VPL-VW100© 2005 Sony Corporation2-655-463-21 (1)Video ProjectorBedienungsanleitung Istruzioni per l’uso DEIT Video Projector VPL-VW100
DE 10AuspackenDieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Projektor und die Leinwand installieren, die Geräte anschließen, deren Bild Sie projizieren möc
IT 16Punto 2: Collegamento del proiettorePunto 2: Collegamento del proiettoreEffettuare i collegamenti osservando quanto segue:• Spegnere tutte le app
17 ITPunto 2: Collegamento del proiettoreCollegamenti e preparazioniCollegamento a un lettore/registratore DVD dotato di uscita HDMIÈ possibile ottene
IT 18Punto 2: Collegamento del proiettoreÈ possibile collegare un lettore/registratore DVD non dotato di connettori componente video, registratore vid
19 ITPunto 2: Collegamento del proiettoreCollegamenti e preparazioniSuggerimentoImpostare “Sel. segn. in. A” o “Sel. segn. DVI” nel menu Impostazione
IT 20Punto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immaginePunto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineProiett
21 ITPunto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineCollegamenti e preparazioni1 Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una p
IT 22Punto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineSuggerimentoSe “Contr. obiett.” è impostato su “Disin.” nel menu Installazio
23 ITPunto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineCollegamenti e preparazioni6 Regolare la dimensione dell’immagine.Premere pi
IT 24Punto 3: Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineRegolazione dell’inclinazione della superficie di installazioneSe il proiett
25 ITPunto 4: Selezione della lingua del menuCollegamenti e preparazioniPunto 4: Selezione della lingua del menuÈ possibile scegliere fra quindici lin
11 DESchritt 1: Installieren des ProjektorsAnschlüsse und VorbereitungenSchritt 1: Installieren des ProjektorsUngeeignete InstallationStellen Sie den
IT 26Punto 4: Selezione della lingua del menu4 Premere M o m per selezionare il menu Setup e premere , o ENTER.Vengono visualizzate le voci di impos
27 ITProiezione dell’immagine sullo schermoProiezioneQuesta sezione descrive come utilizzare il proiettore per visualizzare l’immagine dall’apparecchi
IT 28Proiezione dell’immagine sullo schermo2 Premere l’interruttore ?/1 (accensione/attesa) per accendere il proiettore.La spia ON/STANDBY lampeggia i
29 ITProiezione dell’immagine sullo schermoProiezione5 Regolare la dimensione dell’immagine.Premere più volte il pulsante LENS finché appare la finest
IT 30Proiezione dell’immagine sullo schermo1 Premere l’interruttore ?/1 (accensione/attesa).Sullo schermo appare il messaggio “DISATTIVARE?”.2 Premere
31 ITSelezione della modalità panoramicaProiezioneSelezione della modalità panoramicaÈ possibile utilizzare varie modalità panoramiche in funzione del
IT 32Selezione della modalità panoramicaNormaleUn’immagine nel normale formato 4:3 è visualizzata nel centro dello schermo, riempiendolo verticalmente
33 ITSelezione della modalità panoramicaProiezioneNote sulla selezione della modalità panoramica• Selezionare la modalità panoramica considerando che
IT 34Selezione della modalità di visualizzazione dell’immagineSelezione della modalità di visualizzazione dell’immagineÈ possibile selezionare la moda
35 ITRegolazione della qualità dell’immagineProiezioneRegolazione della qualità dell’immagineÈ possibile regolare a piacere la qualità dell’immagine s
DE 12Schritt 1: Installieren des ProjektorsUnsachgemäßer GebrauchFühren Sie während der Benutzung des Projektors keinen der folgenden Vorgänge durch.B
IT 36Regolazione della qualità dell’immagineEsempio: Regolazione del contrastoPer dettagli su ciascuna regolazione, vedere “Regola immagine” nel menu
37 ITRegolazione dell’immagine con Real Color ProcessingProiezioneRegolazione dell’immagine con Real Color ProcessingLa funzione Real Color Processing
IT 38Regolazione dell’immagine con Real Color Processing2 Premere M o m per selezionare “Posizione” o “Intervallo” ed effettuare una regolazione fine
39 ITFunzionamento tramite i menuUso dei menuQuesta sezione descrive come effettuare varie regolazioni e impostazioni usando i menu.Funzionamento tram
IT 40Funzionamento tramite i menu2 Premere M o m per selezionare una voce di menu e premere , o ENTER.Appaiono le voci che possono essere impostate o
41 ITFunzionamento tramite i menuUso dei menu4 Impostare o regolare una voce.Modifica della regolazionePer aumentare il valore, premere M o ,.Per dimi
IT 42Menu ImmagineMenu ImmagineIl menu Immagine permette di regolare l’immagine.Modo immaginePermette di selezionare la modalità di visualizzazione de
43 ITMenu ImmagineUso dei menuRegola immaginePermette di effettuare regolazioni fini dell’immagine.Contrasto Regola l’area bianca delle immagini (live
IT 44Menu ImmagineRCP (Real Color Processing)Permette di regolare indipendentemente il colore e la tinta di ciascuna parte selezionata dell’immagine.S
45 ITMenu SegnaleUso dei menuMenu SegnaleIl menu Segnale permette di regolare il segnale d’ingresso. Permette di regolare le dimensioni dell’immagine,
13 DESchritt 1: Installieren des ProjektorsAnschlüsse und VorbereitungenDer Installationsabstand zwischen dem Projektor und der Leinwand hängt von der
IT 46Menu SegnaleZoom Un’immagine di formato 4:3 viene ingrandita verticalmente e orizzontalmente alla misura adatta per riempire lo schermo 16:9.Sott
47 ITMenu SegnaleUso dei menuTavolozza DRCPermette di regolare a piacere “Nitidezza” e “Luminosità” di un’immagine.Questa funzione è operativa solo qu
IT 48Menu FunzioneMenu FunzioneIl menu Funzione permette di modificare le impostazioni di varie funzioni del proiettore. Ricer. ingr. aut. Rivela il s
49 ITMenu InstallazioneUso dei menuMenu InstallazioneIl menu Installazione permette di cambiare le impostazioni di installazione.Trapezio V Corregge l
IT 50Menu InstallazioneImp. retePermette di impostare parametri di protocollo Internet quali Indirizzo IP, Subnet mask, Gateway predefinito e Server D
51 ITMenu ImpostazioneUso dei menuMenu ImpostazioneIl menu Impostazione permette di cambiare le impostazioni predefinite in stabilimento.Stato Imposta
IT 52Menu ImpostazioneSel. segn. DVI Seleziona il tipo di segnale d’ingresso dall’apparecchiatura collegata al connettore DVI-D.Seleziona il tipo di s
53 ITMenu InformazioniUso dei menuMenu InformazioniIl menu Informazioni visualizza nome del modello, numero di matricola, frequenza verticale e orizzo
IT 54Menu InformazioniQuando è rilevato in ingresso per la prima volta un segnale non preimpostato, appare un numero di memoria, quale 0. Regolando i
55 ITAccesso al proiettore da un computer / Verifica dello stato del proiettoreComando del proiettore da un computerAccesso al proiettore da un comput
DE 14Schritt 1: Installieren des ProjektorsBei Verwendung einer Leinwand mit 16:9-SeitenverhältnisEinheit: mmSo berechnen Sie die Installationsmaße (L
IT 56Comando del proiettore da un computer / Impostazione del proiettoreComando del proiettore da un computerFare clic su “Control”. È possibile effet
57 ITImpostazione del proiettoreComando del proiettore da un computerImpostazione delle password per “Administrator” e “User”Fare clic su “Password”.
IT 58Risoluzione dei problemiQuesta sezione descrive come risolvere i problemi, come sostituire una lampada e il filtro dell’aria ecc.Risoluzione dei
59 ITRisoluzione dei problemiAltriVisualizzazione su schermoTelecomandoLa spia LAMP/COVER o TEMP/FAN si illumina o lampeggia in caso di guasto del pro
IT 60Risoluzione dei problemiMessaggi di avvertenzaSintomo Causa e rimedioLAMP/COVER lampeggia.c Chiudere saldamente il coperchio superiore e il coper
61 ITRisoluzione dei problemiAltriMessaggi di attenzioneSostituire la lampada/filtro.Fine lampada/filtro: off tra 1min.c La lampada deve essere sostit
IT 62Sostituzione della lampadaSostituzione della lampadaLa lampada che costituisce la sorgente luminosa ha una determinata vita utile. Se la luminosi
63 ITSostituzione della lampadaAltri5 Smontare il coperchio della valvola (1), quindi usare un cacciavite con punta a croce (2) per girare in senso or
IT 64Sostituzione della lampada8 Inserire completamente la nuova unità della lampada finché è saldamente in posizione e scatta.• Nell’inserire la nuov
65 ITPulizia del filtro dell’ariaAltri• Prima di sostituire la lampada, ricordare di spegnere il proiettore e di scollegare il cavo di alimentazione.•
15 DESchritt 1: Installieren des ProjektorsAnschlüsse und Vorbereitungen2 Positionieren Sie den Projektor so, dass das Objektiv parallel zur Leinwand
IT 66Sostituzione del filtro dell’ariaSe fosse difficile togliere la polvere dal filtro usando l’aspirapolvere, procedere al punto successivo.5 Smonta
67 ITSostituzione del filtro dell’ariaAltritale coperchio prima di rimuovere la sede del filtro.Per informazioni dettagliate sulla protezione antipolv
IT 68Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheSistemaSistema di proiezionesistema di proiezione a pannello SXRD, 1 obiettivoPanello LCD Pannell
69 ITCaratteristiche tecnicheAltriUmidità di funzionamentoda 35% a 85% (senza condensazione)Temperatura di immagazzinamentoda –20°C a +60°CUmidità di
IT 70Caratteristiche tecnicheAvvertenza sul collegamento dell’alimentazioneUsare un cavo di alimentazione adatto alla rete elettrica locale.* Usare un
71 ITCaratteristiche tecnicheAltriLa seguente tabella presenta i segnali e i formati video che è possibile proiettare con questo apparecchio.Se è pres
IT 72Caratteristiche tecnicheLa memoria preimpostata numero 44 è disponibile quando sul computer è disattivato DDC. Tuttavia la risoluzione dello sche
73 ITCaratteristiche tecnicheAltriNumeri delle memorie preimpostate per ciascun segnale di ingressoSegnale analogicoSegnale digitaleSegnale Numero di
IT 74Caratteristiche tecnichemAlcune delle voci dei menu non possono essere regolate, in funzione del segnale d’ingresso. Sono elencate nelle tabelle
75 ITCaratteristiche tecnicheAltriMenu Segnalez : Regolabile/impostabile– : Non regolabile/non impostabile*1: Non è possibile regolare questa voce qua
DE 16Schritt 2: Anschließen des ProjektorsSchritt 2: Anschließen des ProjektorsAchten Sie bei der Herstellung der Anschlüsse auf Folgendes:• Schalten
IT 76Installazione sul soffittoInstallazione sul soffittoPer installare il proiettore sul soffitto, usare il supporto per appendere il proiettore PSS-
77 ITInstallazione sul soffittoAltriQuando si utilizza uno schermo di formato 16:9Unità: mmPer calcolare le misure di installazione (DS: dimensioni sc
IT 78Installazione sul soffittoQuando si utilizza uno schermo di formato 4:3Unità: mmPer calcolare le misure di installazione (DS: dimensioni schermo)
79 ITInstallazione sul soffittoAltriVista anterioreVista lateraleSoffittoPiano inferiore della staffa di montaggioCentro dell’asta di supportoCentro d
IT 80Installazione sul soffittoQuando si utilizza uno schermo di formato 16:9Unità: mmPer calcolare le misure di installazione (DS: dimensioni schermo
81 ITInstallazione sul soffittoAltriQuando si utilizza uno schermo di formato 4:3Unità: mmPer calcolare le misure di installazione (DS: dimensioni sch
IT 82Installazione sul soffittoVista anterioreVista lateraleSoffittoPiano inferiore della staffa di montaggioCentro dell’asta di supportoCentro dell’o
83 ITRegolazioni fini della posizione orizzontale dell’immagineAltriRegolazioni fini della posizione orizzontale dell’immaginePer dettagli a proposito
IT 84Regolazioni fini della posizione orizzontale dell’immagine3 Inserire un cacciavite con punta a taglio nella scanalatura di regolazione dell’obiet
85 ITRegolazioni fini della posizione orizzontale dell’immagineAltri4 Dopo aver definito la posizione dell’obiettivo, inserire successivamente il cacc
17 DESchritt 2: Anschließen des ProjektorsAnschlüsse und VorbereitungenSo schließen Sie einen DVD-Player/Recorder mit HDMI-Ausgang anSie erhalten eine
IT 86Indice analiticoIndice analiticoAAccessori forniti ...10Area schermo ...
87 ITIndice analiticoAltroSpostamento ...45Regolazionedimensioni e posizione dell’immagine ...
Sony CorporationPrinted in JapanPrinted on 100% recycled paper.Standby power consumption : 0.5 W.Lead-free solder is used for soldering.Halogenated fl
DE 18Schritt 2: Anschließen des ProjektorsSie können einen DVD-Player/Recorder ohne Komponenten-Videobuchsen, sowie einen Festplatten-Videorecorder, V
19 DESchritt 2: Anschließen des ProjektorsAnschlüsse und VorbereitungenTippSetzen Sie „Input-A Sig.wahl“ oder „DVIsig.wahl“ im Menü Einrichtung auf
DE 2ACHTUNGUm die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Um ei
DE 20Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageSchritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageProjizieren Sie ein Bild auf die Leinwand, und st
21 DESchritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageAnschlüsse und Vorbereitungen1 Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.Die Anzeige ON/STA
DE 22Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageTippWenn „Objektivstrg.“ im Menü Installation auf „Aus“ gesetzt wird, kann die vertikale Bildla
23 DESchritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageAnschlüsse und Vorbereitungen6 Stellen Sie die Bildgröße ein.Drücken Sie die Taste LENS wiederhol
DE 24Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und BildlageSo gleichen Sie die Neigung der Installationsfläche ausWenn Sie den Projektor auf einer geneigten
25 DESchritt 4: Wählen der MenüspracheAnschlüsse und VorbereitungenSchritt 4: Wählen der MenüspracheFür die Menüanzeige und die anderen Bildschirmanze
DE 26Schritt 4: Wählen der Menüsprache4 Rufen Sie mit M oder m das Menü Einrichtung auf, und drücken Sie dann , oder ENTER.Die Einstellungsposten de
27 DEProjizieren des Bilds auf die LeinwandProjizierenDieser Abschnitt beschreibt die Bedienung des Projektors, um das Bild eines an den Projektor ang
DE 28Projizieren des Bilds auf die Leinwand2 Drücken Sie die Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft), um den Projektor einzuschalten.Die Lampe ON/STANDBY blinkt
29 DEProjizieren des Bilds auf die LeinwandProjizieren5 Stellen Sie die Bildgröße ein.Drücken Sie die Taste LENS wiederholt, bis das Objektiv-Zoom-Ein
3 DEInhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnisVorsichtsmaßnahmen ...5Anordnung der BedienungselementeVorderseite/Rechte Seite ...
DE 30Projizieren des Bilds auf die Leinwand1 Drücken Sie die Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft).Die Meldung „AUSSCHALTEN?“ erscheint auf der Leinwand.2 Drüc
31 DEWahl des BreitbildmodusProjizierenWahl des BreitbildmodusJe nach dem empfangenen Videosignal stehen verschiedene Breitbildmodi zur Auswahl. Sie k
DE 32Wahl des BreitbildmodusNormalEin Bild mit normalem 4:3-Seitenverhältnis wird zur Ausfüllung der vertikalen Leinwandgröße in der Leinwandmitte ang
33 DEWahl des BreitbildmodusProjizierenHinweise zur Wahl des Breitbildmodus• Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Breitbildmodus, dass das Originalbil
DE 34Wahl des BildbetrachtungsmodusWahl des BildbetrachtungsmodusSie können den Bildbetrachtungsmodus wählen, der am besten für den jeweiligen Program
35 DEEinstellen der BildqualitätProjizierenEinstellen der BildqualitätSie können die Bildqualität nach Ihrer Bevorzugung einstellen, indem Sie die Ein
DE 36Einstellen der BildqualitätBeispiel: Einstellen des KontrastsEinzelheiten zur jeweiligen Einstellung finden Sie unter „Bild einstellen“ im Menü B
37 DEEinstellen des Bilds mit Real Color ProcessingProjizierenEinstellen des Bilds mit Real Color ProcessingDie Funktion Real Color Processing (RCP) e
DE 38Einstellen des Bilds mit Real Color Processing2 Drücken Sie M oder m zur Wahl von „Position“ oder „Bereich“, und geben Sie dann die einzustellend
39 DEMenügesteuerte BedienungVerwendung der MenüsDieser Abschnitt beschreibt die Durchführung verschiedener Justierungen und Einstellungen mithilfe de
DE 4InhaltsverzeichnisSonstigesFehlerbehebung ...57Warnanzeigen ...58Meldungslisten ...
DE 40Menügesteuerte Bedienung2 Drücken Sie M oder m, um einen Menüposten auszuwählen, und drücken Sie dann , oder ENTER.Die Posten des ausgewählten Me
41 DEMenügesteuerte BedienungVerwendung der Menüs4 Nehmen Sie die Justierung oder Einstellung eines Postens vor.Zum Ändern des EinstellwertsUm den Wer
DE 42Menü BildMenü BildDas Menü Bild wird für Bildeinstellungen verwendet.BildmodusSie können den Bildbetrachtungsmodus wählen, der am besten für den
43 DEMenü BildVerwendung der MenüsBild einstellenSie können Feineinstellungen am Bild vornehmen.Kontrast Damit können Sie die weißen Bereiche von Bild
DE 44Menü BildRCP (Real Color Processing)Damit können Sie Farbe und Farbton jedes ausgewählten Bildteils unabhängig einstellen.FarbraumSie können den
45 DEMenü SignalVerwendung der MenüsMenü SignalDas Menü Signal dient zum Einstellen des Eingangssignals. Sie können u. a. die Bildgröße einstellen und
DE 46Menü SignalZoom Ein Bild im Seitenverhältnis 4:3 wird vertikal und horizontal im gleichen Verhältnis vergrößert, um die 16:9-Leinwand auszufüllen
47 DEMenü SignalVerwendung der MenüsDRC-PaletteSie können „Realität“ und „Klarheit“ eines Bilds nach Ihrem Geschmack einstellen.Diese Funktion ist nur
DE 48Menü FunktionMenü FunktionDas Menü Funktion dient zum Ändern der Einstellungen der verschiedenen Funktionen des Projektors. Auto. Eing-wahl Das E
49 DEMenü InstallationVerwendung der MenüsMenü InstallationDas Menü Installation dient zum Ändern der Installationseinstellungen.V Trapez Dient zum Ko
5 DEVorsichtsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmenInfo zur Sicherheit• Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der Spannung Ihrer ört
DE 50Menü InstallationNetzwerkeinstlgSie können Internet-Protokolle, wie z.B. IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard-Gateway und DNS-Server einstellen, we
51 DEMenü EinrichtungVerwendung der MenüsMenü EinrichtungDas Menü Einrichtung dient zum Ändern der Werksvorgaben.Status Damit bestimmen Sie, ob die Bi
DE 52Menü EinrichtungDVIsig.wahl Dient zur Wahl des Signaltyps, der von dem an DVI-D angeschlossenen Gerät eingegeben wird.Dient zur Wahl des vom Gerä
53 DEMenü InformationenVerwendung der MenüsMenü InformationenDas Menü Informationen zeigt die Modellbezeichnung, die Seriennummer, die horizontale und
DE 54Zugriff auf den Projektor über einen Computer / Überprüfen des ProjektorstatusZugriff auf den Projektor über einen ComputerSie können den aktuell
55 DESteuern des Projektors über einen Computer / Einrichten des ProjektorsBedienung des Projektors über einen ComputerSteuern des Projektors über ein
DE 56Einrichten des ProjektorsFestlegen von Passwörtern für „Administrator“ und „User“Klicken Sie auf „Password“. Sie können je ein Passwort für „Admi
57 DEFehlerbehebungSonstigesDieser Abschnitt beschreibt u. a., wie Sie Probleme lösen und die Lampe oder den Luftfilter auswechseln.FehlerbehebungFall
DE 58FehlerbehebungBildschirmanzeigeFernbedienungDie Lampe LAMP/COVER oder TEMP/FAN leuchtet auf oder blinkt, falls eine Störung in Ihrem Projektor vo
59 DEFehlerbehebungSonstigesWarnmeldungenSymptom Ursache und AbhilfemaßnahmeLAMP/COVER blinkt. c Schließen Sie die Deckplatte und die Lampenabdeckung
DE 6Vorderseite/Rechte SeiteVorderseite/Rechte SeiteSie können die Tasten am Bedienfeld, deren Bezeichnungen mit denen an der Fernbedienung übereinsti
DE 60FehlerbehebungVorsichtsmeldungenBitte Lampe/Filter auswechseln.Lampen-/Filterrestzeit unter 15 Std.c Die Nutzungsdauer der Lampe und des Luftfilt
61 DEAuswechseln der LampeSonstigesAuswechseln der LampeDie als Lichtquelle verwendete Lampe hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn die Lampe schwächer
DE 62Auswechseln der Lampe5 Entfernen Sie die Ventilabdeckung (1), und drehen Sie dann das Gasablassventil mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher im Uh
63 DEAuswechseln der LampeSonstiges8 Führen Sie die neue Lampeneinheit gerade und vollständig ein, bis sie mit einem Klicken einwandfrei einrastet.• H
DE 64Reinigen des Luftfilters• Verwenden Sie unbedingt eine Projektorlampe LMP-H400 als Ersatz. Falls Sie eine andere Lampe als LMP-H400 verwenden, ka
65 DEAuswechseln des LuftfiltersSonstigesWenn das Reinigen des Filters mit einem Staubsauger schwierig wird, gehen Sie zum nächsten Schritt über.5 Ent
DE 66Auswechseln des Luftfiltersentfernen Sie diese Luftfilterabdeckung, bevor Sie den Filterhalter abnehmen.Ausführliche Informationen zum Staubschut
67 DESpezifikationenSonstigesSpezifikationenSystemProjektionssystemProjektionssystem mit SXRD-Panel und 1 ObjektivLCD-Panel 0,61-Zoll-SXRD-Panel mit M
DE 68SpezifikationenBetriebstemperatur0°C bis 35°CBetriebsluftfeuchtigkeit35% bis 85% (keine Kondensation)Lagertemperatur–20°C bis +60°CLagerluftfeuch
69 DESpezifikationenSonstigesWarnung zum StromanschlussVerwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel.* Verwenden Sie ei
7 DERechte SeiteAnordnung der BedienungselementeRechte SeiteBuchse - AC INBuchse HDMI (1 Seite 17)Y/CB/PB/CR/PR (Cinchbuchse) (1 Seite 16)Buchse INPUT
DE 70Spezifikationen9 1080/24PsF 1080/48i 27,000 48,000 S auf G/Y –10 720/60p 720/60p 45,000 60,000 S auf G/Y –11 720/50p 720/50p 37,500 50,000 S auf
71 DESpezifikationenSonstigesDie Vorwahlspeichernummer 44 ist verfügbar, wenn DDC am Computer ausgeschaltet wird. Je nach dem Computer kann es jedoch
DE 72SpezifikationenJe nach dem Eingangssignal gibt es bestimmte Menüposten, die nicht einstellbar sind. Diese sind in den folgenden Tabellen aufgefüh
73 DESpezifikationenSonstigesMenü Signalz : Justierbar/Einstellbar– : Nicht justierbar/Nicht einstellbar*1: Dieser Posten kann nicht eingestellt werde
DE 74DeckeninstallationDeckeninstallationVerwenden Sie den Projektor-Deckenhalter PSS-H10 oder PSS-610, wenn Sie den Projektor an einer Decke montiere
75 DEDeckeninstallationSonstigesBei Verwendung einer Leinwand mit 16:9-SeitenverhältnisEinheit: mmSo berechnen Sie die Installationsmaße (LG: Leinwand
DE 76DeckeninstallationBei Verwendung einer Leinwand mit 4:3-SeitenverhältnisEinheit: mmSo berechnen Sie die Installationsmaße (LG: Leinwandgröße)a (m
77 DEDeckeninstallationSonstigesFrontansichtSeitenansichtDeckeUnterseite der Montagehalte-rungMitte der TragestangeObjektivmitteObjektivmitteGehäuse-V
DE 78DeckeninstallationBei Verwendung einer Leinwand mit 16:9-SeitenverhältnisEinheit: mmSo berechnen Sie die Installationsmaße (LG: Leinwandgröße)a (
79 DEDeckeninstallationSonstigesBei Verwendung einer Leinwand mit 4:3-SeitenverhältnisEinheit: mmSo berechnen Sie die Installationsmaße (LG: Leinwandg
DE 8Hinten/UnterseiteHinten/UnterseiteEinstellfüße(1 Seite 24)Lüftungsöffnungen (Einlass) (1 Seite 12)Projektoraufhängungs-Montagelöcher (1 Seite 74)D
DE 80DeckeninstallationFrontansichtSeitenansichtDeckeUnterseite der Montagehalte-rungMitte der TragestangeObjektivmitteAbstand zwischen der Decke und
81 DEFeineinstellung der horizontalen BildlageSonstigesFeineinstellung der horizontalen BildlageUm Einzelheiten über die Feineinstellung der horizonta
DE 82Feineinstellung der horizontalen Bildlage3 Führen Sie einen Flachschraubenzieher in den Objektiveinstellschlitz an der linken Unterseite ein (wen
83 DEFeineinstellung der horizontalen BildlageSonstiges4 Nachdem Sie die Objektivposition festgelegt haben, führen Sie den Kreuzschlitzschraubenzieher
DE 84IndexIndexAAnordnung der BedienungselementeHinten/Unterseite ...8Rechte Seite ...
85 DEIndexSonstigesMenü Bild ...42Menü Einrichtung ...51Menü Funktion ..
IT 2AVVERTENZAPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.Per eventuali riparazioni,
3 ITIndiceIndicePrecauzioni ...5Ubicazione dei comandiLato anteriore/destro ...6Lato dest
IT 4IndiceAltriRisoluzione dei problemi ...58Spie di avvertenza ...59Elenchi dei messaggi ...60Sostit
5 ITPrecauzioniPrecauzioniSicurezza• Verificare che la tensione di funzionamento dell’unità corrisponda alla tensione della rete elettrica locale.• Se
9 DEFernbedienungAnordnung der BedienungselementeFernbedienungINPUTLIGHTSTANDARDCINEMADYNAMICUSER 2PICTURE MODEREAL COLOR PROCESSINGUSER 3USER 1ADJ PI
IT 6Lato anteriore/destroLato anteriore/destroPer utilizzare il proiettore è possibile usare i pulsanti sul quadro comandi con gli stessi nomi di quel
7 ITLato destroUbicazione dei comandiLato destroPresa - AC INConnettore HDMI (1 pagina 17)Y/CB/PB/CR/PR (tipo fono) (1 pagina 16)Connettore INPUT A (1
IT 8Posteriore/FondoPosteriore/FondoDispositivi di regolazione(1 pagina 24)Prese di ventilazione (aspirazione) (1 pagina 12)Fori di montaggio del supp
9 ITTelecomandoUbicazione dei comandiTelecomandoINPUTLIGHTSTANDARDCINEMADYNAMICUSER 2PICTURE MODEREAL COLOR PROCESSINGUSER 3USER 1ADJ PICMENULENSRCPBR
IT 10DisimballaggioQuesta sezione contiene le istruzioni per l’installazione del proiettore e dello schermo, il collegamento dell’apparecchiatura dall
11 ITPunto 1: Installazione del proiettoreCollegamenti e preparazioniPunto 1: Installazione del proiettorePosizioni di installazione inadatteNon insta
IT 12Punto 1: Installazione del proiettoreUso erratoDurante l’uso del proiettore, non effettuare alcuna delle operazioni che seguono.Prese di ventilaz
13 ITPunto 1: Installazione del proiettoreCollegamenti e preparazioniLa distanza di installazione fra il proiettore e lo schermo dipende dalle dimensi
IT 14Punto 1: Installazione del proiettoreQuando si utilizza uno schermo di formato 16:9Unità: mmPer calcolare le misure di installazione (DS: dimensi
15 ITPunto 1: Installazione del proiettoreCollegamenti e preparazioni2 Posizionare il proiettore in modo che l’obiettivo sia parallelo allo schermo.3
Comments to this Manuals