Sony GDM-400PST User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Sony GDM-400PST. Sony GDM-400PST User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Trinitron
Color
Graphic Display
3-861-576-14 (1)
© 1997 by Sony Corporation
F
GDM-400PST
GDM-500PST
D
ES
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Instruzioni per l’uso
EN
I
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - Graphic Display

Trinitron ColorGraphic Display3-861-576-14 (1)© 1997 by Sony CorporationFGDM-400PSTGDM-500PSTDESOperating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitun

Page 2 - Owner’s Record

10Customizing Your MonitorUsing the CENTER On-screenDisplayThe CENTER settings allow you to adjust the centering ofthe picture.Once the setting is adj

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

20Informazioni aggiuntiveFunzione di avvertimento delsegnale d’ingressoIn caso di problemi per il segnale d’ingresso, appare uno deiseguenti messaggi.

Page 4 - Precautions

21Getting StartedInformazioni aggiuntiveISintomo Controllare quanto segueIl colore non è uniformeNon è possibile regolare ilmonitor mediante i tasti s

Page 5

22Informazioni aggiuntiveFunzione di autodiagnosticaQuesto monitor dispone di una funzione di autodiagnostica.Nel caso in cui il monitor o il computer

Page 6

23Getting StartedInformazioni aggiuntiveI

Page 7 - Language

Sony Corporation Printed in Japan

Page 8 - Selecting the Input Signal

11Getting StartedCustomizing Your MonitorFDESENISelectROTATIONPINCUSHIONPIN BALANCEKEYSTONEKEY BALANCEUsing the GEOM (Geometry) On-screen DisplayThe G

Page 9 - Display System

12Customizing Your MonitorUsing the ZOOM On-screenDisplayThe ZOOM settings allow you to enlarge or reduce thepicture.Once the setting is adjusted, it

Page 10 - Using the CENTER On-screen

13Getting StartedCustomizing Your MonitorFDESENIUsing the SCREEN On-screenDisplayYou can adjust convergence settings to eliminate red or blueshadows t

Page 11 - Using the GEOM (Geometry) On

14Customizing Your Monitor* Moire is a type of natural interference which produces soft orwavy lines on your screen. It may appear due to interference

Page 12 - Using the COLOR On-screen

15Getting StartedCustomizing Your MonitorFDESENIUsing the OPTION On-screenDisplayThe OPTION OSD allows you to manually degauss thescreen and adjust se

Page 13 - Using the SCREEN On-screen

16Customizing Your MonitorLocking the controlsThe control lock function disables all of the buttons on thefront panel except the u (power) switch, MEN

Page 14 - Customizing Your Monitor

17Getting StartedCustomizing Your MonitorFDESENIUsing the LANG (Language) On-screen DisplayEnglish, French, German, Spanish, Italian and Japaneseversi

Page 15 - Using the OPTION On-screen

18Technical FeaturesPreset and User ModesThis monitor has factory preset modes for the most popularindustry standards for true “plug and play” compati

Page 16 - To cancel the control lock

19Getting StartedTechnical FeaturesFDESENIPower Saving FunctionThis monitor meets the power-saving guidelines set byVESA and Energy Star, as well as t

Page 17 - Resetting the Adjustments

2Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMV-Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebletenund Leichtindustriegebieten.EN5

Page 18 - Preset and User Modes

20Additional InformationWarning MessagesIf there is something wrong with the input signal, one of thefollowing messages appears.Additional Information

Page 19 - Plug & Play

21Getting StartedAdditional InformationFDESENISymptom Check these itemsColor is not uniformYou cannot adjust the monitorwith the buttons on the frontp

Page 20 - Troubleshooting

22Additional InformationSelf-diagnosis FunctionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. Ifthere is a problem with your monitor or com

Page 21 - Additional Information

3FPréparationPrécautions ... 4

Page 22 - Specifications

4PréparationAvertissement sur le raccordement à lasource d’alimentation• Utilisez un cordon d’alimentation convenant à votrealimentation secteur local

Page 23 - TABLE DES MATIERES

5PréparationFIdentification des composants etdes commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquéesentre parenthèses.C’est le modèle GDM

Page 24 - Précautions

6Préparationvers HD15vers la sortie vidéovers VIDEO IN R/G/BRaccordez-le à l’ordinateurcomme pour le connecteurHD15.PC/AT IBM ouordinateurcompatibleCâ

Page 25 - Préparation

7PréparationFvers une prisemuraleCordon d’alimentation (fourni)Réglage automatique de la tailleet du centrage de l’imageUne pression sur la touche (AS

Page 26 - Installation

8PréparationSélection du signal d’entréeCe moniteur est doté de deux connecteurs d’entrée de signal(HD15 et 5BNC) et peut être raccordé à deux ordinat

Page 27 - Sélection de la langue

9Personnalisation de l’affichagePersonnalisation de l’affichageFPersonnalisation de l’affichageMENUPrésentation du système d’écransde menuLa plupart d

Page 28 - Sélection du signal d’entrée

3Getting StartedFDESENIGetting StartedPrecautions ...

Page 29 - 80.0kHz/ 75Hz

10Personnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuCENTRE (centrage)Les réglages CENTRE vous permettent d’ajuster le centragede l’image.Un

Page 30 - CENTRE (centrage)

11Personnalisation de l’affichagePersonnalisation de l’affichageFPersonnalisation de l’affichageSélectionnezROTATIONCOUSSINCORR CYLTRAPEZECORR PARALPo

Page 31 - GEOM (géométrie)

12Personnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuZOOMLes réglages ZOOM vous permettent d’agrandir ou deréduire l’image.une fois que le r

Page 32 - COUL. (couleur)

13Personnalisation de l’affichageFSélectionnezCONVERGENCE HCONVERGENCE VTOPCONVER V HAUTBOTCONVER V BASPourrégler la convergence horizontalerégler la

Page 33 - 1 Appuyez sur la touche MENU

14Personnalisation de l’affichageRemarqueIl se peut que l’image devienne floue lorsque ELIM MOIRAGE estréglé sur “OUI”.L’écran de menu disparaît autom

Page 34

15Personnalisation de l’affichageFUtilisation de l’écran de menuOPTIONL’écran de menu OPTION vous permet de démagnétisermanuellement l’écran et d’ajus

Page 35

16Personnalisation de l’affichageVerrouillage des commandesLa fonction de verrouillage des commandes désactive toutesles touches du panneau frontal, à

Page 36

17Personnalisation de l’affichageFUtilisation de l’écran de menuLANG (langue d’affichage)Vous avez le choix entre l’allemand, l’anglais, l’espagnol, l

Page 37 - Réinitialisation des réglages

18Caractéristiques techniquesModes présélectionné et utilisateurCe moniteur est présélectionné pour les modes defonctionnement les plus fréquemment ut

Page 38

19Caractéristiques techniquesFFonction d’économie d’énergieCe moniteur répond aux directives d’économie d’énergieétablies par VESA et Energy Star, ain

Page 39 - Fils d’amortissement

4Getting StartedPrecautionsInstallation• Prevent internal heat build-up by allowing adequate aircirculation. Do not place the monitor on surfaces (rug

Page 40 - Guide de dépannage

20Informations complémentairesMessages d’avertissementLorsqu’une anomalie du signal d’entrée est détectée, l’undes messages suivants apparaît.Informat

Page 41 - Informations complémentaires

21Informations complémentairesFSymptôme VérifiezLes couleurs ne sont pasuniformesVous ne parvenez pas à réglerle moniteur à l’aide des touchesdu panne

Page 42 - Spécifications

22Informations complémentairesFonction d’autodiagnosticCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il ya un problème avec votre moniteur o

Page 43 - Weitere Informationen

3DGetting StartedVorbereitungenSicherheitsmaßnahmen ...

Page 44 - Sicherheitsmaßnahmen

4VorbereitungenSicherheitsmaßnahmenAufstellung• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich imMonitor kein Wärmestau bildet. Stellen Sie den Mo

Page 45 - Bedienelemente

5DGetting StartedVorbereitungenLage und Funktion der Teile undBedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammernangegebenen Seiten.Die

Page 46 - Anschließen des Geräts

6VorbereitungenWenn Ihr PC nicht mit DDC2AB und DDC2B+kompatibel istDieser Monitor verwendet Stift Nr. 9 im Videosignalanschluß fürDDC2AB- und DDC2B+-

Page 47 - Bildschirmanzeigen

7DGetting StartedVorbereitungenASCan AC INan eineNetzsteckdoseNetzkabel (mitgeliefert)Automatisches Einstellen derGröße und Zentrierung des BildesWenn

Page 48 - Auswählen des Eingangssignals

8Vorbereitungen2Wählen Sie mit den Tasten ¨./> und >?// denBefehl „ OPTION“ aus, und drücken Sie die TasteMENU erneut.Die Bildschirmanzeige OPTI

Page 49 - Das Bildschirmmenüsystem

9DEinstellen des MonitorsVorbereitungen• Verbinden Sie den Monitor mit dem Computer, undschalten Sie beide Geräte ein.• Wählen Sie in der Bildschirman

Page 50 - (Bildlage)

5Getting StartedGetting StartedFDESENIIdentifying Parts and ControlsSee the pages in parentheses for further details.GDM-500PST is used for illustrati

Page 51 - (Geometrie)

10Einstellen des MonitorsDie Bildschirmanzeige GRÖSSEMit der Bildschirmanzeige GRÖSSE können Sie die Größedes Bildes einstellen.Der Wert, den Sie hier

Page 52 - Die Bildschirmanzeige ZOOM

11DEinstellen des MonitorsDie Bildschirmanzeige GEOM(Geometrie)Mit der Einstellung GEOM (Geometrie) können Sie Formund Ausrichtung des Bildes festlege

Page 53 - Die Bildschirmanzeige BILD

12Einstellen des MonitorsDie Bildschirmanzeige FARBESie können die Farbtemperatur des Monitors ändern. Solassen sich zum Beispiel die Farben eines Bil

Page 54

13DEinstellen des MonitorsEinstellen des MonitorsFARBE6500K 9300KG BIAS50B BIAS50R GAIN50G GAIN50B GAIN50R BIAS 761Die Bildschirmanzeige BILDUnt

Page 55 - Die Bildschirmanzeige OPTION

14Einstellen des MonitorsEinzustellendeOptionTOPV KONVER OBENBOTV KONVER UNTEN FARBREINHEIT ADJFARBREINHEITMOIREKORREKTURADJMOIRE EINSTTaste/ . . . D

Page 56

15DEinstellen des MonitorsDie Bildschirmanzeige OPTIONMit der Bildschirmanzeige OPTION können Sie denBildschirm von Hand entmagnetisieren sowie die Po

Page 57 - (Sprache)

16Einstellen des MonitorsEinstellen der Verzögerung für dieEnergiesparfunktionSie können eine Verzögerungszeit angeben, nach der derMonitor in den Ene

Page 58 - Benutzermodi

17DEinstellen des MonitorsMENURESETRESETRESETZurücksetzen der EinstellungenZurücksetzen einer einzelnen eingestelltenOption1Wählen Sie mit den Tasten

Page 59 - Dämpfungsdrähte

18Technische MerkmaleVordefinierte Modi undBenutzermodiDieser Monitor verfügt über werkseitig vordefinierte Modifür die gängigsten Industriestandards

Page 60 - Störungsbehebung

19DTechnische MerkmaleTechnische MerkmaleEnergiesparfunktionDieser Monitor entspricht den Energiesparrichtlinien derVESA und des Energy Star-Programms

Page 61

6Getting StartedSetupBefore using this monitor, check that the following items areincluded in your carton:• Monitor (1)• Power cord (1)• HD15 video si

Page 62 - Technische Daten

20Weitere InformationenWarnmeldungenWenn mit dem Eingangssignal etwas nicht in Ordnung ist,erscheint eine der folgenden Meldungen.1 Status des Eingang

Page 63 - Información adicional

21DWeitere InformationenSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes:Die Farbe ist nicht gleichmäßigDer Monitor läßt sich mit denBedienelementen vorn nichte

Page 64 - Precauciones

22Weitere InformationenSelbstdiagnosefunktionDieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion.Wenn an dem Monitor oder dem/den Computer(n) einP

Page 65 - Funciones de los controles

3ESProcedimientos inicialesPrecauciones ...

Page 66 - Instalación

4Procedimientos inicialesAviso sobre la conexión de la alimentación• Utilice un cable de alimentación adecuado al suministroeléctrico local.Para los c

Page 67 - Selección del idioma de la

5Procedimientos inicialesESFunciones de los controlesConsulte las páginas que se indican entre paréntesis paraobtener descripciones más detalladas.El

Page 68 - HD15 BNC

6Procedimientos inicialesa HD15InstalaciónAntes de utilizar este monitor, compruebe que en el paquetese incluyen los siguientes artículos:• Monitor (1

Page 69 - Introducción al sistema de

7Procedimientos inicialesESAjuste automático del tamaño ycentrado de la imagenAl pulsar el botón de tamaño y centrado automático (ASC),dichos elemento

Page 70 - CENTR (Centrado)

8Procedimientos iniciales2Pulse los botones ¨./> y >?// para seleccionar“ OPCION” y vuelva a pulsar el botón MENU.Aparece la indicación en panta

Page 71 - GEOM (Geometría)

9Personalización del monitorESPersonalización del monitorAntes de realizar los ajustes• Conecte el monitor y el ordenador y enciéndalos.• Seleccione “

Page 72

7Getting StartedGetting StartedFDESENIAutomatically Adjusting the Sizeand Centering of the PictureBy pressing the auto sizing and centering (ASC) butt

Page 73 - PANTAL (Pantalla)

10Personalización del monitorUso de la indicación en pantallaCENTR (Centrado)Los parámetros de CENTRADO permiten ajustar elcentrado de la imagen.Una v

Page 74

11Personalización del monitorESSeleccioneROTACIONDIST COJINBAL COJINDIST TRAPBAL TRAPParaajustar la rotación de la imagenajustar los lados de la image

Page 75 - DESMAGNET MANU

12Personalización del monitorUso de la indicación en pantallaZOOMLos ajustes de ZOOM permiten ampliar o reducir el tamañode la imagen.Una vez realizad

Page 76

13Personalización del monitorES4 Ajuste fino de la temperatura de colorPulse los botones ¨./> para seleccionar un elemento yrealice los ajustes pul

Page 77 - LANG (Idioma)

14Personalización del monitorNotaEs posible que la imagen aparezca borrosa al ajustar CANCELARMUARE en “SI”.La indicación desaparece automáticamente d

Page 78

15Personalización del monitorESUso de la indicación en pantallaOPCIONLa indicación OPCION permite desmagnetizarmanualmente la pantalla y ajustar parám

Page 79 - Función Plug & Play

16Personalización del monitorBloqueo de los controlesLa función de bloqueo de los controles desactiva todos losbotones del panel frontal excepto el in

Page 80 - Solución de problemas

17Personalización del monitorESUso de la indicación en pantallaLANG (Idioma)Existen versiones de la indicación en pantalla en inglés,francés, alemán,

Page 81

18Funciones técnicasModos predefinidos y de usuarioEste monitor dispone de modos predefinidos de fábricacorrespondientes a las normas más utilizadas e

Page 82 - Especificaciones

19Funciones técnicasESFunción de ahorro de energíaEste monitor cumple las directrices de ahorro de energíaestablecidas por VESA y Energy Star, así com

Page 83 - Personalizzazione del monitor

8Getting StartedSelecting the Input SignalThis monitor has two signal input connectors (HD15 and5BNC) and can be connected to two computers. When thep

Page 84 - Precauzioni

20Información adicionalMensajes de avisoSi existe algún problema con la señal de entrada, apareceuno de los siguientes mensajes.Información adicional1

Page 85

21Información adicionalESSíntoma Compruebe lo siguienteEl color no es uniformeNo puede ajustar el monitorcon los botones del panel defrontalEl blanco

Page 86 - Installazione

22Información adicionalFunción de autodiagnósticoEl monitor está equipado con una función deautodiagnóstico. Si el monitor o el ordenador u ordenadore

Page 87 - Selezione della lingua per

3Getting StartedIOperazioni preliminariPrecauzioni ...

Page 88

Operazioni preliminari4Avvertenza per i collegamenti dialimentazione• Usare un cavo di alimentazione adeguatoall’alimentazione del paese in cui ci si

Page 89 - Il sistema di indicazione a

Operazioni preliminari5IIdentificazione dei componenti edei comandiPer maggiori dettagli consultare le pagine indicate traparentesi.Il modello GDM-500

Page 90 - DIMENS (Dimensione)

Operazioni preliminari6Se il PC non è compatibile con DDC2AB e DDC2B+Per la compatibilità con DDC2AB e DDC2B+ questo monitor usa ilpiedino N. 9 nel co

Page 91 - GEOM (Geometria)

Operazioni preliminari7IRegolazione automatica delladimensione e centraturadell’immaginePremendo il tasto per la regolazione della dimensione ecentrat

Page 92

Operazioni preliminari8Selezione del segnale d’ingressoQuesto monitor dispone di due connettori di ingresso delsegnale (HD15 e 5BNC) con capacità di c

Page 93 - SCHERM (Schermo)

9Personalizzazione del monitorIFrequenzaorizzontale*Frequenzaverticale*Operazioni precedenti la regolazione• Collegare il monitor e il computer, e poi

Page 94

9Getting StartedCustomizing Your MonitorFDESENIHorizontalFrequency*VerticalFrequency*Before adjusting• Connect the monitor and the computer, and turn

Page 95 - OPZION (Opzioni)

10Personalizzazione del monitorUso dell’indicazione a schermoCENTR (Centratura)Grazie alle impostazioni di CENTR è possibile effettuare laregolazione

Page 96

11Personalizzazione del monitorISelezionareROTAZIONEDIST A CUSCINODISTORS SFERICADISTORS TRAPBILANC ROMBOIDMENUUso dell’indicazione a schermoGEOM (Geo

Page 97 - Reimpostazione dei dati

12Personalizzazione del monitorUso dell’indicazione a schermoZOOMGrazie alle impostazioni di ZOOM è possibile ingrandire oridurre l’immagine.I dati de

Page 98 - Modo preimpostato e modo

13Personalizzazione del monitorPersonalizzazione del monitorI4 Sintonizzazione fine della temperatura del colorePremere i tasti ¨./> per selezionar

Page 99 - Uso immediato

14Personalizzazione del monitorPer TOPCONV VERT SUP BOTCONV VERT INF LANDING ADJREGOLAZ LANDING ELIMINA MOIRE ADJREGOLAZ MOIREPremere/ . . . per

Page 100 - Funzione di avvertimento del

15Personalizzazione del monitorIUso dell’indicazione a schermoOPZION (Opzioni)Grazie all’indicazione a schermo OPZION è possibileeffettuare la smagnet

Page 101 - Informazioni aggiuntive

16Personalizzazione del monitorFunzione di bloccaggio dei comandiLa funzione di bloccaggio dei comandi disabilita tutti i tasticollocati sul pannello

Page 102 - Caratteristiche tecniche

17Personalizzazione del monitorIUso dell’indicazione a schermoLANG (Lingua)Per le indicazioni a schermo sono disponibili le versioni inlingua inglese,

Page 103

18Caratteristiche tecnicheModo preimpostato e modoutenteQuesto monitor dispone di modi preimpostati in fabbricaper i più noti standard d’industria per

Page 104 - Printed in Japan

19Getting StartedCaratteristiche tecnicheIFunzione di risparmio energeticoQuesto monitor è conforme alle direttive sul risparmioenergetico della VESA

Related models: GDM-500PST

Comments to this Manuals

No comments