4-408-151-11(2) (HU)TöbbcsatornásAV-rádióerősítőKezelési útmutatóSTR-DH830/STR-DH730
10HUA kijelzőpanelen megjelenő információkLHLFENEO:6DTS-HDMSTRHI RESLBRPL IIxzHDMI-ESDTSTrueHD96/24SLEEPD.RANGESTRDSCOAX OPTLPCMRH SWL CSRSL SRSBL SBR
11HUG Dolby Pro Logic jelzőA megfelelő jelzés akkor világít, amikor a rádióerősítő Dolby Pro Logic jelfeldolgozást végez. Ez a mátrix térhangzást nyúj
12HUHátoldal4111, 2 23A Audiojelek részeDIGITAL INPUT/OUTPUT aljzatok (22., 26., 27., 28., 29. oldal) HDMI IN/OUT OPTICAL IN COAXIAL INANALOG INPUT/OU
13HU* A kijelölt bemeneti képet a HDMI TV OUT vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez csatlakoztatása után jelenítheti meg (22. oldal).A mellékelt távi
14HUA rózsaszín funkciógombok használataTartsa lenyomva a SHIFT (O) gombot, majd nyomja meg a rózsaszín, használni kívánt gombot.Példa: Tartsa lenyomv
15HUSony tv-készülék vezérléseTartsa lenyomva a TV (P) gombot, majd nyomja meg a sárga gombot a kívánt funkció kiválasztásához.Példa: Tartsa lenyomva
16HUMás Sony készülékek vezérléseMindenképpen nyomja le a SHIFT (O) gombot a rózsaszín funkciógombok aktiválásához (14. oldal).a)Az AV ?/1 (A) és ?/1
17HUKezdeti lépésekA rádióerősítőhöz csatlakoztatott audio-/videokészülék használatát az alábbi egyszerű lépéseket követve kezdheti meg.A kábelek csat
18HU1: A hangsugárzók elhelyezéseEzzel a rádióerősítővel akár 7.1 csatornás rendszer (7 hangsugárzó és 1 mélysugárzó) is használható.A hangsugárzórend
19HUCsatlakoztatásA hangsugárzók javasolt elrendezése7.1 csatornás hangsugárzórendszer térhatású hátsó hangsugárzókkal• Az elrendezéskor tartsa meg az
2HUA tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarj
20HU2: A hangsugárzók csatlakoztatásaA kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta a tápkábel csatlakozóját.10 mm(13/32")1224334Jobb
21HUCsatlakoztatás* Ha a csatlakoztatott mélysugárzó automatikus kikapcsolási funkcióval is rendelkezik, filmnézés közben kapcsolja ki ezt a funkciót.
22HU3: A tv-készülék csatlakoztatásaA kijelölt bemeneti képet a HDMI TV OUT vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez csatlakoztatása után jelenítheti me
23HUCsatlakoztatás* A többcsatornás hanggal sugárzott tv-műsorok hallgatásához a rádióerősítőhöz csatlakoztatott hangsugárzókon keresztül az alábbi cs
24HU4a: A videokészülék csatlakoztatásaA HDMI a nagy felbontású multimédiás csatlakozó rövidítése. Ez egy olyan csatlakozóaljzat, amely digitális form
25HUCsatlakoztatásHa több digitális készüléket szeretne csatlakoztatni, de nem talál szabad bemenetetLásd: „A hang továbbítása más bemenetről (Input A
26HUA HDMI-kábel (külön megvásárolható)Javasoljuk, hogy egy szabványos HDMI-kábelt vagy Sony HDMI-kábelt használjon.B Koaxiális digitális kábel (külön
27HUCsatlakoztatásA HDMI-kábel (külön megvásárolható)Javasoljuk, hogy egy szabványos HDMI-kábelt vagy Sony HDMI-kábelt használjon.B Komponens videokáb
28HUA HDMI-kábel (külön megvásárolható)Javasoljuk, hogy egy szabványos HDMI-kábelt vagy Sony HDMI-kábelt használjon.PlayStation 3 csatlakoztatásaPlayS
29HUCsatlakoztatásA Audiokábel (külön megvásárolható)B Videokábel (külön megvásárolható)C HDMI-kábel (külön megvásárolható)Javasoljuk, hogy egy szabvá
3HU12)Csak a gyártó által javasolt vagy árusított guruló állványt, állványt, háromlábú állványt, konzolt, asztalt használja a készülékhez. A felborulá
30HUVideojelek átalakítása funkcióA rádióerősítő képes videojelek átalakítására.A videojelek és komponens videojelek HDMI videojelekké alakíthatók (cs
31HUCsatlakoztatás4b: Audiokészülékek csatlakoztatásaA kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta a tápkábel csatlakozóját. Super Audio C
32HU5: Az antennák csatlakoztatásaAz antennák csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a tápkábel csatlakozóját.Megjegyzések• Az interferenci
33HUA rádióerősítő előkészítéseA rádióerősítő alaphelyzetbe állításaMielőtt legelső alkalommal bekapcsolná a rádióerősítőt, az alábbi művelettel töröl
34HU3 Nyomja meg ismételten a V/v gombot a „Speaker” kiválasztásához, majd nyomja meg a vagy b gombot.4 Nyomja meg ismételten a V/v gombot az „SP Pa
35HUA rádióerősítő előkészítéseMegjegyzések•Kalibrálás közben nagyon hangos hang hallható a hangsugárzókból, és a hangerő nem módosítható. Figyelmezte
36HU1 Nyomja meg a GUI MODE gombot.Miután a kijelzőn megjelenik a „GUI ON” felirat, a GUI menü megjelenik atv-képernyőn.Nyomja meg a MENU gombot, ha a
37HUA rádióerősítő előkészítése7 Nyomja meg ismételten a V/v gombot a kívánt elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.• Retry: Újra elvégzi az
38HUÜzenetek listája az automatikus kalibrálás mérése utánHasznos tanácsA mélysugárzó elhelyezkedésétől függően a mérési eredmények változhatnak. Azon
39HUA rádióerősítő előkészítése6 A kiválasztott kalibrációtípus megerősítéséhez nyomja meg a gombot.7 Végezze el az „Automatikus kalibrálás elvégzése”
4HUA kimerült elemek kiselejtezése (az Európai Unió tagállamaiban és olyan európai országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtési rendszer működik
40HU5 Ismételje a 3. és 4. lépést a kívánt paraméter kiválasztásához.Az előző képernyőre való visszatérésNyomja meg a RETURN/EXIT O gombot.A menüből v
41HUA rádióerősítő előkészítése3 Nyomja meg a TOOLS/OPTIONS gombot, mialatt a menüelemlista látható.Megjelenik a beállítómenü.4 Nyomja meg ismételten
42HUBemeneti forrás lejátszása1Nyomja meg aGUIMODEgombot.Nyomja meg a MENU gombot, ha a GUI menü nem jelenik meg a tv-képernyőn.2 Válassza az „ Input
43HUAlapműveletekHasznos tanácsok• A kívánt készülék kiválasztásához elfordíthatja a rádióerősítő INPUT SELECTOR gombját, vagy megnyomhatja a távirány
44HULejátszás iPodról/iPhone-rólAz iPod/iPhone zene- és videotartalmait a rádióerősítő iPod/iPhone aljzataihoz csatlakoztatva játszhatja le.Az iPod/iP
45HUAlapműveletekAz iPod-/iPhone-vezérlési módot a GUI menüből vagy a távirányító iPhone CTRL gombjával választhatja ki.Az iPod/iPhone tartalmát a GUI
46HU3 Válassza ki a kívánt tartalmat az iPod/iPhone menü használatával.Az iPod/iPhone működtetésével kapcsolatos részletes információkért nézze meg az
47HUAlapműveletekLejátszás USB-eszközrőlAz USB-eszköz zenei tartalmait a rádióerősítő (USB) aljzatához csatlakoztatva játszhatja le.Az USB-eszköz csa
48HU1 Nyomja meg a GUI MODE gombot.Nyomja meg a MENU gombot, ha a GUI menü nem jelenik meg a tv-képernyőn.2 Válassza a „ Music” menüpontot, majd nyom
49HUAlapműveletek• Nem garantálható a kompatibilitás az összes kódoló- és írószoftverrel, rögzítőeszközzel és írható adathordozóval. Az USB-eszköz ink
5HUA rádióerősítő által használt betűtípust (Shin Go R) a MORISAWA & COMPANY LTD biztosítja. A betűtípus és ennek neve a MORISAWA & COMPANY LT
50HUFM/AM rádióadók hallgatásaA beépített vevőegység segítségével FM vagy AM rádióállomások műsorát hallgathatja. Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, h
51HUA rádió használata2 Nyomja meg a SHIFT gombot, majd a számgombokat a frekvencia megadásához.1. példa: FM 102,50 MHzVálassza az 1 b 0 b 2 b 5 (b 0*
52HU3 Válassza a „Memory” opciót, majd nyomja meg a vagy b gombot.4 Válassza ki a memóriahely számát, majd nyomja meg agombot.A készülék tárolja az
53HUA rádió használataRDS-adások vétele(Csak európai, ausztráliai és tajvani modellek)Ez a rádióerősítő lehetővé teszi az RDS (Radio Data System, rádi
54HUA hangzáskép kiválasztásaA rádióerősítő többcsatornás térhatású hang előállítására képes. Kiválaszthatja a rendszer előre beprogramozott hangzáské
55HUHangeffektusok alkalmazásax HD-D.C.S.A HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) a Sony új, innovatív házimozi-technológiája, amely a legújabb akusztika
56HUx NEO6 MUS (Neo:6 Music) A készülék DTS Neo:6 Music módú dekódolást végez. A 2 csatornás formátumban felvett hangot 7 csatornásként kódolja ki. Ez
57HUHangeffektusok alkalmazásaAz, hogy milyen digitális audioformátumokat tud a rádióerősítő dekódolni, a csatlakoztatott készülék digitális audiokime
58HUA fejlett automatikus hangerő funkció használataA rádióerősítő képes módosítani a hangerőt a bemeneti jeltől vagy a csatlakoztatott készüléktől fü
59HUA „BRAVIA” Sync funkcióMire használható a „BRAVIA” Sync funkció?A „BRAVIA” Sync funkció HDMI-vezérlést támogató Sony tv-készülékkel, Blu-ray lemez
6HUTartalomjegyzékNéhány szó az útmutatóról... 4Mellékelt tartozékok... 7A részegys
60HUHa a tv-készülék nem kompatibilis a „HDMI-vezérlés gyorsbeállítása” funkcióval1Nyomja meg a GUI MODE gombot.Nyomja meg a MENU gombot, ha a GUI men
61HUA „BRAVIA” Sync funkcióMegjegyzések• A tv menüjében ellenőrizze, hogy az Összehangolt hangvezérlés funkció be van-e kapcsolva.•A tv-készülék típus
62HUTartsa lenyomva a TV gombot, majd nyomja meg a TV ?/1 gombot.A tv-készülék, a rádióerősítő és a HDMI-aljzaton keresztül csatlakoztatott készülékek
63HUHaladó műveletekMegjegyzések• Lehetnek olyan bemeneti audio üzemmódok, melyeket bizonyos bemeneteknél nem lehet beállítani.•Az USB-bemenet kiválas
64HU* AlapbeállításMegjegyzések• A digitális audiobemenet hozzárendelésekor az INPUT MODE beállítás automatikusan megváltozhat.• Bemenetenként egy hoz
65HUBeállítások módosításaA Settings menü használataA Settings menüben a hangsugárzók, térhatású effektusok stb. különböző beállításait módosíthatja.A
66HUA Settings menü elemeiHangsugárzó-beállítások menüMinden hangsugárzó beállításai kézileg is módosíthatók.A hangsugárzók hangszintjét az automatiku
67HUBeállítások módosítása3 Állítsa be a kiválasztott hangsugárzó távolságát, majd nyomja meg a gombot.A távolságot 1 m és 10 m között 10 cm-es lépték
68HUx Test ToneA „Test Tone” képernyőn kiválaszthatja a teszthang típusát.Hasznos tanácsok• Minden hangsugárzó hangerejének egyidejű módosításához nyo
69HUBeállítások módosítása•DynamicSzeretné a maguk teljességében élvezni a hangeffektusokat, mint a moziban?A Dynamic típus a visszavert hangot emeli
7HUBeállítások módosításaA Settings menü használata... 65Hangsugárzó-beállítások menü... 66Surround Settings
70HUHDMI-beállítások menüItt adhatók meg a HDMI-aljzatokhoz csatlakoztatott készülékek beállításai.x Ctrl for HDMI (HDMI-vezérlés)Lehetővé teszi a HDM
71HUBeállítások módosításaMegjegyzések• Ez a funkció nem működik, ha a TUNER bemenet van kiválasztva.•Ha az automatikus készenléti állapotot és a kika
72HUAz egyes főmenükben az alábbi menüpontok érhetők el. A menükben való navigálással kapcsolatos részletekért lásd: 71. oldal.A menük áttekintéseMenü
73HUBeállítások módosításaKözépső hangsugárzó méretea) [CNT SIZE]LARGE, SMALL LARGETérhatású hangsugárzók méretea)[SUR SIZE]LARGE, SMALL LARGEElső mag
74HUa)A hangsugárzó-elrendezést beállítástól függően elképzelhető, hogy egyes paraméterek vagy beállítások nem választhatók ki.b)A xxx egy hangsugárzó
75HUA távirányító használataInformációk megjelenítése akijelzőpanelenA kijelzőpanel különböző információkat jelenít meg a rádióerősítő állapotáról, íg
76HU3 Az alábbi táblázat segítségével nyomja meg a kívánt kategóriának megfelelő gombot, majd engedje fel az AV ?/1 gombot.Példa: Nyomja meg az 1-es g
77HUTovábbi információkÓvintézkedésekBiztonságHa bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a készülék belsejébe, húzza ki a tábkábel csatlakozóját,
78HUHibaelhárításHa a rádióerősítő működésében az alábbi rendellenességek valamelyikét észleli, próbálja meg elhárítani az itt leírt módon. Ha a probl
79HUTovábbi információkA GUI menü nem jelenik meg atv-képernyőn.• Nyomja meg ismételten a GUI MODE gombot a „GUI ON” kiválasztásához. Ha a GUI menü to
8HUHelyezzen be két R6 (AA méretű) elemet (tartozék) úgy, hogy a 3 és # végeik feleljenek meg a távirányító elemtartó rekeszének belsejében látható áb
80HU• Az automatikus kalibráció menü vagy a Speaker Settings menü „SP Pattern” opciója használatával ellenőrizze, hogy a hangsugárzó beállításai megfe
81HUTovábbi információk– Váltson tv-csatornát, ha a tv-adást szeretné nézni.– Válassza ki a megfelelő készüléket vagy bemenetet választotta, ha atv-ké
82HUHa a rádióerősítő készenléti állapotban van, a tv hangja nem hallható.• Ha a rádióerősítő készenléti állapotba vált, a hang a rádióerősítő kikapcs
83HUTovábbi információkAz iPod/iPhone nem működtethető.• Ellenőrizze, hogy eltávolította az iPod/iPhone védőburkolatát. • Az iPod/iPhone tartalmától f
84HUA hangfájlok nem játszhatók le.• Az MP3 PRO formátumú MP3-hangfájlok nem játszhatók le.• A hangfájl egy többsávos hangfájl.• Előfordulhat, hogy eg
85HUTovábbi információkPROTECTSzabálytalan áram érkezett a hangsugárzókba, vagy a rádióerősítő le van takarva, és a szellőzőnyílások el vannak zárva.
86HU2)Az első, középső, hátsó, hátsó térhangzású és első magas hangsugárzók referenciateljesítménye. A kiválasztott hangzáskép és műsorforrás függvény
87HUTovábbi információkTömeg (kb.)Európai modell 8,2 kgMás modellek. 8,3 kgA készülék kivitele és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megválto
88HUTárgymutatóSzámmutató2 csatorna 545.1 csatorna 187.1 csatorna 18AA.F.D. mód 54A/V Sync 69, 74AM 50Átmenő jel 74Auto Standby 70Auto Tuning
89HUTovábbi információkRRendszerbeállítások 70, 74SSettings menü 65Speaker Settings 66Super Audio CD-lejátszó 31Surround Settings 68TTárolt állom
9HUA részegységek leírása és elhelyezkedéseElőlapqj1234 5ql qk8qfqgqh q;qsqd qa67 9A ?/1 (be/készenlét) (33., 51., 58. oldal)B TONE, TONE MODE (69. ol
©2012 Sony Corporation
Comments to this Manuals