Sony DCR-HC37E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DCR-HC37E. Sony DCR-HC37E Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-319-525-11(1)
© 2007 Sony Corporation
Цифровая видеокамера
Руководство по
эксплуатации
DCR-HC37E/HC38E/
HC45E
Начало работы 8
Запись/
воспроизведение
18
Использование меню 29
Перезапись/Монтаж 46
Использование
компьютера
51
Поиск и устранение
неисправностей
56
Дополнительная
информация
65
Краткий справочник 78
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - DCR-HC37E/HC38E/

2-319-525-11(1)© 2007 Sony CorporationЦифровая видеокамераРуководство по эксплуатацииDCR-HC37E/HC38E/HC45EНачало работы 8Запись/воспроизведение18Испол

Page 2 - Прочтите перед началом работы

104 Для моделей DCR-HC37E/HC38E:Подсоедините провод питания к адаптеру переменного тока и сетевой розетке.Загорится индикатор CHG (зарядка), и начнетс

Page 3 - Примечания по

11Начало работыz Советы• На рисунке показана работа видеокамеры, подключенной к источнику питания, такому как сетевая розетка. В этом случае батарейны

Page 4 - Изменение настроек языка

12Можно проверить оставшееся время работы батареи на экране ЖКД.Время зарядкиПриблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного б

Page 5 - Об объективе Carl Zeiss

13Начало работыБатарейный блок• Прежде чем заменить батарейный блок, переместите переключатель POWER в положение OFF(CHG).• Ниже перечислены случаи, к

Page 6 - Содержание

14Пункт 3: Включение питания и настройка даты и времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не у

Page 7

15Начало работыz Советы• В процессе записи дата и время не отображаются, тем не менее, эти данные будут автоматически записаны на кассету и отображают

Page 8

16z Советы• Если повернуть панель ЖКД на 180 градусов к объективу, то можно закрыть панель ЖКД экраном ЖКД наружу. Такой вариант подходит для режима в

Page 9 - 3 Для моделей DCR-HC37E/HC38E

17Начало работыПункт 5: Установка кассетыМожно использовать только кассеты mini DV (с. 66).1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направлении стрелки

Page 10 - 5 Индикатор CHG (зарядка)

18Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров

Page 11 - Переключатель POWER

19Запись/воспроизведениеПеремещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране D сле

Page 12 - Время воспроизведения

2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшен

Page 13 - Начало работы

20ЗаписьПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA.Нажмите кнопку REC START/STOP A (или B).Чтобы остано

Page 14 - 1 Нажмите зеленую кнопку и

21Запись/воспроизведениеКратность увеличения исходного изображения составляет 40х. Степень увеличения можно отрегулировать с помощью рычага привода тр

Page 15 - Пункт 4: Настройка

22• Если затруднительно выполнить автоматическую фокусировку, настройте ее вручную ([ФОКУС], с. 30).• Не используйте функцию NightShot plus в хорошо о

Page 16 - (продолжение)

23Запись/воспроизведениеВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Начните воспроизве

Page 17 - Пункт 5: Установка кассеты

24Использование функций подъемного механизма (РУК.ПО ИСП.)Можно легко выбрать экраны соответствующих настроек с помощью функций навигации (РУК.ПО ИСП.

Page 18 - (Easy Handycam)

25Запись/воспроизведениеПоиск начала записиУбедитесь, что индикатор CAMERA горит (с. 20).Функция [ИДЕТ ПОИСК] (END SEARCH) не будет работать после изв

Page 19 - Отмена функции Easy Handycam

26Можно просмотреть несколько секунд эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты.1 Нажмите t [СТР.1] t [MENU].2 Выберите (УСТ КАМ

Page 20

27Запись/воспроизведениеВоспроизведение изображения на экране ТВВидеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или A/V видеомагнитофона с помощью с

Page 21 - (NightShot plus)

28A Cоединительный кабель A/V (прилагается)Для модели DCR-HC45E:Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT (с. 80, 81). Подк

Page 22 - Запись (продолжение)

29Использование менюИспользование менюИспользование элементов меню1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответст

Page 23 - Воспроизведение

3необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы.Для получе

Page 24 - 3 Нажмите [УСТ.]

30Функции кнопок управленияНабор доступных кнопок управления зависит от того, какой из индикаторов горит, и от отображения на дисплее (СТР.).Настройки

Page 25 - Поиск начала записи

31Использование менюМожно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при

Page 26 - 5 Нажмите

32ПОРТРЕТ (размытый портретный режим) ( )Выберите, чтобы выделить объект, например людей или цветы, на размытом фоне.ПРОЖЕКТОР** ( )Выберите, чтобы ли

Page 27 - Для модели DCR-HC45E:

33Использование меню[СТР.2]Ниже описаны эффекты, которые можно добавить к записываемым изображениям.1 Выберите требуемый эффект в режиме ожидания (пла

Page 28 - Телевизор/

343 Нажмите .Индикатор будет быстро мигать. После настройки баланса белого и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать.b Для заметок• Уста

Page 29 - Использование элементов меню

35Использование меню[СТР.2]Используется для отображения информации (кода данных), автоматически записанной во время записи.B ВЫКЛКод данных не отображ

Page 30 - Функции кнопок управления

362 Нажмите [ ВЗВР] t .Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку (воспроизведение/пауза) (один раз для отмены режима покадр

Page 31 - 0:00:00ОЖИДАН60мин

37Использование меню5 Нажмите (стоп), когда потребуется остановить запись.Для перезаписи звука в другие эпизоды повторите шаг 2 и выберите эпизоды,

Page 32 - 0:00:0060мин

38* Значение, заданное перед включением функции Easy Handycam, будет сохранено во время использования Easy Handycam.Пункты меню• Набор доступных элеме

Page 33 - БАЛ БЕЛ (Баланс белого)

39Использование менюMeню РУЧН УСТАН– ЭФФ.ИЗОБР.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках.

Page 34 - Когда загорается

4•Для модели DCR-HC45E:При первой установке видеокамеры на Handycam Station или снятии ее с док-станции сдвиньте переключатель POWER в положение OFF(C

Page 35 - 9dBF1, 8

40Meню УСТ КАМЕРЫ– ЦИФ.ТРАНСФ/ВЫБ Ш/ФОРМ/STEADYSHOT, и т.п.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круг

Page 36 - (аудиоперезапись)

41Использование менюПодрагивание камеры можно компенсировать (настройка по умолчанию - [ВКЛ]). При использовании штатива (приобретается дополнительно)

Page 37 - ЯРК. LCD (яркость ЖКД)

42Meню УСТ ПРОИГР/ УСТ В/МАГН– МИКШ.ЗВУКАМеню УСТ ПРОИГР предусмотрено для модели DCR-HC37E/HC45E, а УСТ В/МАГН - для DCR-HC38E.См. стр. 37.Meню УСТ L

Page 38 - Пункты меню

43Использование менюB НОРМ ЯРКСтандартная яркость.ЯРЧЕПовышенная яркость экрана видоискателя.b Для заметок• Если подсоединить видеокамеру к внешнему и

Page 39 - Meню РУЧН УСТАН

44• Переключатель POWER установлен в положение PLAY/EDIT или CAMERA, а кассета вставлена.• Нажата кнопка (воспроизведение/пауза).ВКЛИспользуется для

Page 40 - Meню УСТ КАМЕРЫ

45Использование менюMeню ДРУГИЕ– МЕСТ.ВРЕМЯ, и т.п.Настройки по умолчанию отмечены значком B.См. стр. 29 о выборе элементов меню.При использовании вид

Page 41 - NightShot)

46Перезапись/МонтажПерезапись на видеомагнитофон или устройства записи DVD/HDDМожно перезаписывать изображения, воспроизводимые на данной видеокамере,

Page 42 - Meню УСТ LCD/ВИ

47Перезапись/МонтажA Cоединительный кабель A/V (прилагается)Для модели DCR-HC45E:Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT

Page 43 - Meню УСТ КАССЕТ

48b Для заметок• При подключении видеокамеры к монофоническому устройству подсоедините желтый штекер соединительного кабеля A/V к гнезду видеовхода, а

Page 44 - Meню МЕНЮ

49Перезапись/МонтажЗапись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)Используя кабель i.LINK (приобретается отдельно), можно записывать на к

Page 45 - Meню ДРУГИЕ

5Сведения об этом руководстве• Изображения на экране ЖКД и в видоискателе, приведенные в данном руководстве в качестве примеров, получены с помощью ци

Page 46

503 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT.4 Переключите видеокамеру в режим паузы во время записи.Нажмите t [СТР.

Page 47

51Использование компьютераИспользование компьютераВозможности работы с Windows компьютеромПосле установки программного обеспечения “Picture Motion Bro

Page 48 - 3 Видеокамеру можно

52При использовании “Picture Motion Browser”ОС: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional или Windows XP M

Page 49 - Запись изображений с ТВ

53Использование компьютераУстановка “Руководство по началу работы” и программного обеспеченияПеред подключением видеокамеры к компьютеру необходимо ус

Page 50

541 Выполните шаги 1-3 в “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 53).2 Щелкните [Install].3 Выберите язык для устанавливаемого приложения, за

Page 51 - Возможности работы с Windows

55Использование компьютераПросмотр “Руководство по началу работы”Для просмотра документа “Руководство по началу работы” на компьютере рекомендуется ис

Page 52 - Системные требования

56Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь

Page 53 - Установка “Руководство

57Поиск и устранение неисправностейПрилагаемый пульт дистанционного управления не работает (DCR-HC45E). • Установите [ПУЛЬТ ДУ] в положение [ВКЛ] (с.

Page 54 - Установка программного

58•Неточное отображение времени может быть обусловлено обстоятельствами, в которых выполняется запись. Например, при открытии или закрытии панели ЖКД

Page 55

59Поиск и устранение неисправностейНе отображается индикатор оставшейся ленты.• Установите для параметра [ ОСТАЛОСЬ] значение [ВКЛ], чтобы отобразить

Page 56 - Handycam/Пульт

6СодержаниеПрочтите перед началом работы ... 2Пункт 1: проверка прилагаемых деталей ...

Page 57 - Батарейки/источники

60При съемке в темноте таких объектов, как пламя свечи или электрическая лампа, появляется вертикальная полоса.•Это происходит при слишком высокой кон

Page 58 - Экран ЖКД/

61Поиск и устранение неисправностейНа экране отображается индикация “---”.• Воспроизводимая кассета записана без установки даты и времени.•Воспроизвод

Page 59 - Продолжение

62Компьютер не распознает видеокамеру.•Установите “Picture Motion Browser” (с. 53).• В течение некоторого времени после подключения компьютер не распо

Page 60

63Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующе

Page 61 - Перезапись/монтаж/

64Z (Предупреждение об извлечении кассеты)*Медленное мигание:• Язычок защиты от записи на кассете установлен в положение блокировки (с. 66).Быстрое ми

Page 62 - Нет данных Если задана эта

65Дополнительная информация Дополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейНапряжениеВидеокамеру можно использовать в любой стране/реги

Page 63 - Предупреждающие индикаторы и

66Уход и меры предосторожностиМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знаком .Видеокамера несовместима с кассетами с

Page 64 - Описание

67Дополнительная информацияx При чистке позолоченного разъемаОбычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона

Page 65 - Простая установка разницы

68• Имейте запасные заряженные батарейные блоки, обеспечивающие время записи, в два или три раза превышающее ожидаемое время записи, и перед началом з

Page 66 - Уход и меры предосторожности

69Дополнительная информацияКогда два или несколько i.LINK-совместимых устройств подключены к данному аппарату по последовательной схеме опроса, управл

Page 67 - О “InfoLITHIUM”

7Поиск и устранение неисправностей ...56Предупреждающие индикаторы и сообщения ...63Использование в

Page 68 - Информация i.LINK

70b Для заметок• При подключении видеокамеры к другому i.LINK-совместимому устройству, выключите питание и отсоедините адаптер переменного тока от сет

Page 69 - Использование функций

71Дополнительная информация• При утечке электролита из батареи выполните следующие действия:– обратитесь в местное уполномоченное предприятие по обслу

Page 70 - Использование

72Видеоголовка• Если видеоголовки загрязнены, могут появиться искажения при воспроизведении звука или изображения.• В течение 10 секунд почистите виде

Page 71 - Конденсация влаги

73Дополнительная информацияОбращение с корпусом• Если корпус видеокамеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани, слегка смоченной в воде, а за

Page 72 - КАЛИБРОВКА

746 Закрепите блок окуляра к видоискателю, нажимая на него до щелчка.b Для заметок• Окуляр - это прецизионный компонент. Не разбирайте его.• Не прикас

Page 73 - Чтобы удалить кнопки с

75Дополнительная информацияТехнические характеристикисистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головки, система наклонной механической разверткиСистема

Page 74

76Выход DV (DCR-HC37E)Интерфейс i.LINK (стандарт IEEE1394, 4-штырьковый разъём S100)Экран ЖКДСнимок6,2 см (тип 2,5)Общее количество элементов изображе

Page 75 - Технические характеристики

77Дополнительная информацияПерезаряжаемый батарейных блок (NP-FH30)Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В пост

Page 76 - Чтобы ознакомиться с другими

78Краткий справочникКомпоненты и элементы управленияЧислами в скобках ( ) показаны номера справочных страниц.A Переключатель NIGHTSHOT PLUS (21)B Рыча

Page 77 - Типы различий

79Краткий справочникA Кнопка DISP/BATT INFO (11, 15)B Кнопка EASY (18)C Кнопка RESETИнициализация всех настроек, в том числе настроек даты и времени.D

Page 78 - Краткий справочник

8Начало работыПункт 1: проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых скоб

Page 79

80A Выключатель питания POWER (14)B Видоискатель (16)C Окуляр (73)D Рычажок регулировки объектива видоискателя (16)E Для модели DCR-HC37E:Интерфейс

Page 80

81Краткий справочникДля модели DCR-HC45E:Handycam StationДля модели DCR-HC45E:Пульт дистанционного управленияA Разъем интерфейсаB (USB) гнездоC Интер

Page 81 - Handycam Station

82Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияA Оставшееся время работы батарейного блока (прибл.)B Режим записи (SP или LP) (43)C Состоян

Page 82 - Просмотр

83Краткий справочникСнизуДата и время записи, а также данные настройки видеокамеры регистрируются автоматически. Эта информация не отображается на экр

Page 83 - ОТОБРАЖЕНИЕМ)

84Алфавитный указательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ1 НАЖАТ...3312BIT...4316BIT...

Page 84 - Алфавитный указатель

85Краткий справочникМеню УСТ КАССЕТ ...43Меню УСТ ПРОИГР...42МЕСТ.ВРЕМЯ ...45МИКШ.ЗВУКА...37МОЗАИКА ...

Page 87

http://www.sony.net/Printed in JapanRU

Page 88 - Printed in Japan

9Начало работыПункт 2: Зарядка батарейного блокаВыполните зарядку батарейного блока “InfoLITHIUM” (серии H) (с. 67) после его подключения к видеокамер

Comments to this Manuals

No comments