Sony WAHT-SA1 User Manual

Browse online or download User Manual for Speaker sets Sony WAHT-SA1. Sony WAHT-SA1 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2008 Sony Corporation
3-286-052-21(1)
Wireless
Surround Kit
WAHT-SA1
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
GB
GB
ES
PL
SE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Surround Kit

©2008 Sony Corporation3-286-052-21(1)Wireless Surround KitWAHT-SA1Operating InstructionsManual de instruccionesInstrukcja obsługiBruksanvisningGBGBESP

Page 2 - Table of Contents

10GBPreventing transmission to neighbors (Pairing)If your neighbors also have S-AIR products and their IDs are the same as yours, your neighbors could

Page 3 - Instructions

11GBNote• If you perform the pairing operation between the surround amplifier and another S-AIR main unit, sound transmission established by the ID is

Page 4 - Overview

12GBIf you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before reque

Page 5 - Hooking Up

13GB• Move away the other components from the surround amplifier or turn off the other components.OperationThe system does not work normally.• Disconn

Page 6 - Rear panel

14GBMass (approx.) 24 gEZW-T100Communication System S-AIR Specification version 1.0Output 12.0 mWFrequency band 2.4000 GHz - 2.4835 GHzModulation meth

Page 7 - Connecting the speakers

15GBSurround amplifierA PHONES jackB POWER button (ON/OFF)C POWER / ON LINE indicatorD PAIRING indicatorE PAIRING buttonF Wireless transceiver (EZW-RT

Page 8

2ES3Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cer

Page 9 - 4 Set up the speakers

3ESPrecaucionesFuentes de alimentación• El cable de alimentación de ca sólo debe cambiarse en el centro de servicio técnico especializado.• Instale el

Page 10 - Preventing transmission

4ESEste amplificador de sonido envolvente permite utilizar un sistema de 5.1 canales (cinco altavoces y un altavoz potenciador de graves) o un sistema

Page 11 - Attaching the cover to

5ESAmplificador de sonido envolvente TA-SA100WR (1)Cubierta del cable del altavoz (1)Soporte para el cable del altavoz (1)Adaptadores inalámbricosTran

Page 12 - Troubleshooting

2GB3To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.Do not install the appliance in a confined space, s

Page 13 - Specifications

6ESNote• Inserte el transceptor inalámbrico (suministrado) con el logotipo de S-AIR hacia arriba. Asimismo, asegúrese de que la marcas V del transcept

Page 14 - EZW-T100

7ESConexión de los altavocesInserte los conectores de los cables de altavoz (suministrados) en las tomas altavoz correspondientes. Los conectores de l

Page 15 - Index to Parts

8ESAntes de conectar los cables de alimentación de ca de la unidad principal S-AIR y el amplificador de sonido envolvente a las tomas de pared, asegúr

Page 16 - ADVERTENCIA

9ESConfiguración del amplificador de sonido envolvente1 Ajuste el selector SURROUND SELECTOR (SURROUND o SURROUND BACK) del amplificador de sonido env

Page 17 - Acerca de este manual de

10ESEvasión de la transmisión a dispositivos cercanos (emparejamiento)Si sus vecinos también tienen productos S-AIR y sus identificadores coinciden co

Page 18 - Descripción general

11ESEl indicador PAIRING parpadea en rojo al iniciarse el emparejamiento.Al establecer la transmisión de sonido, el indicador POWER / ON LINE se ilumi

Page 19 - 1 Inserte el transceptor

12ESSi encuentra alguna de las siguientes dificultades mientras utiliza el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el proble

Page 20 - Panel posterior

13ES• Aleje el televisor de los componentes de audio.• Las clavijas y las tomas están sucias. Límpielas con un paño ligeramente humedecido con alcohol

Page 21 - Conexión de los altavoces

14ESEZW-RT10Sistema de comunicación S-AIR Especificación versión 1.0Salida 12,0 mWBanda de frecuencia 2,4000 GHz - 2,4835 GHzMétodo de modulación DSSS

Page 22 - POWER/ON LINE

15ESAmplificador de sonido envolventeA Toma PHONESB Botón POWER (encendido/apagado)C Indicador POWER / ON LINED Indicador PAIRINGE Botón PAIRINGF Ranu

Page 23 - 4 Configure los altavoces

3GBPrecautionsOn power sources• AC power cord must be changed only at a qualified service shop.• Install this system so that the AC power cord (mains

Page 24 - 4 Pulse PAIRING en el panel

2PL3Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Nie nale

Page 25 - Colocación de la cubierta

3PLŚrodki ostrożnościŹródła zasilania•Przewód zasilania musi być wymieniany przez wykwalifikowanego pracownika serwisu.•Zestaw należy zainstalować w t

Page 26 - Solución de problemas

4PLWzmacniacz surround pozwala na korzystanie z zestawu 5.1-kanałowego (pięć głośników i jeden subwoofer) lub 7.1-kanałowego (siedem głośników i jeden

Page 27 - Especificaciones

5PLWzmacniacz surround TA-SA100WR (1)Osłona przewodu głośnikowego (1)Uchwyt przewodu głośnikowego (1)Karty sieci bezprzewodowejNadajnik-odbiornik bezp

Page 28 - EZW-RT10

6PL2 Wsuń nadajnik bezprzewodowy (wchodzi w skład zestawu) do gniazda jednostki głównej S-AIR.W celu uzyskania szczegółowych informacji zapoznaj się z

Page 29 - Índice de componentes

7PLPodłączanie głośnikówWsunąć wtyki przewodów głośnikowych (wchodzą w skład zestawu) w odpowiednie gniazda głośnikowe. Wtyki przewodów głośnikowych s

Page 30 - Spis treści

8PLPrzed podłączeniem przewodów zasilania jednostki głównej S-AIR i wzmacniacza surround do gniazd ściennych należy podłączyć wszystkie głośniki.Przed

Page 31 - Informacje o tej

9PL2 Ustaw przełącznik S-AIR ID wzmacniacza surround zgodnie z identyfikatorem ID (A, B lub C) jednostki głównej S-AIR.3 Naciśnij przycisk POWER wzmac

Page 32 - Informacje ogólne

10PLZapobieganie odbiorowi transmitowanego dźwięku przez sąsiadów (synchronizowanie)Jeśli sąsiedzi posiadają produkty S-AIR o takich samych identyfika

Page 33 - 1 Wsuń nadajnik-odbiornik

11PLPo rozpoczęciu synchronizowania wskaźnik PAIRING miga na czerwono.Po rozpoczęciu transmisji dźwięku wskaźnik POWER / ON LINE zaświeci się na zielo

Page 34

4GBThis surround amplifier allows you to use a 5.1 channel system (five speakers and one subwoofer) or 7.1 channel system (seven speakers and one subw

Page 35 - Podłączanie głośników

12PL•Podczas odłączania najpierw zdejmuj uchwyt przewodu głośnikowego, a następnie osłonę. Aby zdjąć uchwyt przewodu głośnikowego, naciśnij delikatnie

Page 36

13PL• Sprawdź połączenia głośników z urządzeniem i ustawienia.• Głośność jednostki głównej S-AIR jest ustawiona na minimalną wartość.• Dźwięk jednostk

Page 37 - 4 Skonfiguruj głośniki

14PLTA-SA100WR(Wzmacniacz surround)Sekcja wzmacniaczaTryb stereo (znamionowy) 80 W + 80 W (przy 3 omach, 1 kHz, całkowite zniekształcenia harmoniczne

Page 38 - (synchronizowanie)

15PLWzmacniacz surroundA Gniazdo PHONESB Przycisk POWER (wł./wył.)C Wskaźnik POWER / ON LINED Wskaźnik PAIRINGE Przycisk PAIRINGF Gniazdo nadajnika-od

Page 39 - 2 Włóż wypustki uchwytu

2SE3Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar.Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.

Page 40 - Rozwiązywanie

3SEFörsiktighetsåtgärderStrömkällor• Nätkabel (elsladd) får bara bytas av en kvalificerad serviceverkstad.• Installera systemet så att nätkabeln omede

Page 41 - Eksploatacja

4SEMed denna surround-förstärkare kan du använda 5.1-kanalssystem (fem högtalare och en subwoofer) eller 7.1-kanalssystem (sju högtalare och en subwoo

Page 42 - Dane techniczne

5SESurround-förstärkare TA-SA100WR (1)Högtalarkabelkåpa (1)Högtalarkabelhållare (1)Trådlösa adaptrarTrådlös transceiver (EZW-RT10) (1)Trådlös sändare

Page 43 - Indeks elementów

6SE2 Sätt i den trådlösa sändaren (medföljer) i platsen på S-AIR-huvudenheten.För mer information hänvisas till S-AIR-huvudenhetens bruksanvisning.Bil

Page 44 - Innehållsförteckning

7SEAnsluta högtalarnaSätt i kontakterna för högtalarkablarna (medföljer) i motsvarande högtalaruttag. Högtalarkablarnas kontakter har samma färg som d

Page 45 - Om denna bruksanvisning

5GBSurround amplifier TA-SA100WR (1)Speaker cord cover (1)Speaker cord holder (1)Wireless adaptersWireless transceiver (EZW-RT10) (1)Wireless transmit

Page 46 - Översikt

8SEInnan du ansluter nätkablarna för S-AIR-huvudenheten och surround-förstärkaren till vägguttag ska du kontrollera att alla högtalare är anslutna.För

Page 47 - Anslutning

9SE3 Tryck på POWER på surround-förstärkaren.POWER / ON LINE-indikatorn blir grön. Se ”Kontrollera överföringsstatusen” (sid. 9) om så inte sker.4 Stä

Page 48 - Bakpanel

10SEFörhindra överföringar till närliggande enheter (sammankoppling)Om dina grannar också har S-AIR-produkter och de använder samma ID:n som du, kan d

Page 49 - Ansluta högtalarna

11SEOm du använder mer än en surround-förstärkare utför du stegen 3 och 4 även för dem.Obs!• Om du utför sammankopplingen mellan surround-förstärkaren

Page 50

12SEOm du får något av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa det innan du lämnar in systemet för re

Page 51 - 4 Ställ in högtalarna

13SE• Trådlösa LAN, en mikrovågsugn och Bluetooth-enheter etc. är placerade nära surround-förstärkaren.• Flytta bort andra komponenter från surround-f

Page 52 - 2 Matcha S-AIR-huvudenhetens

14SEEZW-RT10Kommunikationssystem S-AIR Specifikations-version 1.0Uteffekt 12,0 mWFrekvensband 2,4000 GHz - 2,4835 GHzModuleringsmetod DSSSStrömförsörj

Page 53 - Sätta på kåpan på

15SESurround-förstärkareA PHONES-uttagB POWER-knapp (ON/OFF)C POWER / ON LINE-indikatorD PAIRING-indikatorE PAIRING-knappF Plats för trådlös transceiv

Page 56

6GB2 Insert the wireless transmitter (supplied) in the slot on the S-AIR main unit.For details, refer to the operating instructions of the S-AIR main

Page 57 - Register över delar

Sony Corporation Printed in China(1)

Page 58

7GBConnecting the speakersInsert the connectors of the speaker cords (supplied) into their corresponding speaker jacks. The connectors of the speaker

Page 59

8GBBefore connecting the AC power cords (mains leads) of your S-AIR main unit and the surround amplifier to wall outlets (mains), make sure that all s

Page 60 - Printed in China

9GB3 Press POWER on the surround amplifier.The POWER / ON LINE indicator turns green. If not, see “Checking the transmission status” (page 9).4 Set up

Comments to this Manuals

No comments