Sony RDR-HX717 User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony RDR-HX717. Sony RDR-HX717 Instrucciones de operación

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 94
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DVD Recorder
RDR-HX717/HX919
Manual de Instrucciones 2~92
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y
servicios Sony, por favor visite: www.sony-europe.com/myproduct.
z
2-651-872-31(1)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Summary of Contents

Page 1 - DVD Recorder

DVD RecorderRDR-HX717/HX919Manual de Instrucciones 2~92Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios Sony, por favor

Page 2

10EspañolGuía rápida a tipos de discos RecordableReWritableDVD+RWDVD+RDVD+R DLDVD VIDEOVIDEO CDDATA CD(JPEG/MP3)AUDIO CDDVD-RWDVD-RDiscos en los q

Page 3

11EspañolUnidad principala I/2 – Enciende el grabador o cambia a modo de espera.b Bandeja de discosc Panel de visualización– Muestra información

Page 4

12EspañolControl remotoa I/2– Enciende el grabador o cambia a modo de espera.b PROG + /-– Selecciona el canal de televisión o la fuente de entrada

Page 5

13EspañolControl remoto (continuación)q Interruptor TV-DVD– Cambia entre modo de televisión o DVD.r ç– Abre o cierra la bandeja de discos.s Tecla

Page 6 - Contenido

14EspañolControl remoto (continuación)Uso del control remoto1 Abra el compartimiento de las pilas.2 Introduzca dos pilas del tipo R06 o AA, según la

Page 7

15EspañolPaso 1: Conexiones básicas del grabadorConexión de los cables de antenaEstas conexiones permiten ver y grabar programas de televisión con est

Page 8 - Información del producto

16EspañolTVPaso 1: Conexiones básicas del grabadorOOConexión del cable de vídeoEsta conexión permite ver la reproducción de este grabador. Sólo necesi

Page 9 - Funciones especiales

17EspañolPaso 1: Conexiones básicas del grabadorOpción 4: conexión a un televisor con función de exploración progresivaLa calidad de vídeo de explorac

Page 10 - (continuación)

18EspañolPaso 1: Conexiones básicas del grabadorAmplificador/receptor AVOOConexión de los cables de audio Esta conexión permite escuchar la reproducció

Page 11 - Unidad principal

19Español�������������������������12354Conexión a un receptor por cable o por satélite Opción 1Si el receptor por cable/satélite tiene una sola toma

Page 13 - Control remoto (continuación)

20Español�������������������������3124Paso 2: Conexiones opcionales (continuación)Parte posterior de un vídeo (sólo ejemplo)Conexión a un vídeo o disp

Page 14

21Español�������������������������213456Conexión a un vídeo o a un receptor por cable o por satélite1 Mantenga la conexión de antena actual al recept

Page 15

22EspañolPaso 2: Conexiones opcionales (continuación)Conexión a una videocámaraPuede utilizar las tomas frontales para copiar las grabaciones de una v

Page 16 - Conexión del cable de vídeo

23EspañolPaso 2: Conexiones opcionales (continuación)OOpción 2: uso de una toma de entrada S-VIDEO o VIDEOUtilice una conexión S-VIDEO si dispone de u

Page 17 - B/CB PR/CR del

24EspañolPaso 3: Instalación y configuraciónLa primera vez que encienda el grabador, aparecerá el menú de instalación básica. Estos ajustes le ayudarán

Page 18 - R/CR PB/CB, conecte los

25EspañolPaso 3: Instalación y configuración (continuación)5 El menú de presintonización automática aparece en el televisor. Seleccione { Search chann

Page 19 - Paso 2: Conexiones opcionales

26EspañolPaso 4: Configuración del sistema GUIDE Plus+El grabador incluye el sistema GUIDE Plus+. Este sistema ofrece una guía interactiva de programac

Page 20

27EspañolPaso 4: Configuración del sistema GUIDE Plus+e) Identifique la toma del grabador a la que está conectado el receptor externo (por ejemplo ‘LIN

Page 21 - Conexión a un vídeo o a un

28EspañolUso del sistema GUIDE Plus+Introducción al sistema GUIDE Plus+Una vez terminada la configuración de GUIDE Plus+ y tras descargar los datos, pu

Page 22 - Conexión a una videocámara

29EspañolUso del sistema GUIDE Plus+ (continuación)Barra de menús de GUIDE Plus+El sistema GUIDE Plus+ contiene siete áreas en la barra de menús:1 Pu

Page 23

Español3

Page 24 - SMARTLINK

30EspañolPantalla ‘My TV’ (Mi TV)La pantalla My TV (Mi TV) permite configurar un perfil personal. Puede definir el perfil según canales, categorías o pala

Page 25

31EspañolUso del sistema GUIDE Plus+ (continuación)Pantalla ‘Setup’ (Config.)La pantalla Setup (Config.) permite configurar el sistema GUIDE Plus+ según

Page 26

32EspañolControl de los programas de televisiónCambio a un programa de televisión1 Encienda el televisor en el número de programa correspondiente al

Page 27

33EspañolAntes de grabarAcerca de la caché en directo (Control de la televisión en directo)El programa de televisión actual se almacenará en el almace

Page 28 - Uso del sistema GUIDE Plus+

34EspañolAntes de grabar (continuación)Ajustes de grabación predeterminadosPuede predefinir los ajustes de grabación en el menú de configuración de la g

Page 29 - Barra de menús de GUIDE Plus+

35EspañolAntes de grabar (continuación)Grabación (la opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica)Rec Mode El modo de grabación define la c

Page 30

36EspañolGrabación en HDDIMPORTANTE Imágenes no grabablesLas imágenes protegidas contra copia no se pueden grabar en este grabador. Cuando el grabado

Page 31

37EspañolGrabación en HDD (continuación)Función de grabación y reproducción simultáneasMientras se efectúa la grabación del programa de televisión en

Page 32

38EspañolGrabación en HDD (continuación)Grabación directa desde el televisorSi ha conectado este grabador al televisor por medio de un cable euroconec

Page 33 - Antes de grabar

39EspañolGrabación en HDD (continuación)Acerca de la grabación con temporizadorUtilice la grabación con temporizador para iniciar y detener automática

Page 35

40EspañolGrabación en HDD (continuación)Grabación con temporizador (sistema ShowView)Se trata de un sistema de programa con temporizador sencillo. Par

Page 36 - Grabación en HDD

41EspañolGrabación en HDD (continuación)Grabación con temporizador (manual)1 Encienda el televisor en el número de programa correspondiente al grabad

Page 37 - Función de grabación y

42EspañolGrabación en HDD (continuación)Cambio o eliminación de una grabación programada 1 Encienda el televisor en el número de programa correspondi

Page 38 - Grabación directa desde el

43EspañolGrabación en HDD o DVDGrabación desde una videocámara DV Cuando se conecta una videocámara DV a la toma DV IN de este grabador, con el contro

Page 39 - GUIDE Plus+)

44EspañolGrabación en HDD o DVD (continuación)6 Para utilizar el control remoto del grabador para el funcionamiento de la videocámara durante la grab

Page 40 - (sistema ShowView)

45EspañolGrabación desde la videocámara Cuando conecte la videocámara a la toma VIDEO o S-VIDEO de la parte frontal de este grabador o a la toma EXT1

Page 41 - (manual)

46EspañolGrabación desde un dispositivo externo (vídeo/reproductor de DVD)Puede grabar desde un dispositivo externo que esté conectado a la toma de en

Page 42 - Cambio o eliminación de una

47EspañolGrabación en HDD y DVDIMPORTANTE – No se puede grabar desde programas de televisión o programaciones de temporizador directamente a un DVD g

Page 43 - Grabación en HDD o DVD

48EspañolGrabación en HDD y DVD (continuación)Copia en un DVD grabablePuede elegir cualquier grabación del disco duro que desee copiar en un disco DVD

Page 44

49EspañolUso de la biblioteca de discosLa biblioteca de discos es una base de datos integrada en el grabador. Ofrece un acceso rápido y sencillo a las

Page 45

Español5LASERTipo Láser semiconductor InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD)Longitud de onda 658 nm (DVD) 790 nm (CD)Potencia de salida 30 mW (escrit

Page 46

50EspañolReproducción desde el HDDFuncionamiento básicoTodas las grabaciones almacenadas en el disco duro se muestran en el explorador del disco duro

Page 47 - Discos para grabar (copia)

51EspañolReproducción desde el HDD (continuación)Orden de visualización de los títulosPuede organizar los títulos en un orden concreto según ciertos c

Page 48 - Copia en un DVD grabable

52EspañolDiscos reproduciblesCon este grabador puede reproducir y grabar en los siguientes discos:Grabación y reproducciónDVD+RW (DVD ‘más’ regrabable

Page 49 - Búsqueda de un título grabado

53EspañolReproducción desde el disco (continuación)Reproducción de un disco DVD-VídeoNormalmente, los discos DVD contienen un menú de disco. Es posibl

Page 50 - TITLE LIST

54EspañolReproducción desde el disco (continuación)Reproducción de CD de MP3Los archivos MP3 (capa de audio 3 de MPEG1) son archivos de música muy com

Page 51 - PROTECTDELETE

55Español Durante la reproducción, los ajustes disponibles en este momento aparecen en la parte inferior de la pantalla.[PAUSE] [EDIT] [RETURN] [STO

Page 52 - ReWritable

56EspañolFunciones adicionales de reproducciónCreación de una lista de reproducción de diapositivas (álbum)Puede personalizar la reproducción de las d

Page 53

57EspañolFunciones adicionales de reproducción (continuación)Edición del álbumPuede volver a ordenar las imágenes de un álbum y así obtener el orden d

Page 54

58EspañolFunciones adicionales de reproducción (continuación)Selección de otro título/capítulo/pistaCuando un disco contiene más de una pista, título

Page 55

59EspañolFunciones adicionales de reproducción (continuación)Repetición de reproducciónLas opciones de repetición de la reproducción varían según el t

Page 56 - SELECT ALL SELECT ROTATE

6EspañolContenidoInformación generalInformación del producto ...

Page 57

60EspañolFunciones adicionales de reproducción (continuación)Uso de las opciones de herramientas1 Durante la reproducción, pulse TOOLS en el control

Page 58

61EspañolFunciones adicionales de reproducción (continuación)Cambio de los ángulos de la cámaraEsta opción sólo está disponible con discos DVD que con

Page 59 - Reproducción aleatoria

62EspañolEdición de grabaciones: HDDCambio del nombre del título Algunos canales de televisión transmiten el nombre del programa. En este caso, el nom

Page 60 - A-B REPEATREPEATSHUFFLEINTRO

63EspañolEdición de grabaciones: HDD (continuación)Edición de escenasCuando se ha realizado una grabación, este grabador permite editar el contenido d

Page 61

64EspañolEdición de grabaciones: HDD (continuación)Unir/dividir un capítulo específico de una grabaciónPuede crear un capítulo insertando un marcador d

Page 62 - Edición de grabaciones: HDD

65EspañolEdición de grabaciones: HDD (continuación)División de títulosUn título se puede dividir en dos o más títulos. Puede utilizar esta función par

Page 63 - 5 Para salir, pulse EDIT

66EspañolEdición de grabaciones: HDD (continuación)Visualización de la escena oculta1 Durante la reproducción, pulse EDIT en el control remoto. Mie

Page 64

67EspañolEdición de grabaciones: DVD grabableAcerca de la edición de discos DVD grabablesEste grabador ofrece diferentes opciones de edición de disco.

Page 65

68EspañolEdición de grabaciones: DVD grabable (continuación)Borrado de grabaciones/títulosPuede borrar un título determinado del disco. No obstante, c

Page 66 - STOP SHOW

69EspañolEdición de grabaciones: DVD grabable (continuación)Cambio del nombre del disco/título El grabador genera automáticamente el nombre original d

Page 67 - Static Lights

7EspañolContenidoGrabación en HDD y DVD ... 47~48Acerca de l

Page 68 - UNPROTECT

70EspañolEdición de grabaciones: DVD grabable (continuación)Edición de EscenaCuando se ha realizado una grabación, este grabador permite editar el con

Page 69

71EspañolEdición de grabaciones: DVD grabable (continuación){ TITLE } (Título)Botón Amarillo: seleccione esta opción para acceder al menú de edición d

Page 70 - +RW/VIDEO�

72Españolconsulte la página 73consulte la página 73consulte la página 74consulte la página 74consulte la página 74Opciones del menú del sistemaRecorde

Page 71 - 00:01:02

73EspañolOpciones del menú del sistema (continuación)DVAuto Chapter Se inserta un marcador de capítulo cada vez que se produce una interrupción en (C

Page 72 - Opciones del menú del sistema

74EspañolOpciones del menú del sistema (continuación)Accesso (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Auto Resume Con esta

Page 73 - Consejo útil:

75Españolconsulte la página 76consulte la página 76consulte la página 77~78consulte la página 79consulte la página 80consulte la página 80Opciones del

Page 74 - Enter Password of your choice

76EspañolReloj (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Auto Adjust La fecha/hora se puede establecer automáticamente en e

Page 75

77EspañolOpciones del menú del sistema (continuación)Canal Aunque este grabador selecciona todos los canales de televisión analógicos disponibles dur

Page 76

78EspañolOpciones del menú del sistema (continuación) En algunos casos, es posible que no se hayan encontrado y almacenado todos los canales de telev

Page 77

79EspañolVídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)TV Type El formato de imagen se puede ajustar para que coincida me

Page 78 - Canal : Búsqueda Manual

8EspañolIntroducciónEste grabador tiene un disco duro (HDD) incorporado. Puede grabar hasta 250~400 horas de vídeo en modo de grabación SEP (reproducc

Page 79

80EspañolOpciones del menú del sistema (continuación)Salida audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Digital output

Page 80 - Consejos útiles:

81EspañolInformación generalConfiguración de la función de exploración progresiva (sólo para televisores con función de exploración progresiva)La panta

Page 81 - Información general

82EspañolConfigure el control remotoControl del televisor con el control remotoPuede ajustar la señal del control remoto para controlar el televisor. S

Page 82 - Configure el control remoto

83EspañolConfigure el control remoto (continuación)Control del volumen del amplificador/receptor AV con el control remoto1 Sitúe el conmutador TV-DVD e

Page 83

84EspañolSolución de problemas Problema (General) SoluciónNo hay alimentación.Aparece el mensaje ‘IS THE TV ON?’ (¿Está encendido el televisor?) en

Page 84 - Solución de problemas

85Español Problema (General) SoluciónSolución de problemas (continuación)No hay imagen.No se recibe señal de televisión desde el grabador.Aparece el

Page 85

86Español Problema (Reproducción) SoluciónSolución de problemas (continuación)El disco no se reproduce.La imagen aparece distorsionada o en blanco y

Page 86

87Español Problema (Grabación) SoluciónSolución de problemas (continuación)Aparece el mensaje ‘Insert recordable disc’ (Introduzca un disco grabable

Page 87

88EspañolPreguntas más frecuentes ¿Qué tipo de disco debo utilizar para la grabación?Sólo se puede grabar en discos DVD-R, DVD-RW o DVD+R de doble cap

Page 88 - Preguntas más frecuentes

89EspañolAnalógico: Sonido que no se ha convertido a valores numéricos. El sonido analógico puede variar, mientras que el digital mantiene unos valore

Page 89 - Glosario

9EspañolFunciones especialesSMARTLINK SONY proporciona la mejor conexión posible entre el grabador y otros equipos de cine en casa. El grabador está c

Page 90

90EspañolSímbolos/mensajes del panel de visualizaciónPueden aparecer los siguientes símbolos/mensajes en la pantalla del grabador: 00:00Pantalla mul

Page 91

91EspañolSímbolos/mensajes del panel de visualización  FINALISE (Finalizar)Se está cerrando la sesión del disco DVD+R. La barra de progreso del indi

Page 92 - Especificaciones

92EspañolEspecificacionesTipos de disco• Grabación: DVD+R, DVD+R de doble capa, DVD+RW• Reproducción: DVD-Vídeo, MP3-CD, CD-R/CD-RW, CD/SVCD de vídeo

Page 94 - 3139 246 18321

Impreso en papel reciclado 100%.Sony Corporation Impreso en Hungría http://www.sony.net/2-651-872-31(1)3139 246 18321

Comments to this Manuals

No comments