Sony KV-36FS70K User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Sony KV-36FS70K. Sony KV-36FS70K User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Instruction Manual
KV-36FS70K
4-204-994-94
R
Trinitron Colour
Television
© 1999 by Sony Corporation Printed in UK
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Инструкции за употреба
Инструкция по зксплуатации
420499494
Page view 0
1 2 ... 172

Summary of Contents

Page 1 - Television

Instruction ManualKV-36FS70K4-204-994-94RTrinitron Colour Television© 1999 by Sony Corporation Printed in UKInstrukcja obsługiNávod k obsluzeKezelési

Page 2 - For your safety

8OperationOverview of the remote control buttonsTo temporarily switch off TVPress to temporarily switch off TV. Press again to switch on from standby

Page 3 - Table of Contents

14A TV menürendszerének használata:A hang szabályozásaTétel Hatás/HasználatEkvalizer üzemmód V PersonalVocalJazzRockPopv Flat (rögzített beállítás, ne

Page 4 - Installation

15A TV menürendszerének használata:A Dolby Surround beállításaA TV behangolása után ezt a jellemzőt használhatja a csatornák sorrendjének megváltoztat

Page 5 - 3. Connecting the TV

16A TV menürendszerének használata:A Szolgáltatások menü használata1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén.

Page 6

17A TV menürendszerének használata:A Multi PIP (kép a képben) funkció használataA Multi PIP (kép a képben) üzemmód 12 kimerevített képből álló sorozat

Page 7 - 5. Using the joystick

18Beállítási útmutatóA TV menürendszerének használata:A programhelyek átrendezéseA TV behangolása után ezt a jellemzőt használhatja a csatornák sorren

Page 8 - 7. Finding your video channel

19A TV menürendszerének használata:Az állomások elnevezéseA csatornák nevét a készülék rendszerint automatikusan átveszi a teletext adásból, ha az ren

Page 9

20A TV menürendszerének használata:A "További programok tárolása" jellemző használataE jellemző révén lehetősége van a) beállítani minden eg

Page 10 - Operation

21A TV menürendszerének használata:A kép alakjának beállítása RGB forrás eseténAmikor valamilyen RGB jelforrást, például Sony playstation-t csatlakozt

Page 11 - NexTView*

22A TV menürendszerének használata:A személyi azonosító kód beviteleEnnek a jellemzőnek a segítségével egy biztonsági kódot jelölhet ki a TV számára,

Page 12 - NexTView

23Külső berendezésekAz alábbi ábra segítségével audio- és videokészülékek széles választékát csatlakoztathatja a TV-készülékhez.Külső berendezések csa

Page 13 - Teletext

9OperationNexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters.NexTView* Selecting

Page 14

24Opcionális berendezések* Ha a kép vagy a hang torz, vigye távolabb a videomagnót a TV-készüléktől.* Mono videomagnó csatlakoztatása esetén mind

Page 15 - Using the TV menu system

25További információkSpecifikációkSugárzási rendszerB/G/H, D/K, I, LSzínrendszerPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet)Fogható csatornákLásd a &

Page 16 - Sound Control

26További információkAz alábbi táblázat tartalmaz néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő.• Ha a p

Page 18 - AV 2 Output

Инструкции за безопасностЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТТози телевизор може да работи само назахранващо напрежение 220-240V. Внимавайтеда не включвате

Page 19 - Using Multi PIP

1СъдържаниеСъдържаниеИнсталиране1. Проверка на доставените принадлежности 2. Поставяне на батериите в дистанционното управление 3. Свързване на теле

Page 20 - Manually tuning the TV

2За инсталиране на телевизора и гледане на телевизионни програми, следвайтестъпки 1-7.Инсталиране1. Проверка на доставените принадлежности2. Поставян

Page 21 - Skipping programme positions

3ИнсталиранеСвързване на високоговорителитеЗа Dolby* Pro Logic Surround обикно в ено са необходими 5 високоговори теля.Централен високоговорител (вгра

Page 22 - Selecting the ‘Demo’ feature

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IOUTINAC INИнсталиране3. Свързване на телевизораИзвод ът тип SCART се пос та вя допълнително. Ако

Page 23

5Инсталиране1. Поставете щепсела на телевизора в контакта на мрежата за променлив ток (220-240V, 50Hz) и го включете.2. Натиснете бутона за включв

Page 24 - Confirm: OK

10Using the ‘Long Info’ menuWith this ‘Long Info’ menu screen, you can set timers or record selected programmes.1. Press v or V to select a future pro

Page 25

6ИнсталиранеПреди да настроите те левизора, ще получите въпрос за задава не на ваш ия език и страна.6. Настройване на вашия телевизорLanguage countryS

Page 26

7+–+–PROGRCONTROLИзползванеПреглед на бутоните на телевизораБутони за управление на силата на звука.Натиснете за увеличаване (+)/намаляване (-) на си

Page 27 - Specifications

8ИзползванеПреглед на бутоните на дистанционното управлениеЗа временно изключване на телевизораНати сне те за временно изключване на телевизора. Нати

Page 28 - Troubleshooting

9Използване*зависи от наличието на услугата.NexTView е електронен указател на програми с информация за програмите на различни канали.NexTView* Показва

Page 29

10За записване на програми* * (само при видеокасетофони със Smartlink)1. Свържете вашия Smartlink видеокасетофон.2. Натиснете b или B, за да изберете

Page 30 - Bezpieczeństwo

11ИзползванеПовечето телевизионни канали из лъчв ат информация чрез Телетекст. Страницата Индекс на услугата Тел етекст (обикновено страница 100) съ

Page 31 - Spis Treści

12ИзползванеТелетекст е информационна усл уга, предавана от повечето телевизионни станции.Телетекст 1. За показване на менюто на телевизионния екран н

Page 32 - Instalowanie

13ИзползванеТелевизорът е уст роен като система от менюта , която се основава на изображения и менюта на екрана, лесни за потребителя. Тези изображен

Page 33 - 3. Podłączanie telewizora

14Използване на системата от менюта на телевизора:Управление на звукаЕлемент Действие/използванеРежим на еквилайзера V ПерсоналенВокалДжазРокПопv Глух

Page 34

15Използване на системата от менюта на телевизора:Настройка на Dolby SurroundПреди да слушате Dolby Surround кодирани програми, трябва да адаптирате D

Page 35 - 4. Włączanie telewizora

11OperationMost TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on ho

Page 36

16Използване на системата от менюта на телевизора:Използване на менюто Възможности/Характеристики1. Натиснете бутона MENU на дистанционното управл ени

Page 37

17Използване на системата от менюта на телевизора:Използване на мулти-PIPРежимът мулти-PIP (картина в картина) показва посл едователност от 12 стопира

Page 38 - Przegląd przycisków pilota

18Използване на системата от менюта на телевизора:Пренареждане на каналите на телевизораСлед като настроите телевизора, можете с помощта на тази харак

Page 39 - Uruchamianie NexTView

19Използване на системата от менюта на телевизора:Наименуване на каналИмената на каналите обикновено се взимат автоматично от Телетекст, ако има такъв

Page 40 - B, aby wybrać z menu

20Използване на системата от менюта на телевизора:Използване на характеристиката "Допълнителна настройка напрограми"С таз и характерист

Page 41 - Telegaz e t a

21Използване на системата от менюта на телевизора:Настройка на геометрията на картината за източник на RGBПри свързване на източ ник на RGB, наприме

Page 42

22Използване на системата от менюта на телевизора:Въвеждане на вашата лична идентификацияС помощта на тази характеристика можете да назначите код на з

Page 43 - Regulacja obrazu

23Допълнителна апаратураКато използвате илюстрациите по-долу, към вашия телевизор можете да свързвате широка гама от аудио и видео апаратура.Свързване

Page 44 - Regulacja dźwięku

24Апаратура по избор* Ако има изкривяване на картината или звука, отдалечете видеокасетофона от телевизора.* Когато свързвате моно видеокасетофон, свъ

Page 45 - Ustawienia Dolby Surround

25Допълнителна информацияСпецификацииТелевизионна системаB/G/H, D/K, I, LЦветова системаPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (само вход от Видео)Обхват на канали

Page 46 - Zmienianie wielkości obrazu

12OperationTeletext is an information service transmitted by most TV stations.Teletext Using the Teletext menu1. With Teletext switched on, press the

Page 47

26Допълнителна информацияЕто някои прости решения на проблемите, които могат да засегнат картината и звука.• Ако тези проблеми продължат да се поя вяв

Page 49 - Pomijanie pozycji programów

Общие правила техники безопасностиДля Вашей безопасностиНе допускайте попадания каких-либо предметоввнутрь телевизора, так как это может привести

Page 50

1СодержаниеСодержаниеУстановка1. Проверка комплектующих принадлежностей 2. Установка батареек в пульт дистанционного управления 3. Подключение телев

Page 51 - - - - -

2Выполните операции 1-7 для установкителевизора и просмотра телевизионныхпрограмм.Установка1. Проверка комплектующих принадлежностей2. Установк

Page 52

3УстановкаСистема Долби * Pro Logic объемного звучания как правило требует установки 5 динамиков.Центральный динамик (встроенный в корпус телевизора)

Page 53

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IOUTINAC INУстановка3. Подключение телевизораРазъем scart является дополнительным. При его исполь

Page 54

5Установка1. Вставьте вилку телевизора в электрическую розетку (220-240 В перем. тока, 50 Гц) и включите прибор.2. Нажмите на клавишу on/off на пере

Page 55 - Dane techniczne

6Language countrySelect language: Confirm:LanguageCountryРусскийЪьларскиΕλληνικαTürkçeSuomiSvenskaPortuguкsGreat BritainПкоксембургИталияИрландияВенгр

Page 56 - Problemy i ich usuwanie

7+–+–PROGRCONTROLРабота телевизораПросмотр клавишей настройки телевизораРегулировочные клавиши уровня громкости.Для усиления громкости нажмите (+) / д

Page 57

13OperationThe TV consists of a menu system which is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These displays will help you ge

Page 58 - Bezpečnostní informace

8РаботаПросмотр клавишей дистанционного управленияДля временного выключения телевизораНажмите, чтобы временно выключить телевизор. Нажмите еще раз, ч

Page 59 - Další informace

9Работа*зависит от наличия услуги.NexTView представляет собой электронное программное руководство с информацией по программам на 1 неделю* для всех ка

Page 60

10Пользование меню "Индивидуальная настройка"При выделении пиктограммы можно выделить только нужные вам элементы, ограничив их поиск выде

Page 61 - 3. Připojení televizoru

11РаботаНаибольшее число телевизионных каналов передают информацию по Телетексту. Страница с указателем услуг Телетекста (обычно страница 100) предос

Page 62

12РаботаТелетекст это информационная служба, предоставляемая большинством телестанций.Телетекст Использование меню Телетекста1. Нажмите клавишу MENU н

Page 63 - 4. Zapnutí televizoru

13РаботаТелевизор располагает системой меню, основанной на серии удобных для пользователя экранных изображений и меню. Эти воспроизведения дают вам в

Page 64 - 7. Vyhledání video kanálu

14Использование системы меню телевизора:Регулировка звукаЭлемент Эффект/ДействиеРежим эквалайзера V ПерсональныйГолосДжазРокПопv Фоновый экран (фиксир

Page 65

15Использование системы меню телевизора:Настройка симтемы Долби объемного звучанияПосле настройки телевизора можно использовать эту характеристику для

Page 66

16Использование системы меню телевизора:Использование меню параметров1. Нажмите клавишу MENU на пульте дистанционного управления, чтобы вывести меню н

Page 67

17Использование системы меню телевизора:Использование системы мультиизображений PIPРежим мультиизображения PIP (изображение в изображении) выводит на

Page 68

14Using the TV menu system:Audio AdjustmentEqualiser Mode Equaliser AdjustmentSurround Mode SRS ModeAuto Vol. ControlDual Sound 00

Page 69

18Использование системы меню телевизора:Перераспределение телевизионных каналовНастроив телевизор, можно использовать эту функцию для изменения порядк

Page 70

19Использование системы меню телевизора:Обозначение каналовНазвания каналов как правило берутся автоматически из Телетекста, если он имеется. Вы, одн

Page 71 - Ovládání obrazu

20Использование системы меню телевизора:Использование функции дополнительной настройкиПосредством этой функции можно a) отрегулировать затухание кажд

Page 72 - Ovládání zvuku

21Использование системы меню телевизора:Настройка геометрии изображения от источника RGB-сигналаПри подключении источника RGB-сигнала типа Sony playst

Page 73 - Nastavení Dolby Surround

22Использование системы меню телевизора:Введение персональной идентификацииПри использовании этой функции можно придать вашему телевизору защитный код

Page 74 - Změna rozměrů obrazovky

23Дополнительное оборудованиеОпираясь на приведенные ниже иллюстрации, вы можете подключить к телевизору обширную гамму аудио и видеоаппаратуры.Подклю

Page 75

24Дополнительное оборудование* Если изображение или звук искажены, уберите КВМ от телевизора.* При подключении КВМ monaural соедините только белое гне

Page 76 - Manuální vyladění televizoru

25Дополнительная информацияТехнические характеристикиТелевизионная системаB/G/H, D/K, I, LСистема цветаПАЛ, СЕКАМНТСЦ 3.58, 4.43 (только входной видео

Page 77 - Přeskočení pozic programů

26Дополнительная информацияНиже приводятся несколько простых решений проблем, которые могут возникать с изображением и звуком.• Если эти проблемы сохр

Page 79 - Nastavení natočení obrazu

15Using the TV menu system:Setting up Dolby SurroundBefore listening to Dolby Surround encoded programmes you need to adapt the Dolby settings to suit

Page 81

Sony Manufacturing Company UKPencoed Technology ParkPencoedMid GlamorganUK CF35 5HZ Printed in UKСони Мзнъюфзкчоринг Компани ЮКТехнологический Парк П

Page 83 - Technické údaje

16Using the TV menu system:Using the Features menu1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.2. Press the v o

Page 84 - Odstraňování chyb

17Using the TV menu system:Using Multi PIPMulti PIP (picture in picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You

Page 85

Safety InformationFor your safetyThis set is to operate on a 220-240V AC supplyonly. Take care not to connect too manyappliances to the same power soc

Page 86 - Az ön biztonsága érdekében

18Using the TV menu system:Re-arranging the TV channelsAfter tuning the TV, you can use this feature to change the order of the channels on the TV.

Page 87 - Tartalomjegyzék

19Using the TV menu system:Naming a channelNames for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a chan

Page 88 - Üzembe helyezés

20Using the TV menu system:Using the Further Programme Preset featureWith this feature you can a) adjust the attenuation of each channel, b) individua

Page 89 - 3. A TV csatlakoztatása

21Using the TV menu system:Adjusting the picture geometry for an RGB sourceWhen connecting an RGB source such as a Sony playstation you may need to re

Page 90

22Using the TV menu system:Inputting your personal IDWith this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enable you to be traced i

Page 91 - 5. A joystick használata

23DE F GR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/I12DVDVHSR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IC---ss112S23S3C---ssAdditional EquipmentUsing the illustrations below, you can con

Page 92 - 6. A TV hangolása

24Optional Equipment* If the picture or sound is distorted, move the VCR away from the TV set.* When connecting a monaural VCR, connect only the white

Page 93 - Használat

25Additional InformationSpecificationsTV systemB/G/H, D/K, I, LColour systemPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (only Video In)Channel coverageSee the ‘Channel

Page 94

26Additional InformationHere are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.• If you continue to have problems, have you

Page 96

1Table of ContentsTable of ContentsInstallation1. Checking the accessories supplied 2. Inserting batteries into the remote control 3. Connecting the

Page 97

Informacje dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwoTelewizor jest przystosowany do zasilania tylkonapięciem przemiennym 220 – 240 V. Nie włączaćzbyt duż

Page 98

1Spis TreściSpis TreściInstalowanie1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów 2. Wkładanie baterii do pilota 3. Podłączanie telewizora4. Włączanie telewizo

Page 99 - A kép szabályozása

2Wykonaj czynności 1-7, aby dokonaćinstalacji telewizora i zacząć oglądać programy.Instalowanie1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów2. Wkładanie b

Page 100 - A hang szabályozása

3InstalowanieSystem Dolby* Pro Logic Surround wymaga użycia 5 głośników:- głośnika centralnego (zainstalowanego w telewizorze), dzięki któremu dialogi

Page 101 - A Dolby Surround beállítása

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IOUTINAC INInstalowanie3. Podłączanie telewizoraKabel Euro nie jest wymagany. Jeżeli jednak zostan

Page 102

5Instalowanie1. Podłącz wtyczkę kabla telewizora do gniazdka zasilania (220-240V AC, 50Hz).2. Wciśnij wyłącznik zasilania znajdujący się z przodu te

Page 103

6InstalowaniePrzed przystąpieniem do strojenia telewizora należy wybrać język i kraj.6. Programowanie telewizoraLanguage countrySelect language: Confi

Page 104 - A TV manuális hangolása

7+–+–PROGRCONTROLObsługaPrzegląd przycisków telewizoraPrzyciski regulacji głośności.Przyciśnij, aby zwiększyć (+) / zmniejszyć ( ) głośność.Przycisk w

Page 105 - Programhelyek átugrása

8ObsługaPrzegląd przycisków pilotaAby chwilowo wyłączyć telewizorPrzyciśnij w celu chwilowego wyłączenia telewizora. Aby włączyć telewizor, należy pon

Page 106 - Beállítási útmutató

9ObsługaNexTView jest elektronicznym przewodnikiem po programach telewizyjnych, który dostarcza informacji o programach nadawanych przez różne stacje.

Page 107

2Follow steps 1-7 to install the TV and view TV programmes.Installation1. Checking the accessories supplied2. Inserting batteries into the remote cont

Page 108

10Używanie menu "Ustawienia indywidualne"Możesz dokonać osobistego wyboru tematów, wśród których dokonywane będzie wyszukiwanie. 1. Naciśnij

Page 109 - L/G/S/I R/D/D/D

11ObsługaWiększość programów telewizyjnych jest nadawana wraz z telegazetą. Strona spisu treści telegazety (zazwyczaj strona 100) podaje informacje do

Page 110 - Smartlink

12ObsługaTelegazeta jest to serwis informacyjny nadawany przez większość stacji telewizyjnych.Telegaz e t a Posługiwanie się menu telegazety1. Kiedy t

Page 111 - Specifikációk

13ObsługaTelewizor zawiera przyjazny dla użytkownika system sterowania, który składa się z serii menu ekranowych. System ten pomoże Ci oglądać z satys

Page 112 - Hibakeresés

14Posługiwanie się systemem menu telewizora:SRS 1SRS 2SRS 3Regulacja dźwiękuParametr Efekt/DziałanieTryby korektora V OsobistyWokalJazzRockPopv Płaski

Page 113

15Posługiwanie się systemem menu telewizora:Ustawienia Dolby SurroundPrzed słuchaniem programów zakodowanych w systemie Dolby Surround trzeba dopasowa

Page 114 - ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ

16Posługiwanie się systemem menu telewizora:Używanie menu FunkcjeZmienianie wielkości obrazuFunkcja ta pozwala zmieniać wielkość obrazu telewizora.Nac

Page 115 - Съдържание

17Posługiwanie się systemem menu telewizora:Posługiwanie się trybem Multi PIPW trybie Multi PIP (obraz w obrazie) można wyświetlić 12 nieruchomych obr

Page 116 - Инсталиране

18Posługiwanie się systemem menu telewizora:Zamiana pozycji programówPo dokonaniu strojenia telewizora, dzięki tej funkcji można zmienić kolejność zap

Page 117 - 3. Свързване на телевизора

19Posługiwanie się systemem menu telewizora:Nadawanie nazw programomNazwy programów są automatycznie pobierane z telegazety, jeżeli jest ona dostępna.

Page 118

3InstallationDolby* Pro Logic Surround normally requires 5 speakers.Centre speaker (incorporated in the TV set) to anchor the stable sound image such

Page 119 - 5. Използване на джойстика

20Posługiwanie się systemem menu telewizora:Posługiwanie się menu "Dalsze nastawianie"Przy pomocy tej funkcji można: a) wyregulować tłumieni

Page 120 - Language

21Posługiwanie się systemem menu telewizora:Regulacja geometrii obrazu dla sygnału RGB Podczas podłączania źródła obrazu typu RGB, np. Sony Playstatio

Page 121 - Използване

22Posługiwanie się systemem menu telewizora:Wprowadzanie identyfikatora osobistegoDzięki tej funkcji można wprowadzić do telewizora identyfikator osob

Page 122 - B за потвържда ване

23Dodatkowy osprzętWzorując się na poniższych rysunkach, do telewizora można podłączyć różnorodny sprzęt audio i video.Podłączanie urządzeń dodatkowyc

Page 123

24Wyposażenie dodatkowe* Jeżeli występują zakłócenia obrazu lub dźwięku, wówczas należy odsunąć magnetowid od telewizora.* Kiedy podłączasz monofoni

Page 124

25Informacje dodatkoweDane techniczneSystem TVB/G/H, D/K, I, LSystem koloruPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (tylko Video In)Zakresy kanałówPatrz "Tabela

Page 125 - Телетекст

26Informacje dodatkoweOto kilka prostych rozwiązań problemów, które mogą niekorzystnie wpływać na obraz i dźwięk.• Jeżeli w dalszym ciągu występują pr

Page 127 - Управление на картината

Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceTento televizor pracuje pouze s napětím 220-240V. V případě zapojení příli mnohaspotřebičů do jedné e

Page 128 - Управление на звука

1ObsahObsahInstalace1. Kontrola dodaného příslušenství 2. Vložení baterií do dálkového ovladače 3. Připojení televizoru4. Zapnutí televizoru5. Použi

Page 129 - Настройка на Dolby Surround

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IC---ss112S23S3R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IC---ssOUTINAC IN112S23S3Installation3. Connecting the TVThe scart lead is optional.

Page 130 - Промяна на размера на екрана

2Při instalaci televizoru a zobrazení televizních programů postupujte podle kroků 1-7.Instalace1. Kontrola dodaného příslušenství2. Vložení baterií do

Page 131 - Използване на мулти-PIP

3InstalaceDolby* Pro Logic Surround obyčejně vyžaduje 5 reproduktorů.Středový reproduktor (zabudovaný v televizoru) pro zajištění stabilního ozvučenéh

Page 132 - Ръчна настройка на телевизора

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IOUTINAC INInstalace3. Připojení televizoruKabel typu SCART je volitelný. Jestliže je ho však mož

Page 133 - Наименуване на канал

5Instalace1. Zapojte zástrčku televizoru do sít'ové zásuvky (220-240V ~, 50Hz) a zapněte ho.2. Stiskněte vypínač na přední straně televizoru.Je

Page 134 - Ръчна настройка

6InstalacePřed vyladěním televizoru budete požádáni, abyste nastavili svůj jazyk a zemi.6. Vyladění televizoru1. Na obrazovce televizoru se objeví nab

Page 135

7+–+–PROGRCONTROLObsluhaPřehled tlačítek televizoruTlačítka pro ovládání hlasitosti.Jejich stisknutím můžete zvýšit (+) nebo snížit (-) hlasitost.Tlač

Page 136

8Vypnutí zvukuJeho stisknutím vypnete zvuk televizoru. Opětovným stisknutím zvuk obnovíte.Návrat do režimu televizoruJeho stisknutím se vrátíte z tele

Page 137

9Obsluha*v závislosti na dostupnosti služby.NexTView je elektronický průvodce programy, jenž poskytuje informace o programech až na 1 týden*, pro vše

Page 138

10Použití nabídky Individual SettingKdyž zvolíte ikonu , můžete provést svůj vlastní individuální výběr témat a omezit tak vyhledávání na označená t

Page 139 - Спецификации

11ObsluhaVětšina televizních kanálů vysílá informace prostřednictvím teletextu. Stránka s rejstříkem teletextové služby (obvykle stránka 100) vám pos

Page 140 - Отстраняване на неизправности

5Installation1. Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz) and switch on.2. Push in the on/off button on the front of the TV.If the

Page 141

12ObsluhaTeletext je informační služba, kterou vysílá většina televizních stanic.Teletext Použití nabídky Teletext1. Stisknutím tlačítka MENU na dálko

Page 142 - Для Вашей безопасности

13ObsluhaTento televizor obsahuje systém nabídek, který tvoří soustava snadno použitelných oken a nabídek na obrazovce. Tato okna vám pomohou dosáhno

Page 143 - Содержание

14Ovládání zvukuPoložka Účinek/ovládáníRežim ekvalizéru V PersonalVocalJazzRockPopv Flat (pevné nastavení, které nelze upravovat)Nastavení ekvalizéru

Page 144 - Установка

15Použití systému nabídek televizoru:Nastavení Dolby SurroundPo vyladění televizoru můžete pomocí této funkce změnit pořadí jeho kanálů. 1. Stisknut

Page 145 - 3. Подключение телевизора

16Použití systému nabídek televizoru:Použití nabídky Spec. funkce1. Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači zobrazte nabídku na obrazovce televi

Page 146

17Použití systému nabídek televizoru:Použití režimu Multi PIP (vícenásobný obraz v obraze)Režim Multi PIP (obraz v obraze) zobrazuje posloupnost dvaná

Page 147 - 5. Пользование джойстиком

18Použití systému nabídek televizoru:Změna uspořádání televizních kanálůPo vyladění televizoru můžete pomocí této funkce změnit pořadí jeho kanálů.

Page 148 - 6. Настройка телевизора

19Použití systému nabídek televizoru:Pojmenování kanáluJména kanálů se obvykle přebírají automaticky z teletextu, pokud jsou k dispozici. Kanál nebo

Page 149 - Работа телевизора

20Použití systému nabídek televizoru:Použití funkce Rozšířené předvolbyPomocí této funkce muzete a) nastavit zeslabení jednotlivých kanálu, b) individ

Page 150

21Použití systému nabídek televizoru:Nastavení geometrie obrazu pro zdroj signálu RGBPři připojení zdroje signálu RGB, jako je např. Sony playstation,

Page 151

6InstallationBefore you tune your TV, you will be asked to set your language and country.6. Tuning your TV::::Language/CountryLanguageCountrySelect Co

Page 152

22Použití systému nabídek televizoru:Zadání osobního ID číslaPomocí této funkce můžete televizoru přiřadit bezpečnostní kód, který umožní vaše vyhledá

Page 153

23Další zařízeníPodle níže uvedených ilustrací můžete k televizoru připojit širokou řadu zvukových a obrazových zařízení.Připojení dalšího zařízení k

Page 154

24Doplòková zaøízení* Pokud je obraz nebo zvuk zkreslený, přemístěte videorekordér do větší vzdálenosti od televizoru.* Při připojování monofonního vi

Page 155 - Регулировка изображения

25Dal¹í informaceTechnické údajeTelevizní systémB/G/H, D/K, I, LBarevný systémPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (pouze vstup video signálu)Pokrytí kanálůViz

Page 156 - Регулировка звука

26Další informaceZde je několik jednoduchých řešení problémů, které mohou postihnout obraz a zvuk.Pokud tyto problémy přetrvávají, nechte si televizor

Page 158 - Изменение размеров экрана

Biztonsági előírásokAz ön biztonsága érdekébenKizárólag 220-240 V-os hálózati váltakozófeszültséggel üzemeltesse a készüléket. Necsatlakoztass

Page 159 - Sound” в режим “PAP”

1TartalomjegyzékTartalomjegyzékÜzembe helyezés1.A mellékelt tartozékok ellenőrzése 2.Az elemek behelyezése a távvezérlőbe 3.A TV csatlakoztatása4.A

Page 160 - Ручная настройка телевизора

2Kövesse az 1-7. lépéseket a TV-készüléküzembe helyezéséhez és a TV-programokmegtekintéséhez.Üzembe helyezés1. A mellékelt tartozékok ellenőr

Page 161 - Пропуск программных положений

3Üzembe helyezésA Dolby* Pro Logic Surround rendszerint 5 hangszórót igényel.A középső hangszóró (a TV-készülékbe beépítve) közvetíti a stabil hangkép

Page 162

7+–+–PROGRCONTROLOperationOverview of the TV set buttonsVolume control buttons.Press to increase (+) / decrease (-) volume.Video input button.Press to

Page 163 - Программ

4R/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IR/D/D/DL/G/S/IR/DD/DL/GS/IOUTINAC INÜzembe helyezés3. A TV csatlakoztatásaA scart kábel külön beszerezheto kiegészíto. Ame

Page 164 - Сохранить

5Üzembe helyezés1. Csatlakoztassa a TV hálózati csatlakozóját a hálózati aljzathoz (220-240V AC, 50Hz), és kapcsolja be a készüléket.2. Nyomja be a h

Page 165

61. A Nyelv/Ország menü jelenik meg a TV képernyőjén az "English" szó kiemelésével.2. A távvezérlőn lévő v vagy V gombbal jelölje ki a válas

Page 166 - Канал Smart

7+–+–PROGRCONTROLHasználatA TV beállítógombjainak áttekintéseHangerő-szabályozó gombok.Nyomja meg, ha növelni(+)/csökkenteni(-) kívánja a hangerőt.Vid

Page 167 - Технические характеристики

8HasználatA távvezérlő gombjainak áttekintéseA TV-készülék ideiglenes kikapcsolásaMegnyomásával ideiglenesen kikapcsolhatja a TV-készüléket. Nyomja m

Page 168 - Поиск неполадок

9Használat*a szolgáltatás rendelkezésre állásától függően.A NexTView egy elektronikus műsorfüzet, amely az EPG-t támogató összes csatorna tekintetében

Page 169

10Az "Individual Setting" menü használata1. A v vagy V gombbal válassza ki a ikont, majd a B gombot megnyomva hívja be az "Individual

Page 170

11HasználatA legtöbb TV-állomás a teletexten keresztül sugároz információs szolgáltatást. A teletext indexoldala (rendszerint a 100. oldal) tájékozta

Page 171 - Мид Глзморган

12HasználatA teletext a legtöbb TV-állomás által sugárzott információs szolgáltatás.Teletext A Teletext menü használata1. A távvezérlőn lévő MENU gomb

Page 172

13HasználatA TV tartalmaz egy menürendszert, amely egy sor felhasználóbarát képernyőkijelzésen és menün alapul. Ezek a kijelzések segítenek abban, ho

Comments to this Manuals

No comments