Sony CPF-NW001 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Speaker sets Sony CPF-NW001. Sony CPF-NW001 Benutzerhandbuch User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
DK
FI
PT
RU
2-682-467-12(1)
Cradle Audio
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Instruções de operação
Инструкция по эксплуатации
CPF-NW001
©2006 Sony Corporation
Page view 0
1 2 ... 100

Summary of Contents

Page 1 - Cradle Audio

GBFRESDENLITSEPLDKFIPTRU2-682-467-12(1)Cradle AudioOperating InstructionsMode d’emploiManual de instruccionesBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstr

Page 2 - Table of Contents

2FRAfin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.Ne placez pas de récipients remp

Page 3 - Checking Supplied Items

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 4

3FRVérification des pièces fourniesPréparation de la télécommandeRetirez la languette isolante afin de permettre au courant de passer depuis la pile.I

Page 5 - Adjusting the rear support

4FRInstallationL’illustration ci-dessous donne un exemple de la manière de positionner le système. Vous pouvez placer le subwoofer n’importe où sur le

Page 6 - Listening to Music

5FRRéglage du support arrièreRéglez le support arrière vers l’avant ou l’arrière de façon qu’il s’adapte contre le dos du « Walkman » connecté. (Voir

Page 7

6FRÉcoute de musique1Placez l’interrupteur d’alimentation ?/a du subwoofer sur marche.Le témoin ON de l’ensemble principal s’allume. Le courant électr

Page 8 - Using the remote

7FR3 Sélectionnez les morceaux de musique et lancez la lecture sur votre « Walkman » (voir page 2 pour les modèles compatibles) et placez le « Walkman

Page 9 - Specifications

8FRUtilisation de la télécommandeLes options par défaut sont soulignées.1 +/–* : Déplace la position de lecture au dossier avant (ou après) le dossie

Page 10 - Table des matières

9FRGuide de dépannageEn cas de problème avec ce système, recherchez votre problème dans la liste des contrôles ci-dessous et appliquez le remède indiq

Page 11

2ESPara reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar el riesgo de incendios o de desc

Page 12 - Installation

3ESComprobación de los artículos suministradosPreparación del mando a distanciaExtraiga la lámina aislante y así permitir que fluya la corriente de la

Page 13 - Réglage du support arrière

2GBTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To prevent fire or shock hazard, do not place object

Page 14 - Écoute de musique

4ESInstalaciónLa ilustración de abajo es un ejemplo de cómo ubicar el sistema. Puede poner el altavoz potenciador de graves dondequiera en el suelo.No

Page 15 - Remarques

5ESAjuste del soporte traseroAjuste el soporte trasero hacia delante o hacia atrás de forma que encaje contra la parte trasera del “Walkman” conectado

Page 16 - « Walkman »

6ESPara escuchar música1Active el interruptor de alimentación ?/a del altavoz potenciador de graves.El indicador ON de la unidad principal se ilumina.

Page 17 - Guide de dépannage

7ES3 Seleccione canciones e inicie la reproducción en su “Walkman” (consulte la página 2 para ver modelos compatibles), y ponga el “Walkman” en el con

Page 18 - ADVERTENCIA

8ESUtilización del mando a distanciaLas configuraciones predeterminadas están subrayadas.1 +/–*: Mueve la posición de reproducción a la carpeta anter

Page 19

9ESSolución de problemasSi surgiera algún problema con su sistema, localice el problema en la lista de solución de problemas de abajo y realice la acc

Page 20 - Instalación

2DEUm das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus.Um Feuer- oder

Page 21 - Ajuste del soporte trasero

3DEÜberprüfen der mitgelieferten TeileVorbereitung der FernbedienungZiehen Sie die Isolierfolie heraus, damit die Batterie elektrischen Kontakt hat.Di

Page 22 - Para escuchar música

4DEInstallationDie nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel der Aufstellung des Systems. Sie können den Subwoofer an einer beliebigen Stelle auf den

Page 23

5DEEinstellen der hinteren StützeNeigen Sie die hintere Stütze nach vorn oder hinten, sodass sie an der Rückseite des angeschlossenen „Walkman“ anlieg

Page 24

3GBChecking Supplied ItemsPreparing the remotePull out the insulating sheet to allow power to flow from the battery.The remote already contains a batt

Page 25 - Especificaciones

6DEWiedergeben von Musik1Schalten Sie den Netzschalter ?/a am Subwoofer ein.Die Lampe ON am Hauptgerät leuchtet auf. Dadurch wird auch das Hauptgerät

Page 26 - Inhaltsverzeichnis

7DE3 Wählen Sie an Ihrem „Walkman“ (Liste der kompatiblen Modelle auf Seite 2) Songs aus, starten Sie die Wiedergabe, und setzen Sie den „Walkman“ in

Page 27

8DEVerwendung der FernbedienungDie Standardeinstellung ist unterstrichen.1 +/–*: Verschiebt die Wiedergabeposition zu dem Ordner vor (oder nach) dem

Page 28

9DEFehlerbehebungSollten Sie ein Problem mit Ihrem System haben, suchen Sie das Problem in der nachstehenden Fehlerbehebungs-Checkliste, und ergreifen

Page 29 - Hinweise

2NLStel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrocutie te verminderen.Om gevaar van brand of elektrische schok te vo

Page 30 - Wiedergeben von Musik

3NLGeleverde onderdelen controlerenVoorbereiding van de afstandsbedieningTrek de isolatieplaat eruit zodat de batterij stroom kan leveren.In de afstan

Page 31 - Hauptgerätes ein

4NLOpstellenOnderstaande afbeelding is een voorbeeld van hoe u het systeem kunt opstellen. U kunt de subwoofer overal op de vloer plaatsen.Opmerkingen

Page 32 - Verwendung der Fernbedienung

5NLDe achtersteun afstellenBeweeg de achtersteun naar voren of achteren zodat deze tegen de achterkant van de aangesloten "Walkman" valt. (Z

Page 33 - Technische Daten

6NLLuisteren naar muziek1Zet de aan/uit-schakelaar ?/a van de subwoofer in de stand "aan".De ON-indicator op het hoofdapparaat gaat aan. Hie

Page 34 - Inhoudsopgave

7NL3 Selecteer de muziek en begin met het afspelen ervan op de "Walkman" (zie pagina 2 voor compatibele modellen) en plaats vervolgens de &q

Page 35

4GBInstallationThe illustration below is an example of how to position the system. You can place the subwoofer anywhere on the floor.Notes• Do not use

Page 36 - Opstellen

8NLDe afstandsbediening gebruikenDe standaardinstellingen zijn onderstreept.1 +/–*: Hiermee verplaatst u de afspeelpositie naar de map voor (of na) d

Page 37 - De achtersteun afstellen

9NLProblemen oplossenMocht zich een probleem met uw systeem voordoen, dan zoekt u in de onderstaande controlelijst uw probleem op en neemt u de aangeg

Page 38 - Luisteren naar muziek

2ITPer ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.Per evitare i pericoli di incendio o scosse

Page 39 - Opmerkingen

3ITVerifica degli elementi in dotazionePreparazione del telecomandoEstrarre il foglio isolante per consentire il flusso della corrente dalla batteria.

Page 40 - Opmerking

4ITInstallazioneLa seguente illustrazione è un esempio di come posizionare il sistema. È possibile mettere il subwoofer in qualsiasi posto sul pavimen

Page 41 - Technische gegevens

5ITRegolazione del supporto posterioreRegolare il supporto posteriore in avanti o all’indietro in modo che sia installato contro il retro del “Walkman

Page 42 - ATTENZIONE

6ITAscolto della musica1Attivare l’interruttore di alimentazione ?/a sul subwoofer.L’indicatore ON sull’unità principale si illumina. Viene anche forn

Page 43 - Preparazione del telecomando

7IT3 Selezionare le canzoni, avviare la riproduzione sul “Walkman” (vedere a pagina 2 per i modelli compatibili) e mettere il “Walkman” nel connettore

Page 44 - Installazione

8ITUso del telecomandoLe impostazioni predefinite sono sottolineate.1 +/–*: Sposta la posizione di riproduzione sulla cartella prima (o dopo) della c

Page 45

9ITSoluzione dei problemiSe si verifica un problema con il sistema, trovare il problema nella seguente lista di controllo per la soluzione dei problem

Page 46 - Ascolto della musica

5GBAdjusting the rear supportAdjust the rear support forward or backward so that it fits against the back of the connected “Walkman”. (See page 2 for

Page 47

2SEUtsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar.Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvas

Page 48 - Uso del telecomando

3SEKontroll av medföljande tillbehörFjärrkontrollförberedelserDra ut skyddsarket ur fjärrkontrollen så att strömmen kan flöda från batteriet.Det sitte

Page 49 - Dati tecnici

4SEInstallationI nedanstående figur visas ett exempel på hur anläggningen kan placeras. Subwoofern går att ställa var som helst på golvet.Observera• A

Page 50 - Innehållsförteckning

5SEJustering av det bakre stödetJustera det bakre stödet framåt eller bakåt så att det passar mot baksidan på den anslutna ”Walkman”-spelaren. (Se sid

Page 51 - 1 Dra ut batterihållaren

6SELyssna på musik1Slå på strömbrytaren ?/a på subwoofern.ON-indikatorn på huvudenheten tänds. Därmed förses även huvudenheten med ström.2 Tryck på FU

Page 52

7SE3 Välj låtar och börja spela dem på din ”Walkman” (se sidan 2 angående kompatibla modeller), and sätt i din ”Walkman” i kontakten på huvudenheten.A

Page 53 - Justering av det bakre stödet

8SEHur man använder fjärrkontrollenStandardinställningarna är understrukna.1 +/–*: Används för att hoppa till mappen före (respektive efter) den mapp

Page 54 - Lyssna på musik

9SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med den här anläggningen, så leta reda på problemet i nedanstående felsökningslista och vidta motsvara

Page 55 - Observera

2PLAby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Stawia

Page 56

3PLSprawdzenie zawartości opakowaniaPrzygotowanie pilotaWyciągnij pasek izolacyjny, aby umożliwić dopływ energii z baterii.Bateria znajduje się w pilo

Page 57 - Tekniska data

6GBListening to Music1Turn on the power switch ?/a on the subwoofer.The ON indicator on the main unit lights up. The power is also supplied to the mai

Page 58 - Spis treści

4PLInstalacjaPoniższa ilustracja jest przykładem umieszczenia systemu. Możesz postawić subwoofer w dowolnym miejscu na podłodze.Uwagi• Nie używaj subw

Page 59 - Przygotowanie pilota

5PLRegulowanie tylnego podparciaPrzesuń tylne podparcie w przód lub w tył tak, aby przylegało z tyłu do odtwarzacza „Walkman”. (Na stronie 2 zobacz ob

Page 60 - Instalacja

6PLSłuchanie muzyki1Włącz przełącznik zasilania ?/a na subwooferze.Wskaźnik ON na urządzeniu głównym zapali się. Urządzenie główne też jest zasilane.2

Page 61 - Regulowanie tylnego podparcia

7PL3 Wybierz piosenki i zacznij odtwarzanie na odtwarzaczu „Walkman” (zobacz obsługiwane modele na stronie 2), po czym włóż odtwarzacz „Walkman” do zł

Page 62 - Słuchanie muzyki

8PLUżywanie pilotaUstawienia domyślne są podkreślone.1 +/–*: Zmienia pozycję odtwarzania na katalog przed (lub po) katalogu nastawionym przez odtwarz

Page 63

9PLW razie trudnościJeżeli napotkasz na problem z systemem, znajdź ten problem na liście usuwania problemów poniżej i podejmij wskazane działanie kory

Page 64 - Używanie pilota

2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at forebygge brand og fare for elektrisk stød

Page 65 - Dane techniczne

3DKKontrol af medfølgende tilbehørKlargøring af fjernbetjeningenTræk det isolerende lag af, så batteriet kan levere strøm.Fjernbetjeningen indeholder

Page 66 - Indholdsfortegnelse

4DKInstallationIllustrationen herunder er et eksempel på, hvordan systemet skal placeres. Subwooferen kan placeres ethvert sted på gulvet.Bemærk• Brug

Page 67

5DKJustering af bageste støtteenhedFlyt den bageste støtteenhed fremad eller bagud, så den støtter mod bagkanten af den tilsluttede "Walkman"

Page 68

7GB3 Select songs and start play on your “Walkman” (see page 2 for compatible models), and put the “Walkman” into the main unit’s connector.The system

Page 69

6DKLyt til musik1Drej på tænd-/slukknappen ?/a på subwooferen.ON-indikatoren på hovedenheden lyser. Der leveres også strøm til hovedenheden.2 Tryk på

Page 70 - Lyt til musik

7DK3 Vælg sange, og begynd afspilningen på din "Walkman" (se kompatible modeller på side 2), og placer derefter din "Walkman" i ho

Page 71

8DKBrug af fjernbetjeningenStandardindstillingerne er understregede.1 +/–*: Flytter afspilningspositionen til mappen før (eller efter) den mappe, der

Page 72 - Brug af fjernbetjeningen

9DKFejlfindingHvis der opstår et problem med dit system, kan du finde det i tjeklisten til fejlfinding herunder og udføre de foreslåede handlinger for

Page 73 - Tekniske data

2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.Älä aseta nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita, laitteen päälle

Page 74 - Sisällysluettelo

3FIVakiovarusteiden tarkistaminenKaukosäätimen valmisteluVedä eristysliuska irti, jotta paristovirta pääsee kulkemaan.Kaukosäätimessä on pariston valm

Page 75 - Kaukosäätimen valmistelu

4FIAsennusAlla oleva kuva on esimerkki siitä, kuinka järjestelmä voidaan sijoittaa. Voit sijoittaa subwooferin minne tahansa lattialla.Huomautuksia• Ä

Page 76

5FITakatuen säätäminenSäädä takatukea eteen- tai taaksepäin niin, että se sopii kytketyn ”Walkman”-soittimen takaosaa vasten. (Katso yhteensopivat ”Wa

Page 77 - Takatuen säätäminen

6FIMusiikin kuunteleminen1Käännä subwooferin virtakytkin ?/a päälle.Pääyksikössä oleva ON-merkkivalo syttyy. Virta johdetaan myös päälaitteeseen.2 Vai

Page 78 - Musiikin kuunteleminen

7FI3 Valitse musiikkikappaleet ja aloita niiden soittaminen ”Walkman”-soittimella (katso yhteensopivat mallit sivulta 2) ja aseta ”Walkman” pääyksikön

Page 79 - Huomautuksia

8GBUsing the remoteThe default settings are underlined.1 +/–*: Moves the playback position to the folder before (or after) the folder set by the “Wal

Page 80 - Kaukosäätimen käyttäminen

8FIKaukosäätimen käyttäminenOletusasetukset on alleviivattu.1 +/–*: Siirtää toistokohdan kansioon, joka on ”Walkman”-soittimen asettamaa kansiota enn

Page 81 - Tekniset tiedot

9FIVianetsintäJos järjestelmän käytössä ilmenee ongelmia, etsi ongelma alla olevista vianmäärityksistä ja ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin. Jos onge

Page 82 - ADVERTÊNCIA

2PTPara evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.Para evitar incêndio ou choque eléctrico não col

Page 83 - Verificar os itens fornecidos

3PTVerificar os itens fornecidosPreparar o telecomandoRetire a folha de isolamento para permitir o fluxo de potência da bateria.O telecomando já tem u

Page 84 - Instalação

4PTInstalaçãoA ilustração abaixo é um exemplo de como posicionar o sistema. Pode colocar o subwoofer em qualquer lugar do piso.Notas• Não use o subwoo

Page 85 - Ajustar o suporte traseiro

5PTAjustar o suporte traseiroAjuste o suporte traseiro para a frente ou para trás para que assente contra a parte posterior do “Walkman” ligado. (Cons

Page 86 - Ouvir música

6PTOuvir música1Ligue o interruptor de alimentação ?/a do subwoofer.O indicador ON na unidade principal acende-se. A alimentação também é fornecida à

Page 87

7PT3 Seleccione as canções e comece a reproduzir no seu “Walkman” (consulte a página 2 para ver modelos compatíveis), e coloque o “Walkman” no conecto

Page 88 - Utilização do telecomando

8PTUtilização do telecomandoAs definições predefinidas estão sublinhadas.1 +/–*: Desloca a posição de reprodução para a pasta antes (ou após) a pasta

Page 89 - Especificações

9PTResolução de problemasCaso se depare com problemas no seu sistema, descubra o seu problema na lista de controlo da resolução de problemas e tome as

Page 90 - Оглавление

9GBTroubleshootingShould you encounter a problem with your system, find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated cor

Page 91 - Подготовка пульта ДУ к работе

2RUВо избежание пожара или поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействиям дождя и влаги.Во избежание опасности возгорания или по

Page 92 - Установка

3RUПроверка прилагаемых принадлежностейПодготовка пульта ДУ к работеУдалите изоляционную прокладку для обеспечения контакта с батарейкой.В пульте ДУ у

Page 93 - Регулировка задней подставки

4RUУстановкаНа рисунке внизу показан пример расположения системы. Вы можете разместить сабвуфер в любом месте на полу.Примечания• Не используйте сабву

Page 94 - Прослушивание музыки

5RUРегулировка задней подставкиОтрегулируйте заднюю подставку в направлении вперед или назад, так чтобы она плотно подошла к задней стороне подсоедине

Page 95

6RUПрослушивание музыки1Включите питание ?/a на сабвуфере.На основном модуле высветится индикатор ON. Питание будет также подаваться и к основному мод

Page 96

7RU3 Выберите песни и начните воспроизведение на плеере “Walkman” (см. стр. 2 для совместимых моделей), а затем установите плеер “Walkman” в разъем ос

Page 97 - Технические

8RUИспользование пульта дистанционного управленияУстановки по умолчанию подчеркнуты.1 +/–*: Перемещение позиции воспроизведения в папку перед (или по

Page 98

9RUОтыскание и устранение неисправностейЕсли Вы столкнетесь с проблемой при эксплуатации системы, найдите ее в приведенном ниже списке неисправностей

Comments to this Manuals

No comments