Wireless StereoHeadset2-698-598-21(2)DR-BT10CX©2006 Sony CorporationMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instruccionesESDEFR
10FR3 Exécutez une procédurede pairage sur lepériphérique en coursde connexion pour quecet appareil soit détecté.La liste des périphériquesdétectés ap
11FRPlacez l’écouteur portant le repèreR sur l’oreille droite et l’écouteurportant le repère L sur l’oreillegauche.LR11 Tournez la pince selon l’angle
12FRStatut Motifs de clignotementB – – – – – – – – ...R – – – – – – – – ...B – – – – – – – – – – ...R–B – –
13FREcouter de la musiqueVérifiez les points suivants avantd’utiliser l’appareil.– le périphérique BLUETOOTH estsous tension ;– le pairage de cet appa
14FRPour arrêter l’utilisation1 Arrêtez la connexionBLUETOOTH à partir dupériphériqueBLUETOOTH.2 Maintenez la touchePOWER enfoncéependant 3 secondesen
15FRVérifiez les points suivants avantd’utiliser l’appareil.– La fonction BLUETOOTH estactivée sur le téléphone portable.– Le pairage de cet appareil
16FRRemarqueLors de l’écoute de fichiers de musique àl’aide de cet appareil raccordé à untéléphone mobile BLUETOOTH,établissez la connexion BLUETOOTH
17FRPour arrêter l’utilisation1 Mettez fin à laconnexion BLUETOOTHà l’aide du téléphoneportable BLUETOOTH.2 Maintenez la touchePOWER enfoncéependant 3
18FRPasser un appel tout en écoutant dela musiqueSi la connexion BLUETOOTH est activée avec le téléphone portable, vouspouvez commuter l’appareil afin
19FRMise au rebut de l’appareilPour protéger l’environnement, veillez à retirer la pile rechargeable intégréede l’appareil avant de le mettre au rebut
2FRAVERTISSEMENTAfin de réduire les risquesd’incendie ou de choc électrique,n’exposez pas cet appareil à lapluie ni à l’humidité.Pour éviter tout risq
20FRPrécautionsCommunication BLUETOOTH• La technologie sans fil BLUETOOTHfonctionne dans un rayon d’environ10 mètres. (environ 30 pi)La portée de comm
21FR– Lors de communicationstéléphoniques en mains libres, desparasites peuvent se produire, enfonction du périphérique ou del’environnement de commun
22FRQu’est-ce que la technologieBLUETOOTH ?La technologie BLUETOOTH estune technologie sans fil à courteportée permettant la communicationde données s
23FRDépannageSi vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de cet appareil, utilisezla liste de contrôle suivante. Si le problème persiste, con
24FRNiveau sonore faible, Augmentez le volume de l’appareil., Augmentez le volume dupériphérique BLUETOOTH s’ilpossède une touche de contrôle duvolume
25FRSpécificationsGénéralitésSystème de communicationSpécifications BLUETOOTH version 2.0SortieSpécifications BLUETOOTH PowerClass 2Portée maximale de
2DEACHTUNGUm die Gefahr eines Brands oderelektrischen Schlags zu reduzieren,darf dieses Gerät weder Regennoch Feuchtigkeit ausgesetztwerden.Um einen e
3DEDEFür Anwender inDeutschlandEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nurentladene Batterien in die Sammelboxenbeim Handel oder den Kommunen.Entladen si
4DEWillkommen!Danke, dass Sie sich für dieses Stereo-Funk-Headset von Sony entschiedenhaben. Dieses Gerät arbeitet mit BLUETOOTH™-Funktechnologie.• Si
5DEMusikVWiedergeben von MusikBLUETOOTH-Funktionen in 3 SchrittenBLUETOOTH-Mobiltelefon usw.BLUETOOTH-VerbindungStellen Sie über dasBLUETOOTH-Gerät ei
3FRFRTable des matièresFélicitations ! ... 4Fonction BLUETOOTH en 3étapes ... 5Emplacement et foncti
6DELage und Funktion der Teile1 MultifunktionstasteDient beim Telefonieren zumSteuern verschiedenerFunktionen.2 Anzeige (rot)Gibt den Status derStromv
7DE1 Verbinden Sie dasmitgelieferte Netzteil mitdem Akkuladegerät.2 Schließen Sie dasmitgelieferte Netzteil aneine Netzsteckdose an.Laden des GerätsDa
8DEUngefähreBetriebsdauermax. 11 Stundenmax. 100 StundenStatusVollerAkkuHalberschöpfterAkkuSchwacherAkku(Ladenerforderlich)* Die oben angegebene Dauer
9DEPairingWas ist das Pairing?Bei BLUETOOTH-Geräten musszunächst ein Pairing (eine„Paarbildung“) erfolgen.Ist das Pairing zwischen denBLUETOOTH-Geräte
10DE3 Führen Sie den Pairing-Prozess bei demanzubindenden Gerätdurch, so dass esdieses Gerät erkennt.Die Liste der erkannten Geräteerscheint im Displa
11DEStecken Sie das Ohrstück mit derMarkierung R im rechten, das mitder Markierung L im linken Ohr.LR11 Richten Sie den Ansteckclipnach Bedarf aus und
12DETelefonStatus Art des BlinkensB – – – – – – – – ...R – – – – – – – – ...B – – – – – – – – – – ...R–B – –
13DEÜberprüfen Sie zunächst Folgendes.– Das BLUETOOTH-Gerät musseingeschaltet sein.– Das Pairing zwischen diesemGerät und dem BLUETOOTH-Gerät muss abg
14DESo beenden Sie dieFunktion1 Trennen Sie dieBLUETOOTH-Verbindung am anderenBLUETOOTH-Gerät.2 Halten Sie die TastePOWER etwa 3Sekunden langgedrückt.
15DEÜberprüfen Sie zunächst Folgendes.– Die BLUETOOTH-Funktion amMobiltelefon muss aktiviert sein.– Das Pairing zwischen diesemGerät und dem BLUETOOTH
4FRFélicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce casque stéréo sans filSony. Cet appareil utilise la technologie sans fil BLUET
16DEHinweisWenn Sie bei einer Verbindung zu einemBLUETOOTH-Mobiltelefon dieMusikwiedergabe an diesem Gerätsteuern wollen, stellen Sie dieBLUETOOTH-Ver
17DEHFP (Hands-free Profile)HSP (Headset Profile)*1Je nach BLUETOOTH-Mobiltelefonwerden möglicherweise nicht alleFunktionen unterstützt.*2Kann je nach
18DETelefonieren während der MusikwiedergabeWenn am Mobiltelefon die BLUETOOTH-Verbindung aktiv ist, können Siedas Gerät selbst während der Musikwiede
19DEEntsorgen des GerätsZum Schutz der Umwelt entfernen Sie bitte unbedingt den integrierten Akkuaus dem Gerät, bevor Sie es entsorgen. Sorgen Sie für
20DESicherheitsmaßnahmenInformationen zur BLUETOOTH-Kommunikation• Die Reichweite der BLUETOOTH-Funktechnologie beträgt ca. 10 m.Die maximaleKommunika
21DE– Auch bei Geräten, die dem obenerwähnten BLUETOOTH-Standardentsprechen, kann es vorkommen,dass je nach Funktionen oderSpezifikationen der Geräte
22DEWas ist die BLUETOOTH-Technologie?Die BLUETOOTH-Funktechnologie ermöglicht einedrahtlose Datenkommunikation überkurze Strecken zwischen digitalenG
23DEStörungsbehebungWenn an diesem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie bitte anhand derfolgenden Checkliste, das Problem zu beheben. Sollte die
24DEDer Ton ist sehr leise.,Erhöhen Sie die Lautstärke an diesem Gerät.,Erhöhen Sie die Lautstärke am anderenBLUETOOTH-Gerät, sofern dasBLUETOOTH-Gerä
25DETechnische DatenAllgemeinesKommunikationssystemBLUETOOTH-Spezifikation Version 2.0AusgabeBLUETOOTH-SpezifikationLeistungsklasse 2MaximaleKommunika
5FRVAppelVEcouter de la musiqueVFonction BLUETOOTH en 3 étapesConnexion BLUETOOTHUtilisez le périphériqueBLUETOOTH pour établir laconnexion BLUETOOTH.
2ESADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendioso electrocución, no exponga elaparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléctricas, n
3ESESÍndiceBienvenido ... 4Funcionamiento del dispositivoBLUETOOTH con sólo3 pasos ...
4ESBienvenidoGracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Estaunidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH™.• Disfrutará d
5ESVRealizar llamadasVEscuchar músicaVFuncionamiento del dispositivo BLUETOOTH con sólo 3 pasosConexión BLUETOOTHUtilice el dispositivoBLUETOOTH para
6ESUbicación y función de loscomponentes1 Botón multifunciónControla varias funciones dellamada.2 Indicador (rojo)Indica el estado de laalimentación d
7ES1 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado con elsoporte de carga de labatería.2 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado
8ESEstadoCompletaMediaBaja(debecargarla)Duraciónaproximada11 horas100 horasPrecauciónSi la unidad detecta un problemadurante la carga, es posible que
9ESEmparejamientoContinúa¿Qué es elemparejamiento?Los dispositivos BLUETOOTHdeben “emparejarse” previamenteentre sí.Una vez que los dispositivosBLUETO
10ES3 Realice elprocedimiento deemparejamiento en eldispositivo que deseaconectar para quedetecte esta unidad.La lista de los dispositivosdetectados a
11ESUtilización de los auricularesCómo instalar losadaptadorescorrectamenteSi los adaptadores no se ajustan alos oídos correctamente, es posibleque no
6FREmplacement et fonction des pièces1 Touche multifonctionsContrôle différentes fonctionsd’appel.2 Témoin (rouge)Indique l’état d’alimentation del’ap
12ESBúsquedaConexionesdisponiblesEn proceso deconexiónHFP/HSP o A2DP(en espera para recibirseñal de audio)HFP/HSP y A2DP(en espera para recibirseñal d
13ESEscuchar música2 Realice la conexiónBLUETOOTH (A2DP)desde un dispositivoBLUETOOTH a estaunidad.Consulte el manual deinstrucciones suministrado con
14ESPara detener el uso1 Para finalizar laconexión BLUETOOTHhaga funcionar eldispositivoBLUETOOTH.2 Mantenga pulsado elbotón POWER duranteunos 3 segun
15ESRealización de llamadasCuando desee conectar la unidad aun teléfono móvil BLUETOOTHdistinto del que ha conectado laúltima vez, siga el procedimien
16ESNotaCuando escuche música utilizando launidad conectada a un teléfono móvilBLUETOOTH, realice la conexiónBLUETOOTH utilizando el teléfonomóvil BLU
17ESHSP (Headset Profile)*1Es posible que algunas funciones nose admitan dependiendo del teléfonomóvil BLUETOOTH.*2Puede variar en función del teléfon
18ESRealización de llamadas durante lareproducción de músicaSi la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puederealizar llamadas inclus
19ESDesecho de la unidadPara una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar labatería recargable incorporada antes de deshacerse de l
20ESPrecaucionesComunicación BLUETOOTH• La tecnología inalámbricaBLUETOOTH funciona en un rango deaproximadamente 10 metros.El rango máximo de comunic
21ES– Mientras esté hablando con el manoslibre del teléfono, puede producirseruido, según el dispositivo o elentorno de comunicación.• En función del
7FR1 Raccordez l’adaptateursecteur fourni ausupport de charge despiles.2 Branchez l’adaptateursecteur fourni sur uneprise secteur.Mise en charge de l’
22ES¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?Sistema de comunicacióny perfiles BLUETOOTHcompatibles de la unidadUn perfil es una estandarización dela función p
23ESSolución de problemasSi surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista decomprobaciones. Si el problema persiste, consul
24ESEl nivel del sonido es bajo, Suba el volumen de la unidad., Suba el volumen del dispositivoBLUETOOTH si dispone de controlde volumen.Sonido de baj
25ESEspecificacionesGeneralesSistema de comunicaciónEspecificación BLUETOOTH versión 2.0SalidaClase de potencia 2 de especificaciónBLUETOOTHRango de c
Printed in Malaysia
8FRDuréeapproximatived’utilisation11 heures100 heuresStatutPleineMoyenneFaible(chargenécessaire)AttentionSi cet appareil détecte un problèmependant la
9FRPairageSuiteProcédures depairage1Placez le périphérique encours de connexion dansun rayon de 1 mètre(3,3 pi) de l’appareil.2Maintenez la touchePOWE
Comments to this Manuals