POWER (t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”)B

Page 47

CZ38Podrobnosti o ovládání t str. 24Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 v režimu „Ochrana snímků při zobrazení jed

Page 48

Používání menuCZ39Podrobnosti o ovládání t str. 24Postupně přehrává nahrané snímky (prezentace).IntervalImageRepeat1 Vyberte [Interval], [Image] a [Re

Page 49

CZ40Podrobnosti o ovládání t str. 24Velikost nahraného snímku lze změnit (přenastavit) a snímek lze uložit jako nový soubor. Původní snímek je zachová

Page 50

Používání menuCZ41Podrobnosti o ovládání t str. 24• Chráněné snímky, videoklipy nebo snímky pořízené v režimu [Multi Burst] nelze pootáčet.• Někdy nel

Page 51

CZ42Podrobnosti o ovládání t str. 24Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem 101_0002 a jeh

Page 52

Používání menuCZ43Podrobnosti o ovládání t str. 245 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (přetočení o r

Page 53

CZ44Používání obrazovky nastavení SetupPoužití položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit pomocí obrazovky Nastavení výchozí nastavení.1 Zapněte napáje

Page 54 - Przygotowanie

Používání obrazovky nastavení SetupCZ45Podrobnosti o ovládání t str. 44 Camera 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatického z

Page 55 - Zalecane środowisko

CZ46Podrobnosti o ovládání t str. 44• Kdykoliv stisknete tlačítko transfokace, zobrazí se indikátor zvětšení následovně.• Maximální stupeň přiblížení

Page 56 - 3 Kliknąć [Next] (Dalej)

Používání obrazovky nastavení SetupCZ47Podrobnosti o ovládání t str. 44Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze zaostřit na o

Page 57 - 1 Włożyć do aparatu kartę

Korzystanie z aparatuPL15J Fotografowanie: Przycisk zoom (W/T)(t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)Podgląd: Przycisk / (Powiększanie obrazu)/ Przycisk

Page 58 - 3 Kliknąć na pole wyboru

Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ48 Camera 22Výchozí nastavení je označeno .Dočasně zvětší indikátor nastavení po stisknutí (režim blesku), (sam

Page 59 - 1 Podwójnie kliknąć [My

Používání obrazovky nastavení SetupCZ49Podrobnosti o ovládání t str. 44 Memory Stick ToolVýchozí nastavení je označeno .Naformátuje kartu „Memory Sti

Page 60 - 1 Kliknąć [Start] t [My

CZ50Podrobnosti o ovládání t str. 44Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí B/v ovládacího tlačítka a poté stiskněte z.

Page 61 - Miejsca docelowe zapisu

Používání obrazovky nastavení SetupCZ51Podrobnosti o ovládání t str. 44 Setup 11Výchozí nastavení je označeno .Nastavuje jasnost podsvícení LCD. • Mo

Page 62 - 1 Prawym przyciskiem myszy

Podrobnosti o ovládání t str. 44CZ52 Setup 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělení čísel souborů snímkům.Vybere režim US

Page 63 - 2 Kliknąć [PicturePackage]

Používání obrazovky nastavení SetupCZ53Podrobnosti o ovládání t str. 44Nastaví datum a čas.Clock SetOKVyberte [OK] pomocí v ovládacího tlačítka a stis

Page 64 - Informacje o użyciu

CZ54Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání počítače Macintos

Page 65 - Używanie komputera Macintosh

Používání počítačeCZ55K připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímkůOperační systém

Page 66 - Tworzenie płyty wideo

CZ56Kopírování snímků do počítače Tato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do poč

Page 67 - Jak drukować zdjęcia

Používání počítačeCZ571 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick“ s nahranými snímky.2 Připojte fotoaparát prostřednictvím AC adaptéru k síťové zásuv

Page 68 - 2 Nacisnąć B na przycisku

PL16Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagrywania filmówA60minC:3

Page 69 - 1 Wybrać metodę druku za

CZ58• Jestliže se „USB Mode Normal“ nezobrazí, nastavte [USB Connect] na [Normal] (str. 52)• U systémů Windows 98/98SE/2000/Me dodržujte postup vysvět

Page 70 - Aby wydrukować zdjęcia z

Používání počítačeCZ595 Klepněte na zaškrtávací políčko vedle textu [Nothing, I’m finished working with these pictures] (ano, chci počítač restartovat

Page 71

CZ603 Poklepejte na složku [My Documents] Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „My Documents“ vyvolejte zobrazení místní nabídky a klepněte na [Pas

Page 72 - 4 Aby oznaczyć inne zdjęcia

Používání počítačeCZ61x V systémech Windows 2000/Me/XP1 Poklepejte na ikonu na hlavním panelu úloh.2 Klepněte na (Sony DSC) t [Stop].3 Potvrďte z

Page 73 - Oznaczanie w trybie

CZ62Zobrazení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátemTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Pokud soubor sní

Page 74 - Oglądanie zdjęć na ekranie

Používání počítačeCZ63Použití dodávaného softwareTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Přiložený disk CD-ROM obsahuj

Page 75

CZ644 Podle instrukcí na obrazovce dokončete instalaci.• Jestliže dosud nemáte instalovány programy „ImageMixer VCD2“ a „DirectX“, budou instalovány n

Page 76 - Usuwanie problemów

Používání počítačeCZ65Používání počítače MacintoshSnímky lze zkopírovat do počítače a vytvořit video CD pomocí programu „ImageMixer VCD2“ (je součástí

Page 77 - Akumulator i zasilanie

CZ664 Prohlížení snímků v počítači.Poklepejte na ikonu pevného disku t , na kterém je uložena požadovaná složka obsahující zkopírované soubory. Otevře

Page 78

Tisk statických snímkůCZ67Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímky Přímý tisk na tiskárně odpovídající standardu PictBridge (str. 68)Snímk

Page 79

Korzystanie z aparatuPL17BCDEWyświetlenie WskaźnikTryb ręcznego nastawiania naświetlenia (24)Makro (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)Tryb AF (45)Ramka

Page 80

CZ68Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším fotoaparátem vytisknou

Page 81 - Kasowanie/Edycja zdjęć

Tisk statických snímkůCZ691 Spojte víceúčelový konektor fotoaparátu se zdířkou USB portu tiskárny pomocí přiloženého kabelu k víceúčelovému použití.Ví

Page 82 - Komputery

CZ702 Vyberte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Index]Vyberte [On] k tisku jako přehled snímků.[Size]Vyberte velikost tiskového listu.[Date]Vyberte [Dat

Page 83

Tisk statických snímkůCZ714 Vyberte požadovaný způsob tisku pomocí b/B, poté stiskněte z.[Select]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyber

Page 84 - Drukarka zgodna z PictBridge

CZ72Tisk v provozovně Kartu „Memory Stick“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskových služeb. Pokud provozo

Page 85

Tisk statických snímkůCZ731 Zobrazte displej přehledu. (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pom

Page 86

CZ74Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zobrazit na televizní obrazov

Page 87 - Samodiagnostyka Komunikaty

Připojení fotoaparátu k televizoruCZ75Barevné televizní systémy Chcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními z

Page 88

CZ76Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití fotoaparátu objeví potíže, vyzkoušejte následující řešení.1 Zkontrolujte položky na

Page 89

Odstraňování problémůCZ77Akumulátor se nenabíjí.•Blok akumulátorů nelze dobíjet v zapnutém fotoaparátu. Fotoaparát vypněte (t krok 2 v příručce „Nejd

Page 90 - O karcie „Memory Stick”

PL18Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF2.8500VOLUMEBACK/NEXTWyświetlenie Wskaźnik Zużycie akumu

Page 91 - PRO” (nie ma w zestawie)

CZ78Akumulátor se vybíjí příliš rychle.•Používáte fotoaparát v mimořádně chladném prostředí (str. 92).•Svorky akumulátoru jsou znečištěny, takže blok

Page 92 - „InfoLITHIUM”

Odstraňování problémůCZ79Objekt není na displeji vidět.•Nastavte volič režimů na , P, M, SCN nebo (str. 22).Nahrávání trvá velmi dlouho.•Je aktivní

Page 93 - – Zdjęcia z interwałem

CZ80Blesk nepracuje.•Blesk je nastaven na (bez blesku) (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).•Blesk nelze používat v následujících situacích

Page 94 - Zalecenia eksploatacyjne

Odstraňování problémůCZ81Při snímání velmi světlého objektu se objevují svislé pruhy.•Projev efektu šmouhy. Nejedná se o závadu.Při sledování na displ

Page 95 - 24 godziny lub więcej

CZ82Fotoaparát nemůže vymazat snímek.•Zrušte ochranu (str. 38).•Nastavte přepínač ochrany proti zápisu na kartě „Memory Stick“ do polohy nahrávání (st

Page 96 - Dane techniczne

Odstraňování problémůCZ83Počítač nerozpozná fotoaparát.•Zapněte fotoaparát (t krok 2 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).•Je-li kapacita akumulátorů p

Page 97 - Akumulator NP-FR1

CZ84Snímek nelze přehrát v počítači.•Jestliže používáte software „PicturePackage“, klepněte na nápovědu v pravém horním rohu každé obrazovky.•Obraťte

Page 98

Odstraňování problémůCZ85Spojení nelze navázat.•Fotoaparát nelze připojit přímo k tiskárně, která nesplňuje standard PictBridge. Informujte se u výrob

Page 99

CZ86Nelze tisknout snímek ve vybrané velikosti.•Odpojte kabel víceúčelového konektoru a znovu ho připojte, kdykoliv měníte velikost papíru poté, co by

Page 100

Odstraňování problémůCZ87Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatick

Page 101

Korzystanie z aparatuPL19CDEWyświetlenie WskaźnikPołączenie PictBridge (69)Pozostała pojemność „Memory Stick” (21)Katalog odtwarzania (37)8/8 12/12 Nu

Page 102 - Znaki towarowe

CZ88Memory Stick type error•Vloženou kartu „Memory Stick“ nelze používat ve fotoaparátu (str. 90).Format error•Naformátujte kartu „Memory Stick“ znovu

Page 103

Odstraňování problémůCZ89Enable printer to connect•[USB Connect] je nastaveno na [PictBridge], ale fotoaparát je připojen k zařízení nekompatibilnímu

Page 104 - Pro zákazníky v Evropé

CZ90OstatníO kartě „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze používat s t

Page 105 - „Memory Stick“

OstatníCZ91• Nepoužívejte ani neukládejte kartu „Memory Stick“ za následujících podmínek:– V prostředí s vysokými teplotami, např. v autě na přímém sl

Page 106

CZ92Informace k bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“Tento fotoaparát je vybaven blokem akumulátorů „InfoLITHIUM“ (série R).Co je to blok akumulátorů „InfoL

Page 107

OstatníCZ93Použití Cyber-shot StationCyber-shot Station (není součástí dodávky) umožňuje fotoaparát snadno nabíjet. Fotoaparát jednoduše postavte do C

Page 108 - Používání menu

CZ94Upozorněníx Neponechávejte fotoaparát na těchto místech• V extrémně teplém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci, se může defor

Page 109

OstatníCZ95SpecifikaceFotoaparát[Systém]Snímací prvek 9,11 mm (typ 1/1,8) barevný CCD snímač, Primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoaparátu Z

Page 110

CZ96PřehledPřehledAAC adaptért krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“AC napájecí adaptért krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“AkumulátorIndikáto

Page 111 - Základní techniky k získání

PřehledCZ97„Memory Stick“...90Formátování...49Pojistka ochrany proti zápisu ...90Počet snímků/do

Page 112 - Expozice

PL2Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Aby uniknąć porażenia prądem, nie ot

Page 113 - Vliv osvětlení

PL20Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Wyświetlenie/ekran LCD włączony/wyłączony), wyświetlenie zmienia się następująco

Page 114

CZ98PřipojeníPočítac ...57Tiskárna...69Připojení televizoru...74Připojení USB...

Page 115 - Popis součástí

PřehledCZ99ZZaostření AF na střed...28Zářivky ...31Závit stativu ...13Změna složkyb REC...

Page 116

CZ100Ochranné známky• je obchodní značka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory S

Page 118 - S AF M A F

Korzystanie z aparatuPL21Ilość zdjęć i czas rejestracji filmówTabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapis

Page 119 - Při přehrávání videoklipů

PL22Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzećTabele pokazują przybliżoną trwałość akumulatora i liczbę obrazów, które

Page 120

Korzystanie z aparatuPL23Używanie pokrętła trybu pracyNależy nastawić pokrętło trybu pracy na żądaną funkcję.Tryby pracy w czasie fotografowania: Tryb

Page 121 - Změna zobrazení na displeji

PL24Aby ręcznie wyregulować naświetlenie1 Nacisnąć z na przycisku sterowania gdy pokrętło trybu pracy nastawione jest na M.Wskaźnik „Set” na dole po l

Page 122

Używanie menuPL25Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Włączyć zasilanie i ustawić pokrętło trybu pracy.Dostępność opcji zależy od pozycji pokrętła t

Page 123 - Při nahrávání videoklipů

PL26Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Opcje menuDostępność opcji menu zależy od pozycji pokrętła trybu pracy. Na ekranie wyświetlone są ty

Page 124 - Použití voliče režimů

Używanie menuPL27Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Menu fotografowaniaNastawienia domyślne są oznaczone .Szczegółowe informacje t krok 5

Page 125 - Ruční nastavení expozice

Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25PL28z Regulacja [EV] przez wyświetlenie histogramuHistogram jest wykresem jasności zdjęcia. Nastawić naj

Page 126 - Použití položek menu

Używanie menuPL29Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidł

Page 127 - Položky menu

PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuUżywalne rodzaje „Memory Stick”Chipowym nośnikiem danych używanym w tym aparacie jest „Memory Stick”. Dostępne są dwa

Page 128 - Menu fotografování

PL30Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25• Gdy używany jest [Digital Zoom] lub [AF Illuminator], AF priorytetowo traktowane są obiekty blisko

Page 129 - Podrobnosti o ovládání

Używanie menuPL31Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Wybiera tryb pomiaru światła, określający tę częśc obiektu, na której dokonany zostanie

Page 130 - 9 (Focus)

PL32Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Reguluje barwę światła zależnie od warunków oświetlenia, gdy – na przykład – kolory obrazu są dziwne

Page 131

Używanie menuPL33Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Wybiera światłoczułość za pomocą jednostek ISO. Im większa liczba, tym wyższa czułość.•

Page 132 - (Metering Mode)

PL34Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Informacje o [Multi Burst]• Można odtwarzać obrazy zarejestrowane w trybie [Multi Burst], używając n

Page 133 - WB (White Bal)

Używanie menuPL35Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Wybiera odstęp między klatkami w trybie [Multi Burst] (str. 33).• Nie pojawia się, gdy

Page 134 - Mode (REC Mode)

PL36Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Korekcja kontrastu obrazu.Korekcja wyrazistości obrazu.Patrz str. 44. (Contrast)+ ( )W stronę +: Wz

Page 135

Używanie menuPL37Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Menu podgląduNastawienia domyślne są oznaczone .Wybiera katalog zawierający zdjęcie, k

Page 136 - Nastavuje sytost obrazu

PL38Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić obrazy w trybie pojedynczego obrazu1 Wyświe

Page 137 - (Setup)

Używanie menuPL39Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Aby anulować ochronęW trybie pojedynczego zdjęciaNacisnąć z w kroku 3 lub 4 z „Aby chro

Page 138 - Menu prohlížení

PL4• Jeśli rejestracja lub odtwarzanie okażą się niemożliwe ze względu na uszkodzenie aparatu lub nośnika danych itp., nie ma możliwości uzyskania z t

Page 139 - - (Protect)

PL40Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25ImageRepeat1 Wybrać [Interval], [Image] i [Repeat] za pomocą v/V/b/B na przycisku sterowania.2 Wybra

Page 140 - Zrušení ochrany

Używanie menuPL41Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25• Szczegółowe informacje o [Image Size] t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”• Nie jest moż

Page 141 - (Slide)

PL42Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 25Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania filmu o numer

Page 142 - (Rotate)

Używanie menuPL43Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 255 Nacisnąć z w żądanym punkcie cięcia.• Jeśli punkt cięcia ma być doprecyzowany, należy

Page 143 - (Divide)

PL44Używanie ekranu nastawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić nastawienia domyślne za pomocą ekranu nastawień.1 Włączyć zasilanie.2 Nacisnąć ME

Page 144

Używanie ekranu nastawieńPL45Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44 Camera 11Nastawienia domyślne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokusa

Page 145 - Dividing

PL46Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44• Po naciśnięciu przycisku zoom, ukazuje się poniższy wskaźnik powiększenia. • Maksymalny inteligent

Page 146 - 1 Zapněte napájení

Używanie ekranu nastawieńPL47Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskow

Page 147 - Camera 1

Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44PL48 Camera 22Nastawienia domyślne są oznaczone .Chwilowo powiększa nastawiany wskaźnik po naciśnięciu

Page 148 - Red Eye Reduction

Używanie ekranu nastawieńPL49Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44 Memory Stick ToolNastawienia domyślne są oznaczone .Formatuje kartę „Memo

Page 149 - Auto Review

PL5Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowanie aparatu i fotografowanie w trybie automatycznej regulacji„Przeczy

Page 150 - Camera 2

PL50Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybrać [OK] za pomocą B/v na przycisku sterowa

Page 151 - Memory Stick Tool

Używanie ekranu nastawieńPL51Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44 Setup 11Nastawienia domyślne są oznaczone .Wybiera jasność ekranu LCD. •

Page 152 - Change REC. Folder

Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44PL52 Setup 22Nastawienia domyślne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do przydzielania obrazom numerów

Page 153 - Setup 1

Używanie ekranu nastawieńPL53Szczegółowe informacjeo tej operacji t str. 44Nastawia datę i godzinę.Clock SetOKWybrać [OK] za pomocą v na przycisku ste

Page 154 - Setup 2

PL54Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używanie komputera Mac

Page 155 - Clock Set

Używanie komputeraPL55Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówSystem opera

Page 156 - Příprava

PL56Kopiowanie zdjęć na komputerW tej części opisany jest proces kopiowania na przykładzie komputera Windows.Zdjęcia mogą zostać skopiowane z aparatu

Page 157 - Doporučená konfigurace

Używanie komputeraPL571 Włożyć do aparatu kartę „Memory Stick” z zarejestrowanymi zdjęciami.2 Podłączyć aparat do gniazdka sieciowego za pomocą zasila

Page 158 - 3 Klepněte na [Next]

PL58• W przypadku Windows 98/98SE/2000/Me, wykonać należy procedurę opisaną w „Etap 4-B: Kopiowanie zdjęć na komputer (dla Windows 98/98SE/2000/Me)” n

Page 159 - 3 Nastate volič režimů na

Używanie komputeraPL595 Kliknąć pole wyboru obok [Nothing. I’m finished working with these pictures] (Nic, skończyłem pracę nad tymi obrazami) aby je

Page 160 - 3 Chcete-li, aby se některé

PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu... 3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych

Page 161 - 1 Poklepejte na ikonu [My

PL603 Podwójnie kliknąć katalog [My Documents]. Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” aby wyświetlić menu i kliknąć [Paste].P

Page 162 - 2 Poklepejte na požadovaný

Używanie komputeraPL61x W przypadku Windows 2000/Me/XP1 Podwójnie kliknąć w tacy zadań (tasktray).2 Kliknąć (Sony DSC) t [Stop].3 Potwierdzić urzą

Page 163 - Názvy a ukládání

PL62Oglądanie w aparacie plików zdjęciowych wcześniej zapisanych na komputerze W tej części opisany jest proces kopiowania na przykładzie komputera Wi

Page 164

Używanie komputeraPL63Używanie załączonego oprogramowaniaW tej części opisany jest proces kopiowania na przykładzie komputera Windows.Załączony CD-ROM

Page 165 - 3 Vyberte požadovaný jazyk a

PL645 Wyjąć CD-ROM gdy po instalacji pojawią się ikony skrótu „Picture Package Menu” (Menu Picture Package) i „PicturePackage destination Folder” („Ka

Page 166 - 5 Jestliže jsou po instalaci

Używanie komputeraPL65Używanie komputera MacintoshMożna skopiować obrazy na komputer i stworzyć płytę wideo za pomocą „ImageMixer VCD2” (załączony).Sy

Page 167 - Používání počítače Macintosh

PL664 Oglądaj obrazy na komputerze.Podwójnie kliknąć ikonę dysku twardego t żądany plik zdjęciowy w katalogu, który zawiera skopiowane pliki, aby otwo

Page 168 - „ImageMixer VCD2“

Drukowanie zdjęćPL67Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaDrukowanie bezpośrednie przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridge (str. 68)Można drukować zdję

Page 169 - Tisk statických snímků

PL68Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wykonane tym aparate

Page 170 - 1 Stisknutím MENU vyvoláte

Drukowanie zdjęćPL691 Połączyć wielozłącze na aparacie z gniazdem USB drukarki za pomocą załączonego kabla wielozłącza.Do wielozłącza2 Włączyć aparat

Page 171 - 1 Vyberte požadovaný způsob

PL7Menu podglądu ...37 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Slide) (Res

Page 172 - Tisk snímků na obrazovce

PL702 Wybrać nastawienie druku za pomocą v/V/b/B.[Index]Wybrać [On] aby wydrukować zdjęcie indeksowe.[Size]Wybrać rozmiar arkusza papieru.[Date]Wybrać

Page 173

Drukowanie zdjęćPL71[Select]Wybiera zdjęcia i drukuje wszystkie wybrane zdjęcia.Wybrać zdjęcie do druku za pomocą v/V/b/B, po czym nacisnąć z aby wyśw

Page 174 - 2 Stisknutím MENU vyvoláte

PL72Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługowego drukującego zdję

Page 175 - Označení snímků v

Drukowanie zdjęćPL731 Wyświetlić ekran indeksu. (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”)2 Nacisnąć MENU aby wyświetlić menu.3 Wybrać DPOF za pomocą b/B, po

Page 176 - 2 Zapněte televizor a na

PL74Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV po podłączeniu aparatu do odbiornika T

Page 177

Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL75O systemach kolorystycznych TVDo oglądania obrazów na ekranie TV potrzebny jest odbiornik TV z gniazdem wejści

Page 178 - Odstraňování problémů

PL76Usuwanie problemówUsuwanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań.1 Sprawdzić pozycje na stronach od 77

Page 179 - Akumulátor a napájení

Usuwanie problemówPL77Nie można naładować akumulatora.• Nie można ładować akumulatora gdy aparat jest włączony. Wyłączyć aparat (t krok 2 w „Przeczyt

Page 180 - Napětí se náhle vypne

PL78Nie można włączyć aparatu.• Poprawnie włożyć akumulator (t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”).• Poprawnie podłączyć zasilacz.• Zasilacz jest uszkodz

Page 181

Usuwanie problemówPL79Podczas nagrywania filmów ekran robi się niebieski i obiekt nie pojawia się.• Rozmiar obrazu jest nastawiony na [640(Fine)], a k

Page 182

PL8Przyjemność korzystania z komputera Windows...54Kopiowanie zdjęć na komputer ...

Page 183 - Prohlížení snímků

PL80Funkcja zbliżenia (Makro) nie działa.• Wybrany został (Tryb zmierzch), (Tryb pejzaż), (Tryb fajerwerki) lub (Tryb świece) w trybie selekcj

Page 184 - Počítače

Usuwanie problemówPL81Obraz widziany w celowniku nie wskazuje rzeczywistego zakresu rejestrowania.• Gdy obiekt jest za blisko, występuje zjawisko para

Page 185

PL82Zamiana rozmiaru nie działa.• Nie można zmienić rozmiaru filmów oraz zdjęć wykonanych w trybie Multi Burst.Nie można wyświetlić ikony DPOF (Kolejn

Page 186

Usuwanie problemówPL83Ikona wymiennego dysku nie pojawia się na ekranie komputera po podłączeniu aparatu do komputera.• Należy wykonać poniższą proced

Page 187

PL84Zdjęć skopiowanych na komputer nie można odtworzyć w aparacie.• Skopiować je do katalogu rozpoznawanego przez aparat, na przykład „101MSDCF” (str.

Page 188

Usuwanie problemówPL85Nie można drukować zdjęć.• Sprawdzić, czy aparat i drukarka są prawidłowo połączone za pomocą kabla wielozłącza.• Włączyć drukar

Page 189 - Výstražné indikátory a zprávy

PL86Aparat nie działa.• Użyć akumulatora „InfoLITHIUM” (str. 92).• Akumulator jest słaby (Pojawił się wskaźnik E). Naładować akumulator (t krok 1 w „

Page 190

Usuwanie problemówPL87Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie samodiagnostyki aparatu.

Page 191

PL88Memory Stick type error• Włożona karta „Memory Stick” nie może być użyta w tym aparacie (str. 90).Format error• Sformatować kartę „Memory Stick” p

Page 192 - O kartě „Memory Stick“

Usuwanie problemówPL89Enable printer to connect• [USB Connect] jest nastawione na [PictBridge], ale aparat jest podłączony do urządzenia niezgodnego z

Page 193

PL9Korzystanie z aparatuKorzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta

Page 194 - „InfoLITHIUM“

PL90InneO karcie „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stosować

Page 195 - Použití Cyber-shot Station

InnePL91• Nie narażać karty „Memory Stick” na działanie wody.• Nie należy używać ani przechowywać karty „Memory Stick” w następujących warunkach:– Mie

Page 196 - Upozornění

PL92O używaniu akumulatora „InfoLITHIUM”Ten aparat wymaga stosowania akumulatora „InfoLITHIUM” (seria R).Co to jest akumulator „InfoLITHIUM”?Akumulato

Page 197 - Specifikace

InnePL93Informacje o Cyber-shot StationCyber-shot Station (nie ma w zestawie) umożliwa łatwe ładowanie aparatu. Wystarczy włożyć aparat do Cyber-shot

Page 198

PL94Zalecenia eksploatacyjnex Nie pozostawiać aparatu w następujących miejscach• W bardzo gorącym miejscuW miejscach takich, jak zaparkowany na słońcu

Page 199

InnePL95Sposób ładowaniaPodłączyć aparat do gniazdka sieciowego korzystając z zasilacza lub włożyć naładowany akumulator i pozostawić wyłączony aparat

Page 200

PL96Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazu9,11 mm (typu 1/1,8) kolorowa matryca CCD Filtr koloru podstawowegoCałkowita liczba pikseli aparatu

Page 201

InnePL97Akumulator NP-FR1Ogniwo Ogniwo litoweNapięcie maksymalnePrąd stały 4,2 VNapięcie nominalnePrąd stały 3,6 VPojemność 4,4 Wh (1 220 mAh)Konstruk

Page 202 - Ochranné známky

PL98IndeksIndeksAAdapter zasilaczat krok 1 w „Przeczytaj najpierw”AkumulatorŁadowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Wskaźnik zużyciat krok 1 w „Przec

Page 203

IndeksPL99KomputerKopiowanie zdjęć ...56Oglądanie w aparacie plików zdjęciowych wcześniej zapisanych na komputerze......62Oprogramowa

Comments to this Manuals

No comments