2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
10To connect to an IBM PC/AT or compatible computer To connect to a Macintosh computerWhen connecting a Macintosh computer, use an adapter (not suppli
22x Regolazione di “Temp. di Colore” (soltanto per PC 1/PC 2)È possibile selezionare il livello cromatico dell’immagine relativo al campo di colore de
23ITx Ripristino dei valori predefiniti della modalità immagineÈ possibile ripristinare i valori predefiniti delle regolazioni.1 Premere il tasto MENU
24Menu AudioIl menu “Audio” consente di regolare le opzioni elencate di seguito.Le opzioni del menu “Audio” possono essere impostate per ciascun ingre
25ITx Impostazione di “Doppio Audio” (soltanto per TV)È possibile guardare programmi stereo, bilingui e mono.1 Premere il tasto MENU.Sullo schermo app
264 Premere i tasti M/m per selezionare la modalità desiderata e premere il tasto OK.Per MFM-HT75W• Normale: Rapporto d’aspetto originale.• Pieno: l’i
27ITx Regolazione manuale della nitidezza dell’immagine (Fase/Pixel) (soltanto per PC 2)È possibile regolare la nitidezza dell’immagine come segue.1 I
28 Menu OpzioniIl menu “Opzioni” consente di regolare le opzioni elencate di seguito.•PIP• Televideo• Rilev Ingresso• Lingua• Posizione Menu• Blocco M
29ITdel display viene visualizzata nell’area destinata all’immagine secondaria.• VIDEO 2: l’immagine inviata dall’apparecchio video collegato alla pre
307 Premere i tasti M/m per selezionare la sorgente desiderata e premere il tasto OK.• Principale: viene utilizzato l’audio proveniente dalla sorgente
31ITx Impostazione di “Posizione Menu”Se il menu visualizzato copre l’immagine sullo schermo, è possibile spostarlo.1 Premere il tasto MENU.Sullo sche
11GBx Connecting video equipment using the VIDEO 2 jacksIf you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks, such as a VC
32Funzionalità tecnicheControllo del volumeUtilizzando i diffusori o le cuffie del display, è possibile ascoltare l’audio emesso dal computer o da un
33ITImpostazione della modalità immagineÈ possibile selezionare la modalità immagine con il tasto o l’opzione “Modalità” del menu “Immagine”. Selezi
34Spegnimento automatico del display (soltanto per TV/VIDEO 1/VIDEO 2)È possibile impostare lo spegnimento automatico del display allo scadere di un p
35ITGuida alla soluzione dei problemiPrima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente sezione.Messaggi a schermoSe si presenta qualche
36Sintomi e soluzioni dei problemiSe si verifica un problema causato dal computer o da altri apparecchi collegati, fare riferimento al relativo manual
37ITL’immagine è tremolante, salta, oscilla o non è chiara.• Regolare i pixel e la fase (soltanto PC 2) (pagina 27).xProblemi causati dal computer o d
38Per TV/VIDEO 1/VIDEO 2Visualizzazione di informazioni relative aquesto displayDurante la ricezione del segnale video da parte del display, tenere pr
39ITCaratteristiche tecnichePannello LCDTipo di pannello: a-Si TFT a matrice attivaDimensioni dello schermo:17 pollici (43 cm) (MFM-HT75W)19 pollici (
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
12Setup 3:Connect the mains lead1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector.2 Connect the other end securely to the ma
3ÍndiceES• Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.•Windows® es una marca comerc
4 Menú Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ajuste de “Zoom” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5ESPrecaucionesAdvertencia sobre las conexiones de la alimentación• Utilice el cable de corriente suministrado. Si utiliza un cable de corriente difer
6Transporte• Desconecte todos los cables de la pantalla LCD y sujete firmemente ambos lados de la misma procurando no rayarla durante el transporte. S
7ESIdentificación de componentes y controlesSi desea obtener información detallada, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis.A Sensor de con
8L Toma de auriculares (página 32)Esta toma envía las señales de audio a los auriculares.M Cubierta del conector (página 10)Retire esta cubierta cuand
9ESMando a distanciaA Interruptor 1 (alimentación) (página 14)Púlselo para encender o apagar la pantalla.B Botones de selección de entradaPC 1 (página
10Pulse el botón OK para activar el elemento de menú seleccionado y los ajustes realizados mediante los botones M/m.L Botón (saltar) (página 18)Púls
11ESRetire la cubierta del conector.Presione los ganchos y tire de la cubierta del conector hacia usted.x Conexión de un ordenador mediante los conect
12x Conexión de un equipo de vídeo mediante las tomas VIDEO 1Si desea conectar un equipo de vídeo que disponga de tomas de salida de vídeo componente
13GBIf no picture appears on the screen• Check that the mains lead and the video signal cable are properly connected.• If “No Input Signal” appears on
13ESSi desea conectar un equipo de vídeo que disponga de un euroconector, como una vídeograbadora, siga estas instrucciones.Si utiliza el cable euroco
14Configuración 5:Encendido de la pantalla y de otros equipos1 Pulse el interruptor 1 (alimentación) situado en la parte frontal de la pantalla.El ind
15ESConfiguración 6:Ajuste del ángulo de inclinaciónEsta pantalla puede ajustarse dentro de los ángulos que se indican a continuación.Sujete el panel
16Cambio de los canales del televisorPulse los botones 0 a 9 para introducir un número de canal.El canal cambia transcurridos 3 segundos. Pulse el bot
17ES8 Pulse el botón OK.El menú “Confirmar” aparecerá en la pantalla.9 Pulse los botones M/m para seleccionar “Aceptar” y pulse el botón OK.Se guardar
18Uso de otras funcionesTambién puede utilizar las siguientes funciones del televisor.Operaciones con los botones (mando a distancia)ConsejoEl botón
19ES4 Ajuste el elemento.Pulse los botones M/m para realizar el ajuste y, a continuación, pulse el botón OK. Al pulsar el botón OK, el ajuste se almac
20 Menú ImagenPuede ajustar los elementos siguientes mediante el menú “Imagen”.•ModoLuz FondoContrasteBrilloColorTonalidadNitidezTemperatura colorGamm
21ESx Ajuste de “Contraste”Es posible ajustar el contraste de la imagen.1 Pulse el botón MENU.El menú principal aparecerá en la pantalla.2 Pulse los b
224 Pulse los botones M/m para seleccionar la temperatura de color que desee y pulse el botón OK.El balance de blanco pasa de azulado a rojizo a medid
14Watching the TV Setting the TV channelsTo watch TV programmes, you need to set up your channels.Perform the following procedure before you watch TV
23ES3 Pulse los botones M/m para seleccionar “Reductor Ruide” y pulse el botón OK.El menú “Reductor Ruide” aparecerá en la pantalla.4 Pulse los botone
24x Ajuste de “Agudos”, “Graves” y “Balance”1 Pulse el botón MENU.El menú principal aparecerá en la pantalla.2 Pulse los botones M/m para seleccionar
25ES4 Pulse los botones M/m para seleccionar el modo deseado y pulse el botón OK.• Aceptar:Para restablecer todos los elementos del menú “Audio” a los
26Para MFM-HT75W• Normal: Formato original.• Completa: La imagen se amplía horizontalmente (linear) para llenar la pantalla de 15:9. Útil para visuali
27ESx Ajuste manual de la nitidez de la imagen (Fase/Ancho) (para PC 2 solamente)La nitidez de la imagen puede ajustarse según se indica a continuació
28 Menú OpciónPuede ajustar los elementos siguientes mediante el menú “Opción”.•PIP• Teletexto• Sin Señal Entr•Idioma• Posición Menú• Bloq de Ajustes•
29ES• VIDEO 2: La imagen enviada desde el equipo de vídeo conectado a la toma de entrada de vídeo de la pantalla para VIDEO 2 aparece en el área de im
307 Pulse los botones M/m para seleccionar la fuente deseada y pulse el botón OK.• Principal:Se utilizará el sonido de la fuente de entrada selecciona
31ES2 Pulse los botones M/m para seleccionar (Opción) y pulse el botón OK.El menú “Opción” aparecerá en la pantalla.3 Pulse los botones M/m para sel
32Características técnicasControl del volumenPuede utilizar los altavoces de la pantalla o unos auriculares para escuchar el sonido del ordenador o de
15GBCustomising the TV channelsYou can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu.1 Press the MENU button.2 Press the M/m butt
33ESAjuste del modo de imagenEs posible seleccionar el modo de imagen mediante el botón o “Modo” en el menú “Imagen”. Cuando seleccione “Auto”, se a
34Apagado automático de la pantalla (para TV/VIDEO 1/VIDEO 2 solamente)Puede establecer que la pantalla se apague automáticamente transcurrido un perí
35ESSolución de problemasAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, consulte esta sección.Mensajes en pantallaSi se produce a
36Problemas y solucionesSi se produce algún problema debido a la conexión de un ordenador u otro equipo, consulte el manual de instrucciones de dicho
37ESLa imagen parpadea, se ondula, oscila o aparece codificada.• Ajuste el ancho y la fase (PC 2 solamente) (página 27).xProblema causado por un orden
38Para TV/VIDEO 1/VIDEO 2Visualización de la información de la pantallaMientras la pantalla recibe una señal de vídeo, mantenga pulsado el botón MENU
39ESEspecificacionesPanel LCDTipo de panel: Matriz activa a-Si TFTTamaño de la pantalla: 17 pulgadas (43 cm) (MFM-HT75W)19 pulgadas (48 cm) (MFM-HT95)
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3Consignes de sécurité importantes1) Lisez les directives suivantes.2) Conservez ces directives.3) Observez et respectez tous les avertissements.4) Su
165 Press the OK button.The “Confirm” menu appears on the screen.6 Press the M/m buttons to select “OK” and press the OK button.The adjustment you hav
4Table des matières• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• Windows®
5 Menu Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Réglage du « Zoom » . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6PrécautionsAvertissement sur les connexions d’alimentation• Utilisez le cordon secteur fourni. Si vous utilisez un cordon secteur différent, assurez-
7FR• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à bille ou un tournevis
8Identification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A Capteur de la télécommandeC
9FRL Prise pour casque d’écoute (page 35)Cette prise transmet les signaux audio vers un casque d’écoute.M Couvercle des connecteurs (page 12)Retirez c
10TélécommandeA 1 Commutateur (alimentation) (page 16)Appuyez pour mettre l’affichage sous tension ou hors tension.B Touches de sélection d’entréePC 1
11FRI Touche (affichage) (page 20)Appuyez à une reprise sur cette touche pour afficher le numéro du canal actuel. Le numéro du canal reste affiché au
12InstallationAvant d’utiliser votre affichage, vérifiez que les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :• Ecran LCD• Téléco
13FRA l’aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) fourni et du câble audio fourni, raccordez l’ordinateur aux connecteurs PC 1 de l’affichag
17GBCustomising Your DisplayYou can make numerous adjustments to your display using the on-screen menu.Navigating the menux When you use the buttons o
14x Raccordement d’un appareil vidéo à l’aide des prises VIDEO 1Si vous avez l’intention de raccorder un appareil vidéo équipé de prises de sortie com
15FRSi vous avez l’intention de raccorder un appareil vidéo équipé d’un connecteur Péritel, tel qu’un magnétoscope, suivez les instructions ci-dessous
16Installation 5 : Mettez l’affichage et l’autre appareil sous tension1 Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation) à l’avant de l’affichage.L’indicat
17FRInstallation 6 : Réglez l’inclinaisonCet affichage peut être ajusté selon les angles indiqués ci-dessous.Tenez le panneau LCD par les côtés, puis
18Modification du canal du téléviseurAppuyez sur les touches 0-9 pour entrer un numéro de canal.Le canal change après 3 secondes. Appuyez sur la touch
19FR7 Appuyez sur les touches 0–9 pour entrer directement le numéro de canal du programme de télévision, puis appuyez sur la touche OK.« Confirmer » e
20Utilisation d’autres fonctionsVous pouvez également utiliser les fonctions suivantes.Fonctions des touches (télécommande)ConseilLa touche est égal
21FR4 Réglez l’option.Appuyez sur les touches M/m pour procéder au réglage, appuyez ensuite sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, l
22Menu Image Vous pouvez régler les paramètres suivants à l’aide du menu «Image».•ModeRétro-éclairageContrasteLuminositéCouleursTeinteNettetéTemp. cou
23FRx Réglage du « Rétro-éclairage »Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus agréable à regarder.1 Appuyez sur
183 Select the item you want to adjust.Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button.If is one of the menu
24x Réglage de la « Temp. couleur » (pour PC 1/PC 2 uniquement)Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de couleur blanche de l’image à
25FR2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez sur la touche OK.Le menu « Image » apparaît à l’écran.3 Appuyez sur les tou
26Menu AudioVous pouvez régler les paramètres suivants à l’aide du menu « Audio ».Les paramètres du menu « Audio » peuvent être définis pour chaque en
27FRx Réglage du « Son stéréo » (pour TV uniquement)Vous pouvez bénéficier de programmes stéréo, bilingues et mono.1 Appuyez sur la touche MENU.Le men
28 Menu EcranVous pouvez régler les paramètres suivants à l’aide du menu «Ecran».•Zoom• Réglage auto•Phase•Horloge• Centrage H• Centrage Vx Réglage du
29FRx Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (pour PC 2 uniquement)Lorsque l’affichage reçoit un signal d’entrée, il ajuste automati
30x Réglage manuel de la position de l’image(Centrage H/Centrage V) (pour PC 2 uniquement)Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrag
31FRLe menu « Réglage PIP » apparaît à l’écran.5 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.•
32Le menu « Taille Infer » apparaît à l’écran.7 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la taille de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
33FRLe menu « Télétexte » apparaît à l’écran.4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner « Non » ou « Oui », puis appuyez sur la touche OK.• Non :
19GBx Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/VIDEO 2You can select the appropriate screen brightness for your purpose.1 Press the MENU button.The m
34Le menu « Option » apparaît à l’écran.3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner « Verrou Du Menu », puis appuyez sur la touche OK.Le menu « Ve
35FRSpécifications techniquesContrôle du volumeAvec les haut-parleurs de l’affichage ou les écouteurs, vous pouvez écouter le son à partir de l’ordina
36Réglage du mode imageVous pouvez sélectionner le mode image à l’aide de la touche ou du paramètre « Mode » dans le menu « Image ». Si vous sélecti
37FRExtinction automatique de l’affichage (pour TV/VIDEO 1/VIDEO 2 uniquement)Vous pouvez configurer l’affichage afin qu’il s’éteigne automatiquement
38DépannageAvant de prendre contact avec l’assistance technique, consultez les informations présentées dans cette section.Messages affichésS’il se pro
39FRSymptômes de défaillance et remèdesSi un problème est causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, reportez-vous aux modes d’emploi de l
40L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée.• Ajustez le pitch et la phase (PC 2 uniquement) (page 29).xProblème causé par un ordinateur o
41FRPour TV/VIDEO 1/VIDEO 2Affichage des informations relatives à cet affichageLorsque l’affichage reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU
42SpécificationsPanneau LCDType de panneau : a-Si TFT à matrice activeTaille de l’écran : 17 pouces (43 cm) (MFM-HT75W)19 pouces (48 cm) (MFM-HT95)Rés
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
20x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only)You can change the colour intensity of the picture displayed.1 Press the MENU button.The main menu
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3InnehållsförteckningSE• Macintosh är ett varumärke som är licensierat till Apple Computer, Inc., registrerat i USA och andra länder.•Windows® är ett
4Att göra ytterligare automatiska justeringar av bildkvaliteten för den signal som tas emot (Justera ljud) (endast för PC 2) . . . . 27Att justera b
5SEFörsiktighetsåtgärderVarning som rör strömkopplingar• Använd medföljande nätkabel. Om du använder en annan nätkabel måste du se till att den är kom
6Transport• Koppla bort alla kablar från bildskärmen och greppa LCD-skärmens båda sidor med ett fast grepp. Se till att inte repa skärmen under trans
7SEPlacering av reglage och anslutningarMer information finns på sidorna inom parentes.A FjärrkontrollsavkännareDen här avkännaren tar emot en signal
8L Hörlursuttag (sidan 33)Till den här utgången kan du ansluta ett par hörlurar.M Skyddspanel (sidan 10)Skjut upp den här panelen innan du ansluter ka
9SEFjärrkontrollA 1 strömbrytare (sidan 14)Tryck på den här knappen för att slå på/av bildskärmen.B Knappar för val av insignalPC 1 (sidan 11): Tryck
10KM/m och OK-knapparna (sidan 18)Använd M/m knapparna för att välja menyalternativ och göra justeringar.Tryck på OK-knappen för att aktivera det vald
11SETa bort skyddspanelen.Tryck på hakarna och dra panelen mot dig.x Att ansluta en dator med hjälp av PC 1-kontakternaFölj anvisningarna nedan om du
21GBThe fine tuning menu for colour temperature appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue) and press the OK button. T
12x Att ansluta videoutrustning via VIDEO 1-uttagenFölj anvisningarna nedan om du vill ansluta videoutrustning som har komponentvideoutgångar, till ex
13SEFölj anvisningarna nedan om du vill ansluta videoutrustning som har en scartkontakt, till exempel en videobandspelare.Använd scart-adapterkablen (
14Inställning 5:Slå på bildskärmen och annan utrustning1 Tryck på strömbrytaren 1 på bildskärmens framsida.Strömindikatorn 1 tänds och lyser grönt.2 S
15SEInställning 6:Justera lutningenDen här bildskärmen kan lutas inom de vinklar som visas nedan.Greppa LCD-panelens sidor och vinkla sedan skärmen.At
16Att ändra TV-kanalTryck på 0-9-knapparna för att mata in ett kanalnummer.Kanalen ändras efter tre sekunder. Tryck på knappen ENT (enter) för att väl
17SE9Tryck på M/m-knapparna för att välja ”OK” och tryck på OK-knappen.Den justering du genomfört för denna kanal lagras.10 Upprepa steg 1 till 9 om d
18Att använda andra funktionerDu kan även använda följande TV-funktionerKnappfunktioner (fjärrkontroll)TipsKnappen finns även på bildskärmen.Knappfu
19SE4 Justera det valda alternativet.Gör inställningen genom att trycka på M/m-knapparna. Tryck sedan på OK-knappen. Inställningen lagras när du tryck
20 BildmenynDu kan justera följande alternativ i menyn ”Bild”.•LägeBakgr.bel.KontrastLjusstyrkaFärgFärgtonSkärpaFärgtempGammaÅterställ bildläge• Brusr
21SEx Att justera ”Bakgr.bel.”Om du tycker att skärmen är för ljus kan du ställa in bakgrundsbelysningen så att skärmen blir lättare att se.1 Tryck på
22The “Dynamic Picture” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• On: The picture contra
22x Att justera ”Färgtemp” (endast för PC 1/PC 2)Du kan välja bildens färgnivå för det vita färgfältet från förinställda färgtemperaturvärden.Vid beho
23SE3Tryck på M/m-knapparna för att välja ”Återställ bildläge” och tryck på OK-knappen.Menyn ”Återställ bildläge” visas på skärmen.4Tryck på M/m-knapp
24LjudmenynDu kan justera följande alternativ i menyn ”Ljud”.Alternativen i menyn ”Ljud” kan ställas in för varje tillgänglig insignal.• Surround•Disk
25SEx Att ställa in ”Ljudkanalsval” (endast för TV)Du kan lyssna på program som sänds i stereo eller i mono eller som är tvåspråkiga.1 Tryck på MENY-k
26 BildmenynDu kan justera följande alternativ i menyn ”Bild”.•Zoom• Justera ljud•Fas• Pixeljustera• H Centrering• V Centreringx Att ställa in ”Zoom”M
27SEx Funktion för automatisk justering av bildkvalitet (endast för PC 2)När bildskärmen tar emot en insignal justeras bildens position och skärpa (fa
28x Att justera bildens position manuellt (H Centrering/V Centrering) (endast för PC 2)Om bilden inte är centrerad kan du centrera den på följande sät
29SEMenyn ”PIP-Inst.” visas på skärmen.5 Tryck på M/m-knapparna för att välja önskat läge och tryck på OK-knappen.• PIP på: Bilder från två inkommande
30Menyn ”Option” visas på skärmen.3 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”PIP” och tryck på OK-knappen.4 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”PIP-Ins
31SEMenyn ”Ingångsavsökning” visas på skärmen.4Tryck på M/m-knapparna för att välja ”På” eller ”Av” och tryck på OK-knappen.• På: Om en signal från de
23GBx Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Audio)
32x Att ställa in ”Menylås”Lås knapparna för att förhindra att inställningarna återställs eller ändras av misstag.1 Tryck på MENY-knappen.Huvudmenyn v
33SETekniska funktionerAtt ställa in volymenDu kan via bildskärmens högtalare eller hörlurar lyssna på ljudet från datorn eller annan utrustning som d
34Att ställa in bildlägetDu kan välja bildläge med knappen eller via ”Läge” i menyn ”Bild”. Om du väljer ”Auto” ställs bildskärmens ljusstyrka autom
35SEAtt stänga av bildskärmen automatiskt (endast för TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Du kan ställa in bildskärmen så att den stängs av automatiskt efter en på för
36FelsökningInnan du kontaktar teknisk support bör du läsa detta avsnitt.SkärmmeddelandenOm det är något problem med insignalen visas något av följand
37SEProblem – symtom och åtgärderOm du kan lokalisera ett problem till en ansluten dator eller annan ansluten utrustning finns mer information i bruks
38Bilden flimrar, hoppar, svänger eller är förvrängd.• Ställ in pixeljustering och fas (endast PC 2) (sidan 27).xProblem som orsakats av en ansluten d
39SEFör TV/VIDEO 1/VIDEO 2Att visa information om denna bildskärmNär bildskärmen tar emot en videosignal trycker du in MENY-knappen i mer än fem sekun
40SpecifikationerLCD-panelPaneltyp: a-Si TFT Active MatrixSkärmstorlek: 17 tum (43 cm) (MFM-HT75W)19 tum (48 cm) (MFM-HT95)Skärmupplösning:MFM-HT75WHo
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
24 Screen menuYou can adjust the following items using the “Screen” menu.•Zoom• Auto Adjust•Phase•Pitch•H Center•V Centerx Setting “Zoom” This feature
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3InhoudsopgaveNL• Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.•Wi
4De beeldscherpte handmatig aanpassen (Fase/Pitch) (alleen voor PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27De beeld
5NLVoorzorgsmaatregelenWaarschuwing betreffende voedingsaansluitingen• Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer gebruikt, moet u na
6Transport• Koppel alle kabels los van de monitor en pak het LCD-scherm met beide handen vast om het te vervoeren. Let er hierbij op dat u het scherm
7NLPlaats en functie van de bedieningsorganenZie voor nadere bijzonderheden de pagina’s waarnaar tussen haakjes wordt verwezen.A Afstandsbedieningssen
8Achterkant van het LCD-schermN AC IN aansluiting (pagina 13)Hierop wordt het netsnoer (meegeleverd) aangesloten.O VeiligheidsvergrendelingDe veilighe
9NLAfstandsbedieningA 1 Hoofdschakelaar (pagina 14)Indrukken om het display aan of uit te schakelenB IngangskeuzetoetsenPC 1 (pagina 11): Indrukken om
10L (springen) button (pagina 18)Indrukken om het TV-kanaal te laten verspringen tussen het huidige en het laatste dat was gekozen met de cijfertoets
11NLVerwijder het aansluitingsdeksel.Druk op de haakjes en trek het aansluitingsdeksel naar u toe.x Een computer aansluiten via de PC 1 aansluitingenV
25GBx Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s p
12x Video-apparatuur aansluiten met behulp van de VIDEO 1 aansluitingenVolg de onderstaande instructies om video-apparatuur aan te sluiten die is voor
13NLVolg de onderstaande instructies om video-apparatuur aan te sluiten die is voorzien van een Scart-aansluiting, zoals bijvoorbeeld een videorecorde
14Instelling 5:Schakel het display en andere apparatuur aan1 Druk op de 1 (stroom) schakelaar vooraan op het beeldscherm.De 1 (stroom) indicator licht
15NLInstelling 6:Regel de hellingshoekDit beeldscherm kan in de hieronder getoonde hoeken worden versteld.Pak beide zijden van het LCD-scherm vast en
16TV-kanaal veranderenDruk op de 0-9 toetsen om een kanaalnummer in te voeren.Het kanaal verandert na 3 seconden. Druk op de ENT (enter) toets om mete
17NL8 Druk op de OK toets.Het "Bevestigen" menu verschijnt op het scherm.9Druk op de M/m toetsen om "OK" te selecteren en druk op
18Andere functiesU kunt ook nog de volgende TV-functies gebruiken.Bedieningstoetsen (afstandsbediening)TipDe toets is eveneens beschikbaar op het sc
19NL4 Pas het item aan.Druk op de M/m toetsen om de instelling te verrichten en druk vervolgens op de OK toets. Wanneer u op de OK toets drukt, wordt
20 BeeldmenuU kunt de volgende onderdelen aanpassen met het "Beeld" menu.• InstellingVerlichtContrastHelderheidKleurTintBeeldscherpteKleurte
21NLx "Verlicht" regelen Pas de achtergrondverlichting aan wanneer het scherm te helder is om het beter leesbaar te maken.1 Druk op de MENU
26x Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only)If the picture is not in the centre of the screen, adjust the pictur
22x "Kleurtemperatuur" regelen (alleen voor PC 1/PC 2)U kunt het beeldkleurenniveau van het witte kleurenveld kiezen uit de standaardinstell
23NL3Druk op de M/m toetsen om "Beeldmodus Reset" te selecteren en druk op de OK toets.Het "Beeldmodus Reset" menu verschijnt op h
24Audio menuU kunt de volgende onderdelen aanpassen met het "Audio" menu.De items in het "Audio" menu kunnen worden ingesteld voor
25NL3Druk op de M/m toetsen om "2-talig" te selecteren en druk op de OK toets.Het "2-talig" menu verschijnt op het scherm.4Druk op
264 Druk op de M/m toetsen om de gewenste modus te selecteren en druk op de OK toets.Voor de MFM-HT75W• Normaal: Oorspronkelijke hoogte-breedteverhoud
27NLx De beeldscherpte handmatig aanpassen (Fase/Pitch) (alleen voor PC 2)U kunt de beeldscherpte als volgt aanpassen.1 Stel de resolutie in op 1280 ×
28 OptiemenuU kunt de volgende items aanpassen met het "Optie" menu.•PIP• Teletekst• Ingang Zoeken• Taal• Positie Menu•Toetsen Slot•Demostan
29NLOpmerkingDe ingangen voor hoofd-/subbeelden moeten worden geselecteerd zoals hieronder afgebeeld.OpmerkingWanneer u in het gebied voor beeld-in-be
30x Teletekst instellen (alleen voor TV)U kunt Teletekstpagina's bekijken indien de zender deze dienst aanbiedt. Voor details omtrent Teletekst,
31NLEr is keuze uit 9 menuposities.x "Toetsen Slot" instellenU kunt de instellingen "vergrendelen" zodat ze niet per ongeluk kunne
27GBThe “PIP Setting” menu appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• PIP On: Pictures from tw
32Technische kenmerkenHet volume regelenU kunt het geluid van uw computer of andere audio-apparatuur die is aangesloten op de audio-ingangen van het b
33NLBeeldmodus instellenU kunt de Beeldmodus selecteren met de toets of "Instelling" in het "Beeld" menu. Wanneer u "Auto&q
34Het beeldscherm automatisch uitschakelen (alleen voor TV/VIDEO 1/VIDEO 2)U kunt het beeldscherm na een bepaalde tijdsspanne automatisch laten uitsch
35NLVerhelpen van storingenLees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer of de klantenservice.SchermberichtenAls er iets fout is met
36Foutsymptomen en oplossingenRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten computer of apparatuur wanneer u problemen hebt met een aangesloten c
37NLHet beeld flikkert, springt, oscilleert of is vervormd.• Pas pitch en fase aan (alleen PC 2) (pagina 27).xProbleem veroorzaakt door een aangeslote
38Voor TV/VIDEO 1/VIDEO 2Informatie van dit beeldscherm tonenHoud de MENU toets langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl het beeldscherm een videosigna
39NLTechnische gegevensLCD-schermSchermtype: a-Si TFT Active MatrixBeeldformaat: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Schermresolutie:
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
286 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and press the OK button.The “Sub Position” menu appears on the screen.7 Press the M/m buttons to se
3СодержаниеRU• Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc., зарегистрированной в США и других странах.• Windows® является зарегистрированн
4Настройка элемента “Двойной звук” (только для моделей TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Сброс всех параметров звука до
5RUМеры предосторожностиМеры предосторожности при подключении к сети электропитания• Используйте прилагающийся шнур питания. При использовании другого
6• Протирайте ЖК-экран мягкой тканью. При использовании химических средств для чистки стекла не применяйте жидкости, содержащие антистатические или ан
7RUИдентификация деталей и органов управленияСм. страницы в скобках для получения подробных сведений.A Датчик пульта дистанционного управленияЭтот дат
8K Kнопка (Picture Mode) (стр. 34)Нажмите, чтобы выбрать Picture Mode.L Гнездо наушников (стр. 33)Через это гнездо подается звук на наушники.M Крышк
9RU2 Входное аудиогнездо для PC 1 (стр. 11)Через это гнездо поступают звуковые сигналы при подключении к выходному аудиогнезду компьютера или другого
10VIDEO 1 (стр. 12): Нажмите, чтобы выбрать входной сигнал через гнезда VIDEO 1 (Y/PB/PR компонентный) на задней панели.VIDEO 2 (стр. 13): Нажмите, чт
11RUПодготовка к работеПеред использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей:• ЖК-дисплей• Пульт дистанционного управлен
12Как подключить к компьютеру IBM PC/AT или совместимому с нимКак подключить к компьютеру с операционной системой MacintoshПри подключении компьютера
29GBx Setting “Language”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK butt
13RUx Подсоединение видеооборудования через гнезда VIDEO 2Если вы намерены подсоединить видеооборудование, снабженное композитным/S-VIDEO выходами, на
14ПримечаниеДля достижения оптимального качества изображения настоятельно рекомендуем для подсоединения антенны использовать 75-омный коаксиальный каб
15RUК сведению• Также можно выбрать входы с помощью кнопок выбора входного сигнала на пульте ДУ.• Если выбран вход TV, номер выбранного канала отображ
16Подготовка к работе 7:Установка батарей в пульт ДУУстановите две батареи размера AAA (прилагаются), совместив метки + и – на батареях с соответствую
17RUКак изменить телевизионный каналНажатием кнопок 0-9 введите номер канала.Канал сменяется через 3 секунды. Для немедленной смены канала нажмите кно
188 Нажмите кнопку OK.Отобразится меню “Подтвер”.9 Нажмите кнопки M/m для выбора “OK” и затем нажмите OK.Настройка, сделанная для этого канала, введен
19RUИспользование других функцийВы также можете воспользоваться другими функциями телевизора.Кнопки управления (пульт управления)К сведениюКнопка ес
204 Настройте элемент.Нажмите кнопки M/m для выполнения настройки, затем нажмите кнопку OK. При нажатии кнопки OK настройка сохраняется, а дисплей воз
21RU Меню ИзображениеСледующие элементы можно подстроить с помощью меню “Изображение”.•РежимПодсветкаКонтраст ЯркостьЦветностьОттенокРезкостьТемп. цве
22x Настройка “Подсветки” Если экран слишком яркий, настройте подсветку, чтобы с ним было удобнее работать.1 Нажмите кнопку MENU.На экране появится гл
3Table of ContentsGB• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.•Windows® is registered
30The “All Reset” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• OK: To reset all of the adju
23RUx Настройка “Темп. цвета” (только для модели PC 1/PC 2)Можно выбрать уровень цвета белого поля из следующих настроек цветовой температуры по умолч
24x Возврат Picture Mode к значению по умолчаниюМожно сбросить настройки до значений по умолчанию.1 Нажмите кнопку MENU.На экране появится главное мен
25RU Меню ЗвукСледующие элементы можно настроить с помощью меню “Звук”.Элементы меню “Звук” могут быть заданы для каждого доступного входного сигнала.
263 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “Двойной звук” и нажмите кнопку OK.На экране появится меню “Двойной звук”.4 Нажмите кнопки M/m для выбора необх
27RU4 Нажмите кнопки M/m для выбора необходимого режима, а затем нажмите кнопку OK.Для MFM-HT75W• Нормальный: Первоначальное форматное соотношение.• П
284 Нажмите кнопку MENU.На экране появится главное меню.5 Нажмите кнопки M/m для выбора меню (Экран) и нажмите кнопку OK.Отобразится меню “Экран”.6
29RU Меню ПрочееСледующие элементы можно настроить с помощью меню “Прочее”.•PIP• Телетекст• Распозн входа•Язык• Поз. меню• Блокировка меню• Деморежим•
306 Нажмите кнопки M/m для выбора параметра “Cабвуфеp” и нажмите кнопку OK.На экране появится меню “Cабвуфеp”.7 Нажмите кнопки M/m для выбора необходи
31RU2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню (Прочее) и нажмите кнопку OK.На экране появится меню “Прочее”.3 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “PIP” и
32x Параметр “Язык”1 Нажмите кнопку MENU.На экране появится главное меню.2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню (Прочее) и нажмите кнопку OK.На экране
31GBPower saving functionThis display meets the power-saving guidelines set by VESA and NUTEK. If the display is connected to a computer or video grap
33RU3 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “Полн. Сброс” и нажмите кнопку OK.На экране появится меню “Полн. Сброс”.4 Нажмите кнопки M/m для выбора необх
34Функция экономии энергииЭтот монитор соответствует нормам экономии энергопотребления VESA и NUTEK. Если монитор подключен к компьютеру или видеограф
35RUТакже, если для Picture Mode задано значение “Авто” с помощью кнопки , на экране отобразится индикатор настройки. Изменить настройки можно с помо
36Автоматическое отключение монитора (только для TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Можно установить монитор в режим автоматического отключения по истечении заранее з
37RUx Услуга FastextУслуга Fastext дает доступ к странице одним нажатием кнопки.Когда вы находитесь в режиме телетекста и идет вещание в режиме Fastex
38Если на экране появляется сообщение “Нет сигнала”Это указывает на то, что через выбранный в настоящий момент разъем сигнал не подается.Если на экран
39RUСимптомы неполадок и действия по их устранениюЕсли причиной неполадок стали подсоединенный компьютер или другое оборудование, обратитесь к инструк
40При использовании Windows, • Если данная модель устанавливается вместо старого монитора, верните прежний монитор на место и выполните следующее. Выб
41RUВ системах TV/VIDEO 1/VIDEO 2Отображение информации о данном монитореВ момент получения монитором видеосигнала нажмите кнопку MENU и не отпускайте
42Технические характеристикиПанель ЖКДТип панели: a-Si TFT Active MatrixРазмер экрана:17 дюймов (43 см) (MFM-HT75W)19 дюймов (48 см) (MFM-HT95)Разреше
32Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s posit
43RUМасса MFM-HT75WПрибл. 6,3 кг MFM-HT95Прибл. 7,8 кг Принадлежности см. 11 на стр..Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительног
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3ObsahCZ• Macintosh je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v USA a v jiných zemích.• Windows® je registrovaná ochranná znám
4Manuální nastavení ostrosti obrazu (Phase/Pitch) (pouze pro PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Ruční na
5CZBezpečnostní opatřeníUpozornění týkající se napájení• Použijte dodanou síovou šňůru. Pokud použijete jinou síovou šňůru, přesvědčte se, že je slu
6Přeprava• Odpojte všechny kabely od displeje a pevně uchopte obě strany LCD displeje, přičem dávejte pozor, abyste při transportu nepoškrábali obrazo
7CZDíly a ovládací prvkyPodrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách.A Čidlo dálkového ovládáníToto čidlo přijímá signál z dálkového o
8L Konektor sluchátek (strana 32)Tento konektor slouží k výstupu audiosignálu do sluchátek.M Zadní kryt (strana 10)Pro připojení kabelů či napájecích
9CZDálkové ovládáníA 1 Spínač (napájení) (strana 14)Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí displeje.B Tlačítka pro výběr vstupuPC 1 (strana 11): Stiskněte
33GBUsing the Teletext service (for TV only)Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service
10K M/m a OK tlačítka (strana 18)Použijte tlačítka M/m pro výběr položek nabídky a pro provedení nastavení.Stiskněte tlačítko OK pro aktivování zvolen
11CZOdstraňte kryt konektoru.Stiskněte háčky a táhněte kryt konektoru směrem k Vám.x Připojení počítače pomocí PC 1 konektorůPokud chcete připojit poč
12x Připojení video zařízení pomocí VIDEO 1 konektorůPokud chcete připojit video-zařízení s dílčími konektory video výstupu (jako např. DVD přehrávač)
13CZPokud chcete připojit video zařízení, které má konektor Scart, jako je například videorekordér, postupujte podle následujících instrukcí.Použitím
14Instalace 5: Zapněte displej a další zařízení1Stiskněte 1 (napájení) spínač v přední části displeje.1 indikátor (napájení) se rozsvítí zeleně.2 Zapn
15CZVertikální frekvence se nastaví na 60 Hz. Vzhledem k tomu, že se na displeji neprojevuje blikání, můžete používat toto nastavení. Nemusíte nastavo
16Změna televizního kanáluStiskněte tlačítka 0-9 pro zadání čísla kanálu.Kanál se změní po 3 sekundách. Stiskněte tlačítko ENT (enter) pro okamžitou v
17CZ9 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „OK“ a pak stiskněte tlačítko OK.Úpravy, které jste pro tento kanál provedly, jsou uloženy.10 Pokud chcete před
18Použití dalších funkcíMůžete použít také následující funkce televize.Manipulace s tlačítky (dálkový ovladač)TipTlačítko je na displeji také k disp
19CZ4Přizpůsobte položku.Stiskněte tlačítka M/m pro provedení nastavení a poté stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK se provedená nastavení ul
34TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o
20 Nabídka „Picture“Pomocí nabídky „Picture“ můžete nastavit následující položky.•ModeBacklightContrastBrightnessColorHueSharpnessColor Temp.GammaPict
21CZx Nastavení „Backlight“ Je-li obrazovka příliš jasná, upravte podsvícení, aby byl obraz příjemnější.1 Stiskněte tlačítko MENU.Na obrazovce se zobr
22x Nastavení „Color Temp.“ (pouze pro PC 1/PC 2)Můžete si zvolit úroveň barvy obrazu pro pole bílé barvy z výchozího nastavení teploty barvy.V případ
23CZ3 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Picture Mode Reset“ a pak stiskněte tlačítko OK .Na obrazovce se ukáže nabídka „Picture Mode Reset“.4 Stisknět
24Nabídka AudioPomocí nabídky „Audio“ můžete nastavit následující položky.Položky v nabídce „Audio“ mohou být nastaveny pro každý dostupný vstup.• Sur
25CZx Nastavení „Dual Sound“ (pouze pro TV)Můžete mít požitek ze stereofonních, dvojjazyčných a monofonních programů.1 Stiskněte tlačítko MENU.Na obra
26MFM-HT954 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu požadované nabídky a pak stiskněte tlačítko OK .Pro MFM-HT75W• Normal: Původní poměr stran.• Full: Obraz
27CZx Manuální nastavení ostrosti obrazu (Phase/Pitch) (pouze pro PC 2)Ostrost obrazovky můžete nastavit takto.1 Nastavte rozlišení na 1 280 × 768 (MF
28 Nabídka OptionPomocí nabídky „Option“ můžete nastavit následující položky.•PIP• Teletext• Input Sensing• Language• Menu Position• Menu Lock• Demo M
29CZPoznámkaVstupy pro hlavní/vedlejší obraz musí být zvoleny následovně. PoznámkaSledujete-li program a máte v oblasti vloženého obrázku spuštěný tel
35GBTrouble symptoms and remediesIf a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment
30TipPokud zvolíte možnost „Sub“, objeví se v levém horním rohu obrazovky .x Nastavení „Teletext“ (pouze pro TV)Můžete prohlížet stránky Teletextu, po
31CZ3 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Menu Position“, a pak stiskněte tlačítko OK.Na obrazovce se ukáže nabídka „Menu Position“.4 Stiskněte tlačítka
32Technické funkceRegulace hlasitostiS pomocí reproduktorů displeje nebo sluchátek můete poslouchat zvuky z vašeho počítače nebo z jiného zařízení, na
33CZNastavení režimu Picture ModeRežim Picture Mode můžete zvolit pomocí tlačítka nebo „Mode“ v nabídce „Picture“. Pokud zvolíte „Auto,“ displej aut
34Automatické vypnutí displeje (pouze pro TV/VIDEO 1/VIDEO 2 )Můžete nastavit, aby se displej automaticky vypnul po předem určeném časovém období (15,
35CZOdstraňování problémůPředtím, než se obrátíte na technickou podporu, přečtěte si tuto část.Zprávy na obrazovceNení-li v pořádku vstupní signál, zo
36Příznaky problémů a jejich odstraněníPokud se vyskytne problém v důsledku připojeného počátače nebo jiného zařízení, nalistujte si instruktážní přír
37CZObraz bliká, skáče, chvěje se nebo je porušený.• Nastavte rozteč a fázi (pouze PC 2) (strana 27).xProblémy způsobené připojeným počítačem nebo jin
38Pro TV/VIDEO 1/VIDEO 2Zobrazení informací pro tento displejZatímco displej přijímá videosignál, držte stisknuté tlačítko MENU po dobu delší než 5 se
39CZTechnické údajePanel LCDTyp panelu: Aktivní maticový Si TFTVelikost obrazovky: 17” (43 cm) (MFM-HT75W)19” (48 cm) (MFM-HT95)Rozlišení obrazovky:MF
36Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25).xProblem caused by a computer or other equ
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3TartalomjegyzékHU• A Macintosh az Apple Computer, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett védjegye.• A Windows® a Microsoft Corporation USA-ban és
4 Screen menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Képméret-beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5HUÓvintézkedésekAz elektromos csatlakoztatásra vonatkozó figyelmeztetések• Használja a készülékkel szállított tápkábelt. Ha másik tápkábelt használ,
6• Fontos megjegyezni, hogy anyagfáradás vagy az LCD képernyő védőbevonatának kopása következhet be, ha a kijelzőt illékony oldószerek, például rovari
7HUAlkatrészek és kezelőelemekTovábbi részletekért lásd a zárójelek között álló oldalszámokat.A Távirányító-érzékelőEz az érzékelő veszi a távirányító
8K (képüzemmód) gomb (33. oldal)Ezzel a gombbal hívható elő a képüzemmód-beállító menü.L Fejhallgató aljzat (32. oldal)Ide kell csatlakoztatni a fe
9HUTávirányítóA 1 tápkapcsoló (14. oldal)Nyomja meg a kijelző be- vagy kikapcsolásához.B Bemenőjel-választás gombok PC 1 (11. oldal): Nyomja meg, ha a
10I (csatornakijelzés) gomb (18. oldal)A gomb egyszeri megnyomására megjelenik a csatornaszám. A kijelzett csatornaszám a képernyőn marad, egészen a
37GBFor TV/VIDEO 1/VIDEO 2Displaying information for this displayWhile the display is receiving a video signal, press and hold the MENU button for mor
11HUVegye le a csatlakozófedelet.Nyomja be a kapcsokat, és húzza a csatlakozófedelet maga felé.x Számítógép csatlakoztatása a PC 1 csatlakozókon keres
12x Videokészülék csatlakoztatása a VIDEO 1 aljzatokon keresztülHa komponens videokimenet aljzattal rendelkező videokészüléket, például egy DVD-lejáts
13HUHa SCART csatlakozóval rendelkező videokészüléket, például egy videomagnót szeretne csatlakoztatni, kövesse az alábbi utasításokat.A mellékelt SCA
143. lépés:Csatlakoztassa a tápkábelt1 Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a kijelző AC IN csatlakozójához.2 A másik végét dugja egy fali aljzatba.4.
15HU• A TV bemenet kiválasztásakor a kiválasztott csatorna száma megjelenik a képernyő jobb felső sarkában.• A PIP funkció használatakor az „Option” m
16Tévénézés A tévécsatornák beállításaA tévéadások vételéhez be kell állítani a csatornákat.Ha meg nincsenek tévécsatornák beállítva, végezze el az (a
17HUA tévécsatornák testre szabásaA tévécsatornákat a „Manual Programme Preset” menüvel lehet testre szabni.1 Nyomja meg a MENU gombot.2A M/m gombbal
185 Nyomja meg az OK gombot.A képernyőn megjelenik a „Confirm” menü.6A M/m gombbal jelölje ki az „OK” értéket, majd nyomja meg az OK gombot.Ezzel a cs
19HUA kijelző beállításaA képernyőn megjelenő menü segítségével a kijelző számos jellemzőjét beállíthatja.Mozgás a menübenx Ha a kijelzőn lévő gomboka
203 Válassza ki azt a menüt, amelyben módosításokat szeretne végezni.Nyomja meg a M/m gombot a kívánt menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg az OK
38SpecificationsLCD panelPanel type: a-Si TFT Active MatrixScreen size: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Display resolution:MFM-HT
21HUx A TV/VIDEO 1/VIDEO 2 képüzemmód kiválasztásaItt kiválaszthatja a képernyő legmegfelelőbb fényerősségét.1 Nyomja meg a MENU gombot.A képernyőn me
22x A színárnyalat beállítása (csak TV/VIDEO 2 esetében)A következőképpen lehet a kép színtónusait beállítani.1 Nyomja meg a MENU gombot.A képernyőn m
23HU6 Nyomja meg a M/m gombot a menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.Az új színbeállítások beíródnak a memóriába, és automatikusan bet
244 Nyomja meg a M/m gombot a kívánt mód kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.• On: A készülék kiemeli a kép kontrasztját.• Off: A „Dynamic P
25HU4A M/m gombbal állítsa be a kívánt szintet, majd nyomja meg az OK gombot.x Az automatikus hangerőtartás funkció beállítása (csak TV/VIDEO 1/VIDEO
26 Screen menüA „Screen” menüben az alábbi menüpontok találhatók.•Zoom• Auto Adjust•Phase•Pitch•H Center•V Centerx Képméret-beállításA funkcióval a sz
27HUx Automatikus képminőség-beállítás funkció (csak a PC 2 esetében)Amikor a kijelzőre bemenő jel érkezik, a kijelző automatikusan úgy állítja be a k
28x A kép helyének kézi beállítása (H Center /V Center) (csak a PC 2 esetében)Ha a kép nem a képernyő közepén jelenik meg, akkor állítsa be a kép közé
29HU3 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP” menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.4 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP Setting” menü kiválasztásáho
303 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP” menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.4 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP Setting” menü kiválasztásához,
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
31HUA képernyőn megjelenik az „Input Sensing” menü.4A M/m gombbal jelölje ki az „On” vagy az „Off” értéket, majd nyomja meg az OK gombot.• On: Ha a ki
323A M/m gombbal jelölje ki az „Off” értéket, majd nyomja meg az OK gombot.A menüvezérlő gombok zárolása ezzel fel van oldva.x A „Demo Mode” beállítás
33HUEnergiatakarékos funkcióEz a kijelző megfelel a VESA és a NUTEK energiatakarékosságra vonatkozó irányelveinek. Ha a kijelző olyan számítógéphez va
34Automatikus képminőség-beállítás funkció (csak PC 2)Amikor a kijelzőre bemenő jel érkezik, a kijelző automatikusan úgy állítja be a kép helyét és él
35HUA Teletext szolgáltatás használata (csak a TV esetében)Teletext információs szolgáltatást a tévéállomások többsége sugároz. A Teletext szolgáltatá
36HibaelhárításMielőtt műszaki segítséget kérne, olvassa el az alábbi részt.Képernyőn megjelenő üzenetekHa valamilyen probléma van a bemenő jellel, ak
37HUHibajelenségek és elhárításukHa a problémát a csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék okozza, akkor nézze át a csatlakoztatott készülék has
38Villódzó, ugráló, remegő vagy zavaros a kép.• Állítsa be a sorközt és a fázist (csak PC 2 esetében) (27. oldal).xA csatlakoztatott számítógép vagy e
39HUTV/VIDEO 1/VIDEO 2 esetébenA kijelző adatainak megjelenítéseMiközben videojel érkezik a kijelzőre, nyomja meg, és 5 másodpercnél hosszabb ideig ta
40Műszaki adatokLCD panelPaneltípus: a-Si TFT Active MatrixKépernyőméret: 17 hüvelyk (43 cm) (MFM-HT75W)19 hüvelyk (48 cm) (MFM-HT95)A képernyő felbon
4 Option menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Setting “PIP” (Picture In Picture) (for PC 1/PC 2 only)
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3Spis treściPL• Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.• Windows® i MS-DOS
4 Menu Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Ustawienie funkcji „Zoom” . . . . . . . . . . . . . . . .
5PLŚrodki ostrożnościOstrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła zasilaniaDo podłączenia monitora używać dołączonego kabla. W przypadku korzystania z
6• Powierzchni ekranu nie należy pocierać, dotykać ani stukać w nią ostrymi przedmiotami, takimi jak długopisy czy śrubokręty. Może to spowodować zary
7PLIdentyfikacja części i elementówDodatkowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach.A Czujnik zdalnego sterowaniaCzujnik odbiera sy
8J Przycisk (PinP) (strona 28)Przycisk umożliwia zmianę ustawienia funkcji „PIP” (Obraz w obrazie).Każde naciśnięcie przycisku powoduje wprowadzenie
9PLPilot zdalnego sterowaniaA 1 Przycisk zasilania (strona 14)Naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć monitor.B Przyciski wyboru sygnału wejściaPC
10H Przycisk (uśpienie) (strona 35)Naciśnij kilkakrotnie, aby ustawić czas, po którym monitor wyłączy się automatycznie. Przy uruchomionym automatycz
3InhaltDE• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.•Windows® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Mi
11PLZdejmij pokrywę złącza.Popchnij haczyki i pociągnij pokrywę złącza do siebie.x Podłączanie komputera przy użycia złącza PC 1Aby podłączyć komputer
12x Podłączanie sprzętu wideo do gniazd VIDEO 1Aby podłączyć sprzęt wideo, np. odtwarzacz DVD, wyposażony w gniazda wyjścia całkowitego sygnału wideo,
13PLAby podłączyć sprzęt wideo, np. magnetowid wyposażony w złącze Scart, postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej.Przy użyciu kabla Scart (w zestawie)
14Krok 5: Włączanie monitora i innego sprzętu1 Naciśnij przycisk zasilania 1 z przodu monitora.Wskaźnik zasilania 1 zaświeci się na zielono.2 Uruchom
15PLMonitor nie wymaga specjalnych sterownikówMonitor jest zgodny ze standardem „DDC” Plug & Play i wszystkie jego parametry są wykrywane automaty
16Oglądanie TV Ustawianie kanałów TVAby oglądać programy TV, przeprowadź konfigurację kanałów.Przed pierwszym oglądaniem programów TV, wykonaj opisaną
17PLx Programowanie kanałówIstnieje możliwość indywidualnego ustawienia kanałów w żądanej kolejności.1 Posługując się przyciskami M/m wybierz „Program
18x Opuszczanie kanałów niepożądanychWybieranie kanałów przy użyciu przycisku PROG +/– umożliwia opuszczanie niepożądanych programów.1 Posługując się
19PLRegulacja ustawień monitoraPrzy pomocy menu ekranowego można przeprowadzić wiele regulacji obrazu.Nawigacjax Przy użyciu przycisków na monitorze1
203 Wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić.Posługując się przyciskami M/m wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie na
4Vornehmen einer weiteren automatischen Einstellung der Bildqualität für das aktuelle Eingangssignal („Autom. einstellen“) (nur für PC 2) . . . . .
21PLx Wybieranie trybu obrazu dla TV/VIDEO 1/VIDEO 2Możesz wybrać odpowiednią jasność ekranu.1 Naciśnij przycisk MENU.Na ekranie wyświetlone zostanie
22x Regulacja „Color” (jedynie dla TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Dostępna jest regulacja intensywności wyświetlanego koloru.1 Naciśnij przycisk MENU.Na ekranie w
23PL4 Posługując się przyciskami M/m wybierz „Adjust” i naciśnij przycisk OK.Na ekranie wyświetlone zostanie menu dokładnej regulacji temperatury barw
24x Ustawienie „Dynamic Picture” (Dynamiczny obraz, tylko dla TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Funkcję „Dynamic Picture” można ustawić w położenie „on” lub „off”.Fu
25PLx Regulacja ustawień „Treble” „Bass” oraz „Balance”1 Naciśnij przycisk MENU.Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.2 Posługując się przyciska
26 Menu ScreenKorzystając z menu „Screen” możesz dokonać regulacji następujących pozycji.•Zoom• Auto Adjust•Phase•Pitch•H Center•V Center x Ustawienie
27PLx Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko PC 2)Jeśli monitor odbiera sygnał wejścia, automatycznie reguluje ona pozycję i ostrość ob
283 Uruchom CD-ROM, wybierz region i model, a następnie wyświetl obraz kontrolny.W systemie operacyjnym WindowsKliknij [Utility] t [Windows]/[Win Util
29PL4 Posługując się przyciskami M/m wybierz „PIP Setting” i naciśnij przycisk OK.Na ekranie wyświetlone zostanie menu „PIP Setting”.5 Posługując się
30Aby zmienić położenie podekranu (funkcja PIP: On - Wł.)1 Naciśnij przycisk MENU.Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.2 Posługując się przycis
5DESicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluss• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwend
31PLx Ustawienie „Input Sensing” (tylko dla PC 1/PC 2)Wybór tego ustawienia powoduje, że monitor automatycznie wykrywa dostępny sygnał wejścia i przeł
32x Ustawienie „Menu Lock”Istnieje możliwość zablokowania przycisków w celu uniknięcia niepożądanych zmian.1 Naciśnij przycisk MENU.Na ekranie wyświet
33PLDane techniczneRegulacja głośnościKorzystając z głośników monitora lub słuchawek, możesz słuchać dźwięków odtwarzanych z komputera lub innego sprz
34Ustawianie trybu obrazuTryb obrazu można wybrać przy użyciu przycisku lub podmenu „Mode” w menu „Picture”. Jeśli wybierzesz „Auto”, monitor będzie
35PLAutomatyczne wyłączanie monitora (tylko TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Możliwe jest ustawienie czasu, po którego upływie monitor się automatycznie wyłączy (15
36Rozwiązywanie problemówZanim skontaktujesz się z serwisem technicznym, zajrzyj do tego rozdziału.Komunikaty ekranoweJeśli z sygnałem wejścia jest co
37PLObjawy i działania zaradczeJeśli problem wywołany jest przez podłączony komputer lub inne urządzenie, zajrzyj do instrukcji obsługi komputera/urzą
38Jeśli korzystasz z systemu Macintosh,• Przy podłączaniu komputera Macintosh, użyj, jeśli jest to konieczne, przejściówki (nie będącej elementem wypo
39PLDla TV/VIDEO 1/VIDEO 2Wyświetlanie informacji dotyczących tego monitoraGdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU prze
40SpecyfikacjePanel LCDTyp panelu: Aktywna matryca a-Si TFTRozmiar ekranu: 17 cali (43 cm) (MFM-HT75W)19 cali (48 cm) (MFM-HT95)Rozdzielczość ekranu:M
6• Berühren Sie die LCD-Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen, rauhen oder spitzen Gegenständen wie zum Beispiel Kugelschreibern oder Schraubenziehe
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3KazaloSI• Macintosh je blagovna znamka Apple Computer, Inc., registrirana v ZDA in drugih državah.• Windows® je blagovna znamka Microsoft Corporation
4Samodejna funkcija nastavitve kakovosti slike (samo za PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Za trenutni
5SIVarnostna opozorilaOpozorilo glede napetostnih priključkov• Uporabite priloženi napajalni kabel. Če uporabite drugi kabel, se prepričajte, da ustre
6Odlaganje zaslona v odpadke• Zaslona ne smete zavreči med druge gospodinjske odpadke.• Fluorescenčna cev v zaslonu namreč vsebuje živo srebro. Odstra
7SIA Detektor za daljinski upravljalecTa detektor sprejema signal daljinskega upravljalca.Pazite, da detektorja ne prekrijete s papirjem ipd.B Detekto
8P Konektorji PC 11DVI-D vhodni konektor (digitalni RGB) za PC 1 (stran 10)Ta konektor privede digitalne RGB video signale, ki so skladni z DVI rev. 1
9SIVIDEO 2 (stran 12):Pritisnite za izbor vhodnega signala, ki se dovaja preko VIDEO 2 konektorjev (kompozitni/S video) na hrbtni strani.TV (stran 15)
10NamestitevPred uporabo preverite, če so v vaši embalaži naslednje stvari:•LCD zaslon• daljinski upravljalec• baterije velikosti AAA (2)• napajalni k
7DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A FernbedienungssensorDieser
11SIZa priključitev na IBM PC/AT ali združljiv računalnik za priključitev na Macintoshev računalnikKo priključite računalnik Macintosh, po potrebi upo
12x Priključitev video opreme s pomočjo priključkov VIDEO 2Če nameravate priključiti video napravo z izhodnimi video priključki za kompozitni/S video
13SINastavitev 3: Priključite napajalni kabel1 Priloženi napajalni kabel pravilno priklopite na priključek AC IN na monitorju.2 Drugi konec pa praviln
14• Če uporabljate funkcijo PIP, lahko z nastavitvijo »Sub« v meniju »PIP« znotraj menija »Option« izberete vhodni signal za podsliko (stran 27). Če z
15SIGledanje televizije Nastavitev TV kanalovPreden lahko gledate TV programe, morate nastaviti njihove kanale.Pred prvim gledanjem televizijskih prog
16Urejanje TV kanalov po meriTV kanale lahko prilagajate lastnim željam preko menija »Manual Programme Preset«.1 Pritisnite gumb MENU.2 Z gumboma M/m
17SI3 Z gumboma M/m izberite »Skip« in pritisnite gumb OK.Na zaslonu se prikaže meni »Skip«.4 Z gumboma M/m izberite »Yes« in pritisnite gumb OK.»Conf
18Prilagoditev vašega ekranaŠtevilne nastavitve lahko opravite s pomočjo menijev na zaslonu.Pomikanje po menijux Ko uporabljate gumbe na ekranu1 Prika
19SI3 Izberite možnost, ki jo želite nastaviti.Pritisnite M/m gumba za izbiro možnosti, ki jo želite nastaviti, potem pa pritisnite OK gumb.Če je ed
20x Izbiranje slikovnega načina za TV/VIDEO 1/VIDEO 2Izberete lahko svetlost zaslona, ki vam ustreza.1 Pritisnite MENU gumb.Na zaslonu se prikaže glav
8Rückseite des LCD-MonitorsN Anschluss AC IN (Seite 14)Mit diesem Anschluss verbinden Sie das Netzkabel (mitgeliefert).O Aussparung für die Sicherheit
21SIx Nastavljanje v meniju »Color« (samo za TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Spremenite lahko intenzivnost barv prikazane slike.1 Pritisnite MENU gumb.Na zaslonu s
224 Pritiskajte gumba M/m za izbiro »Adjust« in pritisnite OK gumb.Meni za točno nastavitev temperature barve se prikaže na zaslonu.5 Pritiskajte gumb
23SI3 Z gumboma M/m izberite »Dynamic Picture« in pritisnite gumb OK.Na zaslonu se prikaže meni »Dynamic Picture«.4 Za izbiro želenega načina pritiska
24x Nastavljanje funkcij »Treble«, »Bass« in »Balance«1 Pritisnite MENU gumb.Na zaslonu se prikaže glavni meni.2 Pritiskajte gumba M/m za izbiro (Au
25SI Meni na ekranuV meniju »Screen« lahko nastavljate naslednje elemente.•Zoom •Auto Adjust •Phase•Pitch •H Center •V Center x Nastavitve v meniju »Z
26x Samodejna funkcija nastavitve kakovosti slike (samo za PC 2)Ko ekran sprejme vhodni signal, samodejno nastavi položaj in ostrino slike (fazo/razlo
27SI6 Pritiskajte gumba M/m za izbiro funkcije »H Center« ali »V Center« in pritisnite OK gumb.Na zaslonu se prikaže nastavitveni meni »H Center« ali
285 Pritiskajte gumba M/m za izbiro želenega načina in pritisnite OK.• PIP On: Na ekranu se prikažeta sliki iz dveh vhodnih virov. Izberete lahko vhod
29SI6 Pritiskajte gumba M/m za izbiro »Sub Position« in pritisnite OK.Na zaslonu se prikaže meni »Sub Position«.7 Pritiskajte gumba M/m za izbiro žele
30• On: Ko se vhodni signal iz izbrane naprave prekine ali ko izberete vhod brez vhodnega signala, monitor poskuša zaznati drug vhodni signal in prika
9DEFernbedienungA Netzschalter 1 (Seite 14)Zum Ein- und Ausschalten des Monitors.B EingangswahltastenPC 1 (Seite 11): Zum Auswählen des Signals, das a
31SI1 Pritisnite MENU.Na zaslonu se prikaže glavni meni.2 Pritiskajte gumba M/m za izbiro (Option), nato pa pritisnite OK gumb.Na zaslonu se prikaže
32Funkcija varčevanja energijeTa monitor ustreza priporočilom o varčevanju energije, določenim s strani VESA in NUTEK. Če je monitor priključen na rač
33SISamodejna nastavitev kakovosti slike (samo za PC 2)Monitor ob prejemu vhodnega signala samodejno nastavi položaj in ostrino slike (fazo/razločljiv
34Uporaba teleteksta (samo za TV)Teletekst je informacijska storitev, ki jo posredujejo skoraj vse TV postaje. Kazalo teleteksta vam posreduje informa
35SIČe se na zaslonu pojavi »Cable Disconnected«to pomeni, da video signalni kabel ni priklopljen na trenutno izbrani konektor.Če se na zaslonu pojavi
36Simptomi težav in njihovo odpravljanjeČe se problem pojavi kot rezultat priključitve računalnika ali druge naprave, poglejte v navodila priključeneg
37SISlika utripa, se odbija, niha ali je popačena.• Nastavite razločljivost in fazo (samo PC 2) (stran 26).xProblem povzroča priključeni računalnik al
38Za TV/VIDEO 1/VIDEO 2Prikaz informacij monitorjaKo monitor sprejema video signal, pritisnite in držite gumb MENU več kot 5 sekund, dokler se ne poja
39SISpecifikacijeLCD zaslonTip zaslona: a-Si TFT Aktivna MatricaVelikost ekrana: 17 palcev (43 cm) (MFM-HT75W)19 palcev (48 cm) (MFM-HT95)Resolucija p
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
10I Taste (Anzeige) (Seite 18)Drücken Sie die Taste einmal, um die aktuelle Kanalnummer anzuzeigen. Die Kanalnummer wird angezeigt, bis sie die Tast
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3İçindekilerTR• Macintosh, Apple Computer, Inc.’intescilli markasıdır, A.B.D ve diğerülkelerde tescil edilmiştir.•Windows A.B.D. ve diğer ülkelerde M
4 Ekran menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25“Zoom” Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5TRUyarılarGüç bağlantıları ile ilgili uyarı• Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu kullanıyorsanız, güç kaynağınızla uyumlu old
6Ekranın atılması• Bu ekranı genel ev atıkları ile birlikte atmayın.• Bu ekranda kullanılan flüoresan tüpte cıva bulunmaktadır. Bu ekranın atılmasında
7TRBölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanmasıDaha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.A Uzaktan kumanda sensörüBu sensör uzaktan
8M Soket kapağı (sayfa 10)Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takarken çıkartın.LCD monitörün arka yüzüN AC IN soket (sayfa 13)Bu soket güç kablo
9TRUzaktan KumandaA 1 (güç) anahtarı (sayfa 14)Ekranı açmak veya kapatmak için basın.B Giriş seç düğmesiPC 1 (sayfa 11): Bu düğmeye basarak, arkadaki
10L (atla) düğmesi (sayfa 18)09 düğmeleri kullanılarak seçilen son kanal ile bir önceki TV kanalı arasında geçiş yapmak için basın. M 2 +/– düğmeler
11TRSoket kapağını çıkartın.Kancalara basın ve soketi kendinize doğru çekin.xPC 1 soketleri kullanarak bilgisayar bağlamaEğer DVI soketine (dijital RG
11DEInstallationBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:• LCD-Monitor• Fernbedienung• Batterie
12xVIDEO 1 fişlerini kullanarak video cihazı bağlamaDVD oynatıcı gibi komponent video çıkışı fişi bulunan bir video cihazını bağlamak istediğinizde, a
13TRScart soketine sahip VCR gibi bir video cihazı bağlamak istediğinizde, aşağıdaki talimatları uygulayın.Scart adaptör kablosunu kullanarak (sağlanm
14Kurulum 5: Ekranı ve diğer cihazları açın1 Ekranın önündeki 1 (güç düğmesine) basın.1 (Güç) ışığı yeşil yanacaktır.2 Bilgisayarı ve diğer cihazları
15TRKurulum 6: Eğikliği ayarlayınMonitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir.LCD panelin kenarlarından kavrayın ve ekran açılarını ayarlayın.Mon
16TV kanallarını değiştirmeKanal numarasını girmek için 09 düğmelerine basın.3 saniye sonra kanal değişir. Hemen seçmek için ENT (enter) düğmesine ba
17TR10 Başka bir kanal ayarlamak istiyorsanız, adımlar 19 tekrarlayın.11 Menü ekranından çıkmak için MENU düğmesine basın.x Kanalları hassas ayarlama
18Diğer özelliklerin kullanılmasıAşağıdaki TV özelliklerini de kullanabilirsiniz.Düğme kullanımları (uzaktan kumanda)İp ucuEkran üzerinde düğmesi de
19TR4 Maddeyi ayarlayın.Ayarlamaları yapmak için M/m düğmelerine daha sonra da OK düğmesine basın. OK düğmesine bastığınızda ayarlar saklanır ve ekran
20 Resim menüsü“Picture” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri ayarlayabilirsiniz.• Mode BacklightContrastBrightnessColorHueSharpnessColor Temp.Gamm
21TRx “Backlight” AyarlamaEğer ekran çok parlaksa, arka ışığı ayarlayın ve ekranın daha kolay görünmesini sağlayın.1 MENU düğmesine basın.Ana menü ek
5GBPrecautionsWarning on power connections• Use the supplied mains lead. If you use a different mains lead, be sure that it is compatible with your lo
12So schließen Sie einen IBM PC/AT oder kompatiblen Computer an So schließen Sie einen Macintosh-Computer anWenn Sie einen Macintosh anschließen wolle
22x “Color Temp.” Ayarlama (sadece PC 1/PC 2 için)Görüntünün beyaz renk alanındaki renk seviyesini, varsayılan renk ısısı ayarlarından seçebilirsiniz.
23TR“Picture Mode Reset” menüsü ekranda görüntülenir.4 İstediğiniz modu seçmek için M/m düğmelerine basın ve sonra OK düğmesine basın.• OK: Geçerli Re
24Audio menüsü“Audio” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri ayarlayabilirsiniz.“Audio” menüsündeki maddeler mevcut her giriş için ayarlanabilir.• Su
25TRx “Dual Sound” Ayarlama (sadece TV için)Stereo, bilingual, ve monaural programların tadını çıkartabilirsiniz.1 MENU düğmesine basın.Ana menü ekran
26Aşağıdakiler için MFMHT75W• Normal: Özgün biçim oranı.• Full: 15:9 ekranı doldurmak için resim yatak olarak genişletilir (lineer). Sıkışık sinyalle
27TR6 M/m düğmelerine basarak “Phase” seçin ve OK düğmesine basın.“Phase” ayar menüsü ekranda görüntülenir.7 Yatay çizgiler minimum seviyeye inene kad
28 Seçenek menüsü“Option” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri ayarlayabilirsiniz.•PIP• Teletext• Input Sensing• Language•Menu Position•Menu Lock•D
29TRNotAna/alt resim için girişler aşağıda gösterilen şekilde seçilmelidir.NotBir program, alt resim alaninda teletext ile birlikte gösterilirken, uza
30TipEğer “Sub” seçerseniz, ekranın sol üst köşesinde görüntülenir.x “Teletext” Ayarlama (sadece TV için)Eğer yayıncı bu hizmeti sağlıyorsa, Teletex
31TR4 M/m düğmelerine basarak istediğiniz konumu seçin ve OK düğmesine basın.Menünün yeri için 9 konumdan birini seçebilirsiniz.x “Menu Lock” Ayarlama
13DEx Anschließen eines Videogeräts an die VIDEO 2-BuchsenWenn Sie ein Videogerät mit FBAS-/S-Videoausgangsbuchsen, wie z. B. einen Videorecorder, ans
32Teknik ÖzelliklerSesi ayarlamaMonitörün hoparlörlerini veya kulaklıklarını kullanarak, bilgisayarınızdan veya monitörün ses giriş fişlerine bağlı di
33TRResim Modu AyarlamaResim Modunu düğmesini veya “Picture” menüsünde “Mode” kullanarak seçebilirsiniz. “Auto” seçeneğini seçerseniz, ekran otomati
34Ekranı otomatik olarak kapatma (sadece TV/VIDEO 1/VIDEO 2 için)Önceden belirlenmiş bir sürenin sonunda ekranın otomatik olarak kapanmasını sağlayabi
35TRSorun gidermeTeknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın.Görüntülü mesajlarEğer giriş sinyalinde sorun yaşanıyorsa, aşağıdaki mesajlardan bir
36Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleriBağlı bir bilgisayar veya diğer cihazlarla ilgili bir sorun ortaya çıkarsa, bağlı bilgisayarın/cihazın k
37TRGörüntü titremesi, oynaması, sallanması ya da karışması.• Aralığı (pitch) ve fazı (phase) ayarlayın (PC 2 sadece) (sayfa 26).xMonitör nedeniyle de
38TV/VIDEO 1/VIDEO 2 içinBu ekran için bilgileri görüntülemeMonitör bir giriş sinyali algılarken, MENU düğmesini, bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniy
39TRÖzelliklerLCD panelPanel tipi: aSi TFT Aktif MatriksEkran boyutu:17 inç (43 cm) (MFMHT75W)19 inç (48 cm) (MFMHT95)Görüntü çözünürlüğü:MFMHT75W
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
14Schritt 3: Anschließen des Netzkabels1 Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels fest an den Anschluss AC IN des Monitors an.2 Schließen
3Table of ContentsGB• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.•Windows® is registered
4 Option menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Setting “PIP” (Picture In Picture) (for PC 1/PC 2 only)
5GBPrecautionsWarning on power connections• Use the supplied mains lead. If you use a different mains lead, be sure that it is compatible with your lo
6Disposal of used batteriesTo preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations.Installation on a wall
7GBM Connector cover (page 9)Remove this cover when you connect cables or cords.Rear of the LCD displayN AC IN connector (page 12)This connector conne
8Remote controlA 1 (power) switch (page 12)Press to turn the display on or off.B Input select buttons PC 1 (page 9): Press to select a signal input th
9GBSetupBefore using your display, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Remote control• Size AAA batteries (2)• Ma
10To connect to an IBM PC/AT or compatible computer To connect to a Macintosh computerWhen connecting a Macintosh computer, use an adapter (not suppli
11GBx Connecting video equipment using the VIDEO 2 jacksIf you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks, such as a VC
12Setup 3:Connect the mains lead1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector.2 Connect the other end securely to the ma
15DEWenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel und das Videosignalkabel richtig angeschlossen sind.• Wenn „Kein Ein
13GBIf no picture appears on the screen• Check that the mains lead and the video signal cable are properly connected.• If “No Input Signal” appears on
14Watching the TV Setting the TV channelsTo watch TV programmes, you need to set up your channels.Perform the following procedure before you watch TV
15GBCustomising the TV channelsYou can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu.1 Press the MENU button.2 Press the M/m butt
165 Press the OK button.The “Confirm” menu appears on the screen.6 Press the M/m buttons to select “OK” and press the OK button.The adjustment you hav
17GBCustomising Your DisplayYou can make numerous adjustments to your display using the on-screen menu.Navigating the menux When you use the buttons o
183 Select the item you want to adjust.Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button.If is one of the menu
19GBx Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/VIDEO 2You can select the appropriate screen brightness for your purpose.1 Press the MENU button.The m
20x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only)You can change the colour intensity of the picture displayed.1 Press the MENU button.The main menu
21GBThe fine tuning menu for colour temperature appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue) and press the OK button. T
22The “Dynamic Picture” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• On: The picture contra
16Fernsehempfang Speichern der FernsehkanäleBevor Sie Fernsehsendungen empfangen können, müssen Sie die Kanäle speichern.Führen Sie wie unten erläuter
23GBx Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Audio)
24 Screen menuYou can adjust the following items using the “Screen” menu.•Zoom• Auto Adjust•Phase•Pitch•H Center•V Centerx Setting “Zoom” This feature
25GBx Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s p
26x Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only)If the picture is not in the centre of the screen, adjust the pictu
27GBThe “PIP Setting” menu appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• PIP On: Pictures from tw
286 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and press the OK button.The “Sub Position” menu appears on the screen.7 Press the M/m buttons to se
29GBx Setting “Language”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK butt
30The “All Reset” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• OK: To reset all of the adju
31GBPower saving functionThis display meets the power-saving guidelines set by VESA and NUTEK. If the display is connected to a computer or video grap
32Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s posit
17DEIndividuelles Einstellen der FernsehkanäleMithilfe des Menüs „Manuell abspeichern“ können Sie die Fernsehkanäle individuell einstellen.1 Drücken S
33GBUsing the Teletext service (for TV only)Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service
34TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o
35GBTrouble symptoms and remediesIf a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment
36Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25).xProblem caused by a computer or other equ
37GBFor TV/VIDEO 1/VIDEO 2Displaying information for this displayWhile the display is receiving a video signal, press and hold the MENU button for mor
38SpecificationsLCD panelPanel type: a-Si TFT Active MatrixScreen size: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Display resolution:MFM-HT
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3目录CS• Macintosh 是特许 Apple Computer,Inc. 使用的商标,注册于美国和其它国家。• Windows®是 Microsoft Corporation在美国和其它国家的注册商标。• IBM PC/AT 和 VGA 是美国 IBM Corporation 的注册商标。•
4选项菜单 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24设定 “PIP”(画中画)(仅适用于 PC 1/PC 2) . . . . . . 24设定 “Teletext”(仅适用于 TV) . . . . . . . . . . . .
18x Überspringen nicht benötigter Kanäle Beim Wechseln der Kanäle mit den Tasten PROG +/– können Sie nicht benötigte Kanäle überspringen.1 Wählen Sie
5CS使用前注意事项有关电源连接的警告事项• 使用附带的电源线。如果使用其它电源线,则必须与当地的电源相匹配。对于美国用户如果没有使用合适的电源线,该显示器将无法遵循 FCC 的强制性标准。对于英国用户如果在英国使用本显示器,则必须使用合适的英国电源线。安装切勿在下列场所安装或放置显示器:• 受高温
6识别部件和控制钮详细内容请参照括弧内的页数。A 遥控感应器此元件接收来自遥控器的信号。切勿用纸等物体覆盖。B 光感器 (第 28 页)本元件测量周围环境的亮度。切勿用纸等物体覆盖。C 1 (电源)开关 (第 12 页)按此开关打开或关闭显示器。D 1 (电源)指示灯 (第 12,28 页)当显示器
7CS液晶显示器的后视图N AC IN 连接器 (第 12 页)此连接器连接电源线 (附带)。O 安全锁定孔本安全锁定孔应该与 Kensington Micro Saver Security System 一起使用。 Micro Saver Security System 是 Kensingto
8遥控器A 1 (电源)开关 (第 12 页)按此开关打开或关闭显示器。B 输入选择按钮PC 1 ( 第 9 页 ): 按此按钮选择通过背面 PC 1 连接器 (DVI-D)的一种信号输入。PC 2 ( 第 9 页 ): 按此按钮选择通过背面 PC 2 连接器 (HD15)的一种信号输入。VIDEO
9CS安装使用显示器前,请查点一下包装纸箱内是否含有下列物品:• 液晶显示器• 遥控器• AAA 尺寸电池 (2)• 电源线• HD15-HD15 视频信号电缆 (模拟 RGB)• DVI-D 视频信号电缆 (数字 RGB)• 音频电缆 (立体声袖珍插头)• 75 欧姆同轴电缆• CD-ROM (W
10若要连接至 IBM PC/AT 或兼容的计算机若要连接至 Macintosh 计算机当连接 Macintosh 计算机时,如有必要请使用适配器 (不附带)。 连接视频信号电缆之前,请将适配器连接到计算机。x 使用 VIDEO 1 插孔连接视频设备如果您要连接有分量视频输出插孔的视频设备,如 DV
11CSx 使用 VIDEO 2 插孔连接视频设备如果您要连接有合成 /S 视频输出插孔的视频设备,如录像机,请按照以下说明进行连接。使用视频信号电缆 (不附带)和音频线 (不附带),将视频设备连接到显示器的 VIDEO 2 插孔。注意当您将视频设备连接到合成视频输入和 S 视频输入插孔时,显示来自
12步骤 3:连接电源线1 将附带的电源线牢固地连接到显示器 AC IN 连接器。2 将另一端牢固地连接到电源插座。步骤 4:安装连接器盖按盖钩的同时将连接器盖推到显示器上直至发出喀嗒声。步骤 5:打开显示器和其它设备电源1 按显示器前面的 1 (电源)开关。1 (电源)指示灯以绿色点亮。2 打开计
13CS如果屏幕上未出现图像• 请检查电源线和视频信号电缆是否正确连接。• 如果屏幕上出现 “没有输入信号”:– 计算机进入节电模式。试着按键盘上任意键或移动鼠 标。– 按 按钮,检查输入信号设置是否正确 (第 12 页)。• 如果屏幕上出现 “未连接信号线”:– 检查视频信号电缆是否正确连接。–
14观看电视设定电视频道若要观看电视节目,则需要设置频道。在您第一次观看电视节目之前,请按照以下步骤操作。有关菜单和按钮的详细信息,参见第 16 页 “导航菜单”。1 按 MENU 按钮。2 按 M/m 按钮选择 (设定),然后选择 OK 按钮。屏幕上出现 “设定”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “
19DEEinstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Navigieren in den Menüsx Mit den Tasten am Mon
15CS自定义电视频道您可以使用 “手动调台”菜单自定义电视频道。1 按 MENU 按钮2 按 M/m 按钮选择 (设定),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “设定”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “手动调台”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “手动调台”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的项目,然后
16使用其它功能您也可以使用以下电视机功能。按钮操作 (遥控器)提示按钮在显示器上也有。按钮操作 (显示器)自定义显示器可用屏幕显示菜单对显示器做许多调整。导航菜单x 当使用显示器上的按钮时1 显示主菜单。按 MENU 按钮在屏幕上显示主菜单。2 选择菜单。按 M/m 按钮显示想要的菜单。按 OK
17CS4 调节项目。按 M/m 按钮进行调整,然后按 OK 按钮。当您按OK按钮时,设置被储存,然后显示回到上级菜单。5 关闭菜单。按一次 MENU 按钮回到正常显示状态。若未按按钮,45 秒后菜单将自动关闭。x 当使用遥控器上的按钮时1 显示主菜单。按 MENU 按钮在屏幕上显示主菜单。2 选择
18图像菜单可以使用 “图像”菜单调节下列项目。• 模式背景照明对比度亮度颜色色调锐度彩色色调设定GAMMA 恢复图像模式• 降噪• 动态图像提示每个图像模式都能进行 “背景照明”、“对比度”、“亮度”、“颜色 ”、“ 色 调 ”、“ 锐 度 ”、“ 彩 色 色 调 设 定 : ” 和 “ G A
19CSx 调节 “背景照明”如果屏幕过亮,请调节背光使得屏幕易于观看。1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (图像),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “图像”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “背景照明”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “背景照明”菜单。4 按 M/m
20注意• 如果连接的计算机或其它设备与 sRGB 不兼容,颜色可能无法调节至sRGB档。• 当图像模式设定至 “自动”时,您无法选择 “sRGB”。• 如果您选择 “sRGB”,您无法调节 “图像”菜单中的 “对比度”和 “亮度”。此外,您也无法调节 “GAMMA”。微调色温1 按 MENU 按钮
21CS3 按 M/m 按钮选择 “动态图像”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “动态图像”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。• 开: 图像对比度增强。• 关: “动态图像”功能关闭。音频菜单您可以使用 “音频”菜单调节下列项目。每个有效输入都能进行 “音频”菜单中的项目
224 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。• 立体声: 当观看以立体声播放的节目时,输出立体声。• A: 当观看双语节目时,输出声道 1 的声音。• B: 当观看双语节目时,输出声道 2 的声音。• 单声道: 输出单声道声音。(立体声节目微弱时用于减少噪音。)• 手动单声道:在 “
23CS4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。对于 MFM-HT75W• 正常: 原纵横比。• 全屏显示: 图像水平放大 (线性)至充满 15:9 屏幕。对于观看挤压过的信号有用。• 宽荧幕放大:图像水平放大 (非线性)至充满 15:9 屏幕,并尽可能保持初始图像。• 缩放: 图像
2411 点击屏幕上的 [END] 关闭测试图案。x 手动调节位置 (水平居中 / 垂直居中) (仅适用于 PC 2)如果图像在屏幕上不居中,请按照下列步骤调节图像居中。1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W)或 1280 × 1024 (MFM-HT95)。2 放
203 Wählen Sie die einzustellende Option aus.Wählen Sie mit den Tasten M/m die gewünschte Option und drücken Sie OK.Wenn eine der Menüoptionen ist.W
25CS若要选择副图像的输⼊ (PIP 功能:开)1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (选项),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “选项”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “PIP”,然后按 OK 按钮。4 按 M/m 按钮选择 “PIP 设定”,然后按 OK 按钮。屏幕
261 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (选项),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “选项”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “PIP”,然后按 OK 按钮。4 按 M/m 按钮选择 “PIP 设定”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “PIP 设定”菜单。5 按 M/m
27CS3 按 M/m 按钮选择 “菜单位置”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “菜单位置”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的位置,然后按 OK 按钮。您可以选择显示菜单的九个位置中的一个。x 设定 “菜单锁定”您可以在菜单调整中进行锁定,以防止意外调整或复原。1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主
28技术特点控制音量使用显示器的扬声器或耳机,您可以听到连接到显示器音频输入插孔的计算机或其它音频设备输入的声音。您可以使用 “音量”调节条控制音量。1 当屏幕上没有菜单显示时,按 2+/–按钮。2 按 2+/– 按钮设定想要的音量等级。5 秒钟后调节条自动消失。注意• 屏幕上显示有主菜单时,不能用
29CS自动图像质量调节功能 (仅适用于 PC 2)当显示器接收到输入信号时,它会自动调整图像位置和锐度 (相位 / 像素频率),确保屏幕上出现清晰的图像。工厂预设模式当显示器接收输入信号时,它会自动将信号与存储在显示器存储器中的工厂预设模式之一相匹配,以便在屏幕中心提供高质量图像。如果输入信号与工
30使用图文电视服务 (仅适用于 TV)图文电视是大多数电视台传送的信息服务。图文电视服务的索引页向您提供了如何使用此服务的信息。若要观看图文电视,将 “选项”菜单中的 “Teletext”菜单设定为 “开”,然后按以下指定的方法使用遥控器。注意您必须使用具有强信号的频道 (电视节目),否则图文电视
31CS如果屏幕上出现 “未连接信号线”此信息表⽰视频信号电缆与当前所选连接器已经断开。如果屏幕上出现 “定时器功能即将关闭电源”此信息表⽰显⽰器电源将在 1 分钟后由关闭定时器关闭。如果屏幕上出现 “功能⽆效”此信息表⽰您试图操作的功能⽆效。㚎彂㌉ὅ⍛丣 FI N ORMAT I ON DV I
32故障现象和排除方法如果问题是由所连接的计算机或其他设备引起的,请参照所连接计算机 / 设备的使用说明书。对于 PC 1/PC 2现象 检查项目没有画面。如果 1 (电源)指示灯不亮,或当 1 (电源)开关按下后 1 (电源)指示灯点不亮,• 检查电源线的连接是否正确。如果屏幕上出现 “未连接信号
33CS对于 TV/VIDEO 1/VIDEO 2画面模糊。 • 调节对比度和亮度 (第 19 页)。• 调整锐度 (第 19 页)。• 调节像素频率和相位 (仅适用于 PC 2)(第 23 页)。x由所连接的计算机或其他设备引起的问题 (不是由显示器引起的问题)• 在计算机上将分辨率设定为 128
34显示关于本显示器的信息当显示器正在接收视频信号时,按住 MENU 按钮 5 秒钟以上,直至信息框出现。再次按 MENU 按钮信息框消失。如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提供下列信息:• 型号名:MFM-HT75W 或 MFM-HT95• 序列号• 故障的详细说明• 购买日期•
21DEx Auswählen des Bildmodus für TV/VIDEO 1/VIDEO 2Sie können die Bildschirmhelligkeit nach Bedarf auswählen.1 Drücken Sie die Taste MENU.Das Hauptme
35CS规格液晶显示面板面板类型:a-Si TFT 有效矩阵屏幕尺寸: 17 英寸 (43 cm)(MFM-HT75W)19 英寸 (48 cm)(MFM-HT95)显示分辨率:MFM-HT75W水平:最大 1280 点垂直:最大 768 线MFM-HT95水平:最大 1280 点垂直:最大 102
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3Table of ContentsUS• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.•Windows® is registered
4 Parent menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Activating the Parental Control feature . . . . . . . . .
5USPrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your lo
6For customers in the United StatesThis product contains mercury. Disposal of this product may be regulated if sold in the United States. For disposal
7USM Connector cover (page 9)Remove this cover when you connect cables or cords.Rear of the LCD displayN AC IN connector (page 12)This connector conne
8Remote controlA 1 (power) switch (page 12)Press to turn the display on or off.B Input select buttons PC 1 (page 9): Press to select a signal input th
9USSetupBefore using your display, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Remote control• Size AAA batteries (2)• Po
6Disposal of used batteriesTo preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations.Installation on a wall
22x Einstellen von „Farbe“ (nur für TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Sie können die Farbintensität des angezeigten Bildes einstellen.1 Drücken Sie die Taste MENU.Da
10To connect to an IBM PC/AT or compatible computer To connect to a Macintosh computerWhen connecting a Macintosh computer, use an adapter (not suppli
11USx Connecting video equipment using the VIDEO 2 jacksIf you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks, such as a VC
12Setup 3:Connect the power cord1 Connect the supplied power cord securely to the display’s AC IN connector.2 Connect the other end securely to a powe
13USIf no picture appears on the screen• Check that the power cord and the video signal cable are properly connected.• If “No Input Signal” appears on
14Watching the TV Setting the TV channelsTo watch TV programs, you need to run “Auto Program” to set up your channels.Perform the following “Auto Prog
15USUsing other featuresYou can also use the following TV features.x Watching TV programs with closed captionsSet “Caption Vision” in the “Option” men
164 Adjust the item.Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then
17US Picture menuYou can adjust the following items using the “Picture” menu.• ModeBacklightContrast (Picture)BrightnessColorHueSharpnessColor Temp.Ga
18x Adjusting “Backlight” If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see.1 Press the MENU button.The main menu app
19USx Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 only)You can select the picture’s color level for the white color field from the default color temperatur
23DEDas Menü für die Feineinstellung der Farbtemperatur erscheint auf dem Bildschirm.5 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option R (Rot) oder B (Blau)
20x Resetting Picture Mode to the defaultYou can reset the adjustments to the default settings.1 Press the MENU button.The main menu appears on the sc
21USAudio menuYou can adjust the following items using the “Audio” menu.The items in the “Audio” menu can be set for each available input.• Surround•T
22x Setting “MTS” (for TV only)You can enjoy stereo, bilingual, and monaural programs.1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Pr
23US4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.For the MFM-HT75W• Normal: Original aspect ratio.• Full: A picture is e
24x Adjusting the picture’s sharpness manually (Phase/Pitch) (for PC 2 only)You can adjust the picture’s sharpness as follows.1 Set the resolution to
25US Parent menuTV programs and movies shown on TV are given a rating signal based on the following rating systems.In the U.S.A.: U.S. Television Pare
26TipIf you have forgotten your password, enter the master password “4357” (corresponding to “HELP” on a phone number pad) in step 3. You can then sto
27USPress the M/m buttons to select “TV Rating” and press the OK button.To select a TV rating in Canada:Press the M/m buttons to select “English Ratin
28x What the Ratings MeanRatings in the U.S.A.Sony’s predetermined ratingsThese are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s
29USRatings in CanadaSony’s predetermined ratingsThese are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s age. Each rating allows
24x Einstellen von „Dyn. Bild“ (nur für TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Sie können die Funktion „Dyn. Bild“ ein- bzw. ausschalten.Diese Funktion lässt sich für je
30 Option menuYou can adjust the following items using the “Option” menu.•PIP•Caption Vision• Input Sensing• Language• Menu Position• Menu Lock• Demo
31USNoteThe inputs for main/sub pictures must be selected as shown below.To change the sub picture’s size (PIP function: On)1 Press the MENU button.Th
32x Setting “Caption Vision” (for TV/VIDEO 2 only)You can display Caption Vision if the broadcaster offers this service.1 Press the MENU button.The ma
33USx Setting “Menu Lock”You can lock in the menu adjustments to prevent accidental adjustments or resetting.1 Press the MENU button.The main menu app
34Technical FeaturesControlling the volumeUsing the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment co
35USSetting the Picture ModeYou can select the Picture Mode using the button or “Mode” in the “Picture” menu. When you select “Auto,” the display au
36Turning off the display automatically (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only)You can set the display to turn off automatically after a predetermined period of
37USIf “Cable Disconnected” appears on the screenThis indicates that the video signal cable has been disconnected from the currently selected connecto
38Trouble symptoms and remediesIf a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment’s
39USPicture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 24).xProblem caused by a computer or other e
25DEx Einstellen von „Höhen“, „Tiefen“ und „Balance“1 Drücken Sie die Taste MENU.Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie mit den Taste
40For TV/VIDEO 1/VIDEO 2Displaying information for this displayWhile the display is receiving a video signal, press and hold the MENU button for more
41USSpecificationsLCD panelPanel type: a-Si TFT Active MatrixScreen size: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Display resolution:MFM-
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationPantalla de cristal líquido multifunciónMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3ÍndiceES• Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países.•Windows® es una
4Función de ajuste automático de la calidad de imagen (solamente para PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Ajustes
5ESPrecaucionesAdvertencia sobre la conexión de la alimentación• Utilice el cable de alimentación suministrado. En caso de utilizar un cable de alimen
6Transporte• Desconecte todos los cables de la pantalla y sujete firmemente ambos lados de la pantalla LCD procurando no rayar la pantalla durante el
7ESIdentificación de piezas y controlesConsulte las páginas entre paréntesis para obtener más información.A Sensor de control remotoEste sensor recibe
8Parte posterior de la pantalla LCDN Conector AC IN (página 13)Este conector conecta el cable de alimentación (suministrado).O Orificio de bloqueo de
26 Menü „Bildschirm“Über das Menü „Bildschirm“ können Sie folgende Optionen einstellen.•Zoom• Autom. einstellen•Phase•Pitch•H Center•V Centerx Einstel
9ESControl remotoA Interruptor 1 (alimentación) (página 13)Presiónelo para encender o apagar la pantalla.B Botones de selección de entradaPC 1 (página
10InstalaciónAntes de utilizar la pantalla, verifique que en el paquete se incluyen los artículos siguientes:• Pantalla LCD• Control remoto• Pilas de
11ESPara conectarse a un PC IBM PC/AT o compatible Para conectarse a un equipo MacintoshSi conecta un equipo Macintosh, utilice un adaptador (no sumin
12x Conexión de un equipo de video mediante las tomas VIDEO 2Si planea conectar un equipo de video con tomas de salida de video compuesto/S video, com
13ESPaso 3: Conecte el cable de alimentación1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN de la pantalla.2 Conecte firm
14Si no aparece ninguna imagen en la pantalla• Verifique que el cable de alimentación y el cable de señal de video estén conectados correctamente.• Si
15ESPara ver el televisor Configuración de los canales de televisiónPara mirar programas de televisión, deberá ejecutar “Autoprogramación” para defini
16Uso de otras funcionesTambién es posible utilizar las funciones del televisor siguientes.x Para ver programas de televisión con subtítulosEstablezca
17ES4 Ajuste el elemento.Presione los botones M/m para realizar el ajuste y, a continuación, presione el botón OK. Al presionar el botón OK, se almace
18 Menú ImagenEl menú “Imagen” permite ajustar los elementos siguientes.•ModoLuz de FondoContraste (imagen)BrilloColorTinteNitidezTemp. colorGammaRest
27DEx Automatische Einstellung der Bildqualität (nur für PC 2)Wenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, werden automatisch die Bildposition und die
19ESx Ajuste de “Luz de Fondo” Si la pantalla tiene demasiado brillo, ajuste la luz de fondo para verla mejor.1 Presione el botón MENU.Aparece el menú
20x Ajuste de “Temp. color” (solamente para PC 1/PC 2)Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen para el campo de color blanco a partir de
21ES3 Presione los botones M/m para seleccionar “Restab. modo imag.” y presione el botón OK.Aparece el menú “Restab. modo imag.” en la pantalla.4 Pres
22 Menú AudioEl menú “Audio” permite ajustar los elementos siguientes.Los elementos del menú “Audio” pueden establecerse para cada entrada disponible.
23ESx Configuración de “MTS” (solamente para TV)Es posible disfrutar de programas bilingües y en modo estéreo y monoaural.1 Presione el botón MENU.Apa
24Para el modelo MFM-HT75W• Normal: Formato original.• Completa: una imagen se agranda horizontalmente (de modo linear) para llenar la pantalla 15:9.
25ESx Ajuste manual de la nitidez de la imagen (fase/ancho) (solamente para PC 2)Es posible ajustar la nitidez de la imagen de la manera siguiente.1 E
26 Menú BloqueoLos programas de televisión y películas que se muestran por televisión contienen una señal de clasificación basada en los sistemas de c
27ESPara cambiar la contraseña1 Presione el botón MENU.2 Presione los botones M/m para seleccionar (bloqueo) y presione el botón OK.3 Introduzca la
285 Presione los botones M/m para seleccionar y presione el botón OK.6 Para seleccionar una clasificación de televisión en EE.UU.:Presione los boton
28x Manuelles Einstellen der Bildposition (H Center /V Center) (nur für PC 2)Wenn sich das Bild nicht in der Bildschirmmitte befindet, stellen Sie die
29ES1 Realice los pasos 1 y 2 de “Selección de una clasificación personalizada” en la página 27.2 Presione los botones M/m para seleccionar “No clasif
30Acerca de las extensiones de las clasificaciones de televisión estadounidensesLas clasificaciones TV-Y7, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen clasificacion
31ES Menú OpciónEl menú “Opción” permite ajustar los elementos siguientes.•PIP•Caption Vision• Sin Señal Entr•Idioma• Posición Menú• Bloq de Ajustes•
325 Presione los botones M/m para seleccionar el modo deseado y presione el botón OK.• PIP activado: se muestran en la pantalla imágenes de dos fuente
33ESAparece el menú “Posición Inf” en la pantalla.7 Presione los botones M/m para seleccionar la posición deseada y presione el botón OK.Puede elegir
344 Presione los botones M/m para seleccionar “Si” o “No” y presione el botón OK.• Si: cuando se interrumpe una señal de la fuente de entrada seleccio
35ES2 Presione los botones M/m para seleccionar (opción) y presione el botón OK.Aparece el menú “Opción” en la pantalla.3 Presione los botones M/m p
36Función de ahorro de energíaEsta pantalla cumple con las directrices de ahorro de energía establecidas por VESA y NUTEK. Si la pantalla está conecta
37ESFunción de ajuste automático de la calidad de imagen (solamente para PC 2)Cuando la pantalla recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente l
38Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.Mensajes en pantallaSi hay algún problema con la señ
29DEDas Menü „PIP-Einstellung“ erscheint auf dem Bildschirm.5 Wählen Sie mit den Tasten M/m den gewünschten Modus und drücken Sie OK.• PIP ein: Die Bi
39ESProblemas y solucionesSi se produce un problema debido a un PC u otro equipo conectado, consulte el manual de instrucciones del PC o equipo.Para P
40La imagen parpadea, salta, oscila o está codificada.• Ajuste el ancho y la fase (solamente PC 2) (página 25).xProblema causado por un PC u otro equi
41ESPara TV/VIDEO 1/VIDEO 2Para ver información relacionada con esta pantallaMientras la pantalla recibe una señal de video, mantenga presionado el bo
42EspecificacionesPanel LCDTipo de panel: Matriz activa a-Si TFTTamaño de la pantalla: 17 pulgadas (43 cm) (MFM-HT75W)19 pulgadas (48 cm) (MFM-HT95)Re
43ESREFERENCIA DE TERMINOLOGIABotones del TV y el mando a distancia suministradoCH +/– (Presiónelo para cambiar el canal del TV.)DISPLAY (Presiónelo p
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3Consignes de sécurité importantes1) Lisez les directives suivantes.2) Conservez ces directives.3) Observez et respectez tous les avertissements.4) Su
Table des matières• Macintosh est une marque de commerce utilisée sous licence par Apple Computer, Inc., et déposée aux États-Unis et dans d’autres pa
FR5 Menu Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Réglage de « Zoom » . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30So ändern Sie die Position des Zweitbildes (PIP-Funktion: ein)1 Drücken Sie die Taste MENU.Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie
6PrécautionsAvertissement sur les raccordements d’alimentation• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation di
7FR• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne frappez pas la surface de l’écran avec un objet pointu ou abrasif, tels qu’un stylo à bille ou un tournevis.
8Identification des pièces et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A Capteur de télécommandeCe capte
9FRK Touche (mode image) (page 38)Appuyez sur cette touche pour changer le mode image.L Prise pour casque d’écoute (page 37)Cette prise permet la t
10TélécommandeA Interrupteur 1 (alimentation) (page 14)Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’écran.B Touches de sélection de la sourcePC
11FRInstallationAvant d’utiliser votre écran, assurez-vous que les éléments suivants sont bien inclus dans l’emballage :•Écran ACL• Télécommande• Pile
12Pour raccorder un ordinateur PC/AT IBM ou compatiblePour raccorder un ordinateur MacintoshPour le raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez u
13FRx Raccordement d’un appareil vidéo avec les prises VIDEO 2Pour raccorder un appareil vidéo avec prises de sortie vidéo composantes/S-vidéo (tel qu
14Installation 3 : Raccordez le cordon d’alimentation1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation fourni au connecteur AC IN de l’écran.2 Branchez
15FRSi aucune image n’apparaît à l’écran• Vérifiez que le cordon d’alimentation et le câble de signal vidéo sont correctement raccordés.• Si le messag
31DEx Einstellen von „Eingangserkenn“ (nur für PC 1/PC 2)Sie können den Monitor so einstellen, dass er automatisch ein verfügbares Eingangssignal erke
16Regarder la télévision Régler les canaux de télévisionPour regarder des programmes télévisés, vous devez exécuter la fonction « Auto programmation »
17FRAutres fonctionsLes fonctions de télévision suivantes sont également disponibles.x Écoute de programmes de télévision sous-titrésRéglez « Caption
184 Réglez l’élément sélectionné.Utilisez les touches M/m pour faire le réglage, puis appuyez sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK,
19FR Menu ImageLe menu « Image » permet de régler les éléments suivants.• ModeRétroéclairageContraste (image)LuminositéCouleurNuanceNettetéTemp. coule
20x Réglage de « Rétroéclairage »Si l’écran est trop clair, réglez le rétroéclairage pour augmenter le confort visuel.1 Appuyez sur la touche MENU.Le
21FRx Réglage de « Temp. couleur » (PC 1/PC 2 seulement)Cette fonction vous permet de sélectionner le niveau de température du blanc pour les couleurs
22x Rétablir les réglages de mode image aux valeurs par défautCette fonction permet de rétablir les réglages aux valeurs par défaut.1 Appuyez sur la t
23FR Menu AudioLe menu « Audio » permet de régler les éléments suivants.Vous pouvez régler ces éléments du menu « Audio » différemment pour chaque sou
243 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « MTS », puis appuyez sur la touche OK.Le menu « MTS » apparaît à l’écran.4 Utilisez les touches M/m po
25FRCe réglage est pratique pour l’affichage d’un signal comprimé.• Grand zoom : L’image est agrandie à l’horizontale (non linéairement) pour remplir
7GBM Connector cover (page 9)Remove this cover when you connect cables or cords.Rear of the LCD displayN AC IN connector (page 12)This connector conne
323 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option „Menü-Sperre“ und drücken Sie OK.Das Menü „Menü-Sperre“ erscheint auf dem Bildschirm. 4 Wählen Sie mit de
26x Réglage manuel de la netteté de l’image (phase/horloge) (PC 2 seulement)Cette fonction vous permet de régler la netteté de l’image, comme suit.1 R
27FR Menu ParentLes programmes et films diffusés à la télévision comportent une cote de classement transmise avec le signal et basée sur les systèmes
28Pour changer le mot de passe1 Appuyez sur la touche MENU.2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Parent), puis appuyez sur la touche OK.3 Sa
29FR5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner , puis appuyez sur la touche OK.6 Pour sélectionner un classement de télévision aux États-Unis :Util
303 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Blocage », puis appuyez sur la touche OK.4 Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.RemarqueS
31FRÀ propos des extenseurs du classement des États-Unis pour la télévisionLes classements TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des classements sup
32Classement du Canada pour les programmes de langue françaiseLe classement canadien pour les programmes de langue française s’applique aux programmes
33FRLe menu « Réglage PIP » apparaît à l’écran.5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la touche OK.• PIP Acti
34Pour changer la position de l’image secondaire (fonction PIP activée)1 Appuyez sur la touche MENU.Le menu principal apparaît à l’écran.2 Utilisez le
35FRx Réglage de « Détecte Entrée » (détection de la source)(PC 1/PC 2 seulement)Lorsque cette fonction est activée, l’écran détecte automatiquement u
33DETechnische MerkmaleEinstellen der LautstärkeÜber die Lautsprecher des Monitors oder über Kopfhörer können Sie Ton vom Computer oder anderen Geräte
36x Réglage de « Verrou Du Menu » (verrouillage du menu)Cette fonction vous permet de verrouiller les réglages du menu afin d’éviter les modifications
37FRFonctions techniquesContrôle du volumeAvec les haut-parleurs de l’écran ou un casque d’écoute, vous pouvez écouter le son de votre ordinateur ou d
38Réglage du mode imageVous pouvez sélectionner le mode image à l’aide de la touche ou en sélectionnant « Mode » dans le menu « Image ». Lorsque vou
39FRArrêt par minuterie (TV/VIDEO 1/VIDEO 2 seulement)Vous pouvez programmer l’écran pour qu’il s’éteigne automatiquement après une période prédétermi
40Si le message « Pas d’entrée vidéo » s’affiche à l’écranCe message indique qu’aucun signal n’est reçu par le connecteur actuellement sélectionné.Si
41FRSymptômes et solutionsSi un problème survient en raison d’un ordinateur ou d’un autre appareil raccordé, reportez-vous au mode d’emploi fourni ave
42L’image clignote, sautille, oscille ou présente des interférences.• Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 26).xProblème causé par un o
43FRPour TV/VIDEO 1/VIDEO 2Affichage des informations de l’écranPendant que l’écran reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et tenez-la enf
44SpécificationsPanneau ACLType de panneau : TFT a-Si à matrice activeTaille de l'écran :17 po (43 cm) (MFM-HT75W)19 po (48 cm) (MFM-HT95)Résolut
2-345-277-07(1)LCDマルチファンクションディスプレイ© 2004 Sony CorporationMFM-HT75WMFM-HT95
34Einstellen des Bildmodus Sie können den Bildmodus mit der Taste oder über die Option „Modus“ im Menü „Bild“ auswählen. Wenn Sie „Autom.“ wählen, p
2この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてくだ
3目次・ Macintosh は、Apple Computer Inc. の米国およびその他の国における登録商標です。・Windows®は、米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標です。・IBM PC/ATとVGAは、IBM Corporation の
4手動で鮮明さを調整し直す(フェーズ / ピッチ)(PC2 のみ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26手動で画像の位置を調整し直す(水平位置 / 垂直位置)
5使用上のご注意電源について付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コードをお使いになる場合は、下図プラグ形状例を参考にしてください。安全のため、電源コードにはアース線がついています。電源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を行ってください。電源コードを抜くときは、先にプラグを抜い
6漏液、発熱、発火、破裂などをさけるため、下記のことを必ずお守りください。・ 火の中に入れない。ショートさせたり、分解、加熱しない。・ 充電しない。・ 指定された種類の電池を使用する。・ +と-の向きを正しく入れる。・ 電池を使いきったとき、長時間使用しないときは、取り出しておく。・ 新しい電池と使
7各部の名前とはたらき使いかたについての詳しい説明は、( )内のページをご覧ください。液晶ディスプレイ前面液晶ディスプレイ側面液晶ディスプレイ後面A リモコンセンサーリモコンからの操作を受けるセンサーです。センサーを紙などでおおわないようにしてください。B ブライトセンサー(32 ページ)周囲の明る
8J (PinP) ボタン(27 ページ)PIP(Picture In Picture) 設定を切り換えるときに使います。押すたびに、入 / 切が切り換わります。K (画質モード)ボタン(32 ページ)画質モードを切り換えるときに使います。L ヘッドホン端子(31 ページ)ヘッドホンをつなぎます。M
9液晶ディスプレイ後面N 電源入力端子(14 ページ)付属の電源コードをつなぎます。O 盗難防止用ロックキーケーブルロックなど、市販の盗難防止用ケーブルをつなぎます。盗難防止用ケーブルについての連絡先は、日本ポラデジタル(株)営業部です。P PC1 端子1 PC1 用 DVI-D 入力端子 ( デジ
10リモコンA 1(電源)スイッチ(14 ページ)ディスプレイの電源を入 / 切するときに押します。B 入力切換ボタンPC 1(11 ページ):ディスプレイ後面の PC1 端子(DVI-D) に入力された信号を選びます。PC 2(11 ページ):ディスプレイ後面の PC 2端子(HD15) に入力さ
11接続と設定本機をお使いになる前に、下記のものがそろっているか確認してください。・ 液晶ディスプレイ・ リモコン・ 単4形乾電池(2)・ 電源コード・ HD15-HD15 ビデオ信号ケーブル(アナログ RGB)・ DVI-D ビデオ信号ケーブル(デジタル RGB)・ オーディオ接続コード(ステレオ
35DEAutomatisches Ausschalten des Monitors (nur für TV/VIDEO 1/VIDEO 2)Sie können den Monitor so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeitsp
12IBM PC/AT コンピュータまたは互換機につなぐときMacintosh コンピュータにつなぐときMacintosh コンピュータにつなぐときは、必要に応じて市販のアダプタをお使いください。アダプタは、先にコンピュータに差し込んでから、ビデオ信号ケーブルにつなぎます。x ビデオ1端子に映像機器
13x ビデオ2端子に映像機器をつなぐ次のように、VCR などのコンポジット /S 映像出力端子のある映像機器をつなぎます。別売りのビデオ信号ケーブルとオーディオ接続コードを使って、ディスプレイのビデオ2端子に接続する。ご注意コンポジット入力端子と S 映像入力端子の両方に映像機器をつないでいるとき
14準備3:電源コードをつなぐ1 本機の電源入力端子に、付属の電源コードを突き当たるまで差し込む。2 電源コンセントへ突き当たるまで差し込む。準備4:端子カバーをもどす端子カバのーフックを押さえながら、カチッと音がするまで本機にはめこみます。準備5:電源を入れる1 本機前面の 1(電源)スイッチを押
15本機の電源を入れても画面に画像が出ないときは・ ビデオ信号ケーブルや電源コードを正しくつないでいるか確認する。・「No Input Signal」と表示されているとき– コンピュータが省電力状態になっている。キーボードのキーのどれかを押してみるか、マウスを動かしてみる。– ボタンを押して、入力切
16テレビを見る バンドを切り換える受信したい放送を VHF/UHF または VHF/CATV(ケーブルテレビ)から選び、必要な設定をします。1 MENU ボタンを押す。2 M/m ボタンを押して、 ( テレビ設定)を選び、OKボタンを押す。テレビ設定メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「
17 チャンネルを手動設定する自動設定されたチャンネルを変更したり、画面表示されるチャンネル番号を書き換えたりすることができます。1 MENU ボタンを押す。2 M/m ボタンを押して、 (テレビ設定 ) を選び、OKボタンを押す。テレビ設定メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「チャンネル
183 M/m ボタンを押して、「微調整」を選び、OK ボタンを押す。4 M/m ボタンを押して、画像がきれいにみえるよう調整し、OK ボタンを押す。5 MENU ボタンを押して、メニュー画面を消す。 選局方法を選ぶ「ダイレクト」選局は、リモコンの各数字ボタンにチャンネルを設定し、ボタンを押して選局
19その他の機能を使うテレビを見るときは、次のようなリモコンのボタンをお使いください。ちょっと一言リモコンの および ボタンと、ディスプレイの およびボタンは、同じはたらきをします。調整するメニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。メニュー操作のしかたこの取扱説明書では、主にディスプレイのボ
204 選んだ項目を調整する。M/m ボタンを押して調整し、OK ボタンを押す。OK ボタンを押すと、調整値が設定されて前の画面に戻ります。5 メニューを消す。MENU ボタンを押すと、メニュー画面が消える。MENU ボタンを押さなくても、調整後、約 45 秒たつと自動的に画面は消えます。x リモコ
21ちょっと一言画質モードごとに、これらの項目を設定することができます。さらに、入力ごとに、異なる画質モードを設定することができます。x PC 1 /PC 2に画質モードを設定するご使用の目的に合わせて、最適な画面の明るさを選びます。1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタ
36StörungsbehebungLesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.BildschirmmeldungenWenn am Eingangssignal ein
223 M/m ボタンを押して、「コントラスト」(または「ピクチャー」)を選び、OK ボタンを押す。コントラスト(ピクチャー)メニューが出ます。4 M/m ボタンを押して調整し、OK ボタンを押す。x 明るさを調整する画像の明るさ(黒レベル)を調整します。1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出
23・「sRGB」を選ぶと、画質調整メニューの「コントラスト」、「明るさ」、「ガンマ」を調整できません。色温度をさらに微調整するときは1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボタンを押す。画質調整メニューが出ます。3 M/m ボタンを
24x ダイナミックピクチャーを設定する(TV /ビデオ 1 /ビデオ 2 のみ)ダイナミックピクチャー機能を入 / 切します。この機能は、入力ごとに設定することができます。1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボタンを押す。画質調
25・ 切: ステレオ放送で雑音が気になるとき、音声をモノラルに切り換えて雑音を減らします。x「オートボリューム」を設定する(TV /ビデオ 1/ビデオ 2 のみ)一定の音量に保たれるよう設定します。1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (音質調整)を選び
263 M/m ボタンを押して、「ズーム」を選び、OK ボタンを押す。ズームメニューが出ます。MFM-HT75WMFM-HT954 M/m ボタンを押して、モードを選び、OK ボタンを押す。MFM-HT75W の場合・ ノーマル: 元の画面比で表示します。・ フル: 画像を水平方向に拡大し(リニア)
27Windows の場合[Utility]t[Windows]/[Win Utility.exe] の順にマウスでクリックする。Macintosh の場合[Utility]t[Mac]/[Mac Utility] の順にマウスでクリックする。4 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。5 M
28ちょっと一言 ボタンをくりかえし押して、PIP 機能を入/切することもできます。PIP 機能を入/切する1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボタンを押す。各種切換メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「PIP」を選び、
297 M/m ボタンを押して、サイズを選び、OK ボタンを押す。・大・中・小子画面の位置を変える(PIP 機能:入)1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボタンを押す。各種切換メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「PI
30x 画面表示の言語を選ぶ1 MENU ボタンを押す。メニュー画面が出ます。2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボタンを押す。各種切換メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「メニュー言語」を選び、OKボタンを押す。メニュー言語の選択肢が出ます。4 M/m ボタンを押して
312 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボタンを押す。各種切換メニューが出ます。3 M/m ボタンを押して、「オールリセット」を選び、OK ボタンを押す。オールリセットメニューが出ます。4 M/m ボタンを押して、モードを選び、OK ボタンを押す。・ 実行: 全ての調整値を初期設
37DEFehlersymptome und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in
32*コンピュータが省電力状態になると、信号が入力されなくなるため、アクティブオフ状態になる前に「No Input Signal」と表示が出ます。約 5 秒後、本機も省電力状態になります。**「ディープスリープ」は、EPA(Environmental Protection Agency)の定めた待機
33本機の電源を自動的に切る (TV/ ビデオ1 / ビデオ 2 のみ)あらかじめ設定した時間(15 分、30 分、45 分、60 分または 90 分)が過ぎると、自動的に電源が切れるように設定することができます。リモコンのオフタイマーボタンをくりかえし押す。押すたびに、次のように切り換ります。オフ
34「No Input Signal」と表示された場合現在選んでいる入力端子からの入力信号がありません。「Cable Disconnected」と表示された場合現在選んでいる入力端子のビデオ信号ケーブルがはずれています。「オフタイマーによりまもなく電源が切れます」と表示された場合オフタイマー機能によ
35本機の症状と対処のしかた本機以外(コンピュータなど)が原因の場合は、接続機器の取扱説明書をご覧ください。PC1 / PC2こんなときは 原因と対処のしかた画像が出ない。1(電源)ランプが点灯していない。または、1(電源)スイッチを押しても 1(電源)ランプが点灯しない。・ 電源コードが正しくつな
36画面がチラついたりノイズが出る。 ・ フェーズとピッチを調整する(PC2 のみ)(26 ページ)。x本機以外(コンピュータなど)が原因の場合・ お使いのグラフィックボードの正しい設定を、グラフィックボードの取扱説明書で確認する。・ 入力信号のグラフィックモード(VESA、Macintosh19″
37TV/VIDEO1/VIDEO2本機の情報(インフォメーション)を表示する信号を入力しているときに、インフォメーション画面が出るまで本機の MENU ボタンを 5 秒以上押したままにする。もう一度、MENU ボタンを押すと、消えます。例故障のときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご連絡く
38主な仕様LCD パネルLCD パネル a-Si TFT アクティブマトリックス画面サイズ17 インチ(43 cm)(MFM-HT75W)19 インチ(48 cm)(MFM-HT95)解像度MFM-HT75W水平:最大 1280 ドット垂直:最大 768 ラインMFM-HT95水平:最大 1280
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
3Table of Contents• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.•Windows® is registered tr
38Das Bild flimmert, springt, oszilliert oder ist gestört.• Stellen Sie Pitch und Phase ein (nur PC 2) (Seite 27).xDurch den angeschlossenen Computer
4 Screen menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Setting “Zoom” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5PrecautionsWarning on power connectionsUse the supplied power cord. If you use a power cord other than this, select the type of plug as illustrated b
6Follow the instructions below to avoid leakage, overheating, thermal ignition or rupture of batteries.• Never throw them in fire, take them apart or
7Identifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details.A Remote control sensorThis sensor receives a signal from the remote c
8Rear of the LCD displayN AC IN connector (page 13)This connector connects the power cord (supplied).O Security Lock HoleConnect a commercially availa
9Remote controlA 1 (power) switch (page 13)Press to turn the display on or off.B Input select buttons PC 1 (page 10): Press to select a signal input
10SetupBefore setting up your display, check that the following items are included in your carton:• LCD display• Remote control• Size AAA batteries (2
11To connect to an IBM PC/AT or compatible computer To connect to a Macintosh computerWhen connecting a Macintosh computer, use an adapter (not suppli
12x Connecting video equipment to the VIDEO 2 jacksIf you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks such as a VCR, fol
13Setup 3:Connect the power cord1 Connect the supplied power cord securely to the display’s AC IN connector.2 Connect the other end securely to a powe
39DEFür TV/VIDEO 1/VIDEO 2Anzeigen von Informationen zu diesem MonitorWährend Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie die Taste MENU mehr als 5 S
14If no picture appears on the screen• Check that the power cord and the video signal cable are properly connected.• If “No Input Signal” appears on t
15Watching the TV Choosing between VHF/UHF and VHF/CATVSelect either UHF/VHF channels or UHF/CATV (cable TV) channels to set to receive.1 Press the ME
16 Setting up channels manuallyYou can change the channel assignment or on-screen channel numbers.1 Press the MENU button.2Press the M/m buttons to se
173 Press the M/m buttons to select “Fine Tuning” and press the OK button.4 Press the M/m buttons to fine-tune the picture and press the OK button.5 P
18Using other featuresYou can also use the following TV features.Button operations (remote control)Tip The and buttons on the remote control and t
194 Adjust the item.Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then
20 Picture menuYou can adjust the following items using the “Picture” menu.•Mode• Backlight• Contrast (Picture)• Brightness• Color•Hue• Sharpness• Col
21x Adjusting “Contrast” (“Picture”)You can adjust the picture contrast. The “Contrast” menu is available only for the PC 1 or PC 2 input. When you se
223Press the M/m buttons to select “Color Temp.” and press the OK button.The “Color Temp.” menu appears on the screen.4Press the M/m buttons to select
23x Setting “NR” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only)You can set the noise reduction function to on or off.This feature can be set for each available input.1
40Technische DatenLCD-BildschirmBildschirmtyp: a-Si-TFT-AktivmatrixBildschirmgröße: 17 Zoll (43 cm) (MFM-HT75W)19 Zoll (48 cm) (MFM-HT95)Anzeigeauflös
24x Setting “Auto Stereo” (for TV only)When a stereo broadcast sounds noisy or difficult to hear on particular channel, switch the sound to monaural t
25 Screen menuYou can adjust the following items using the “Screen” menu.• Zoom• Auto Adjust•Phase• Pitch•H Center•V Centerx Setting “Zoom” This featu
26If you still need to make further adjustments to the picture qualityYou can manually adjust the picture’s sharpness (phase/pitch) and position (hori
27 Option menuYou can adjust the following items using the “Option” menu.• PIP• Input Sensing• Language• Menu Position• Menu Lock• Demo Mode• All Rese
28To change the sub picture’s size (PIP function: On)1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2Press the M/m buttons to select (O
29x Setting “Input Sensing” (for PC 1/PC 2 only)You can set the display to automatically detect an available input signal, and switches the input.1 Pr
30To release the lock of the menu adjustments1 Press the MENU button.The “Option” menu appears.2 Press the OK button.The “Menu Lock” menu appears.3Pre
31Power saving functionThis display meets the power-saving guidelines set by VESA and NUTEK. If the display is connected to a computer or video graphi
32Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s posit
33TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
34Trouble symptoms and remediesIf a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment’s
35Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 26).xProblem caused by a computer or other equ
36For TV/VIDEO 1/VIDEO 2Displaying information for this displayWhile the display is receiving a video signal, press and hold the MENU button on the di
37SpecificationsLCD panelPanel type: a-Si TFT Active MatrixScreen size: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Display resolution:MFM-HT
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3Table of ContentsGB• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.•Windows® is registered
4 Option menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Setting “PIP” (Picture In Picture) (for PC 1/PC 2 only)
5GBPrecautionsWarning on power connections• Use the supplied mains lead. If you use a different mains lead, be sure that it is compatible with your lo
6Disposal of used batteriesTo preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations.Installation on a wall
8Remote controlA 1 (power) switch (page 12)Press to turn the display on or off.B Input select buttons PC 1 (page 9): Press to select a signal input th
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
7GBM Connector cover (page 9)Remove this cover when you connect cables or cords.Rear of the LCD displayN AC IN connector (page 12)This connector conne
8Remote controlA 1 (power) switch (page 12)Press to turn the display on or off.B Input select buttons PC 1 (page 9): Press to select a signal input th
9GBSetupBefore using your display, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Remote control• Size AAA batteries (2)• Ma
10To connect to an IBM PC/AT or compatible computer To connect to a Macintosh computerWhen connecting a Macintosh computer, use an adapter (not suppli
11GBx Connecting video equipment using the VIDEO 2 jacksIf you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks, such as a VC
12Setup 3:Connect the mains lead1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector.2 Connect the other end securely to the ma
13GBIf no picture appears on the screen• Check that the mains lead and the video signal cable are properly connected.• If “No Input Signal” appears on
14Watching the TV Setting the TV channelsTo watch TV programmes, you need to set up your channels.Perform the following procedure before you watch TV
15GBCustomising the TV channelsYou can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu.1 Press the MENU button.2 Press the M/m butt
165 Press the OK button.The “Confirm” menu appears on the screen.6 Press the M/m buttons to select “OK” and press the OK button.The adjustment you hav
3IndiceIT• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.•Windows® è un
17GBCustomising Your DisplayYou can make numerous adjustments to your display using the on-screen menu.Navigating the menux When you use the buttons o
183 Select the item you want to adjust.Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button.If is one of the menu
19GBx Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/VIDEO 2You can select the appropriate screen brightness for your purpose.1 Press the MENU button.The m
20x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only)You can change the colour intensity of the picture displayed.1 Press the MENU button.The main menu
21GBThe fine tuning menu for colour temperature appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue) and press the OK button. T
22The “Dynamic Picture” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• On: The picture contra
23GBx Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Audio)
24 Screen menuYou can adjust the following items using the “Screen” menu.•Zoom• Auto Adjust•Phase•Pitch•H Center•V Centerx Setting “Zoom” This feature
25GBx Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s p
26x Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only)If the picture is not in the centre of the screen, adjust the pictu
4Ulteriori regolazioni automatiche della qualità dell’immagine per il segnale di ingresso corrente (Regolazione aut.) (soltanto per PC 2) . . . . . .
27GBThe “PIP Setting” menu appears on the screen.5 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• PIP On: Pictures from tw
286 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and press the OK button.The “Sub Position” menu appears on the screen.7 Press the M/m buttons to se
29GBx Setting “Language”1 Press the MENU button.The main menu appears on the screen.2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK butt
30The “All Reset” menu appears on the screen.4 Press the M/m buttons to select the desired mode and press the OK button.• OK: To reset all of the adju
31GBPower saving functionThis display meets the power-saving guidelines set by VESA and NUTEK. If the display is connected to a computer or video grap
32Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only)When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s posit
33GBUsing the Teletext service (for TV only)Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service
34TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o
35GBTrouble symptoms and remediesIf a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment
36Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25).xProblem caused by a computer or other equ
5ITPrecauzioniAvvertimento sui collegamenti dell’alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso contrario, assicurarsi che i
37GBFor TV/VIDEO 1/VIDEO 2Displaying information for this displayWhile the display is receiving a video signal, press and hold the MENU button for mor
38SpecificationsLCD panelPanel type: a-Si TFT Active MatrixScreen size: 17 inch (43 cm) (MFM-HT75W)19 inch (48 cm) (MFM-HT95)Display resolution:MFM-HT
2-345-277-07(1)© 2004 Sony CorporationLCD Multi Function DisplayMFM-HT75WMFM-HT95
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
3目录CS• Macintosh 是特许 Apple Computer,Inc. 使用的商标,注册于美国和其它国家。• Windows®是 Microsoft Corporation在美国和其它国家的注册商标。• IBM PC/AT 和 VGA 是美国 IBM Corporation 的注册商标。•
4选项菜单 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24设定 “PIP”(画中画)(仅适⽤于 PC 1/PC 2) . . . . . . 24设定 “Teletext”(仅适⽤于 TV) . . . . . . . . . . . . 2
5CS使⽤前注意事项有关电源连接的警告事项• 使⽤附带的电源线。如果使⽤其它电源线,则必须与当地的电源相匹配。对于美国⽤户如果没有使⽤合适的电源线,该显⽰器将⽆法遵循 FCC 的强制性标准。对于英国⽤户如果在英国使⽤本显⽰器,则必须使⽤合适的英国电源线。安装切勿在下列场所安装或放置显⽰器:• 受⾼温
6识别部件和控制钮详细内容请参照括弧内的页数。A 遥控感应器此元件接收来⾃遥控器的信号。切勿⽤纸等物体覆盖。B 光感器 (第 28 页)本元件测量周围环境的亮度。切勿⽤纸等物体覆盖。C 1 (电源)开关 (第 12 页)按此开关打开或关闭显⽰器。D 1 (电源)指⽰灯 (第 12,28 页)当显⽰器
7CS液晶显⽰器的后视图N AC IN 连接器 (第 12 页)此连接器连接电源线 (附带)。O 安全锁定孔本安全锁定孔应该与 Kensington Micro Saver Security System ⼀起使⽤。 Micro Saver Security System 是 Kensingto
8遥控器A 1 (电源)开关 (第 12 页)按此开关打开或关闭显⽰器。B 输⼊选择按钮PC 1 ( 第 9 页 ): 按此按钮选择通过背⾯ PC 1 连接器 (DVI-D)的⼀种信号输⼊。PC 2 ( 第 9 页 ): 按此按钮选择通过背⾯ PC 2 连接器 (HD15)的⼀种信号输⼊。VIDEO
6Trasporto• Scollegare tutti i cavi dal display, quindi afferrare saldamente il display LCD da entrambi i lati prestando attenzione a non graffiare lo
9CS安装使⽤显⽰器前,请查点⼀下包装纸箱内是否含有下列物品:• 液晶显⽰器• 遥控器• AAA 尺⼨电池 (2)• 电源线• HD15-HD15 视频信号电缆 (模拟 RGB)• DVI-D 视频信号电缆 (数字 RGB)• ⾳频电缆 (⽴体声袖珍插头)• 75 欧姆同轴电缆• CD-ROM (W
10若要连接⾄ IBM PC/AT 或兼容的计算机若要连接⾄ Macintosh 计算机当连接 Macintosh 计算机时,如有必要请使⽤适配器 (不附带)。 连接视频信号电缆之前,请将适配器连接到计算机。x 使⽤ VIDEO 1 插孔连接视频设备如果您要连接有分量视频输出插孔的视频设备,如 DV
11CSx 使⽤ VIDEO 2 插孔连接视频设备如果您要连接有合成 /S 视频输出插孔的视频设备,如录像机,请按照以下说明进⾏连接。使⽤视频信号电缆 (不附带)和⾳频线 (不附带),将视频设备连接到显⽰器的 VIDEO 2 插孔。注意当您将视频设备连接到合成视频输⼊和 S 视频输⼊插孔时,显⽰来⾃
12步骤 3:连接电源线1 将附带的电源线牢固地连接到显⽰器 AC IN 连接器。2 将另⼀端牢固地连接到电源插座。步骤 4:安装连接器盖按盖钩的同时将连接器盖推到显⽰器上直⾄发出喀嗒声。步骤 5:打开显⽰器和其它设备电源1 按显⽰器前⾯的 1 (电源)开关。1 (电源)指⽰灯以绿⾊点亮。2 打开计
13CS如果屏幕上未出现图像• 请检查电源线和视频信号电缆是否正确连接。• 如果屏幕上出现 “没有输⼊信号”:– 计算机进⼊节电模式。试着按键盘上任意键或移动⿏ 标。– 按 按钮,检查输⼊信号设置是否正确 (第 12 页)。• 如果屏幕上出现 “未连接信号线”:– 检查视频信号电缆是否正确连接。–
14观看电视设定电视频道若要观看电视节⽬,则需要设置频道。在您第⼀次观看电视节⽬之前,请按照以下步骤操作。有关菜单和按钮的详细信息,参见第 16 页 “导航菜单”。1 按 MENU 按钮。2 按 M/m 按钮选择 (设定),然后选择 OK 按钮。屏幕上出现 “设定”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “
15CS⾃定义电视频道您可以使⽤ “⼿动调台”菜单⾃定义电视频道。1 按MENU按钮2 按 M/m 按钮选择 (设定),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “设定”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “⼿动调台”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “⼿动调台”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的项⽬,然后按
16使⽤其它功能您也可以使⽤以下电视机功能。按钮操作 (遥控器)提⽰按钮在显⽰器上也有。按钮操作 (显⽰器)⾃定义显⽰器可⽤屏幕显⽰菜单对显⽰器做许多调整。导航菜单x 当使⽤显⽰器上的按钮时1 显⽰主菜单。按 MENU 按钮在屏幕上显⽰主菜单。2 选择菜单。按 M/m 按钮显⽰想要的菜单。按 OK
17CS4 调节项⽬。按 M/m 按钮进⾏调整,然后按 OK 按钮。当您按OK按钮时,设置被储存,然后显⽰回到上级菜单。5 关闭菜单。按⼀次 MENU 按钮回到正常显⽰状态。若未按按钮,45 秒后菜单将⾃动关闭。x 当使⽤遥控器上的按钮时1 显⽰主菜单。按 MENU 按钮在屏幕上显⽰主菜单。2 选择
18图像菜单可以使⽤ “图像”菜单调节下列项⽬。• 模式背景照明对⽐度亮度颜⾊⾊调锐度彩⾊⾊调设定GAMMA 恢复图像模式• 降噪• 动态图像提⽰每个图像模式都能进⾏ “背景照明”、“对⽐度”、“亮度”、“颜⾊”、“⾊调”、“锐度”、“彩⾊⾊调设定 :”和 “GAMMA ”菜单设定。此外,每个可⽤的
7ITIdentificazione delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.A Sensore telecomandoQuesto sensor
19CSx 调节 “背景照明”如果屏幕过亮,请调节背光使得屏幕易于观看。1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (图像),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “图像”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “背景照明”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “背景照明”菜单。4 按 M/m
20注意• 如果连接的计算机或其它设备与 sRGB 不兼容,颜⾊可能⽆法调节⾄ sRGB 档。• 当图像模式设定⾄ “⾃动”时,您⽆法选择 “sRGB”。• 如果您选择 “sRGB”,您⽆法调节 “图像”菜单中的 “对⽐度”和 “亮度”。此外,您也⽆法调节 “GAMMA”。微调⾊温1 按 MENU
21CS3 按 M/m 按钮选择 “动态图像”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “动态图像”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。• 开: 图像对⽐度增强。• 关: “动态图像”功能关闭。⾳频菜单您可以使⽤ “⾳频”菜单调节下列项⽬。每个有效输⼊都能进⾏ “⾳频”菜单中的项⽬
224 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。• ⽴体声: 当观看以⽴体声播放的节⽬时,输出⽴体声。• A: 当观看双语节⽬时,输出声道 1 的声⾳。• B: 当观看双语节⽬时,输出声道 2 的声⾳。• 单声道: 输出单声道声⾳。(⽴体声节⽬微弱时⽤于减少噪⾳。)• ⼿动单声道:在 “
23CS4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。对于 MFM-HT75W• 正常: 原纵横⽐。• 全屏显⽰: 图像⽔平放⼤ (线性)⾄充满 15:9 屏幕。对于观看挤压过的信号有⽤。• 宽荧幕放⼤:图像⽔平放⼤ (⾮线性)⾄充满 15:9 屏幕,并尽可能保持初始图像。• 缩放: 图像
2411 点击屏幕上的 [END] 关闭测试图案。x ⼿动调节位置 (⽔平居中 / 垂直居中) (仅适⽤于 PC 2)如果图像在屏幕上不居中,请按照下列步骤调节图像居中。1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W)或 1280 × 1024 (MFM-HT95)。2 放
25CS若要选择副图像的输⼊ (PIP 功能:开)1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (选项),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “选项”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “PIP”,然后按 OK 按钮。4 按 M/m 按钮选择 “PIP 设定”,然后按 OK 按钮。屏幕
261 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 M/m 按钮选择 (选项),然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “选项”菜单。3 按 M/m 按钮选择 “PIP”,然后按 OK 按钮。4 按 M/m 按钮选择 “PIP 设定”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “PIP 设定”菜单。5 按 M/m
27CS3 按 M/m 按钮选择 “菜单位置”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “菜单位置”菜单。4 按 M/m 按钮选择想要的位置,然后按 OK 按钮。您可以选择显⽰菜单的九个位置中的⼀个。x 设定 “菜单锁定”您可以在菜单调整中进⾏锁定,以防⽌意外调整或复原。1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主
28技术特点控制音量使用显示器的扬声器或耳机,您可以听到连接到显示器音频输入插孔的计算机或其它音频设备输入的声音。您可以使用 “音量”调节条控制音量。1 当屏幕上没有菜单显示时,按 2+/–按钮。2 按 2+/– 按钮设定想要的音量等级。5 秒钟后调节条自动消失。注意• 屏幕上显示有主菜单时,不能用
8L Presa per le cuffie (pagina 32)Tramite questa presa vengono trasmessi i segnali audio alle cuffie.M Coperchio dei connettori (pagina 10)Rimuovere q
29CS⾃动图像质量调节功能 (仅适⽤于 PC 2)当显⽰器接收到输⼊信号时,它会⾃动调整图像位置和锐度 (相位 / 像素频率),确保屏幕上出现清晰的图像。⼯⼚预设模式当显⽰器接收输⼊信号时,它会⾃动将信号与存储在显⽰器存储器中的⼯⼚预设模式之⼀相匹配,以便在屏幕中⼼提供⾼质量图像。如果输⼊信号与⼯
30使⽤图⽂电视服务 (仅适⽤于 TV)图⽂电视是⼤多数电视台传送的信息服务。图⽂电视服务的索引页向您提供了如何使⽤此服务的信息。若要观看图⽂电视,将 “选项”菜单中的 “Teletext”菜单设定为 “开”,然后按以下指定的⽅法使⽤遥控器。注意• 请注意,由于在某些观看地区不提供图⽂电视服务,因此
31CS如果屏幕上出现 “未连接信号线”此信息表⽰视频信号电缆与当前所选连接器已经断开。如果屏幕上出现 “定时器功能即将关闭电源”此信息表⽰显⽰器电源将在 1 分钟后由关闭定时器关闭。如果屏幕上出现 “功能⽆效”此信息表⽰您试图操作的功能⽆效。㚎彂㌉ὅ⍛丣 FI N ORMAT I ON DV I
32故障现象和排除⽅法如果问题是由所连接的计算机或其他设备引起的,请参照所连接计算机 / 设备的使⽤说明书。对于 PC 1/PC 2现象 检查项⽬没有画⾯。如果 1 (电源)指⽰灯不亮,或当 1 (电源)开关按下后 1 (电源)指⽰灯点不亮,• 检查电源线的连接是否正确。如果屏幕上出现 “未连接信号
33CS对于 TV/VIDEO 1/VIDEO 2画⾯模糊。 • 调节对⽐度和亮度 (第 19 页)。• 调整锐度 (第 19 页)。• 调节像素频率和相位 (仅适⽤于 PC 2)(第 23 页)。x由所连接的计算机或其他设备引起的问题 (不是由显⽰器引起的问题)• 在计算机上将分辨率设定为 128
34显⽰关于本显⽰器的信息当显⽰器正在接收视频信号时,按住 MENU 按钮 5 秒钟以上,直⾄信息框出现。再次按 MENU 按钮信息框消失。如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提供下列信息:• 型号名:MFM-HT75W 或 MFM-HT95• 序列号• 故障的详细说明• 购买⽇期•
35CS规格液晶显⽰⾯板⾯板类型:a-Si TFT 有效矩阵屏幕尺⼨: 17 英⼨ (43 cm)(MFM-HT75W)19 英⼨ (48 cm)(MFM-HT95)显⽰分辨率:MFM-HT75W⽔平:最⼤ 1280 点垂直:最⼤ 768 线MFM-HT95⽔平:最⼤ 1280 点垂直:最⼤ 102
9ITTelecomandoA Interruttore 1 (alimentazione) (pagina 14)Premere per accendere o spegnere il display.B Tasti di selezione di ingresso PC 1 (pagina 11
10L Tasto (salto) (pagina 18)Premere per eseguire la commutazione tra il canale corrente e l’ultimo canale selezionato con i tasti 0-9. M Tasti 2 +/
11ITRimuovere il coperchio dei connettori.Spingere i ganci e tirare il coperchio dei connettori verso l’esterno.x Collegamento di un computer tramite
9GBSetupBefore using your display, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Remote control• Size AAA batteries (2)• Ma
12x Collegamento di un apparecchio video tramite le prese VIDEO 1Per collegare un apparecchio video dotato di prese di uscita video Component, ad esem
13ITPer collegare un apparecchio video dotato di connettore Scart, ad esempio, un videoregistratore, attenersi alle istruzioni seguenti.Utilizzando il
14Punto 5: Accensione del display e degli altri apparecchi1 Premere l’interruttore 1 (alimentazione) sulla parte anteriore del display.L’indicatore 1
15ITPunto 6: Regolazione dell’inclinazioneÈ possibile regolare questo display entro i valori di angolazione indicati di seguito.Afferrare il pannello
16Modifica del canale TVPremere i tasti 0-9 per immettere un numero di canale.Il canale viene modificato dopo 3 secondi. Premere il tasto ENT (Invio)
17IT8 Premere il tasto OK.Sullo schermo appare il menu “Conferma”.9 Premere i tasti M/m per selezionare “OK”, quindi premere il tasto OK.La regolazion
18Uso di altre funzioniÈ inoltre possibile utilizzare le seguenti funzioni TV.Uso dei tasti (telecomando)SuggerimentoIl tasto è inoltre disponibile
19IT4 Regolazione della voce di menu.Per effettuare la regolazione, premere i tasti M/m, quindi premere il tasto OK. Premendo il tasto OK, l’impostazi
20 Menu ImmagineIl menu “Immagine” consente di regolare le opzioni elencate di seguito.•ModalitàRetroillumContrastoLuminositàColoreTintaNitidezzaTemp.
21ITx Regolazione di “Retroillum” Se lo schermo è eccessivamente luminoso, regolare la retroilluminazione per renderne più chiara la visibilità.1 Prem
Comments to this Manuals