
3-234-037-53(1)Portable MiniDisc RecorderBruksanvisning ______________________________Käyttöohjeet_________________________________SEFI© 2002 Sony Cor
10-SEKontrollerInspelningsA OPEN-knappB END SEARCH-knappC X (paus)-knappD DC IN 3V-uttagE VOL +/– -knappVOL +-knappen har en upphöjd punkt.F N (spela
32-FIJäljellä olevan äänitysajan tarkistaminenVoit tarkastaa jäljellä olevan ajan, raidan numeron jne. äänitettäessä tai soittimen ollessa pysäytystil
33-FIEri toistotapojaRyhmätoiminnon käyttäminen (Ryhmätila)Soittimen käytössä on useita toistovaihtoehtoja, jos levyllä on ryhmäasetus. Katso lisätiet
34-FI• Laita soittimeen levy, jossa on ryhmäasetuksia.1 Paina GROUP.”” vilkkuu näytöllä ja ryhmät ovat valittavissa.2 Paina viiden sekunnin sisällä to
35-FISoittimen näyttöruutuKohdassa B/ANormal/(ei mitään)Kaikki raidat toistetaan kerran. rAllRep/Kaikkia raitoja toistetaan jatkuvasti. r1 Rep
36-FINäyttöruutuKohdassa B /AOFF/(ei mitään)Normaali toisto rBASS 1/Mega Bass (keskivahva korostus) rBASS 2/Mega Bass (vahva korostus)Huomautu
37-FISoittimen näyttöruutuKohdassa BLapTimParhaillaan soivan raidan kulunut aika. r1 RemKuluvan raidan jäljellä oleva aika. rGP RemParhaillaan
38-FITallennettujen raitojen editoiminenVoit editoida tallennettuja raitoja lisäämällä tai poistamalla raitamerkkejä tai nimeämällä raitoja ja MD-levy
39-FITallennusten nimeäminen1 Laita soittimeen levy ja toimi seuraavasti:Raidan nimeäminenAla toistaa tai tallentaa raitaa, jonka haluat nimetä, ja ni
40-FITallennusten nimeäminen uudelleen1 Laita soittimeen levy ja toimi seuraavasti:Raidan nimeäminen uudelleenAla toistaa raitaa, jonka haluat nimetä
41-FI1 Paina MENU soittimen ollessa pysäytystilassa.2 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu ”EDIT”. Paina lopuksi ENTER.3 Paina . tai
11-SEMd-spelarens teckenfönsterA MONO-indikering (monofoniskt ljud)B LP lägesindikeringC Mega bass-indikeringD SkivindikeringVisar att skivan snurrar
42-FI6 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu ”G:Rls”. Paina lopuksi ENTER.”G:Rls?” ja ”ENTER” tulevat näkyviin näyttöön.7 Paina ENTER.
43-FIRaidan siirtäminen toiseen ryhmään• Laita soittimeen levy, jossa on ryhmäasetuksia1 Paina GROUP vähintään kahden sekunnin ajan.”” syttyy näytössä
44-FI2 Kun soitat raitaa, jonka ryhmän järjestystä haluat muuttaa, paina MENU (EDIT vähintään kahden sekunnin ajan).3 Paina . tai > (napsauta säädi
45-FIRaitamerkin poistaminenKun tallennat analogisen (linjatasoisen) tulon kautta, tarpeettomia raitamerkkejä saattaa tallentua kohtiin, joissa äänity
46-FIRaitojen poistaminenHuomautusTietokoneelta siirrettyjä raitoja ei voida poistaa. Et voit poistaa ryhmää tai kokonaista levyä, jos ne sisältävät t
47-FI5 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuvat ”” ja ”D:Ers”. Paina lopuksi ENTER.”Erase?” ja ”ENTER” vuorottelevat näytössä.6 Paina u
48-FIMuut toiminnotKuulon suojaaminen (AVLS)AVLS-toiminto (Automatic Volume Limiter System – Automaattinen äänenvoimakkuuden säätöjärjestelmä) rajoitt
49-FI4 Paina . tai > (napsauta säädintä suuntaan > tai .) toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu ”M-UNIT” tai ”REMOTE”. Paina sitten ENTER (ENTER)
50-FIVirtalähteetVoit käyttää soitinta verkkovirralla tai kuten seuraavassa on esitetty: Soittimessa …— ladattava NC-WMAA-nikkelikadmiumakku (kuuluu v
51-FILisätietojaVarotoimetTurvallisuus• Älä työnnä vieraita esineitä DC IN 3V -liittimeen.• Pidä soittimen liitännät erossa metalliesineistä tai -pinn
12-SEHörlurar/öronsnäckor med fjärrkontrollA ./>/N (sökning/AMS/uppspelning) • >/.-knappB x (stopp) • ENTER-knappC X (paus) • CAPS-knappD EDIT-k
52-FIHuomautuksia paristoistaParistojen asiaton käyttö saattaa aiheuttaa niiden vuotamisen tai räjähtämisen. Tällaisten tapaturmien estämiseksi noudat
53-FIHuomautus huollostaPuhdista liitännät säännöllisesti pumpulipuikolla tai pehmeällä kankaalla alla olevan kuvan mukaisesti.Jos sinulla on soitinta
54-FIJärjestelmän rajoituksetMiniDisc-soittimen käyttämä tallennusjärjestelmä on merkittävästi erilainen verrattuna kasetti- ja DAT-nauhureissa käytös
55-FITietokoneelta siirretyn raidan toistoaika eroaa tietokoneen näytöllä näkyvästä toistoajasta.Tämä johtuu laskentatapojen eroavaisuudesta soittimen
56-FIVianmääritysJos ongelmat jatkuvat tehtyäsi nämä tarkastukset, ota yhteyttä lähimpään Sony-kauppiaaseen. Katso myöskin ”Viestit” (sivu 64).Oire Sy
57-FISoitin ei toimi tai toimii huonosti.• Levy on tallennussuojattu (”SAVED” tulee näyttöön)., Liu’uta kielekettä (sivu 52).• Tallennustaso on liian
58-FIMD-levy ei soi normaalisti.• Toistotila on vaihdettu., Palauta normaali toistotila.MD-levyn toisto ei ala ensimmäisestä raidasta.• Levyn toistami
59-FIValikkoluettelotValikkotoiminnotMENU avaa valikko painamalla . tai > soittimesta tai painamalla kaukosäätimen EDIT-painiketta vähintään kahden
60-FISoittimen valikkotaulukotSoittimen kunkin toimintatilan valikot on lueteltu tällä ja seuraavilla sivuilla. Kussakin taulukossa on nähtävissä eri
61-FI1) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa ja muu ryhmä kuin ”GP --” on valittuna.2) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa.3) Voidaan valita vain
13-SEKomma i gång!Ladda upp det uppladdningsbara batteriet innan du använder det. Du kan använda spelaren även om det uppladdningsbara batteriet inte
62-FIValikot ja valikon vaihtoehdot, kun soitin toistaa1) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa ja muu ryhmä kuin ”GP --” on valittuna.2) Näkyy vain,
63-FIValikot ja valikon vaihtoehdot, kun soitin tallentaa1) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa.2) Näkyy vain, kun soitin on valmiustilassa.Peruuta
64-FIViestitTarkasta alla olevat viestit, jos seuraava viesti vilkkuu näytössä.Virheilmoitus Merkitys/korjausBLANK • Tyhjä MD-levy on asetettu laittee
65-FIFULL • Yritit syöttää enemmän kuin 200 kirjainta raidan tai levyn nimeen.• Yritit syöttää yhteensä enemmän kuin 1 700 kirjainta raitojen ja levyn
66-FITekniset tiedotMinilevysoitinÄänentoistojärjestelmäDigitaalinen MiniDisc-järjestelmäLaserdiodiominaisuudetMateriaali: GaAlAs MQWAallonpituus: l =
67-FISelityksetMikä on ”Net MD”?Net MD on formaatti, joka mahdollistaa äänidatan nopean siirron tietokoneelta MD-soittimeen USB (Universal Serial Bus)
68-FIHakemistoAÄänidatan siirtäminen 20Äänimerkki 48Akkukuivaparisto 13ladattava akku 13pariston kestoaika 15Automaattinen ajan merkitseminen 30AVLS 4
14-SE2Ladda upp det uppladdningsbara batteriet.1 Anslut nätadaptern till DC IN 3V.2 Tryck på CHARGE (x).“Charge” blinkar, e visas i teckenfönstret och
Printed in Malaysia
15-SEObs!• Använd inte spelaren för att ladda upp andra batterier förutom de som medföljer eller som är avsedda för md-spelaren (NC-WMAA).• Även om ba
16-SESpela in en md-skiva direkt!(Synkroniserad inspelning)I det här avsnittet förklaras grunderna i att göra digitala inspelningar med hjälp av en op
17-SE2Gör alla anslutningar. (Sätt i kablarna ordentligt i de aktuella uttagen)3Spela in en md-skiva.1 Medan md-spelaren är i stoppläge trycker du på
18-SEDu avbryter inspelningen genom att trycka på x.När du har tryckt på x stängs md-spelaren automatiskt av efter ungefär 10 sekunder (när du använde
19-SE• Om tystnad uppstår i ungefär 2 sekunder under synkroniserad inspelning från en annan källa än en cd- eller md-spelare läggs ett nytt spårmärke
2-SEUtsätt inte denna apparat för regn och fukt, och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.Täck inte över apparatens ventilat
20-SEÖverföra låtar från datorn till MiniDisc (Check-out)1Installera medföljande OpenMG Jukebox programvara på datorn.Mer information finns i Bruksanv
21-SE3Spela in ljuddata till OpenMG Jukebox.Mer information finns i Bruksanvisningen för OpenMG Jukebox.Teckenfönstret på spelaren visas såsom nedan n
22-SESpela upp en md-skiva direkt!1Sätt i en md-skiva.1 Tryck på OPEN så öppnas luckan. 2 Sätt i en md-skiva med etikettsidan framåt och tryck ned luc
23-SEOm uppspelningen inte startarKontrollera att md-spelaren inte är låst (sidan 14, 49).Dämpar hopp i ljudet (G-PROTECTION)Funktionen G-PROTECTION u
24-SEOlika sätt att spela inViktigt vid digital och analog inspelning (Digital och analog ingång)Ljudingången på spelaren fungerar både som digital oc
25-SESpela in analogt (Analog inspelning)Ljudet skickas som en analog signal från den anslutna utrustningen men spelas in digitalt på skivan.För att a
26-SELångtidsinspelning (MDLP)Välj inspelningsläge efter den inspelningstid du önskar.Det går att spela in i stereo med 2 eller 4 gånger stereons norm
27-SE4 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “OFF” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.Om du vill att “LP:” ska läggas till, välj
28-SEHur registreras gruppinformation?När du spelar in i gruppläge skrivs gruppinformation till registreringsområdet för skivnamn.Denna information in
29-SESpela in ett spår till en befintlig grupp• Den här funktionen kan endast användas på spelaren.• Aktivera gruppläge.• Sätt i en skiva med gruppins
3-SEInformation för användareGällande medföljande programvara• Upphovsrättslagen förbjuder reproduktion, helt eller delvis, av programvaran eller av h
30-SEObs!• Inställningen finns kvar även sedan strömtillförseln stängts av.• Om du börjar spela in medan spelaren är i pausläge, börjar inspelningen f
31-SEJustera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning)När du spelar in justeras ljudnivån automatiskt. Om det behövs, kan du ange inspelningsnivå
32-SEKontrollera återstående inspelningsbar tidDu kan kontrollera den inspelningstid som återstår, spårnummer osv. under inspelningen och i stoppläge.
33-SEOlika typer av uppspelningAnvända gruppfunktionen (Gruppläget)Spelaren kan utföra olika uppspelningar av en skiva som har gruppinställning. Mer i
34-SE• Sätt i en skiva med gruppinställningar.1 Tryck på GROUP.“” blinkar i teckenfönstret och du kan välja grupper.2 Tryck på . inom 5 sekunder, elle
35-SEMd-spelarens teckenfönsterPå B/ANormal/(ingen)Alla spår spelas upp en gång. rAllRep/Alla spår repeteras. r1 Rep/ 1Ett spår repeteras.
36-SETeckenfönsterPå B/AOFF/(ingen)Normal uppspelning rBASS 1/Mega Bass (måttlig effekt) rBASS 2/Mega Bass (stark effekt)Obs!• Om ljudet förvr
37-SEMd-spelarens teckenfönsterPå BLapTimDen tid som har gått av det aktuella spåret. r1 RemDen tid som återstår av det aktuella spåret. rGP R
38-SERedigera inspelade spårDu kan redigera dina inspelningar genom att lägga till/radera spårmarkeringar eller ange titlar för spår och md-skivor. Fö
39-SENamnge skivor och spår1 Sätt i en skiva och gör följande:Namnge ett spårBörja spela upp eller spela in ett spår som du vill namnge, och namnge sp
4-SEInnehållÖversikt ...8Kontroll av de tillbehör som medföljer ...
40-SE• “LP:” läggs automatiskt till i början av spårnamnet på spår som spelas in i MDLP-läge (sidan 26).• Du kan inte namnge eller döpa om en förinspe
41-SE1 Medan md-spelaren är i stoppläge trycker du på MENU.2 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “EDIT” blinkar i teckenfönstret och tryck se
42-SE6 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “G:Rls” blinkar i teckenfönstret, och tryck på ENTER.“G:Rls?” och “ENTER” visas i teckenfönstret.7
43-SEFlytta ett spår till en annan grupp• Sätt i en skiva med gruppinställningar1 Tryck på GROUP i minst 2 sekunder.“” visas i teckenfönstret och grup
44-SE2 Om du vill ändra gruppordningen under uppspelningen av ett spår, trycker du på MENU (EDIT i minst 2 sekunder).3 Tryck på . eller > (vrid väl
45-SERadera spårmarkeringOm du spelar in med analog insignal kan felaktiga spårmarkeringar spelas in när inspelningsnivån är låg. Du kan ta bort spårm
46-SERadera spårObserveraDu kan inte radera spår som har spelats in från datorn. Du kan inte radera en grupp eller en hel skiva om gruppen/skivan inne
47-SE5 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “” och “D:Ers” blinkar i teckenfönstret. Tryck sedan på ENTER.“Erase?” och “ENTER” visas omväxland
48-SEAndra funktionerSkydda din hörsel (AVLS)Funktionen AVLS (Automatic Volume Limiter System, Automatiskt volymbegränsningssystem) ser till att ljudv
49-SE4 Tryck på . eller > (vrid väljaren mot > eller .) upprepade gånger tills “M-UNIT” eller “REMOTE” blinkar i teckenfönstret. Tryck sedan på
5-SEOlika typer av uppspelning ... 33Använda gruppfunktionen (Gruppläget) ... 33L
50-SEStrömkällorDu kan ansluta md-spelaren till vanlig nätström eller använda följande strömkällor: I md-spelaren …— laddningsbart nickelkadmiumbatter
51-SEYtterligare informationFörsiktighetsåtgärderSäkerhet• Stick aldrig in främmande föremål i DC IN 3V-uttaget.• Låt inte kontakterna på spelaren kom
52-SEBatterierFelaktig batterianvändning kan leda till att batteriet läcker eller skadas. Vidta följande säkerhetsåtgärder för att undvika sådana olyc
53-SEViktigt om underhållRengör kontakterna regelbundet med en bomullstuss eller en mjuk trasa enligt bilden.Om du har frågor om eller problem med din
54-SESystembegränsningarDen metod som din MiniDisc-spelare använder för att spela in ljud skiljer sig väsentligt från dem som används av kassettbandsp
55-SESpeltiden på ett spår som har spelats in skiljer sig från den tid som visas på bildskärmen.Detta beror på en avvikelse i sättet att räkna mellan
56-SEFelsökningSkulle ett fel kvarstå när du har utfört följande kontroller, bör du kontakta närmaste Sony-återförsäljare. Mer information finns även
57-SESpelaren fungerar dåligt eller inte alls.• Skivan är inspelningsskyddad (“SAVED” visas)., Skjut tillbaka fliken (sidan 52).• Inspelningsnivån är
58-SEEn md-skiva spelas inte från det första spåret.• Uppspelningen avbröts innan den kom till sista spåret., Tryck på N i minst 2 sekunder för att st
59-SEMenylistaMenyfunktionerTryck på MENU, och på . eller > på spelaren, eller tryck på EDIT i minst 2 sekunder på fjärrkontrollen för att öppna en
6-SEYtterligare information ...51Försiktighetsåtgärder ...
60-SEInnehållsmenyer på md-spelarenMenyerna för varje funktionsstatus på md-spelaren visas på denna och följande sidor. Varje tabell visar de olika me
61-SE1) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge och en annan grupp än “GP --” väljs.2) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge.3
62-SEMenyer och menyalternativ som väljs när md-spelaren är igång1) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge och en annan grupp än “GP --” v
63-SEMenyer och menyalternativ som väljs när md-spelaren spelar in1) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge.1) Visas endast när spelaren b
64-SEMeddelandenOm något av följande meddelanden blinkar i teckenfönstret, kan du vidta de åtgärder som föreslås nedan.Felmeddelande Betydelse/ÅtgärdB
65-SEFULL • Du försökte ange fler än 200 tecken i namnet på ett spår eller en skiva.• Du försökte ange fler än sammanlagt 1 700 bokstäver för namn på
66-SETekniska dataMd-spelareLjudsystemDigitalt ljudsystem för MiniDiscLaserdiodMaterial: GaAlAs MQWVåglängd: l = 790 nmEmission: kontinuerligLaserutef
67-SEFörklaringarVad är “Net MD”?Net MD är ett format som gör att ljuddata kan överföras med hög hastighet från en dator till en MiniDisc-enhet via en
68-SESakregisterAAnslutaanalog 25digitalt 17till dator 20under uppladdning 14Automatisk tidsstämpel 30Automatisk volymbegränsning (AVLS) 48BBatteribat
2-FITulipalo-ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä saata laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.Tulipalovaaran takia älä peitä laitteen tuuletusau
3-FITiedotus käyttäjilleKoskien mukana toimitettua ohjelmistoa• Tekijänoikeuslait kieltävät ohjelmiston tai sen käyttöoppaan osittaisenkin kopioimisen
4-FISisällysluetteloYleiskatsaus ...8Vakiovarusteiden tarkistaminen ...
5-FIEri toistotapoja ... 33Ryhmätoiminnon käyttäminen (Ryhmätila) ...
6-FILisätietoja ...51Varotoimet ...
8-FIYleiskatsausMitä voit tehdä MD Walkman-soittimellasiTämän tuotteen avulla voit siirtää digitaalisia äänitiedostoja helposti tietokoneeltasi MD-lev
9-FIHuomautuksia koskien käyttöäTallennusta ei ehkä voida suorittaa loppuun asti oikein tai tallennetut tiedot voidaan menettää, jos:— otat levyn soit
10-FISäätimetSoitinA OPEN-painikeB END SEARCH -painikeC X (tauko)-painikeD DC IN 3V-liitinE VOL +/– -painikePainikkeessa VOL + on kosketuskohta.F N (t
11-FISoittimen näyttöruutu A MONO (monofoninen) -ilmaisinB LP -tilailmaisinC Mega Bass -ilmaisinD Levyn ilmaisinNäyttää, että levy pyörii tallennusta,
8-SEÖversiktSå här kan du använda din MD WalkmanDu kan med den här produkten enkelt överföra digitala ljudfiler från datorn till din MiniDisc och ta d
12-FIKauko-ohjainkuulokkeet ja -nappikuulokkeetA ./>/N (haku/AMS/toisto) • >/. -painikeB x (pysäytys) • ENTER-painikeC X (tauko) • CAPS-painikeD
13-FIKäytön aloittaminenLataa akku ennen käyttöä. Jos akku ei ole ladattu, soitinta voi käyttää verkkolaitteen avulla.1Aseta ladattava akku paikalleen
14-FI2Akun lataaminen.1 Liitä verkkolaite liittimeen DC IN 3V.2 Paina CHARGE (x).”Charge” vilkkuu, e ilmestyy näyttöön ja lataaminen alkaa. Paristoilm
15-FIHuomautuksia• Älä käytä soitinta vieraan akun lataamiseen. Voit ladata soittimen omaa akkua tai siihen tarkoitettuja akkuja (NC-WMAA).• Akku voi
16-FIMD-levyn äänittäminen (Tahdistettu äänitys)Tässä osassa selostetaan perusmenettely tallennettaessa digitaalisesti käyttäen optista kaapelia, joka
17-FI2Tee liitännät. (Työnnä kaapelien liittimet huolellisesti asianmukaisiin liittimiin)3Äänitä MD-levy.1 Paina MENU soittimen ollessa pysäytystilass
18-FILopeta äänitys painamalla x.Soitin pysähtyy automaattisesti noin kymmenessä sekunnissa (jos virtalähteenä on paristo tai ladattava akku) tai noin
19-FIHuomautuksia• Keskeytys-toimintoa ei voi manuaalisesti kytkeä päälle tai pois päältä tahdistetun äänityksen aikana. Lopeta äänitys painamalla x.•
20-FIKappaleiden siirtäminen tietokoneelta MD-levylle (Check-out)1 Asenna mukana toimitettu OpenMG Jukebox -ohjelmisto tietokoneeseesi.Saat tarkempia
21-FI3Tallenna äänidataa OpenMG Jukeboxiin.Saat tarkempia tietoja OpenMG Jukebox -käyttöohjeista.Soittimen näyttöruutu on alla kuvatun kaltainen, kun
9-SEViktigt vid användningInspelningen kan inte slutföras korrekt eller inspelade data kan förloras om:— du tar ut skivan ur spelaren, kopplar bort nä
22-FIMinilevyn toistaminen heti1Aseta MD-levy soittimeen.1 Avaa kansi painamalla OPEN-painiketta.2 Laita levy paikalleen etikettipuoli eteenpäin ja pa
23-FIJos toisto ei käynnistyVarmista, että soitinta ei ole lukittu (sivu 14, 49).Äänen hyppimisen vaimentaminen (G-PROTECTION)G-PROTECTION-toiminto on
24-FIEri tallennustapojaHuomautus koskien digitaalista ja analogista tallennusta (Digitaalinen liitäntä ja analoginen liitäntä) Tämän laitteen tulolii
25-FITallentaminen analogisesti (Analoginen tallennus)Ääni lähetetään liitetystä laitteesta analogisena signaalina, mutta tallennetaan levylle digitaa
26-FIPitkä tallennus (MDLP)Valitse tallennustila haluamasi tallennusajan mukaan.Stereotallennuksella voi tallentaa kaksi (LP2) tai neljä kertaa (LP4)
27-FIHuomautus”LP:” lisätään LP-stereotilassa tietokoneelta siirrettyihin raitoihin ”LPStamp”-asetuksesta riippumatta. Jos haluat poistaa ”LP:”-merkin
28-FIKuinka ryhmätieto tallennetaan?Kun tallennetaan ryhmätilassa, ryhmätieto kirjataan levyn nimen tallennustilaan.Tiedot koostuvat tekstijanoista, j
29-FIRaidan tallentaminen olemassa olevaan ryhmään• Tätä toimintoa voidaan käyttää ainoastaan soittimesta käsin.• Kytke ryhmätila päälle.• Laita soitt
30-FIHuomautuksia• Asetus jää muistiin, vaikka laitteesta katkaistaan virta.• Jos aloitat tallentamisen, kun soitin on taukotilassa, tallennus alkaa t
31-FITallennustason säätäminen manuaalisesti (Tallentaminen manuaalisesti)Laite säätää äänitystason automaattisesti tallennettaessa. Tarvittaessa voit
Comments to this Manuals