Sony DVP-NS708H User Manual Page 25

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 24
25
Забележки за възпроизвеждане на DTS звук на
DVD VIDEO
DTS аудио сигналите се извеждат само през
DIGITAL OUT (COAXIAL или OPTICAL)/
HDMI OUT жака.
Когато възпроизвеждате DVD VIDEO с DTS
звук, задайте “DTS” в положение “ON” в
AUDIO SETUP” (стр. 61).
Ако свържете плейъра към аудио оборудва-
не без DTS декодер, не задавайте “DTS” в
положение “ON” в “AUDIO SETUP” (стр.
61). От високоговорителите може да излезе
силен шум, който да повреди слуха ви или да
причини неизправност в самите високогово-
рители.
Дисковете, създадени на DVD рекордери, трябва да бъдат
правилно финализирани преди да бъдат възпроизведени.
За повече информация относно финализирането вижте
инструкциите, приложени към DVD рекордера.
Забележкu
Допълнителни операции
За да проверите позицията на бутоните по-
долу, вижте илюстрацията на стр. 24.
За да Операция
Спрете
Зададете режим на пауза
Възстановите възпро-
извеждането след пауза
Отидете към следваща-
та глава, песен или сцена
в режим на непрекъсна-
то възпроизвеждане
Преминете към
предишна глава, песен
или сцена в режим на
непрекъснато възпроиз-
веждане
Спрете възпроизвежда-
нето и извадите диска
Промените ракурса
Изведете субтитри
Натиснете .
Натиснете
.
Натиснете
или .
Натиснете
.
Натиснете
.
Натиснете
.
Натиснете /ANGLE
докато устройството е в
режим на възпроизвеждане.
Неколкократно натиснете
/ANGLE, за да изберете
номер на ракурса.
Натиснете
/SUBTITLE
докато устройството е в
режим на възпроизвеждане.
Неколкократно натиснете
/SUBTITLE, за да избере-
те език на субтитрите.
За да Операция
Възпроизведете
отново предходната
сцена*1
Бързо да превъртите
напред текущата
сцена*2
Увеличите изображе-
ние *3
Натиснете
REPLAY докато устрой-
ството е в режим на
възпроизвеждане.
Натиснете
ADVANCE докато ус-
тройството е в режим на
възпроизвеждане.
Неколкократно натиснете
ZOOM. Натиснете CLEAR,
за да отмените.
*1 За DVD, освен DVD+R/ DVD+RW/ DVD+R DL и
DivX видео файлове.
*2 Само за DVD и DivX видео файлове.
*3 Само за видео и JPEG изображения (освен
BACKGROUND изображения). Можете да премес-
тите увеличеното изображение, като използвате
P/p/o/O. В зависимост от съдържанието на диска,
функцията за увеличение автоматично може да се
отмени, когато изображението бъде преместено.
При някои сцени не можете да използвате функции-
те моментално възпроизвеждане или моментално
търсене.
Забележкu
Бързо или бавно възпроизвеждане със
звук
Можете да слушате диалог или звук докато
възпроизвеждате сцената бързо или бавно.
По време на възпроизвеждане, натиснете
FAST PLAY или SLOW PLAY.
Скоростта се променя, когато натиснете
един от двата бутона.
За да се върнете към режим на нормално
възпроизвеждане
Натиснете .
Можете да използвате тази функция само с DVD,
VIDEO CD или Super VCD.
Когато достигнете максималната или минимална-
та скорост, се извежда съобщение “Operation not
possible” (Операцията е невъзможна).
В режими FAST PLAY или SLOW PLAY, вие не може-
те да променяте ракурса (стр. 25), субтитрите
(стр. 25) или звука (стр. 43). Звукът може да се
променя само за VIDEO CD/Super VCD.
Функциите бързо възпроизвеждане и бавно възпро-
извеждане не работят, когато възпроизвеждате
DTS звук.
Не можете да използвате функциите бързо и бавно
възпроизвеждане, когато възпроизвеждате непод-
вижно изображение в режим DVD-VR.
Забележкu
Възпроизвеждане
,
продължава
Page view 24
1 2 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 71 72

Comments to this Manuals

No comments