© 2007 Sony Corporation 3-196-624-22(1)HandledningKäyttöopasDSC-H7/H9Digital stillbildskamera/DigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten m
10[ Kontrollera den återstående batteritidenSlå på strömmen och kontrollera den återstående batteritiden på LCD-skärmen genom att trycka på POWER.• De
11SE3 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER-knappen eller tryck på (Uppspelning)-knappen.2Ställ klockan med hjälp av kontrollknappen.1 Välj v
12Ta bilder enkelt1Välj önskad funktion med lägesomkopplaren.När du tar stillbilder (automatiskt justeringsläge): Välj .När du spelar in filmer: Välj
13SELägesomkopplare/Zoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Display/Sökare/Linsskydd[ Använda lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion. Aut
14[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du har fått fram önskat läge.: Självutlösaren används inte: Självutlösar
15SE[ Montera objektivhuven1 Montera adapterringen när strömmen är avslagen.2 Vrid positionsringen och ställ in adapterringens indikator mot kamerans
16Fotografera med manuell justering[ Använda hjulomkopplarenDu kan ändra följande inställningar med hjulomkopplaren.Välja alternativet1 Vrid hjulratte
17SEVisa/Radera bilder1Tryck på (uppspelnings)-knappen.Om du trycker på när kameran är avslagen slås kameran på automatiskt och ställs i uppspelni
18[ Visa en indexskärmTryck på (Index)-knappen för att visa indexskärmen när en stillbild visas.Välj sedan en bild med v/V/b/B.Om du vill återgå til
19SELära dig de olika funktionerna – HOME/MenyAnvända skärmen HOMESkärmen HOME är ingångsskärmen för alla kamerans funktioner.Du kan välja tagningsläg
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna t
20Alternativ på menyn HOMEOm du trycker på knappen HOME visas följande alternativ. Guiden visar information om de olika alternativen på skärmen.Katego
21SEAnvända menyalternativen1Visa menyn genom att trycka på MENU.• Menyn kommer endast att visas under lägena tagning och uppspelning.• Vilka alternat
22MenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge kameran är i.Tagningsmenyn är bara tillgänglig i tagningsläget och vi
23SEMenyn vid visning (Radera) Raderar bilder. (Bildspel) Spelar upp en bildserie. (Retuschering) Retuscherar bilder. (Skydda) Förhindrar oönskad rade
24Använda datornPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Med hjälp av programvaran kan du också använda stillbilder och filmer f
25SEVisa ”Bruksanvisning till Cyber-shot” och ”Guide för avancerad användning av Cyber-shot”[ För Windows-användare1 Slå på datorn och sätt i CD-ROM-s
26Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP)-knappen ändras det som visas på skärmen (sidan 14).[ När du tar stillbilder[ När du spelar i
27SEBCDz AE/AF-låsStandby INSPStandbyläge/filminspelningISO400ISO-nummerSlutarbrusreducering125SlutartidF3.5Bländarvärde+2.0EVExponeringsvärde Autof
28Batteritid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar det uppskattade antalet bilder som kan tas/visas och
29SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerDet antal stillbilder och längden på filmer kan variera beroende på tagningsförhållanden.• Du kan
3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...
30FelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkänn
31SEIndikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran där det är extremt varmt eller extremt kallt.• Den
32Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad
33SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,18 mm (1/2,5 typ) färg-CCD, primärt färgfilterTotalt antal bildpunkter på kameran: Ca. 8 286 000 bildpunkt
34Varumärken• är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”,
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta
3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...
4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkua tai ”Memory Stic
5FI[ Ei korvauksia nauhoituksen sisällöstäKuvauksen sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai tallennu
4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt
6AloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Virtajohto (1)(ei toimiteta kameran mukana USA:ssa
7FI[ KaukosäädinHuomautusPoista suojakalvo ennen kaukosäätimen käyttämistä.Kaukosäätimen pariston vaihtaminen1 Paina kielekettä, aseta kynsi uraan ja
81 Akun valmisteleminen1Aseta akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi seinäpistorasiaan.CHARGE-merkkivalo syttyy ja lataus alkaa.Kun CHARGE-merkkivalo sam
9FI2 Akun/”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asettaminen1Avaa akkulokeron/”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Työnnä ”Memory Stick Duo” -kortti (e
10[ Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminenKytke virta painamalla POWER ja tarkasta akun jäljellä oleva varaus LCD-näytöstä.• Akun oikea jäljellä
11FI3 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Paina POWER-painiketta tai (toisto) -painiketta.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valitse p
12Helppo kuvaus1Valitse haluamasi toiminta tilapyörästä.Kuvattaessa valokuvia (Automaattisäätö-tila): Valitse .Kuvattaessa videoita: Valitse .2Pidä
13FITilapyörä/zoom/salama/makro/itselaukaisin/näyttö/etsin/vastavalosuoja[ Tilapyörän käyttäminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle. Automaa
14[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.: itselaukaisin ei ole käytössä: itselau
15FI[ Vastavalosuojan kiinnittäminen1 Kiinnitä sovitinrengas, kun virta on katkaistu.2 Käännä kohdistusrengasta ja aseta sovitinrenkaan ja kameran mer
5SE[ Ingen ersättning för innehållet i inspelningarDu kan inte räkna med ersättning för innehållet i inspelningar som du inte kunnat göra eller spela
16Kuvaaminen manuaalisessa säätötilassa[ Säätöpyörän käyttäminenSeuraavia asetuksia voi muuttaa säätöpyörän avulla:Asetuksen valitseminen1 Valitse ase
17FIKuvien katseleminen/poistaminen1Paina (toisto) -painiketta.Jos painat -painiketta kameran virran ollessa katkaistuna, kamera käynnistyy automaa
18[ Hakemistonäytön katseleminen:Kun valokuva on näkyvissä, tuo hakemistonäyttö näkyviin painamalla (hakemisto).Valitse sitten kuva painamalla v/V/b
19FIToimintojen käytön oppiminen – HOME/valikkoHOME-näytön käyttäminenHOME-näytön kautta voidaan käyttää kameran kaikkia toimintoja.HOME-näytössä voi
20HOME-toiminnotHOME-painikkeen painaminen tuo näkyviin seuraavat toiminnot. Näytön toimintaopas kertoo tietoja toiminnoista.Luokka Asetukset Kuvaamin
21FIValikkotoimintojen käyttäminen1Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.• Valikko tulee näyttöön ainoastaan kuvauksen ja toisto-tilan yhtey
22Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilan mukaan.Kuvausvalikko on käytettävissä vain kuvaustilassa ja katse
23FIKatseluvalikko (Poista) Kuvien poistaminen. (Kuvaesitys) Kuvasarjan katseleminen. (Parantelu) Kuvien paranteleminen. (Suojaa) Kuvien tahattoman p
24Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käytt
25FIJulkaisujen ”Cyber-shot-käsikirja” ja ”Cyber-shot-edistyneen käytön opas” lukeminen[ Windowsin käyttäjät1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-ROM levy
6Komma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Batteriladdare BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Nätkabel (1)(medföljer inte modeller för USA och Kanada
26Näytön ilmaisimetNäyttö muuttuu joka kerta v (DISP)-painiketta painettaessa (sivu 14).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ ToistettaessaAA
27FIBCDz AE/AF-lukkoValmis KUVAAValmiustila/videon kuvausISO400ISO-arvo Hidas suljin, NR125SuljinaikaF3.5Aukon arvo+2.0EVValotusarvo AF-etäisyysmitt
28Akun kestoaika ja muistikapasiteettiAkkujen/paristojen kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavi
29FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaKuvausolosuhteet voivat vaikuttaa tallennettavissa olevien valokuvien määrään ja videoiden tallennusaik
30VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav
31FIAkun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty
32Varotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa:• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonpaisteesee
33FITekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,18 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 8 28
34Tavaramerkit• on Sony Corporation tavaramerkki.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Memory S
7SE[ FjärrkontrollObs!Ta bort skyddsarket innan du använder fjärrkontrollen.Så här byter du batteri på fjärrkontrollen:1 Tryck på fliken och sätt in n
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u
81 Förbered batteriet1Sätt batteriet i batteriladdaren.2Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar.När CH
9SE2 Sätt i batteriet/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lå
Comments to this Manuals