
4-686-049-41(1)TelevisionInstrukcja obsługiPLNávod k použitíCZNávod na obsluhuSKKezelési útmutatóHUInstrucţiuni de utilizareROРъководство за употребаB
10PL Przyciski z cyframi• Służą do wyboru kanałów. Aby wybrać kanał o numerze 10 lub większym, należy szybko wpisać następną cyfrę.• Aby wybrać stron
12SKNastavenie pripojenia k internetuAk chcete používať sieťové funkcie svojho televízneho prijímača, musí byť pripojený na internet. Procedúra inštal
13SKSKNa nastavenie bezdrôtovej siete LAN, bude potrebný SSID (názov bezdrôtovej siete) a bezpečnostný kľúč (kľúč WEP alebo WPA). Ak ich nepoznáte, ná
14SKAk je to potrebné, zadajte príslušné alfanumerické hodnoty. Položky, ktoré je potrebné nastaviť (napr. adresu IP, masku podsiete, DHCP) sa môžu lí
15SKSKAk sa nedokážete pripojiť k internetuPoužite diagnostiku, aby ste skontrolovali možné príčiny zlyhania sieťového pripojenia a nastavenia.1 Stlač
16SK1 Stlačením tlačidla na TV prijímači alebo diaľkovom ovládači zapnite TV prijímač.2 Stlačením tlačidla DIGITAL/ANALOG môžete prepínať medzi digi
17SKSK1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.2 Stláčaním tlačidiel / a následným stlačením tlačidla vyberte položku [Výber scény].Ak vyberiete požadovanú scén
18SKStlačením tlačidla HOME získate prístup k rôznym nastaveniam a funkciám televízneho prijímača.Všetky aplikácieObsah internetu poskytuje množstvo z
19SKSKV režime fotorámik sa zobrazujú hodiny a kalendár spolu so zobrazenou fotografiou pri počúvaní hudby.HOME [Všetky aplikácie] [Režim fotograf
20SKDigital EPG1 V digitálnom režime stlačte tlačidlo GUIDE.2 Stláčaním tlačidiel /// a potom stlačením tlačidla vyberte program.Nahrávania(Fu
21SKSKPrehrávanie fotografií v prezentácii (Fotografia)1 Stlačením zeleného tlačidla v zobrazení miniatúr/zoznamu spustíte prezentáciu.Ak chcete nasta
11PLPL (Tekst)W trybie tekstowym wyświetlane są wiadomości tekstowe (telegazeta).Po każdym naciśnięciu przycisku wyświetlany obraz zmienia się cyk
22SKHudobný formát USB• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Formát USB fotografií• JPEG (.jpg, .jpeg)Poznámka• P
23SKSKSaturáciaSlúži na úpravu stupňa zelených a červených tónov.Teplota fariebSlúži na úpravu teploty farieb.OstrosťSlúži na úpravu detailov obrazu.V
24SKEkvalizérÚprava nastavení frekvencie zvuku.Zvýraznenie hlasuZdôrazniť hlas alebo okolité audio.Rozšírené autom. nastavenie hlasitostiAutomaticky v
25SKSKVýškaÚprava vertikálnej veľkosti obrazu, ak je položka [Formát obrazovky] nastavená na možnosť [Širokouhlý zoom].Nastavenia PC / DCI 4KVyberte [
26SKDruhotný preferovaný jazykVýber druhotného preferovaného jazyka programu. Niektoré digitálne kanály môžu vysielať viaceré jazykové verzie zvuku pr
27SKSKNastavenie CA-modulu: Umožňuje prístup k platenej televíznej službe, ak získate modul podmieneného prístupu (CAM) a kartu na jej sledovanie.PIN
28SKInternetová zámkaZablokovanie obsahu internetu, ktorý sa nebude dať sledovať.Ak chcete sledovať obsah internetu, vyberte možnosť [Odomknuté].Sieť
29SKSKNastavenie prezentácie: Výber zobrazenia režimu prezentácie alebo jednej fotografie.Nastavenie prehrávania hudby: Výber prehrávania všetkých stô
30SKIndikátor LEDAk chcete, aby sa rozsvietil indikátor LED, vyberte možnosť [Zap.]. Ak chcete túto funkciu vypnúť, vyberte možnosť [Vyp.].Nastavenie
31SKSKNastavenia funkcie BRAVIA SyncUmožňuje televíznemu prijímaču komunikovať so zariadením kompatibilným s funkciou Ovládanie funkcie BRAVIA Sync, k
12PLUstanawianie połączenia z InternetemAby korzystać z funkcji sieci telewizora, wymagane jest połączenie z Internetem. Programowanie ustawień różni
32SKNázov modeluZobrazí sa názov modelu televízneho prijímača.Verzia softvéruZobrazí sa aktuálna verzia softvéru televízneho prijímača.DigitálnyVýbero
33SKSKSchéma pripojeniaK televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú škálu voliteľných zariadení.Poznámka• V závislosti od modelu TV môže pripojenie v
34SKKvalita obrazu•Kompozitný AV kábel•Kábel antény•Kábel HDMIVideá so štandardným rozlíšením (SD) majú signály obrazu so zvislým rozlíšením 480 (NTSC
35SKSKPoužívanie audio a video zariadenia1 Zapnite pripojené zariadenie.2 Stlačením tlačidla zobrazte zdroj vstupu.3 Stláčaním tlačidiel / a násle
36SKZmena nastavenia pásma (pre odborníkov) Keď sa zobrazuje obrazovka pohotovostného režimu pre funkciu zrkadlenia obrazovky, stlačte tlačidlo OPTION
37SKSKMontáž TV prijímača na stenuV tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na ste
38SKRiešenie problémovKeď bliká indikátor LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval sú tri sekundy).Keď bliká indikátor LED načerve
39SKSKNepočuť žiaden zvuk, avšak obraz je dobrý Stlačte tlačidlo +/– alebo (stlmiť). Skontrolujte, či je položka [Reproduktor] v časti [Nastaven
40SKNiekedy, keď používam bezdrôtovú sieť LAN, kvalita video prúdu je nízka Kvalita pripojenia bezdrôtovej siete sa mení v závislosti od vzdialenosti
41SKSKTelevízny prijímač sa automaticky vypína (televízny prijímač prechádza do pohotovostného režimu) Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia [Časova
13PLPLAby ustawić sieć bezprzewodową LAN, należy dokonać ustawień SSID (nazwa sieci bezprzewodowej) oraz klucza zabezpieczeń (klucz WEP lub WPA). Jeże
42SKHDMI IN 1, IN 2, IN 3 (ARC) (podpora rozlíšenia 4K, kompatibilita s HDCP 2.2)Obraz HDMI: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30, 5
43SKSKRozlíšenie displejaKD-65XE70xx / 55XE70xx / 49XE70xx / 43XE70xx: 3,840 bodov (vodorovne) x 2,160 riadkov (zvisle)Rozmery (pribl.) (š × v × h)so
44SK• Tento výrobok obsahuje technológiu, ktorá je predmetom niektorých práv duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft. Použitie alebo distribúcia t
2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 3Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Óvintézkedések .
3HUHUBevezetésKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta.Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati uta
4HU• Helyezze el úgy a tv-készüléket, hogy a tv asztali állványa ne lógjon túl a tv-állványon (nincs mellékelve). Ha az asztali állvány túllóg a tv-ál
5HUHUSzellőzés• Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen semmit a készülékbe.• Az alábbi ábrán látható méretű helyet hagyjon
14PLW razie konieczności wprowadź odpowiednie wartości alfanumeryczne dla rutera. Elementy, które należy ustawić (np.: adres IP, maska podsieci, DHCP)
6HU• Párás vagy poros helyen, vagy olyan helyiségben, ahol olajos füstnek vagy gőznek lenne kitéve a tv-készülék (főzőasztalok vagy párologtatók közel
7HUHUJavaslatok az F típusú csatlakozóhoz A belső vezeték legfeljebb 1,5 mm-re állhat ki a csatlakozó részből.Figyelmeztetés a távvezérlő használatáva
8HUTvKD-65XE70xxkivéve a KD-65XE70xx (Bekapcsoló) / + / –A tv bekapcsolásához röviden nyomja meg a gombot.A tv kikapcsolásához hosszan nyomja meg
9HUHU (Érzékelők/LED-jelzőfény)• Fogadja a távvezérlőről érkező jeleket.Ne tegyen semmit az érzékelő fölé.Ez befolyásolhatja a működését.• Sárga fénn
10HU Számgombok• Csatornák kiválasztása. 10 és annál nagyobb csatornaszám esetén gyorsan nyomja meg a következő számjegyet.• Teletext üzemmódban: a h
11HUHUVissza a tv-műsorra:Ezt a lehetőséget választva visszatérhet a tv-műsorra. (Teletext)Teletext üzemmódban megjelenik a teletextadás.A gomb mi
12HUInternetkapcsolat beállításaA tv hálózati szolgáltatásainak használatához azt az internethez kell csatlakoztatni. A beállítási folyamat a hálózat
13HUHUVezeték nélküli LAN beállításához SSID (vezeték nélküli hálózat neve) és biztonsági kód (WEP- vagy WPA-kód) megadása szükséges. Ha ezeket nem is
14HUMegjegyzés• Lehetővé teszi vezetékes/vezeték nélküli hálózata automatikus konfigurálását.LAN-kábellel történő csatlakoztatás esetén: VezetékesBe
15HUHUAdatvédelmi NyilatkozatAmikor a következő funkciókat használja az internethez való kapcsolódáshoz, a rendszer bizonyos személyes információkat a
15PLPLJeżeli nie możesz połączyć się z InternetemSkorzystaj z diagnostyki, aby sprawdzić potencjalne przyczyny problemów z połączeniem sieciowym i ust
16HU1 A tv-készülék bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlőn vagy a tv-készüléken található gombot.2 Nyomja meg a DIGITAL/ANALOG gombot a digitális
17HUHU1 Nyomja meg az OPTIONS gombot.2 A /, majd a gomb megnyomásával válassza a [Jelenetválasztás] lehetőséget.Amikor kiválasztja a kívánt jelene
18HUA HOME gomb segítségével különféle tv és funkciók érhetők el.Összes alkalmazásAz internetes tartalmak sokféle igény szerinti szórakoztató tartalma
19HUHUA Fotókeret üzemmód a fényképek megtekintése, illetve zenehallgatás közben megjeleníti az órát és a naptárat.HOME [Összes alkalmazás] [Fotók
20HUDigitális EPG1 Nyomja meg a GUIDE gombot digitális üzemmódban.2 A ///, majd a gomb megnyomásával válasszon ki egy műsort.Felvételek(Ez a f
21HUHUFénykép lejátszása diabemutatóban (Fotó)1 A diabemutató megkezdéséhez nyomja meg miniatűr/lista nézetben a zöld gombot.A [Diavetítés effektus],
22HUUSB zeneformátum• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)USB fényképformátum• JPEG (.jpg, .jpeg)Megjegyzés• A f
23HUHUSzínárnyalatZöld és vörös árnyalat beállítása.SzínhőmérsékletSzínhőmérséklet beállítása.KépélességKép részletességének beállítása.Reality Creati
24HUHang-helyreállítás (DSEE)A magas frekvenciák és a digitális tömörítéskor gyakran elvesző kisebb hangok dekódolásával reprodukálja a térbeli termés
25HUHUFüggőleges méretBeállítja a kép függőleges méretét, ha a [Képernyő formátum] beállítása [Széles zoom].PC / DCI 4K beállításokVálassza a [Képerny
16PL1 Aby włączyć telewizor, naciśnij przycisk na telewizorze lub pilocie.2 Naciśnij przycisk DIGITAL/ANALOG, aby przełączać się między wejściem cyf
26HUGyengénhallóknakA [Gyengénhallóknak] beállítás esetén a halláskárosultaknak szóló adásra kapcsol át.HangalámondásBekapcsolja a felirat-felolvasó k
27HUHUCA-modul beállítása: Lehetővé teszi fizetős tv-szolgáltatások elérését, miután beszerzett egy előfizetői kártyát (CAM) és egy nézőkártyát.CA-mod
28HUFelvett műsorok zárolása (csak az Egyesült Királyságban)A rögzített tartalmakat is zárolhatja egy felirat megjelenítésével, amely a hozzáféréshez
29HUHUMegjegyzés• Ez a lehetőség csak akkor használható, ha a [Megjelenítési mód] beállítása [Kép és óra] vagy [Óra teljes képernyőn].Képválasztás: Ké
30HUFizikai billentyűzet (csak webböngészőkhöz)*Ha a TV-hez fizikai billentyűzet van csatlakoztatva, válassza ki a fizikai billentyűzet nyelvét.* Csak
31HUHUCsak kiváló minőségű (Premium High Grade), HDMI logóval ellátott, 18 Gbps sebességre képes HDMI-kábelt használjon.(Lásd a kábel műszaki adataiba
32HUTörlésAz aktuális Eco beállításokat visszaállítja az alapértelmezett értékekre.Takarékos üzemmódA háttérfény módosításával csökkenti a tv-készülék
33HUHUKapcsolati ábraKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez.Megjegyzés• A tv típusától függően egy nagy USB-e
34HUKépminőség•AV kompozit kábel• Antennakábel•HDMI-kábelA normál felbontású (SD) videók képjeleinek függőleges felbontása 480 (NTSC) vagy 576 (PAL/SE
35HUHUAudio- és videoberendezések használata1 Kapcsolja be a csatlakoztatott készüléket.2 Nyomja meg a gombot a bemeneti forrás megjelenítéséhez.3 A
17PLPL1 Naciśnij przycisk OPTIONS.2 Naciśnij przycisk / a potem , aby wybrać opcję [Wybór sceny].Po wybraniu żądanej sceny automatycznie ustawiana
36HUMegjegyzés• A csatlakoztatni kívánt eszközöknek a következő feltételeknek kell megfelelniük:Képernyőtükrözés-kompatibilis eszközök:2,4 GHz-es csa
37HUHUA tv felszerelése a falraA tv-készülék használati útmutatója csak a tv-készülék falra történő felszerelésének előkészületeire vonatkozó lépéseke
38HUHibaelhárításHa a LED-jelzőfény vörösen villog, számolja meg, hogy hányszor villan fel (a villanások között három másodperc van).Ha a LED-jelzőfén
39HUHUNem lehet kiválasztani a csatlakoztatott készüléket a menüben, vagy nem lehet a bemenetet átkapcsolni Ellenőrizze a kábelek csatlakozását.A kép
40HU Próbálja később használni az alkalmazásokat. Lehet, hogy az alkalmazás tartalomszolgáltató szervere nem működik.Néha a videostream minősége gyen
41HUHUNem rendelkezik YouTube azonosítóval Ha nem rendelkezik YouTube azonosítóval és jelszóval, regisztráljon az alábbi címen.http://www.google.com/
42HUMűszaki adatokRendszerMegjelenítő típusaLCD (folyadekkristalyos kijelző), LED háttérfényTv-rendszerAz Ön országától/régióválasztásától/TV-típusátó
43HUHU LAN (Az ország-/régióválasztástól függően)10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózat működési környezetétől függően a kapcsolódási sebesség elté
44HUMegjegyzések a digitális tv-funkcióról• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális földfelszíni videoadás, műholdas- és kábeltelevízió), az inte
45HUHUActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Reso
18PLPrzycisk HOME umożliwia uzyskanie dostępu do różnych ustawień i funkcji telewizora.Wszystkie aplikacjeTreści internetowe to rozrywka na życzenie b
2ROCuprinsINFORMAŢII IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . 3Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . . .
3ROROIntroducereVă mulțumim că ați ales acest produs Sony.Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să î
4RO• Instalați televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă suportul de masă ies
5ROROVentilaţie• Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire și nu introduceţi obiecte în interiorul carcasei aparatului.• Lăsaţi suficient spaţiu în j
6RO• Instalare TV în spații expuse la temperaturi extreme, precum în lumina directă a soarelui, în apropierea unui radiator sau a unei surse de căldur
7RORORecomandare privind mufa de tip FLungimea părții de fir interior ce iese în afara conectorului nu trebuie să depășească 1,5 mm.Măsuri de precauţi
8ROTVKD-65XE70xxCu excepţia KD-65XE70xx (Alimentare) / + / –Apăsaţi pentru a porni televizorul.Ţineţi apăsat până când televizorul se opreşte.At
9ROROTelecomandăForma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţiile butoanelor telecomenzii pot fi diferite, în funcţie de regiune/ţară/modelul televizor
10RO AUDIOSelectează sunetul sursei multilingve sau sunetul dual pentru programul vizionat în momentul respectiv (în funcţie de sursa programului).
11ROROConfigurarea conexiunii la internetPentru a putea utiliza opţiunile de reţea, televozorul trebuie să fie conectat la internet. Procedura de conf
19PLPLTryb ramki zdjęciowej wyświetla razem ze zdjęciem zegar i kalendarz i jednocześnie umożliwia odtwarzanie muzyki.HOME [Wszystkie aplikacje] [
12ROPentru configurarea unei reţele LAN wireless, aveţi nevoie de SSID (numele reţelei wireless) şi de codul de securitate (codul WEP sau WPA). Dacă n
13RORO• Pentru a utiliza reţeaua cu IPv6, selectaţi [Setări] [Setări sistem] [Punere în funcţiune] [Reţea] [Prioritate IPv6/IPv4] [IPv6], ap
14RO1 Apăsaţi pe de la televizor sau de la telecomandă pentru a porni televizorul.2 Apăsaţi pe DIGITAL/ANALOG pentru a comuta între intrările digita
15RORO1 Apăsaţi pe OPTIONS.2 Apăsaţi pe /, apoi pe pentru a selecta [Selectare mod].La selectarea opţiunii de scenă dorită, calitatea optimă a ima
16ROButonul HOME permite accesarea unei diversităţi de setări şi caracteristici ale aparatului TV.Toate aplicaţiileCu ajutorul opţiunii „Conţinut de p
17ROROModul Ramă foto afişează ceasul şi calendarul în acelaşi timp cu o fotografie sau în timp ce se ascultă muzică.HOME [Toate aplicaţiile] [Mod
18ROÎnregistrări(Funcţie indisponibilă în Italia)1 Apăsaţi pe HOME în modul digital.2 Apăsaţi pe / şi pe pentru a selecta [Înregistrări].3 Apăsaţi
19ROROFormatul USB VideoFormatul Muzică USB• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Formatul USB Photo• JPEG (.jpg,
20ROSetările de afişare pentru serverele mediaSelectaţi serverele reţelei proprii care vor fi afişate în Meniul principal. Pot fi afişate până la 10 s
21ROROGamma: Reglează balansul între zonele închise și cele deschise.Culori vii: Îmbunătățește strălucirea culorilor.Temp. culoare avansată: Reglează
2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .
20PLCyfrowy EPG1 W trybie cyfrowym naciśnij przycisk GUIDE.2 Naciśnij przycisk /// a potem , aby wybrać program.Nagrania(Funkcja niedostępna we
22ROfluxul audio de tip Dolby Digital Plus la Dolby Digital atât pentru ARC (sistemul audio), cât şi pentru ieşirea audio digitală (optică)*.Nivel aud
23ROROEditare listă programeElimină toate canalele digitale nedorite stocate în aparatul TV şi modifică ordinea canalelor digitale stocate în aparatul
24ROFrecvenţă bandăFrecvenţa benzii utilizatorului alocată televizorului sau tunerului.Altele (Satelit general)Televizorul va căuta serviciile de sate
25ROROProtecţie configurareActivează sau dezactivează protecţia operaţiunilor aferente programelor.Blocare program digitalNu permite vizionarea unui c
26RODiagnosticări serverStabileşte prin diagnosticare dacă TV se poate conecta la fiecare server din reţeaua proprie.Pornire de la distanţăPrin interm
27ROROsetarea implicită a fusului orar pentru ţara/regiunea dvs.Configurare înregistrare (Funcţie indisponibilă în Italia)Pentru înregistrarea şi anul
28ROIeşire audio digitală: Setează semnalul audio redat la ieșire când se utilizează un cablu de ieșire audio (optic)* sau un cablu HDMI.Auto 1Ieşire
29ROROAnulareResetează setările Eco curente la valorile implicite.Mod economicReduce consumul de putere al aparatului TV prin reglarea retroiluminării
30RODiagramă de conexiunePuteţi conecta la aparatul dvs. TV o gamă variată de echipamente opţionale.Notă• În funcţie de modelul TV, conectarea unui di
31ROROCalitatea imaginii•Cablu AV compozit• Cablul antenei•Cablu HDMIVideoclipurile cu definiţie standard (SD) au semnale de imagine cu o rezoluţie ve
21PLPLAby wyregulować jakość obrazu multimediów i dźwięku z nośnika USBNaciśnij przycisk OPTIONS podczas odtwarzania multimediów, a następnie wybierz
32ROUtilizarea echipamentelor audio şi video1 Porniţi echipamentele conectate.2 Apăsaţi pe pentru a afişa sursa de intrare.3 Apăsaţi pe /, apoi pe
33RORONotă• Dispozitivele care se conectează trebuie să respecte următoarele reguli:Dispozitive compatibile cu funcţia Oglindire ecran:Conexiune în b
34ROMontarea televizorului pe pereteManualul de instrucţiuni al acestui televizor prezintă numai paşii necesari pentru pregătirea instalării televizor
35RORODepanareCând indicatorul cu LED luminează intermitent în roşu, număraţi apariţiile acestuia (intervalul de timp este de trei secunde).Dacă indic
36ROSunetul lipseşte, dar imaginea este bună Apăsaţi pe +/– sau (Anulare sunet). Verificaţi dacă [Redare sunet] din [Setare AV] este setat la [D
37ROROUneori, calitatea streamingului video este slabă atunci când se foloseşte reţeaua LAN wireless Calitatea conexiunii prin reţea wireless diferă
38RONu aveţi ID de YouTube Dacă nu aveţi un ID şi o parolă pentru YouTube, înregistraţi-le la adresa de mai jos.http://www.google.com/device (Puteţi
39ROROMufe de intrare/ieşireCablul anteneiTerminal extern de 75 ohm pentru VHF/UHFAntenă de satelit*1Conector mamă de tip F, 75 ohmi. DiSEqC 1.0, LNB
40ROConsum anual mediu de energie*2KD-65XE70xx: 161 kWhKD-55XE70xx: 124 kWhKD-49XE70xx: 121 kWhKD-43XE70xx: 95 kWhConsum de putere în repaus*3*40,50 W
41RORO• Acest produs conţine o tehnologie pentru care Microsoft poate deţine drepturi de proprietate intelectuală. Utilizarea sau distribuirea acestei
22PLFormaty zdjęć obsługiwane przez USB• JPEG (.jpg, .jpeg)Uwaga• Producent nie gwarantuje, że wyżej wymienione formaty plików będą odtwarzane.Możesz
2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Информация за безопасност . . . . . . . . . . . 3Предпазни мерки . . . . . . . .
3BGBGВъведениеБлагодарим ви за покупката на този Sony продукт.Преди да започнете работа с телевизора, прочетете цялото ръководство и го запазете за бъ
4BG• Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал.• За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате
5BGBGВентилация• Никога не покривайте вентилационните отвори и не вкарвайте предмети в корпуса.• Оставете свободно място около телевизора както е пока
6BG• Монтирайте телевизора така, че да стърчи. Може да възникне нараняване или повреда от сблъсък на човек или предмет в телевизора.• Поставяйте телев
7BGBGДопълнително оборудване• Не дръжте близо до телевизора допълнителни компоненти или каквото и да е било оборудване, излъчващо електромагнитни вълн
8BGТелевизорKD-65XE70xxбез KD-65XE70xx (Захранване) / + / –Натиснете за кратко , за да включите телевизора.Натиснете продължително , докато телеви
9BGBG (Сензори/LED индикатор)• Получава сигнали от дистанционното управление.Не поставяйте нищо върху сензора.Това може да попречи на работата му.• С
10BG DIGITAL/ANALOGПревключва между цифрова или аналогова телевизия. Бутони с цифри• Избор на канали. За канали с номера 10 и нагоре, въведете бързо
11BGBGГоворител:Избира [ТВ говорител] или [Аудио система] за извеждане на звука на телевизора от високоговорителите на телевизора или от свързано ауди
23PLPLOstrośćRegulacja szczegółów obrazu.Tworzenie realizmuUmożliwia dostosowanie dokładności i szumów do realistycznego obrazu.Rozdziel. Dostosowuje
12BGНастройки на интернет връзкатаЗа да използвате мрежовите функции на вашия телевизор, трябва да го свържете с Интернет. Начинът за настройка се раз
13BGBGЗа да настроите безжична LAN мрежа, ще са нужни SSID (име на Wi-Fi мрежата) и ключ за защита (WEP или WPA ключ). Ако не ги знаете, вижте инструк
14BGВъведете съответните стойности от букви и цифри за вашия рутер, ако е необходимо. Елементите, които трябва да зададете (например IP адрес, подмреж
15BGBGАко не можете да се свържете с ИнтернетИзползвайте функцията за диагностика, за да проверите възможните причини за неизправностите на връзката с
16BG1 Натиснете на телевизора или на дистанционното управление, за да включите телевизора.2 Натиснете DIGITAL/ANALOG, за да превключвате между цифро
17BGBG1 Натиснете OPTIONS.2 Натиснете /, после , за да изберете [Избор на сцена].Когато изберете желаната опция за сцена, автоматично се настройват
18BGБутонът HOME ви позволява достъп до множество настройки и функции на телевизора.Всички приложенияФункцията за интернет съдържание доставя разнообр
19BGBGРежимът Фоторамка показва часовник и календар и едновременно показва снимка или може да се слуша музика.HOME [Всички приложения] [Режим Фото
20BGЦифров EPG1 Натиснете GUIDE в цифров режим.2 Натиснете ///, после , за да изберете програма.Записи(Функцията не е налична в Италия)1 Натисне
21BGBGЗа да настроите качеството на картината и звука за USB паметНатиснете OPTIONS по време на възпроизвеждане на мултимедия, после изберете [Картина
24PLPoprawa dźwięku (DSEE)Umożliwia odtworzenie jakości naturalnych dźwięków przestrzennych poprzez dekodowanie wysokich częstotliwości i cichych dźwi
22BGМожете да се наслаждавате на разнообразно съдържание (напр. снимки /музика/видео), съхранявано на медийни сървъри, които са DLNA Certified™. Функц
23BGBGНюансРегулира зелените и червените тонове.Цветна температураРегулира цветната температура.ОстротаРегулира детайлността на картината.Реално усеща
24BGРеставрация на звука (DSEE)Възпроизвежда естественото пространствено качество на звука чрез декодиране на високите честоти и слабите звуци, които
25BGBGФормат на екранаЗа подробности относно формата на екрана вижте страница 16.Автоматичен форматАвтоматично променя [Формат на екрана], за да отгов
26BGЦифрова настройкаЦифрови настройки:Автоматична цифрова настройкаНастройва наличните цифрови канали. Тази опция ви позволява да настроите телевизор
27BGBGканали, стартирани от разпространителите.Забележка• Можете да изберете типа инсталация и да настроите опциите за настройка съгласно настройката
28BGПИН кодЗадава ПИН код за блокиране на канали, външни входове, интернет услуги и всички настройки, свързани с настройка на каналите. Използвайте 0-
29BGBGИме на устройството: Сменя името на телевизора, което се вижда на свързаното устройство.Обнови интернет съдържанието: Свързва се с Интернет, за
30BGСверяване на часовника: Настройва текущата дата и час.Автомат./ РъчноИзберете [Ръчно], за да настроите часа ръчно.Автоматично обновяване на часова
31BGBGСлушалки/Аудио изход: Настройва извеждането на звука към слушалки, външни аудио системи или активен събуфер, свързани към телевизора. Изключете
25PLPLFormat ekranuSzczegółowe informacje o formacie ekranu można znaleźć na stronie strona 16.AutoformatowanieUstawienie [Format ekranu] jest automat
32BGBRAVIA Sync настройкиПозволява на телевизора да комуникира с оборудване, което е съвместимо с функцията Управление чрез BRAVIA Sync и е свързано к
33BGBGИме на моделаПоказва името на модела на вашия телевизор.Версия на софтуераПоказва текущата версия на софтуера на вашия телевизор.Цифрова ТВИзбер
34BGСхема на свързванеМожете да свържете различни видове допълнителни устройства към вашия телевизор.Забележка• В зависимост от модела на телевизора с
35BGBGКачество на картината• AV композитен кабел• Антенен кабел•HDMI кабелВидео файловете със стандартна резолюция (SD) имат сигнал на картината с вер
36BGИзползване на аудио и видео оборудване1 Включете свързаното оборудване.2 Натиснете , за да се покаже входния източник.3 Натиснете /, после , з
37BGBGЗа да промените настройката на честотната лента (за напреднали)Когато се показва екранът за готовност за дублиране на екрана, натиснете OPTIONS,
38BGМонтаж на телевизора на стенаВ това справочно ръководство е показана само подготовката за монтаж преди телевизорът да бъде монтиран на стената.До
39BGBGОтстраняване на неизправностиКогато LED индикаторът мига в червено, пребройте колко пъти мига (интервалът от време е три секунди).Ако LED индика
40BGНе може да бъде избрано свързано оборудване в менюто или не може да се превключи входа Проверете кабелната връзка.Няма звук, но картината е добра
41BGBGПлатено съдържание не може да се възпроизвежда. Устройството-източник трябва да е съвместимо със системата HDCP (Широколентова система за защит
26PLEdycja listy programówUsunięcie niepotrzebnych kanałów cyfrowych zapisanych w telewizorze i zmiana kolejności, w jakiej kanały cyfrowe są zapisane
42BGКогато използвате функция за визуализация (renderer), музикалните файлове не могат да се възпроизвеждат. Когато се използва функция за визуализац
43BGBGСпецификацииСистемаСистема на панелаLCD (Течнокристален дисплей) панел, LED подсветкаТелевизионна системаВ зависимост от вашия избор на държава/
44BG LAN (В зависимост от вашия на държава/регион)10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост от условията на работа на мрежата, скоростта на пренос на
45BGBGЗабележка• Наличието на допълнителните аксесоари зависи от държавите/региона/модела на телевизора/наличието в складовете.• Не изваждайте псевдо-
46BGActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Resolu
2GRΠεριεχόμεναΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . .4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3GRGRΕισαγωγήΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony.Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγι
4GR• Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος με λογισμικό που δεν παρέχεται με το προϊόν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού.• Την κατάσταση ή τα
5GRGRακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός μπορεί να λειτουργήσει στην ΕΕ χωρίς να παραβιάζει τις
27PLPLUwaga• Możesz wybrać typ instalacji i skonfigurować opcje strojenia zgodnie z ustawieniami podanymi niżej:Konfiguracja antenyUmożliwia wybranie
6GRΑποτροπή πτώσηςKD-65XE70xxμε εξαίρεση τα μοντέλα KD-65XE70xxΕξαερισμός• Μην καλύπτετε ποτέ τις οπές αερισμού του περιβλήματος και μην εισάγετε οτιδ
7GRGR• Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε πολύ το καλώδιο τροφοδοσίας. Οι αγωγοί του πυρήνα μπορεί να απογυμνωθούν ή να σπάσουν.• Μην τροποποιείτε το
8GRΕάν συμβεί το ακόλουθο πρόβλημα...Εάν συμβεί οποιοδήποτε από τα παρακάτω προβλήματα,απενεργοποιήστε την τηλεόραση και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδ
9GRGRΑσύρματη λειτουργία της μονάδας• Μην θέτετε σε λειτουργία την παρούσα συσκευή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό (βηματοδότες, κλπ.), καθώς ενδέχεται να
10GRΤηλεόρασηKD-65XE70xxμε εξαίρεση τα μοντέλα KD-65XE70xx (Λειτουργία) / + / –Πιέστε σύντομα το για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση.Πιέστε παρατε
11GRGRΕξαρτήματα και χειριστήρια (Αισθητήρες/Ενδεικτικό LED)• Λαμβάνει σήματα από το τηλεχειριστήριο.Μην τοποθετείτε τίποτα μπροστά από τον αισθητήρα
12GR DIGITAL/ANALOGΠραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ της ψηφιακής ή της αναλογικής εισόδου. Αριθμητικά κουμπιά• Επιλέξτε κανάλια. Για αριθμούς καναλιών
13GRGRΕξαρτήματα και χειριστήριαΧειρισμός συσκευής:Χρησιμοποιήστε το στοιχείο [Χειρισμός συσκευής], για να χειριστείτε συσκευές που είναι συμβατές με
14GRΡύθμιση της σύνδεσης InternetΓια να χρησιμοποιήσετε τις δυνατότητες δικτύου της τηλεόρασής σας θα πρέπει να είναι συνδεδεμένη στο Internet. Η διαδ
15GRGRΣύνδεση τηλεόρασης στο Internet• Μετά την επιλογή του IPv6 δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του διακομιστή μεσολάβησης HTTP.Για τη ρύθμιση ενός ασύρμα
28PLKod PINUstawia kod PIN umożliwiający blokowanie kanałów, wejść zewnętrznych, usług internetowych oraz ustawień związanych z dostrajaniem wszystkic
16GRΕισάγετε τις αντίστοιχες αλφαριθμητικές τιμές για τον δρομολογητή σας εάν κρίνεται απαραίτητο. Τα προς ρύθμιση στοιχεία (πχ. διεύθυνση IP, Subnet
17GRGRΣύνδεση τηλεόρασης στο InternetΑν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο InternetΧρησιμοποιήστε τη διάγνωση για έλεγχο των πιθανών αιτίων των βλαβών σύν
18GR1 Πιέστε το στην τηλεόραση ή το τηλεχειριστήριο, για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση.2 Πιέστε το DIGITAL/ANALOG για εναλλαγή ανάμεσα στις ψηφιακ
19GRGRΠαρακολουθώντας τηλεόραση1 Πιέστε το OPTIONS.2 Πιέστε τα / και, στη συνέχεια, το για να επιλέξετε [Επιλογή Σκηνικού].Όταν επιλέξετε το σκηνικ
20GRΤο κουμπί HOME σάς δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση σε διάφπρες ρυθμίσεις και λειτουργίες της τηλεόρασης.Όλες οι εφαρμογέςΤο περιεχόμενο
21GRGRΠεριήγηση στο μενού Home• Υποστηρίζεται το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης web για iOS, ωστόσο κάποιες λειτουργίες δεν μπορούν να χρησιμοποιη
22GRΓια να χρησιμοποιήσετε τη λίστα ΑγαπημένωνΗ λειτουργία Αγαπημένα σάς παρέχει τη δυνατότητα να ορίσετε μέχρι και τέσσερις λίστες με τα αγαπημένα σα
23GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΣημείωση• Πιέστε τα /// και, στη συνέχεια, το για να επιλέξετε και να ρυθμίσετε ένα στοιχείο.Για να αναπαραγάγετε μ
24GRΜορφή μουσικής USB• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)• WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Μορφή φωτογραφίας USB• JPEG (.jpg, .jpeg)Σημείωση•
25GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΕπίπεδο μαύρουΡύθμιση του επιπέδου μαύρου της εικόνας.ΧρώμαΡύθμιση του επιπέδου χρωματικού κορεσμού.ΑπόχρωσηΡύθμιση των
29PLPLnaciśnij przycisk OPTIONS i wybierz ustawienie [Ręczne].Nazwa urządzenia: zmiana nazwy telewizora wyświetlanej na podłączonym urządzeniu.Odśwież
26GRClearAudio+Σας επιτρέπει να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα ήχου με τον συνδυασμό καλά ισορροπημένης τεχνολογίας επεξεργασίας ψηφιακού σήμ
27GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΕπίπεδο ήχου HE-AAC: Ρυθμίζει το επίπεδο ήχου HE-AAC.Επίπεδο ήχου MPEG: Ρυθμίζει το επίπεδο ήχου MPEG.* Μόνο σε περιορισ
28GRΣημείωση• Μπορείτε να εκτελέσετε τη λειτουργία [Αυτ/τος ψηφιακός συντονισμός] μετά από μια μετακόμιση, αν αλλάξετε πάροχο υπηρεσιών ή για να αναζη
29GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΣημείωση• Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο εγκατάστασης και να ρυθμίσετε τις επιλογές συντονισμού σύμφωνα με τη ρύθμιση πο
30GRΕφαρμογή για (Προγ. [τρέχον πρόγραμμα])Επιτρέπει την υπηρεσία αλληλεπιδραστικής εφαρμογής για το τρέχον πρόγραμμα.Σημείωση• Η αλληλεπιδραστική υπη
31GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΔίκτυοΡύθμιση δικτύου: Ορίζει τις ρυθμίσεις της κατάστασης του δικτύου.Προτεραιότητα IPv6/IPv4: Εναλλαγή μεταξύ [IPv6] κ
32GRΡυθμίσεις κορνίζαςΛειτουργία εμφάνισης: Σας δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε τη λειτουργία προβολής. Ανατρέξτε στη σελίδα 21.Εμφάνιση ρολογιού: Σα
33GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΡύθμιση εγγραφής (Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στην Ιταλία)Για να καταχωρίσετε και να καταργήσετε έναν καταχωρημένο
34GRSubwoofer: Για ενεργοποίηση, ρυθμίστε το [Ακουστικά/Έξοδος ήχου] σε [Subwoofer].Επίπεδο SubwooferΡυθμίστε το επίπεδο έντασης ήχου του subwoofer.Φά
35GRGRΠεριήγηση στο μενού HomeΠλήκτρα ελέγχου της συσκευής: Επιλέγει τις λειτουργίες των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης για το χειρισμό
3PLPLWprowadzenieDziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z tre
30PLUstawianie zegara: Ustawia bieżącą godzinę i datę.Automat/RęcznieWybierz opcję [Ręcznie], aby ręcznie ustawić aktualną godzinę.Automatyczna strefa
36GRΕνημέρωση λογισμικούΕνημερώνει το σύστημα τηλεόρασης χρησιμοποιώντας μνήμη USB ή μέσω Δικτύου.Σημείωση• Η ενημέρωση λογισμικού μέσω του internet μ
37GRGRΠροβολή εικόνων από συνδεδεμένες συσκευέςΔιάγραμμα συνδέσεωνΜπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τηλεόρασή σας.Σημε
38GRΠοιότητα εικόνας• Καλώδιο ήχου/εικόνας composite• Καλώδιο κεραίας• Καλώδιο HDMI Τα βίντεο τυπικής ανάλυσης (SD) διαθέτουν σήματα εικόνας με κατακό
39GRGRΠροβολή εικόνων από συνδεδεμένες συσκευέςΧρήση συσκευών ήχου και εικόνας1 Ενεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή.2 Πιέστε το για να εμφανίσετε τη
40GRΓια να αλλάξετε τη ρύθμιση ζώνης (για προχωρημένους) Όταν εμφανιστεί η οθόνη αναμονής για τον Κατοπτρισμό οθόνης, πιέστε το OPTIONS, και, στη συνέ
41GRGRΠροβολή εικόνων από συνδεδεμένες συσκευέςΕγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχοΤο εγχειρίδιο οδηγιών αυτής της τηλεόρασης παρουσιάζει μόνο τα βήμ
42GRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΌταν το ενδεικτικό LED αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει (το ενδιάμεσο διάστημα είναι τρία δε
43GRGRΠρόσθετες πληροφορίες Χρησιμοποιήστε κάρτα μνήμης ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής ή άλλη συσκευή αποθήκευσης που έχει διαμορφωθεί σύμφωνα με το ε
44GR Η ταχύτητα επικοινωνίας μπορεί να αλλάξει ανάλογα με την απόσταση ή τα εμπόδια μεταξύ των συσκευών, τη διαμόρφωση της συσκευής, την κατάσταση τω
45GRGRΠρόσθετες πληροφορίεςΕμφανίζεται ένα μήνυμα που αναφέρει ότι η τηλεόραση δεν μπορεί να συνδεθεί στο δίκτυό σας Ελέγξτε τις τρέχουσες ρυθμίσεις
31PLPLsterowania głośnością odbiornika audio (lub innych ustawień dźwięku).Wyjście audio (regulowane)Podczas używania zewnętrznego systemu audio wyjśc
46GRΔεν είναι δυνατή η επιλογή της ρύθμισης [Όχι] για το στοιχείο [Έλεγχος λειτουργίας BRAVIA Sync] Εάν έχετε συνδέσει ένα ηχοσύστημα το οποίο είναι
47GRGRΠρόσθετες πληροφορίες/ AV INΥποδοχή εικόνας/ήχου (βύσματα phono)HDMI IN 1, IN 2, IN 3 (ARC) (Υποστήριξη ανάλυσης 4K, συμβατότητα HDCP 2.2)HDMI Β
48GRΚατανάλωση ισχύος σε αναμονή*3*40,50 WΑνάλυση οθόνηςKD-65XE70xx / 55XE70xx / 49XE70xx / 43XE70xx: 3,840 κουκκίδες (οριζόντια) x 2,160 γραμμές (κατ
49GRGRΠρόσθετες πληροφορίες• Η ονομασία TUXERA είναι σήμα κατατεθέν της Τuxera Inc. στις Η.Π.Α και σε άλλες χώρες.• Η ονομασία Windows Media είναι σήμ
50GR
2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyaril
3TRTRGirişBu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de
4TR• Televizyonu televizyonun Masa Üstü Sehpasi televizyon sehpasindan (birlikte verilmez) disari çikmayacak sekilde kurun. Masa Üstü Sehpasi televizy
5TRTRHavalandırma• Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine herhangi bir şey sokmayınız.• Televizyon setinin etrafında, aşağıda g
32PLobsługującego funkcję BRAVIA Sync Control.BRAVIA Sync — lista urządzeń: wyświetlenie listy podłączonych urządzeń obsługujących funkcję BRAVIA Sync
6TR• Televizyonun doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün yakını veya bir ısıtma kanalı gibi, aşırı sıcaklıklara maruz kalacağı yerlere monte edilmesi. T
7TRTRUzaktan kumandayı kullanımla ilgili not• Pilleri takarken kutupları doğru yerleştirdiğinizden emin olunuz.• Farklı tipte pilleri bir arada veya e
8TRTelevizyonKD-65XE70xxKD-65XE70xx hariç (Güç) / + / –Televizyonu açmak için düğmesine kısa basın.Televizyon kapanana kadar düğmesine basın.Tel
9TRTRUzaktan KumandaUzaktan kumanda düğmesinin şekli, konumu, kullanılabilirliği ve işlevi ülke/bölge/televizyon modelinize göre farklılık gösterir.
10TR AUDIOİzlenmekte olan programa ait çok dilli kaynak sesini veya çift sesi seçer (Program kaynağına bağlı olarak). (Altyazı)Altyazı ayarlarını d
11TRTRİnternet Bağlantısının KurulumuAğ özelliklerini kullanabilmeniz için televizyonunuzun İnternet'e bağlı olması gerekir. Ayar prosedürü ağ ve
12TRKablosuz bir LAN ayarlarken, SSID (kablosuz ağ adı) ve güvenlik anahtarı (WEP veya WPA anahtarı) gerekli olacaktır. Bunları bilmiyorsanız, yönlend
13TRTRNot• LAN bağlantıları için Kategori 7 kablo (ürünle verilmez) kullanın.Ağınızın durumunu onaylayabilirsiniz.1 HOME düğmesine basın ve ardından [
14TR1 Televizyonu açmak için televizyon veya uzaktan kumanda üzerindeki düğmesine basın.2 Dijital ve analog girişler arasında geçiş yapmak için DIGI
15TRTR1 OPTIONS düğmesine basın.2 [Sahne seçimi] öğesini seçmek için / düğmesine, ardından düğmesine basın.İstediğiniz sahne seçeneğini seçtikten
33PLPLAutomat. pobieranie oprogram.Wybierz opcję [Wł.], aby pobierać oprogramowanie automatycznie. Wybierz opcję [Wył.], aby wyłączyć tę funkcję.Ustaw
16TRHOME düğmesiyle birçok televizyon ayarına ve özelliğine erişebilirsiniz.Tüm Uygulamalarİnternet İçeriği, doğrudan Televizyonunuzda çeşitli talep ü
17TRTRFotoğraf Çerçevesi Modu, bir fotoğraf görüntülerken ve müzik dinlerken saat ve takvimi gösterir.HOME [Tüm Uygulamalar] [Fotoğraf Çerçevesi M
18TRKayıtlar(Fonksiyon İtalya'da geçerli değildir)1 Dijital modda HOME düğmesine basın.2 [Kayıtlar] öğesini seçmek için / düğmesine, ardından
19TRTR• Seçilen dosya yanlış veya eksik bir taşıyıcı bilgisine sahipse oynatılamaz.USB video formatıUSB müzik formatı• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audi
20TRMedya Sunucuları için Görüntüleme AyarlarıEv ağı sunucularının Ana Menüde görüntülenmesini seçin. 10 sunucuya kadar görüntülenebilir.1 HOME düğmes
21TRTRCanlı Renkler: Renklerin canlılığını iyileştirin.Gel. Renk Sıcaklığı: Renk sıcaklığını ayrıntılı olarak ayarlayın.Renk Gama Ayarı Noktaları:Bu i
22TREkran FormatıEkran formatıyla ilgili ayrıntılar için bkz sayfa 14.Otomatik Format[Ekran Formatı] ayarını giriş sinyaline uyacak şekilde otomatik o
23TRTRSes Ayarları:Ses tipiNormalNormal ses tipini sağlar.Sesli AçıklamaTelevizyon kanalları yayınlıyorsa, görsel bilginin sesli açıklamasını (anlatma
24TRManuel Hizmet Güncellemesi (favorileri ve zamanlayıcıları korur): Kullanılabilir hizmet güncellemelerini manuel olarak arar.CA Modül Ayarı: Bir CA
25TRTRKayıtlı Başlıklar için Rehber Kilidi (sadece İngiltere için)Erişmek için bir şifre isteyen bir kılavuzun görüntülenmesi sağlayarak, kaydedilmiş
34PLSchemat połączeńDo telewizora można podłączać wiele urządzeń opcjonalnych.Uwaga• W zależności od modelu telewizora podłączenie nośnika USB o dużej
26TRHaftanın ilk günü: Takvimde haftanın ilk gününü [Pazar] veya [Pazartesi] olarak ayarlar.USB Otomatik BaşlatmaUSB portuna USB cihazı bağlandığında,
27TRTRAV AyarıAV hafızası: Dış cihaz girişine isim atanır.Etkinİsimlerin sadece cihaz bağlandığında görüntülenmesi için [Otomatik] seçeneğini; bağlant
28TRBRAVIA Sync AyarlarıTelevizyonun BRAVIA Sync Kontrolü işleviyle uyumlu ve televizyonun HDMI portlarına bağlı ekipmanla iletişim kurmasını sağlar.
29TRTRResim KontrolüResmi Test Et’i Görüntüle: Ekrandaki resmin durumunu kontrol etmenizi sağlar.Yazılım GüncellemesiTV sistemini USB belleği veya Ağ
30TRBağlantı şemasıTelevizyonunuza birçok opsiyonel cihaz bağlayabilirsiniz.Not• TV'nizin modeline bağlı olarak büyük bir USB cihazı bağladığınız
31TRTRResim kalitesi• AV composite kablosu•Anten kablosu•HDMI kablosuStandart tanımlı (SD) videoların resim sinyallerindeki dikey çözünürlük 480 (NTSC
32TRSes ve video cihazlarını kullanma1 Bağlı cihazı açın.2 Giriş kaynağını değiştirmek için düğmesine basın.3 İstenen giriş kaynağını seçmek için /
33TRTRTelevizyonu duvara monte etmeBu televizyonun kullanım kılavuzu sadece televizyonu duvara monte etmeden önceki montaj adımlarını gösterir.Müşteri
34TRSorun GidermeLED göstergesi kırmızı renkte yanıp sönüyorsa, kaç kez yanıp söndüğünü sayın (yanıp sönme aralığı 3 saniyedir).LED göstergesi kırmızı
35TRTRSes yok, ancak resim iyi +/– veya (Sessiz) düğmesine basın. [AV Ayarı] altındaki [Hoparlör] öğesinin [TV Hoparlörü] olarak ayarlanmış olup
35PLPLJakość obrazu•Kabel zespolony AV•Kabel antenowy•Kabel HDMIRozdzielczość pionowa obrazu wideo o standardowej rozdzielczości (SD) wynosi 480 (NTSC
36TRKablosuz LAN kullanırken bazen video akış kalitesi zayıf olabilir Kablosuz ağ bağlantısının kalitesi TV ve kablosuz yönlendirici (erişim noktası)
37TRTRTelevizyon otomatik olarak kapanıyor (televizyon bekleme moduna giriyor) [Oto. Kapanma] fonksiyonunun etkinleştirilmiş olup olmadığını kontrol
38TRGiriş/Çıkış jaklarıAnten/kablo yayınVHF/UHF için 75 ohm harici terminalUydu anteni*1Dişi F tipi Konektor, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V &
39TRTRGörüntü çözünürlüğüKD-65XE70xx / 55XE70xx / 49XE70xx / 43XE70xx: 3.840 nokta (yatay) x 2.160 çizgi (dikey)Boyutlar (yakl.) (g × y × d)Masa Üstü
40TRActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Resolu
Szczegółowe informacje o produktach SonyUžitečné informace o výrobcích SonyPre viac informácií o produktoch SonySony termékekről hasznos információkat
36PLUżywanie urządzeń audio i wideo1 Włącz podłączone urządzenie.2 Naciśnij przycisk , aby wyświetlić źródło sygnału wejściowego.3 Naciśnij przyciski
37PLPLUwaga• Podłączane urządzenia muszą spełniać następujące warunki:Urządzenia obsługujące funkcję Kopia lustrzana: połączenie o częstotliwości 2,4
38PLMontaż telewizora na ścianieW tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie.
39PLPLRozwiązywanie problemówKiedy wskaźnik LED miga na czerwono, policz liczbę mignięć (odstęp między mignięciami wynosi trzy sekundy).Jeśli wskaźnik
4PL• Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie wystawala poza stojak (brak w zestawie). Jesli podstawa telewizora wystaje poza s
40PLNie można wybrać podłączonego urządzenia z menu albo przełączyć wejścia Sprawdź połączenie kablowe.Jakość obrazu jest dobra, ale nie ma dźwięku
41PLPLNie ma dostępu do aplikacji Sprawdź, czy przewód LAN lub przewód zasilający AC rutera/modemu* został prawidłowo podłączony.* Twój ruter/modem m
42PLNie mogę połączyć się z Internetem Sprawdź, czy przewód LAN lub przewód zasilający AC rutera/modemu* został prawidłowo podłączony.* Twój ruter/mo
43PLPLDane techniczneSystemSystem paneluWyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), podświetlenie LEDSystem TVZależnie od kraju/wyboru obszaru/modelu telewi
44PL LAN (W zależności od kraju/obszaru)Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość połączenia zależy od parametrów sieci. Nie gwarantuje się prędkości i ja
45PLPLInformacje dotyczące funkcji Telewizji Cyfrowej• Telewizja cyfrowa (naziemna DVB, satelitarna i kablowa), usługi interaktywne i funkcje sieciowe
46PLActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Resolu
2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . 3Upozornění . . . . . . . . .
3CZCZÚvodDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budo
5PLPLWentylacja• Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać żadnych rzeczy do obudowy.• Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolne
4CZ• Když k televizoru připevňujete nástěnný držák, použijte šrouby dodané s nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navržené k použití, jak je vyznačen
5CZCZVětrání• Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic nezasunujte do skříně televizoru.• Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže uvede
6CZ• Instalovat televizor v místech vystavených extrémním teplotám, například na přímém slunečním světle, v blízkosti radiátoru nebo větráku topení. T
7CZCZDoporučení pro zásuvku typu „F“ Přesah vnitřního drátu v přípojce musí být méně než 1,5 mm.Upozornění na manipulaci s dálkovým ovladačem• Při vkl
8CZTelevizorKD-65XE70xxKromě modelů KD-65XE70xx (Napájení) / + / –TV zapnete krátkým stiskem .Dlouhým stiskem tlačítka můžete TV vypnout.Když je
9CZCZDálkové ovládáníTvar dálkového ovladače, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovládání se mohou lišit v závislosti na vašem regionu,
10CZ AUDIOVybere zvuk vícejazyčného zdroje nebo duální zvuk pro aktuálně sledované programy (v závislosti na zdroji programu). (Titulky)Změní nasta
11CZCZNastavení internetového připojeníAbyste mohli využít síťových funkcí svého televizoru, musí být připojen k internetu. Postup nastavení se liší p
12CZPro nastavení bezdrátové sítě LAN budete potřebovat identifikátor SSID (název bezdrátové sítě) a klíč zabezpečení (klíč WEP nebo WPA). Pokud je ne
13CZCZPoznámka• Pro připojení k síti LAN použijte kabel kategorie 7 (není součástí dodávky).Můžete potvrdit stav vaší sítě.1 Stiskněte HOME a potom zv
6PLOkoliczności:• Dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej obudowie lub używać z akcesoriami, które nie są zalecane przez producenta. W czasie burz z wyła
14CZ1 Zapněte televizor stisknutím tlačítka na televizoru nebo na dálkovém ovládání.2 Stisknutím tlačítka DIGITAL/ANALOG můžete přepínat mezi digitá
15CZCZ1 Stisknutím tlačítka OPTIONS.2 Stiskněte /, potom stiskněte pro volbu možnosti [Volba scény].Když zvolíte požadovanou volbu scény, bude aut
16CZTlačítko HOME vám umožní přístup k celé řadě nastavení a funkcí televizoru.Všechny aplikaceInternetový obsah přináší množství zábavy podle vlastní
17CZCZRežim fotorámečku zobrazí hodiny a kalendář zároveň se zobrazením fotografie a poslechem hudby.HOME [Všechny aplikace] [Rež. fotorámečku.]Sp
18CZNahrávky(Funkce není v Itálii dostupná)1 Stiskněte HOME V digitálním režimu.2 Stiskněte /, potom stiskněte pro volbu možnosti [Nahrávky].3 Sti
19CZCZFormát USB videaFormát USB hudby• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Formát USB fotografií• JPEG (.jpg, .
20CZNastaveníPoznámka• Možnosti, které můžete nastavit, se liší v závislosti na situaci. Nedostupné volby jsou zobrazeny šedě nebo nejsou zobrazeny vů
21CZCZClearAudio+Pomocí kombinace technologie zpracování správně vyváženého digitálního signálu vám umožní vychutnat si zvuk nejvyšší kvality.Režim zv
22CZFormát obrazovkyBližší informace o Screen Format (formát obrazovky) viz strana 14.Auto formátAutomaticky mění [Formát obrazovky] tak, aby odpovída
23CZCZEditace seznamu programůOdstraňuje nechtěné digitální kanály uložené v televizoru a mění pořadí digitálních kanálů uložených v televizoru.Manuál
7PLPL• Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takic
24CZPoznámka• Můžete rozhodnout o typu instalace a nastavit možnosti ladění podle dále uvedeného nastavení:Konfigurace antényUmožňuje vám zvolit distr
25CZCZRodičovské hodnoceníNastaví věkové omezení pro sledování. Abyste mohli sledovat program určený pro vyšší věk, než je uvedený věk, je nutné zadat
26CZVzdálený startTato funkce umožňuje zařízení připojenému v domácí síti zapnout televizor.Poznámka• Spotřeba v pohotovostním režimu se zvýší, když j
27CZCZNastavení nahrávání (Funkce není v Itálii dostupná)K registraci a zrušení registrace HDD pro funkci nahrávání.Auto aktualizace času nahrávání:Za
28CZDigitální audio výstup: Nastavuje, aby zvukový signál byl vysílán do digitálního audio výstupu (optického)* nebo do kabelu HDMI.Auto 1Vysílá audio
29CZCZTlačítka nabídkyPro základní operace a operace tlačítek HOME/OPTIONS. Toto nastavení je užitečné, když pomocí dálkového ovládání volíte nabídky
30CZSchéma připojeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení.Poznámka• V závislosti na modelu televizoru může připojení USB zaříze
31CZCZKvalita obrazu• Kompozitní AV kabel• Anténní kabel•Kabel HDMIVidea ve standardním rozlišení (SD) mají obrazový signál s vertikálním rozlišením 4
32CZPoužívání audio a video zařízení1 Zapněte připojené zařízení.2 Stiskněte pro zobrazení vstupního zdroje.3 Stiskněte /, potom stiskněte pro v
33CZCZMontáž televizoru na zeďTento návod k použití televizoru popisuje pouze kroky přípravy montáže televizoru před její samotnou montáží na zeď.Pro
8PLTelewizorKD-65XE70xxZ wyjątkiem modeli KD-65XE70xx (Zasilanie) / + / –Krótko naciśnij , aby włączyć telewizor.Naciśnij i przytrzymaj , aby wyłą
34CZŘešení problémůKdyž LED kontrolka bliká červeně, spočítejte, kolikrát blikne (interval blikání je tři sekundy).Pokud LED kontrolka bliká červeně,
35CZCZNeozývá se zvuk, ale obraz je kvalitní Stiskněte +/– or (Ztlumení). Zkontrolujte, zda je volba [Reproduktory] v nabídce [Nastavení AV] nas
36CZKvalita streamování videa je někdy velmi nízká při použití bezdrátového připojení LAN Kvalita bezdrátového síťového připojení se liší na základě
37CZCZTelevizor se automaticky vypíná (televizor přechází do pohotovostního režimu) Zkontrolujte, zda je aktivována volba [Časovač vypnutí] (strana 2
38CZHDMI IN 1, IN 2, IN 3 (ARC) (podpora rozlišení 4K, kompatibilní s HDCP 2.2)HDMI Video: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30, 50,
39CZCZPrůměrná roční spotřeba elektrické energie*2KD-65XE70xx: 161 kWhKD-55XE70xx: 124 kWhKD-49XE70xx: 121 kWhKD-43XE70xx: 95 kWhSpotřeba elektrické e
40CZ• Tento produkt obsahuje technologii, která podléhá určitým právům duševního vlastnictví společnosti Microsoft. Použití nebo šíření této technolog
41CZCZ
9PLPL (Czujniki/wskaźnik LED)• Odbiera sygnały z pilota.Nie zasłaniaj niczym czujnika.Może to wpłynąć na jego działanie.• Świeci na pomarańczowo, kie
2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .
3SKSKÚvodĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento n
4SK• Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečn
5SKSKVetranie• Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte.• Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača
6SK• Ak sa TV prijímač umiestni do šatne verejnej plavárne alebo termálnych prameňov, môže sa poškodiť sírou prenášanou vzduchom atď.• Aby ste dosiahl
7SKSKFunkcia bezdrôtového pripojenia jednotky• Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov (kardiostimulátor, atď.) lebo by mohlo d
8SKTelevízny prijímačKD-65XE70xxOkrem KD-65XE70xx (Napájanie) / + / –Krátkym stlačením zapnete televízny prijímač.Dlho stlačte , kým sa televízny
9SKSKDiaľkový ovládačTvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidla na diaľkovom ovládači sa môže líšiť v závislosti od oblasti/
10SK AUDIOVyberte zvuk z viacjazyčného zdroja alebo duálny zvuk pre aktuálne prehliadaný program (v závislosti od zdroja programu). (Titulky)Mení n
11SKSKPoznámka• Ak sú vybrané titulky a používateľ spustí aplikáciu digitálneho textu pomocou tlačidla „Text“, zobrazovanie týchto titulkov sa za urči
Comments to this Manuals