Sony STR-DN610 User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony STR-DN610. Sony STR-DN610 STR-DN610 Home cinema AV receiver Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Receptor AV
muticanal
Instrucţiuni de operare
STR-DN610
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - Receptor AV

Receptor AV muticanal Instrucţiuni de operare STR-DN610

Page 2 - Pentru clienţii din Europa

1 Secţiunea semnalului audio Mufe DIGITAL INPUT/OUTPUT (pagina 20, 23, 26, 27, 28) HDMI IN/OUT

Page 3 - Despre acest manual

3 Secţiunea pentru antenă (pagina 30) Mufă antenă FM Terminale antenă AM 4 Secţiunea pentru difuzoare (pag

Page 4

Note privind utilizarea butoanelor SHIFT (15) şi TV (16) Butonul SHIFT (15) Apăsaţi şi ţineţi apăsat SHIFT (15), apoi apăsaţi butonul de culoare ro

Page 5 - CUPRINS

Nume şi funcţie 13 TUNING +/– Scanează o staţie. PRESET +/– Selectează staţii presetate. 14 SOUND FIELD +a)/– (câmp de sunet)

Page 6 - Accesorii furnizate

Nume şi funcţie 19 RETURN/EXIT Revine la meniul TV anterior. 20 GUIDE (ghid)(numai RM-AAU073) (numai RM-AAU075) Afişe

Page 7 - Panou frontal

Pentru a controla alte componente Sony Nume Disc blu-ray, DVD player Tuner satelit

Page 8 - Indicatoare pe display

Introducerea bateriilor în telecomandă Introduceţi două baterii R6 (mărimea AA) în telecomanda RM-AAU073 (numai modelele din zona de cod CA2) sau RM-

Page 9

Note Pentru a asculta un sunet surround optim, distanţa dintre difuzorul central şi poziţia de ascultare B nu poate fi cu mai mult de 1,5 metri mai mi

Page 10 - Panou spate

2: Conectarea difuzoarelor Înainte de conectarea cablurilor, deconectaţi cablul c.a.de alimentare de la reţea.

Page 11 - Telecomanda

a) Note despre conexiunile terminalelor SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B (Difuzoare Surround spate / bi-amplificator / faţă B) - C

Page 12 - Pentru a controla receptorul

Pentru a reduce riscul provocat de incendii sau şocuri electrice, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală. Pentru a reduce risc

Page 13

2 :Conectarea televizorului Înainte de conectarea cablurilor, deconectaţi cablul c.a.de alimentare de la reţea. A

Page 14 - a)

Note  Porniţi receptorul atunci când semnalele video şi audio ale unei componente de redare se emit pentru televizor prin intermediul receptorului. D

Page 15

Note despre conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT  Nu conectaţi un adaptor care nu este de tip DIGITAL MEDIA PORT.  Nu conectaţi sau deconec

Page 16 - 1: Instalarea difuzoarelor

4b: Conectarea componentelor video Conectaţi componentele video conform tabelului de mai jos. Componentă Pagină Player disc Blu-ray* 23,26 “Play

Page 17

A Cablu HDMI (nu este furnizat) Vă recomandăm folosirea unui cablu HDMI Sony. * Pentru detalii des

Page 18 - 2: Conectarea difuzoarelor

Note despre cablurile conectate  Utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză. Dacă utilizaţi un cablu HDMI standard, 1080p sau Deep Color (Deep Colour)e

Page 19 - Conexiune bi-amplificator

Ilustraţia următoare prezintă modul de conectare al unui player de discuri Blu-ray. A Cablu digital coaxial (nu este

Page 20 - 2 :Conectarea televizorului

Ilustraţia următoare prezintă modul de conectare al unui DVD player sau al unui DVD recorder. A Cablu digital coaxial

Page 21

Ilustraţia următoare prezintă modul de conectare al unui tuner satelit sau tuner cablu TV. A Cablu audio (nu este f

Page 22 - MEDIA PORT

Următoarea ilustraţie prezintă modul de conectare a unei componente cu mufe analogice, precum un DVD recorder sau VCR, etc. Note  Schimbaţi

Page 23 - Conectarea componentelor cu

Reciclarea bateriilor Uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte

Page 24 - HDMI Sony

5: Conectarea antenelor Conectaţi antena-cadru AM şi antena-fir FM care v-au fost furnizate. Înainte de a conecta antenele, deconectaţi cablul c.a.de

Page 25

Iniţializarea receptorului Înainte de a utiliza receptorul pentru prima dată, iniţializaţi-l prin următoarea procedură. Această procedură se poate

Page 26

Calibrarea automată a configurărilor corespunzătoare difuzorului (CALIBRARE AUTOMATĂ) Acest receptor este echipat cu tehnologie DCAC (Calibrare auto

Page 27

1 Conectaţi microfonul de optimizare furnizat la mufa AUTO CAL MIC (microfon de calibrare automată). 2 Configuraţi micro

Page 28

Tabelul de mai jos arată afişajul la momentul începerii măsurătorii. Măsurare a Display Nivel zgomot ambiental „NOISE CHK” (verificare zgomot) Cone

Page 29

Codul de eroare Cauza şi soluţia ERROR 12 Nu a fost detectat niciunul dintre difuzoare. Asiguraţi-vă că microfonul de optimizare este conectat core

Page 30 - 5: Conectarea antenelor

Reglarea nivelurilor difuzoarelor (TEST TONE) (tonul de test) Puteţi regla nivelurile difuzoarelor în timp ce ascultaţi tonul de test din poziţia du

Page 31 - Pregătirea receptorului

Redare 1 Porniţi componenta conectată. 2 Porniţi receptorul. 3 Apăsaţi unul din butoanele de intrare pentru a

Page 32

Pentru intrări puteţi introduce un nume de maxim 8 caractere (cu excepţia TUNER-ului) care să fie afişat pe ecranul receptorului. Acest lucru este

Page 33 - (calibrare automată)

Utilizarea funcţiei „Sleep Timer” Puteţi configura receptorul să se oprească automat la o oră specificată. 1 Apăsaţi AMP MENU. 2 Apăsaţi

Page 34 - 4 Măsurătoarea se încheie

Acest receptor integrează sistemele Dolby* Digital şi Pro Logic Surround şi sistemul DTS** Digital Surround. * Fabricat sub licenţă Dolby Laborator

Page 35 - 2 Apăsaţi

1 Apăsaţi unul dintre butoanele de intrare pentru a selecta componenta de redare. Puteţi folosi şi butonul „INPUT SELECTOR” +/- de pe

Page 36 - Butoane

1 Apăsaţi în mod repetat TUNER pentru a selecta banda FM sau AM. 2 Apăsaţi TUNING + sau TUNING – Apăsaţi „TUNING +" pentru a scana

Page 37 - Operaţii de bază

(Numai modele având codul de zonă CA2) Puteţi modifica scala de acordare AM la 9 kHz sau la 10 kHz, folosind butoanele de pe receptor.

Page 38 - Denumirea intrărilor

4 Apăsaţi şi ţineţi apăsat SHIFT, apoi apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta numărul presetat. De asemenea, puteţi apăsa PRESET +

Page 39 - Înregistrarea pe un CD-R

Utilizarea sistemului de date radio (RDS) (Numai modele având codul de zonă CEK, ECE) Acest receptor vă permite să utilizaţi sistemul de date rad

Page 40 - Înregistrarea pe un mediu de

Note • Când sunt conectate căştile, pe display apare “HP DIR”. • Nu puteţi selecta Analog Direct cînd selectaţi DVD, DMPORT şi HDMI 1-3 ca intra

Page 41

Puteţi beneficia de sunetul surround prin simpla selectare a unuia din câmpurile de sunet presetate ale receptorului. Acesta aduce sunetul captivan

Page 42 - MEMORIE

 Când se selectează unul din câmpurile de sunet pentru muzică, subwoofer-ul nu redă sunet dacă toate difuzoarele sunt setate pe “LARGE” în meniul S

Page 43

Formatele audio digitale pe care le poate decodifica acest receptor depind de mufele de intrare a semnalului audio digital, pentru componenta cone

Page 44 - Sonor pe 2 canale

Pentru a recepţiona efect surround la niveluri joase ale volumului (MOD NOAPTE) Această funcţie vă permite să menţineţi o ambianţă specifică unui cin

Page 45 - Modul Film

CUPRINS Despre acest manual...3 Accesorii furnizate...6 Descrierea şi amplasarea piesel

Page 46 - La conectarea căştilor

Ce este sincronizarea „BRAVIA”? Sincronizarea „BRAVIA” este compatibilă cu un televizor, player DVD/de discuri Blu-ray, amplificator AV, etc., ma

Page 47

Dacă televizorul nu este compatibil cu funcţia „Comanda pentru HDMI – configurare simplă” 1 Urmaţi paşii de la „Dacă televizorul este

Page 48 - HD de ultimă generaţie

Recepţionarea sunetului de la TV prin difuzoarele conectate la receptor (System Audio Control -Comandă audio a sistemului) Printr-o simplă operaţie,

Page 49

Oprirea receptorului cu televizorul (Oprirea alimentării aparatului) Atunci când opriţi televizorul folosind butonul „POWER” (alimentare) de pe tele

Page 50 - Caracteristici “BRAVIA” Sync

Pentru a viziona filme cu un camp de sunet optim (Theater/Theatre Mode Sync) Apăsaţi butonul THEATER sau THEATRE de pe telecomanda receptorului, TV

Page 51 - (funcţia „One-Touch Play”)

Comutarea între audio digital şi audio analogic (INPUT MODE - Mod intrare) Când conectaţi componentele la mufele de intrare audio digitale şi anal

Page 52

Alocarea mufelor de intrare * Setare iniţială Note • Când atribuiţi intrarea audio digitală, setarea INPUT MODE se poate sc

Page 53 - (Oprirea alimentării

Pentru a recepţiona sunete/ imagini de la componente conectate la adaptorul DIGITAL MEDIA PORT Funcţia „DIGITAL MEDIA PORT” (DMPORT) vă permite să re

Page 54

Note  Setaţi „SB ASGN” (Alocare surround spate) pe „BI-AMP” înainte de a efectua calibrarea automată.  Dacă setaţi „SB ASGN” (Alocare surround spa

Page 55 - Alte funcţii

În fiecare meniu sunt disponibile următoarele opţiuni. Pentru detalii cu privire la navigarea prin meniuri, consultaţi paginile din paranteze. Meni

Page 56 - Alocarea mufelor de intrare

Informaţii suplimentare Glosar...71 Precauţii...73 G

Page 57

Meniu [Display] Parametrii [Display] Setări Setare iniţială Distanţa difuzorului frontal dreapta a) [FR DIST.] FR 1.0 m la FR 7.0 m (FR 3 ft la FR 2

Page 58 - To exit the menu

Meniu [Display] Parametrii [Display] Setări Setare iniţială AUDIO [AUDIO] (pagina 66) Sincronizează ieşirea audio cu ieţirea video [A/V SYNC] SYNC O

Page 59

Puteţi realiza calibrarea automată pentru a obţine un balans corespunzător al sunetului în camera dumneavoastră. Pentru detalii, se va vedea “Seta

Page 60

Puteţi seta dimensiunea şi distanţa difuzoarelor conectate la acest receptor. PATTERN ( sistem de difuzoare) Vă permite să setaţi numărul d

Page 61

FRT SIZE • „LARGE” (Mare) În cazul în care conectaţi difuzoare mari ce vor reproduce în mod eficient frecvenţe de bas, selectaţi „LARGE”. În mod

Page 62 - dinamic)

SB ASGN • SPK B În cazul în care conectaţi încă un sistem de difuzoare frontale la mufele „SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B”, s

Page 63 - Meniu SPEAKER (difuzor)

Vă permite să selectaţi câmpul de sunet dorit, pentru plăcerea de a asculta. S.F. SELCT Vă permite să selectaţi câmpul de sunet dorit. Pent

Page 64 - SUR SIZE

DUAL Vă permite să selectaţi limba pe care doriţi să o ascultaţi în timpul emisiei digitale. Această opţiune este funcţională doar pentru surse

Page 65 - SB DIST

• OFF Receptorul nu redă semnale HDMI în modul HDMI. Porneşte receptorul pentru a beneficia de sursa componentei conectate la TV. Prin compar

Page 66 - Meniu AUDIO

Puteţi personaliza setările receptorului. DIMMER Vă permite să reglaţi strălucirea display-ului în 3 paşi. SLEEP Vă permite s

Page 67 - Meniu HDMI

Descrierea şi amplasarea pieselor 1 (pornit/standby) (pagina 31) 2 Senzor telecomandă Recepţionează semnale de

Page 68 - SW L.P.F

2 Consultaţi tabelul următor şi apăsaţi butonul corespunzător pentru categoria dorită, apoi eliberaţi AV . Exemplu: Apăsaţi 1, apoi eliberaţi

Page 69 - Utilizarea telecomenzii

Glosar Cinema Studio EX Un mod de sunet surround, care poate fi considerat o compilaţie de tehnologie Digital Cinema Sound şi care oferă sunetul

Page 70 - Anularea funcţiilor

Dolby Pro Logic II Această tehnologie transformă sunetele înregistrate în format stereo cu 2 canale în formatul cu canale 5.1 pentru redare. Există

Page 71 - Informaţii suplimentare

x.v. Colour x.v. Colour(x.v. Colour) este un termen mai familiar pentru standardul xvYCC propus de Sony şi este o marcă înregistrată Sony. xvYCC est

Page 72

Cu privire la amplasare  Plasaţi receptorul într-o locaţie cu ventilaţie adecvată, pentru a preveni creşterea temperaturii în interiorul receptorulu

Page 73 - Precauţii

Nu se aude sunetul printr-unul dintre difuzoarele frontale.  Conectaţi o pereche de căşti la mufa „PHONES” (Căsti) pentru a verifica dacă se transm

Page 74 - Ghid al problemelor de

Nu se aude sunetul prin subwoofer.  Verificaţi conectarea corectă şi fermă a subwoofer-ului.  Asiguraţi-vă că aţi pornit subwoofer-ul.  În func

Page 75

Recepţia FM este slabă.  Utilizaţi un cablu coaxial cu impedanţa de 75 Ohmi (nu este furnizat), pentru a conecta receptorul la o antenă exterioar

Page 76

Comanda pentru funcţia HDMI nu este operabilă.  Verificaţi conexiunea HDMI (pagina 23).  Asiguraţi-vă că opţiunea „CTRL.HDMI” din meniul HDMI est

Page 77

Dacă există o eroare de funcţionare, ecranul afisează un mesaj. Puteţi verifica starea aparatului în funcţie de mesaj. Consultaţi următorul tabel

Page 78

Indicator şi explicaţie 1 SW Se aprinde când se furnizează semnal audio prin mufa SUBWOOFER. 2 Se aprinde când discul red

Page 79 - Specificaţii

Digitală (optică) S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Iesiri (analogice) AUDIO OUT Te

Page 80 - R/CR: 0.7 Vp-p/

Index Numerice 2 channel 44 5.1 channel 16 7.1 channel 16 A A.F.D. 45 Analog Direct 44 Audio Return Channel (AR

Page 81

Indicator şi explicaţie 8 Indicatori Dolby Digital Surround Unul din indicatorii respectivi se aprinde atunci când receptorul decodifică

Comments to this Manuals

No comments