Sony HDR-TG1E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony HDR-TG1E. Sony HDR-TG1E Instruções de operação

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-288-519-93(1)
© 2008 Sony Corporation
Câmara de vídeo digital HD
Manual da Handycam
HDR-TG1E/TG3E
Tirar partido da
câmara de vídeo
8
Preparativos 15
Gravar/
Reproduzir
23
Editar 46
Utilizar suporte 58
Personalizar a câmara de
vídeo
61
Resolução de problemas 81
Informações
adicionais
92
Consulta
rápida
104
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - Manual da Handycam

3-288-519-93(1)© 2008 Sony CorporationCâmara de vídeo digital HDManual da HandycamHDR-TG1E/TG3ETirar partido dacâmara de vídeo8Preparativos 15Gravar/R

Page 2 - Notas sobre a utilização

10O tempo de gravação depende da capacidade do “Memory Stick PRO Duo” e do modo de gravação (p. 63).Tempo aproximado de gravação em minutos (Tempo mín

Page 3

100x Se não tencionar utilizar a câmara de vídeo durante muito tempo• Ligue-a periodicamente e reproduza ou grave imagens durante cerca de 3 minutos.•

Page 4 - High Profile

101Informações adicionaisb Notas• Não utilize um objecto pontiagudo para fazer a calibração. Se o fizer, pode danificar o ecrã LCD.• Não pode calibrar

Page 5

102Marcas comerciais• “Handycam” e são marcas registadas da Sony Corporation.• “AVCHD” e o logótipo “AVCHD” são marcas comerciais da Matsushita Elec

Page 6

103Informações adicionaisO software aplicado a GNU GPL/LGPLOs programas de software elegíveis para a GNU General Public License (doravante referida co

Page 7

104Consulta rápidaIdentificar as peças e comandosOs números entre ( ) são as páginas de referência.A Indicador luminoso QUICK ON (30)B Indicador lumin

Page 8

105Consulta rápidaA Botão PHOTO (28)B Ranhura para Memory Stick Duo (22)C Indicador luminoso de acesso (22)D Bateria recarregável (16)E Microfone inco

Page 9 - B Apagar imagens

106A Gancho para correia de pulsoColoque a correia e passe a mão pela mesma, para evitar que a câmara de vídeo caia e se danifique.B Encaixe do tripéM

Page 10

107Consulta rápidaHandycam StationA Botão (DISC BURN) (45)B Conector de interfaceLigue ao conector de interface na câmara de vídeo quando colocar a

Page 11 - “Memory Stick PRO Duo”

108Indicadores que aparecem durante a gravação/reproduçãoGravar filmesGravar imagens fixasVer filmesVer imagens fixasA Botão HOME (13)B Carga residual

Page 12 - “ HOME” e “ OPTION”

109Consulta rápidaOs indicadores seguintes aparecem durante a gravação/reprodução, para mostrar as programações da câmara de vídeo.Canto superior esqu

Page 13 - Utilizar o HOME MENU

11Tirar partido da câmara de vídeoA câmara de vídeo utiliza o formato VBR (Variable Bit Rate) para regular automaticamente a qualidade de imagem adequ

Page 14 - Utilizar o OPTION MENU

110Glossáriox Dolby DigitalUm sistema de codificação de áudio (compressão) desenvolvido pela Dolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5.1 CreatorTecnolo

Page 15 - Preparativos

111Consulta rápidaÍndice remissivoValores numéricos1080i/576i...7116:9 ...714:3 ...

Page 16 - 4 Introduza a bateria

112Formato AVCHD ...96, 110Formato de gravação ...96FORMATO TV ...71Fragmentação ...110Fusos horário

Page 17 - Retirar a câmara de vídeo da

113Consulta rápida“PhotoTV HD” ...43PictBridge ...56Pilha recarregável pré-instalada...

Page 18

Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.http://www.sony.net/

Page 19 - Passo 3: Ligar a

12“ HOME” e “ OPTION”- Tirar vantagens dos dois tipos de menuB Categorias e opções do HOME MENUCategoria (A FILMAR/FOTOGRAFAR)Categoria (VER IMAGE

Page 20 - Passo 4: Acertar a

13Tirar partido da câmara de vídeo1 Abra o painel LCD para ligar a câmara de vídeo.2 Toque em (HOME).3 Toque na categoria desejada.Exemplo: Categori

Page 21 - Alterar a programação do

143 Toque na opção sobre a qual quer mais informações.Quando tocar numa opção, aparece a explicação respectiva no ecrã.Para aplicar a opção, toque em

Page 22 - 3 Toque em [SIM]

15PreparativosPreparativosPasso 1: Verificar os itens fornecidosVerifique se a câmara de vídeo é fornecida com os itens indicados abaixo.O número entr

Page 23 - (Modo Easy Handycam)

16Passo 2: Carregar a bateria recarregávelPode carregar a bateria “InfoLITHIUM” NP-FH50 (p. 98) depois de a instalar na câmara de vídeo.b Notas• Não p

Page 24 - 2 Toque em (VER IMAGENS) B

17Preparativosb Notas• Não pode carregar a bateria enquanto o indicador luminoso QUICK ON estiver a piscar. Se o indicador luminoso QUICK ON estiver a

Page 25 - 3 Inicie a reprodução

18b Notas• Quando retirar a bateria recarregável ou desligar o transformador de CA, verifique se os indicadores luminosos (Filme)/ (Imagem fixa) (p.

Page 26 - Easy Handycam

19PreparativosA bateria recarregável• Quando retirar a bateria recarregável, desligue a câmara de vídeo e os indicadores luminosos (Filme)/ (Imagem

Page 27 - Gravação

2Antes de utilizar a câmara de vídeoAntes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.Sobre o “Manual da Handy

Page 28 - 1 Abra o painel LCD

20Desligar a luz de fundo do LCD para aumentar a autonomia da bateriaCarregue sem soltar DISP/BATT INFO durante alguns segundos até aparecer. Esta p

Page 29 - Gravar o som com uma maior

21Preparativos3 Toque em (HOME) t (DEFINIÇÕES) t [DEF.RLG./ IDI] t [ACERT.RELÓG.].O ecrã [ACERT.RELÓG.] aparece.4 Seleccione a área geográfica desej

Page 30

22Passo 5: Inserir um “Memory Stick PRO Duo”Consulte a página 2 para ver os tipos de “Memory Stick” que pode utilizar na câmara de vídeo.z Sugestões•

Page 31 - Gravar uma acção rápida em

23Gravar/ReproduzirGravar/ReproduzirGravar e reproduzir facilmente (Modo Easy Handycam)O modo Easy Handycam torna quase todas as programações automáti

Page 32 - Reproduzir

24b Notas• Se fechar o painel LCD durante a gravação, esta é interrompida.z Sugestões• Durante o modo Easy Handycam, os rostos são detectados com mold

Page 33 - 3 Começar a reprodução

25Gravar/Reproduzir3 Inicie a reprodução.Filmes:Toque no separador ou e toque no filme que deseja reproduzir.z Sugestões• Quando a reprodução com

Page 34

26Para cancelar o modo Easy HandycamCarregue novamente em EASY E. desaparece do ecrã LCD.Programações de menus durante o modo Easy HandycamToque em

Page 35 - Procurar a cena desejada por

27Gravar/ReproduzirGravaçãob Notas• Se o indicador luminoso de acesso se acender ou piscar depois de terminada a gravação, significa que os dados aind

Page 36 - 3 Toque em data no ecrã

281 Abra o painel LCD para acender o indicador luminoso (Filme).2 Carregue em START/STOP B.Para parar a gravação, carregue novamente em START/STOP B

Page 37 - Reproduzir uma série de

29Gravar/ReproduzirPode aumentar a imagem até 10 vezes o seu tamanho original com o selector de zoom eléctrico.Mova ligeiramente o selector de zoom el

Page 38 - Fluxo de funcionamento

3• Não efectue nenhuma das acções indicadas abaixo quando os indicadores luminosos dos modos (Filme)/ (Imagens fixas) (p. 20), o indicador luminoso

Page 39 - Seleccionar a ligação mais

30Quando fecha o painel LCD, a câmara de vídeo entra no modo de suspensão (modo de poupança de energia) em vez de se desligar. O indicador luminoso QU

Page 40

31Gravar/ReproduzirPode filmar os motivos e acções em movimento rápido, que não podem ser filmados nas condições de filmagem normais, em câmara lenta

Page 41 - (16:9/4:3)

32Gravar/ReproduzirReproduzirb Notas• Se fechar o ecrã LCD, enquanto estiver a ser mostrado o ecrã de índice ou enquanto estiverem a ser reproduzidas

Page 42

33Gravar/Reproduzir1 : Vai para o ecrã Lista cíclica de fotogramas (p. 35).2 : Vai para o ecrã Lista de rostos (p. 35).3 : Mostra filmes com a qualida

Page 43 - 2 Ligue a câmara de vídeo

34Toque no separador e seleccione a imagem fixa pretendida para reproduzir.Para regular o volume de somToque em (OPTION) t separador t [VOLUME]

Page 44 - 3 Utilize o telecomando do

35Gravar/ReproduzirOs filmes podem ser divididos por um tempo programado e a primeira cena de cada divisão aparece no ecrã de índice. Pode começar a r

Page 45 - Guardar imagens

36b Notas• Os rostos podem não ser detectados em função das condições de gravação.Exemplo: pessoas com óculos ou chapéus, ou que não estejam viradas p

Page 46 - Categoria (OUTROS)

37Gravar/ReproduzirToque em no ecrã de reprodução de imagens fixas.A apresentação de slides começa a partir da imagem fixa seleccionada.Toque em p

Page 47 - Apagar imagens

38Reproduzir a imagem num televisorOs métodos de ligação e a qualidade de imagem visualizada no ecrã do televisor variam com o tipo de televisor ligad

Page 48 - (HDR-TG1E)

39Gravar/ReproduzirA câmara de vídeo sugere a maneira mais adequada para ligar o televisor.1 Ligue a câmara de vídeo e toque em (HOME) t (OUTROS) t

Page 49 - Dividir um filme

4Gravação• Antes de começar a gravar, teste a função de gravação para se certificar de que não existem problemas na gravação da imagem e do som.• Mesm

Page 50 - Criar a lista de

40As imagens gravadas com a qualidade de imagem HD (alta definição) são reproduzidas com a qualidade de imagem HD (alta definição). As imagens gravada

Page 51 - 2 Toque no filme que deseja

41Gravar/ReproduzirAs imagens gravadas com a qualidade HD (alta definição) são convertidas para SD (definição normal) e reproduzidas. As imagens grava

Page 52 - Barra de destino

42b Notas• Quando reproduzir um filme com qualidade de imagem SD (definição normal) num televisor 4:3 não compatível com o sinal 16:9, toque em (HOM

Page 53

43Gravar/ReproduzirSe o televisor for mono (se tiver apenas uma tomada de entrada de áudio)Ligue a ficha amarela do cabo de ligação A/V à tomada de en

Page 54 - Ligação através do cabo USB

443 Utilize o telecomando do televisor.Pode efectuar as seguintes operações.– Exiba (VER IMAGENS) de (HOME) premindo o botão SYNC MENU– Exiba um e

Page 55 - 4 Proceda à operação do

45Gravar/ReproduzirGuardar imagensAs imagens gravadas são guardadas no “Memory Stick PRO Duo”. Devido à capacidade limitada do “Memory Stick PRO Duo”,

Page 56 - Imprimir as imagens gravadas

46EditarCategoria (OUTROS)Esta categoria permite-lhe editar as imagens no “Memory Stick PRO Duo”. Para além disso, poderá tirar partido da câmara de

Page 57

47EditarApagar imagensPode apagar imagens gravadas no “Memory Stick PRO Duo” através da câmara de vídeo.b Notas• Não pode recuperar imagens depois de

Page 58 - Definir a qualidade de

48b Notas• Se o filme que apagou estiver incluído na lista de reprodução (p. 50), o filme adicionado à lista de reprodução é também apagado da lista.1

Page 59 - Para desligar o ecrã

49Editarb Notas• O tamanho da imagem é definido consoante a qualidade da imagem do filme:– [ 2,1M] com qualidade de imagem HD (alta definição)– [ 0,2M

Page 60 - Reparar o ficheiro de

5ÍndiceAntes de utilizar a câmara de vídeo ...2Exemplos de motivos e soluções ...7Fluxo de funciona

Page 61 - (DEFINIÇÕES) do HOME MENU

50b Notas• Não pode recuperar filmes depois de os dividir.• Não retire a bateria recarregável, nem desligue o transformador de CA ou ejecte o “Memory

Page 62 - (DEFINIÇÕES)

51EditarPara adicionar de uma vez todos os filmes gravados no mesmo dia1 No passo 2, toque em [ ADICION.p/dt ]/[ADICION.p/dt].As datas de gravação dos

Page 63 - DEF.FILMES

523 Seleccione o filme que quer apagar da lista de reprodução.O filme seleccionado é marcado com um .Carregue sem soltar no filme no ecrã LCD para o c

Page 64

53EditarCopiar para outros dispositivosPode copiar as imagens reproduzidas na câmara de vídeo para outros dispositivos de gravação, como videogravador

Page 65 - MODO FLASH

54b Notas• Não pode copiar para gravadores ligados com um cabo HDMI.• Para ocultar os indicadores (como um contador, etc.) no ecrã do dispositivo liga

Page 66 - DETECÇÃO ROSTO

55Editar1 Coloque a câmara de vídeo na Handycam Station ou encaixe o Adaptador de Terminal USB dedicado à câmara de vídeo com firmeza e depois ligue-a

Page 67 - DEFINIÇÕES FOTO

56Imprimir as imagens gravadas(Impressora compatível com PictBridge)Pode imprimir imagens fixas utilizando uma impressora compatível com PictBridge, s

Page 68

57Editarb Notas• Só é possível garantir o funcionamento em modelos compatíveis com PictBridge.• Consulte também o manual de instruções da impressora q

Page 69 - VER DEF.IMAGENS

58Utilizar suporteCategoria (GERIR SUPORTE)Esta categoria permite-lhe utilizar o “Memory Stick PRO Duo” para várias finalidades.DEFINIR /Pode selecci

Page 70 - DEF.VISOR/SOM

59Utilizar suporteVerificar a informação do “Memory Stick PRO Duo”Pode verificar o tempo gravável restante para cada [MODO GRV] (p. 63) e o espaço liv

Page 71 - DEF.SAÍDA

6O que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENU ... 61Utilizar o HOME MENU ... 61Lista

Page 72 - DEF.GERAIS

60• Não tente executar as seguintes operações se aparecer [A executar...] no ecrã:– Fechar o painel LCD– Utilizar o interruptor de selecção (Filme)/

Page 73

61Personalizar a câmara de vídeoPersonalizar a câmara de vídeoO que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENUPode mudar as funções de grav

Page 74 - 2 Toque na opção desejada

62DEF.FILMES (p. 63)DEFINIÇÕES FOTO (p. 67)VER DEF.IMAGENS (p. 69)DEF.VISOR/SOM** (p. 70)DEF.SAÍDA (p. 71)DEF.RLG./ IDI (p. 72)DEF.GERAIS (p. 72)* Tam

Page 75 - OPTION MENU

63Personalizar a câmara de vídeoDEF.FILMES(Opções para gravar filmes)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em / para mudar

Page 76 - TELE MACRO

644:3 ( )Grava imagens em ecrã inteiro num televisor 4:3.b Notas• Programe correctamente [FORMATO TV], de acordo com o televisor ligado, para a reprod

Page 77 - SELECÇÃO CENA

65Personalizar a câmara de vídeoAparecem riscas na diagonal em partes do ecrã com um nível predefinido de brilho.Esta função é útil como guia na regul

Page 78 - EQ.BRANCO (Equilíbrio

66b Notas• Quando utilizar o flash interno, a distância recomendada até ao motivo é de cerca de 0,3 a 1,5 m.• Limpe o pó da superfície do flash antes

Page 79 - (Color Slow Shutter)

67Personalizar a câmara de vídeoA predefinição é [LIGAR], permitindo-lhe procurar rostos automaticamente e visualizar o ecrã [Lista de rostos] (p. 35)

Page 80

68Capacidade do “Memory Stick PRO Duo” e número de imagens que é possível gravar (Unidade: número de imagens)*Quando o indicador luminoso (Imagem fix

Page 81 - Resolução de problemas

69Personalizar a câmara de vídeoVER DEF.IMAGENS(Opções para personalizar o ecrã)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em /

Page 82

7Exemplos de motivos e soluçõesVerificar o swing do golfeObter uma boa imagem numa pista de esqui ou numa praiaB GR.LEN.SUAVE...

Page 83

70DEF.VISOR/SOM(Opções de regulação do som e do ecrã)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em / para mudar de página.Como p

Page 84

71Personalizar a câmara de vídeoDEF.SAÍDA(Opções disponíveis quando faz a ligação a outros dispositivos)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparec

Page 85 - Reproduzir imagens

72DEF.RLG./ IDI(Opções de acerto do relógio e selecção do idioma)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em / para mudar de p

Page 86 - Visualização num televisor

73Personalizar a câmara de vídeoB 5 minSe estiver cerca de 5 minutos, ou mais, sem utilizar a câmara de vídeo, esta desliga-se automaticamente.NUNCAA

Page 87

74Activar as funções, utilizando o OPTION MENUO OPTION MENU é semelhante à janela emergente que aparece quando carrega no botão direito do rato do

Page 88 - Visor de diagnóstico

75Personalizar a câmara de vídeoOpções de gravação no OPTION MENUOpções * PáginaSeparador FOCO–76FOCO PONTO–76TELE MACRO–76EXPOSIÇÃO–77MED.LUZ–77SELEC

Page 89 - Descrição das mensagens de

76Funções programadas no OPTION MENUAs opções descritas abaixo só podem ser programadas no OPTION MENU.As predefinições estão marcadas com B.Pode r

Page 90 - PictBridge

77Personalizar a câmara de vídeoPode fixar manualmente o brilho de uma imagem. Regule o brilho quando o motivo estiver demasiado claro ou escuro.1 Toq

Page 91 - Dados protegidos

78FOGO DE ARTIFÍCIO* ()Seleccione esta programação para captar fogos-de-artifício espectaculares.PAISAGEM* ()Seleccione esta opção para captar, com ni

Page 92

79Personalizar a câmara de vídeoUM TOQUE ( )O equilíbrio do branco é regulado de acordo com a luz ambiente.1 Toque em [UM TOQUE].2 Enquadre um objecto

Page 93 - Fusos horários mundiais

8B Preparar-se (p. 15).• Para tipos de “Memory Stick PRO Duo” que pode utilizar na câmara de vídeo, consulte a página 2.• A câmara de vídeo liga-se qu

Page 94 - PRO Duo”

80Se seleccionar [FILME ANT.], aparece e pode adicionar um efeito de filme antigo às imagens.Para cancelar [EFEITO DIG], toque em [DESLIGAR].Pode ad

Page 95

81Resolução de problemasResolução de problemasResolução de problemasSe surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de resolu

Page 96 - Manutenção e precauções

82Mesmo que carregue em EASY, as definições de menu não voltam automaticamente às predefinições.• No modo Easy Handycam, as programações das seguintes

Page 97 - Compatibilidade dos dados de

83Resolução de problemasAs opções de menu aparecem esbatidas.• Não pode seleccionar opções esbatidas na gravação/reprodução.• Há algumas funções que n

Page 98 - “InfoLITHIUM”

84O ângulo de gravação parece diferente.• O ângulo de gravação pode parecer diferente em função da condição da câmara de vídeo. Isto não é sinónimo de

Page 99 - Manuseamento da câmara de

85Resolução de problemasAparecem riscas horizontais nas imagens.• Isto acontece se gravar imagens sob a luz de uma lâmpada fluorescente, de sódio ou d

Page 100 - Ecrã LCD

86É ouvido um desequilíbrio entre o som direito e o som esquerdo durante a reprodução em computadores ou outros dispositivos.• Isto ocorre quando o so

Page 101 - Cuidados e armazenamento da

87Resolução de problemasO dispositivo não reproduz nem lê o “Memory Stick PRO Duo”.• Só pode reproduzir as imagens com qualidade de imagem HD (alta de

Page 102 - Notas sobre a Licença

88 Indicadores de avisos e mensagensSe aparecerem indicadores no ecrã LCD, verifique o seguinte.Alguns sintomas podem ser resolvidos por si. Se o prob

Page 103 - Informações adicionais

89Resolução de problemas (Indicador de aviso relativo à formatação do “Memory Stick PRO Duo”)*• O “Memory Stick PRO Duo” está danificado.• O “Memory S

Page 104 - Consulta rápida

9Tirar partido da câmara de vídeoB Reproduzir imagens a partir da ranhura de Memory Stick de outros equipamentos compatíveis com o formato AVCHD.Pode

Page 105

90O Memory Stick pode não conseguir gravar ou reproduzir filmes.• Utilize o “Memory Stick” (p. 2) recomendado.O Memory Stick pode não conseguir gravar

Page 106

91Resolução de problemasNão pode imprimir. Verifique a impressora.• Desligue a impressora e ligue-a novamente; em seguida, retire o cabo USB (fornecid

Page 107 - Handycam Station

92Informações adicionaisUtilizar a câmara de vídeo no estrangeiroFonte de alimentaçãoPode utilizar a câmara de vídeo em todos os países/regiões utiliz

Page 108 - Ver imagens fixas

93Informações adicionaisAcertar o relógio para a hora localQuando utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro, pode acertar facilmente o relógio para a

Page 109 - Código de dados durante a

94Estrutura de ficheiros/pastas no “Memory Stick PRO Duo”Mais abaixo pode ver a estrutura de ficheiros/pastas. Geralmente, não tem de confirmar a estr

Page 110 - Glossário

95Informações adicionais• Não formate um “Memory Stick PRO Duo” na câmara de vídeo a partir de um computador. A câmara de vídeo pode não funcionar cor

Page 111 - Índice remissivo

96Manutenção e precauçõesO que é o formato AVCHD?O formato AVCHD é um formato de alta definição para câmaras de vídeo digitais, utilizado para gravar

Page 112

97Informações adicionais• Pode danificar dados ou perdê-los nos seguintes casos (os dados não serão recuperados):– Se ejectar o “Memory Stick PRO Duo”

Page 113

98A câmara de vídeo só funciona com uma bateria NP-FH50 “InfoLITHIUM”.“As baterias recarregáveis “InfoLITHIUM” da série H têm a marca .O que é uma ba

Page 114 - Website do Apoio ao Cliente

99Informações adicionaisArmazenamento da bateria recarregável• Se não tencionar utilizar a bateria durante muito tempo, carregue-a totalmente e descar

Comments to this Manuals

No comments