Sony MEX-BT3100U User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony MEX-BT3100U. Sony MEX-BT3100U Receptor CD cu Bluetooth® Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MEX-BT3100U
Fabricat în Thailanda
© 2012 Sony Corporation
Sistem audio
Bluetooth®
Manual de instrucţiuni
Pentru a anula prezentarea demonstraţiei (DEMO),
citiţi pagina 7.
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Bluetooth®

MEX-BT3100UFabricat în Thailanda© 2012 Sony CorporationSistem audio Bluetooth®Manual de instrucţiuniPentru a anula prezentarea demonstraţiei (DEMO), c

Page 2 - Europene

10RadioStocarea în memoria aparatului şi recepţia posturilor de radioATENŢIEPentru a face acordul pe o frecvenţă în timp de conduceţi autovehiculul,

Page 3

11Reglaje pentru AF (Frecvenţe alternative) şi TA (Anunţuri despre trafi c)Facilitatea AF face ca recepţia să revină în mod continuu la postul de radio

Page 4

12Tipuri de programeNEWS (ştiri), AFFFAIRS (noutăţi în afaceri), INFO (informaţii), SPORT (sport), EDUCATE (programe educaţionale), DRAMA (teatru),

Page 5

13Dispozitive USB• Pot fi utilizate dispozitive USB tip MSC (Clasa Mass Storage) compatibile cu standardul USB (cum ar fi un disc fl ash USB, un player

Page 6 - Punerea în funcţiune

14iPodÎn acest manual de instrucţiuni, termenul de “iPod” este folosit în general pentru funcţiile iPod ale unui iPod şi ale unui iPhone, cu excepţia

Page 7 - Detaşarea panoului frontal

15Acţionarea directă a unui iPod – Acţionarea de către pasageriPuteţi acţiona un iPod conectat direct la conectorul de cuplare.1 Apăsaţi şi menţineţi

Page 8 - Amplasarea butoanelor

16Puteţi asculta pistele fi e în mod repetat (Redare repetitivă), fi e în ordine aleatorie (Redare aleatorie).Modurile de redare disponibile diferă în f

Page 9

17Redarea aleatorieAlegeţi Pentru a redaSHUF ALBUMîn mod aleatoriu un albumSHUF DISC*2în mod aleatoriu un disc.SHUF PODCAST*1în mod aleatoriu fi şiere

Page 10

18Căutarea după ordinea alfabetică – Căutare alfabeticăCând este conectat un iPod la această unitate, puteţi căuta alfabetic elementul dorit.1 Ap

Page 11

19Conectarea dispozitivelor Bluetooth Funcţia Bluetooth vă permite să realizaţi apeluri fără a folosi mâinile şi să ascultaţi muzică folosind acest ap

Page 12 - Redarea unui disc

2Pentru siguranţă, aveţi grijă să instalaţi această unitate în bordul maşini. Pentru instalare şi conexiuni citiţi manualul de instrucţiuni furnizat.P

Page 13 - Dispozitive USB

20Punerea în legăturăDispozitivul Bluetooth (telefon mobil, dispozitiv audio etc.) trebuie să fi e pus în legătură cu acest aparat înainte de a le util

Page 14 - Redarea de la iPod

21Observaţie• Conexiunea dintre această unitate şi dispozitivul Bluetooth poate fi automată, în funcţie de dispozitiv.Renunţarea la punerea în legătu

Page 15 - USB (iPhone)

22Conectarea unui dispozitiv audio1 Apăsaţi (CALL) şi rotiţi butonul de comandă până ce apare mesajul “BT SIGNL”, apoi apăsaţi-l.Indicatorul “ ” devi

Page 16 - Comanda reciprocă

23Efectuarea unui apel folosind agenda telefonicăCând conectaţi un telefon celular care dispune de PBAP (profi l de acces pentru agenda telefonică) put

Page 17 - – Modul Jump (Salt)

24Operaţii pe durata unei convorbiri Prestabilirea nivelului sonor al tonului de apel şi al vocii.Puteţi prestabili nivelul sonor al tonului de apel ş

Page 18 - – ZAPPIN™

252 Pronunţaţi mesajul vocal memorat de telefonul mobil.Vocea este recunoscută şi se efectuează apelul.Note• Verifi caţi mai întâi ca acest aparat şi

Page 19 - 3 Apăsaţi (BACK)*

26comandă până ce este afi şată indicaţia “SOUND”, apoi apăsaţi-l.4 Rotiţi butonul de comandă până ce este afi şată indicaţia “BTA VOL”, apoi apăsaţi-

Page 20 - Punerea în legătură

27Pentru telefoanele Android este necesară preluarea aplicaţiei „App Remote” (aplicaţie pentru comandă la distanţă) de la Google Play.Dacă aplicaţia

Page 21 - Conectare

28Reglaje de sunet şi Meniul de confi gurareFuncţii speciale de sunet – Motor de sunet avansatFuncţia Motor de sunet avansat creează o atmosferă sonor

Page 22 - Utilizarea telefonului cu

29Opţiunile pentru “POSITION” sunt indicate mai jos :Front L ( 1 ) : boxa frontală din stângaFront R ( 2 ) : boxa frontală din dreaptaFront ( 3 ) : bo

Page 23

3Avertisment pentru cazul în care cheia de contact a maşinii dvs. nu are poziţia ACC.Verifi caţi dacă aţi activat funcţia Auto Off (de oprire automată,

Page 24

30Observaţie• Reglajul stabilit pentru DM+ poate fi reţinut pentru fi ecare sursă în parte.Utilizarea ca subwoofer a boxelor din partea din spate

Page 25 - Transmiterea muzicii

31BEEP (Semnal sonor)Activează semnalul sonor “ON” şi “OFF”. AUTO OFF (Oprire automată)Oprirea automată a aparatului după un anumit interval de timp d

Page 26 - Buetooth

32BTA VOL*7 (Nivelul volumului sonor Bluetooth) (pag. 25)*1 Nu apare când pentru “SET F/R POS” este aleasă varianta “OFF” (dezactivat).*2 Când pentru

Page 27

33Reglarea nivelului volumului sonorAveţi grijă ca înainte de redare să reglaţi volumul fi ecărui dispozitiv audio conectat.1 Reduceţi volumul acestui

Page 28 - – Presetare EQ7

34Informaţii suplimentareMăsuri de precauţie• Dacă maşina dvs. a fost parcată direct la soare, lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l folosi.•

Page 29 - DM+ avansat

35• Nu este necesar nici să utilizaţi un cablu de conectare - deoarece tehnologia Bluetooth este wireless (fără fi r) - şi nici nu trebuie să îndreptaţ

Page 30 - GENERALE

36Întreţinereacest aparat şi alte dispozitive Bluetooth în următoarele locuri :– în spaţiile unde se afl ă vapori infl amabili, în spitale, în trenuri,

Page 31

37Secţiunea tuner• FMDomeniul de frecvenţe : 87,5 ÷ 108 MHzTerminal de antenă : mufă de antenă externă Frecvenţa intermediară: 25 kHzSensibil

Page 32

38Lista de mai jos vă poate fi de folos în soluţionarea problemelor legate de aparat.Înainte de a consulta lista de mai jos, verifi caţi dacă sunt real

Page 33 - Utilizarea echipamentelor

39T Depistaţi un alt post de radio.PTY afi şează “- - - - - - - -”.• Postul de radio curent nu furnizează servicii RDS.• Nu au fost recepţionate datele

Page 34 - Informaţii suplimentare

4CuprinsPunerea în funcţiuneNote legate de Bluetooth ... 6Anularea modului DEMO ... 7Potrivi

Page 35 - Despre funcţia Bluetooth

40 Numele dispozitivului detectat nu este afi şat.• În funcţie de starea celuilalt dispozitiv, este posibil ca numele acestuia să nu poată fi obţinut.

Page 36 - Întreţinere

41T Încercaţi să completaţi în timp util operaţia de punere în legătură.Funcţia Bluetooth nu poate fi activată.• Opriţi aparatul apăsând mai mult de

Page 37 - Specifi caţii

42PUSH EJT (Apăsaţi butonul de scoatere a discului)• Discul nu poate fi scos din aparat. T Apăsaţi butonul Z (scoatere disc).READ (Citire)• Aparatul c

Page 38 - Soluţionarea problemelor

43Instalare / ConexiuniMăsuri de precauţieAveţi grijă să instalaţi această unitate în bordul maşinii, deoarece partea din spate a acesteia se încălzeş

Page 39 - Funcţia Bluetooth

44Difuzor frontalSubwooferAmplifi cator de putereDifuzor spateMicrofon XA-MC10 Echipament folosit în ilustraţii (nu este furnizat) Exemple de conectare

Page 40

45AVERTIZARE În cazul în care aveţi o antenă (exterioară) fără cutie releu, conectarea acestei unităţi folosind fi rul de alimentare 2 furnizat poate

Page 41 - Afi şaje de eroare / Mesaje

46 Diagrama conexiunilor (continuare) Pentru detalii, consultaţi diagrama conexiunilor de alimentare (8), pag. 51.*22*1 de la antena maşinii (exteri

Page 42

47De la conectorul de alimentare al maşiniiDe la conectorul de difuzoare al maşinii1Violet+ Boxă, spate, dreapta 5Alb+ Boxă, faţă, stânga2 – Boxă, spa

Page 43 - Instalare / Conexiuni

48Înainte de a instala unitatea, detaşaţi de la unitate rama de protecţie 4 şi rama de montaj 1. 1 Detaşarea ramei de protecţie 4. Apucaţi cu degetele

Page 44 - Exemple de conectare

49 Detaşarea şi ataşarea panoului frontalMontarea în bordul maşiniiÎnainte de a instala unitatea, detaşaţi panoul frontal.Pentru detaşare Înainte de

Page 45 - Diagrama conexiunilor

5Instalare / ConexiuniMăsuri de precauţie ... 431 Lista părţilor ... 43Ec

Page 46

50Avertizare pentru cazul în care cheia de contact a maşinii dvs. nu are poziţia ACCVerifi caţi dacă aţi activat funcţia Auto Off (de oprire automată (

Page 47

51 Diagrama conexiunilor de alimentareTipul conectorului auxiliar de alimentare poate diferi în funcţie de tipul maşini. Verifi caţi diagrama de conect

Page 48 - Măsuri de precauţie

Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separa

Page 49 - Pentru ataşare

6Punerea în funcţiuneExpunerea la frecvenţele radioSemnalele de radiofrecvenţă pot perturba sistemele electronice incorect instalate sau ecranate în m

Page 50 - Înlocuirea siguranţei

7Anularea modului DEMOPuteţi anula prezentarea interfeţei demonstrative ce apare în timpul opririi.1 Apăsaţi butonul (MENU), rotiţi butonul de comand

Page 51

8Amplasarea butoanelorUnitatea de bazăAceastă secţiune conţine instrucţiuni despre amplasarea butoanelor şi operaţiile de bază. 1 Buton SOURCE / OFF*1

Page 52

90 Butonul (BACK)/MODE pag. 10, 15, 24• Apăsaţi pentru a reveni la interfaţa precedentă; selectaţi banda de frecvenţe radio (FM/MW/LW).• Apăsaţi şi

Comments to this Manuals

No comments