Sony DCR-DVD508E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-DVD508E. Sony DCR-DVD508E Instruções de operação

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-319-641-61(1)
© 2007 Sony Corporation
Câmara de vídeo digital
Manual de instruções
DCR-DVD406E/DVD408E/
DVD506E/DVD508E/DVD808E/
DVD908E
Tirar partido da
câmara de vídeo
9
Preparativos 18
Gravar/Reproduzir
28
Editar 47
Utilizar suportes de
gravação
57
Personalizar a câmara de
vídeo
62
Utilizar um computador 81
Resolver problemas 87
Informações
adicionais
100
Referência
rápida
114
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Summary of Contents

Page 1 - DVD506E/DVD508E/DVD808E/

2-319-641-61(1)© 2007 Sony CorporationCâmara de vídeo digitalManual de instruçõesDCR-DVD406E/DVD408E/DVD506E/DVD508E/DVD808E/DVD908ETirar partido dacâ

Page 2 - Para os clientes na Europa

10 ** Finalização: processo que possibilita a reprodução de um DVD gravado noutros dispositivos de DVD (p.43).Um disco gravado pode ser re

Page 3

100Informações adicionaisUtilizar a câmara no estrangeiroFonte de alimentaçãoPode utilizar a câmara de vídeo em todos os países/regiões utilizando o t

Page 4 - Gravação

101Informações adicionaisAcertar o relógio para a hora localQuando utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro, pode acertar facilmente o relógio para a

Page 5 - A lente Carl Zeiss

102Manutenção e precauçõesConsulte a página 11 para obter informações sobre os discos que pode utilizar com a câmara de vídeo.Notas sobre a utilização

Page 6

103Informações adicionaisArmazenamento e cuidados a ter com os discos• Mantenha o disco limpo pois a sujidade pode deteriorar a qualidade de saída da

Page 7

104Manutenção e precauções (Continuação)• Não é possível garantir a compatibilidade de um “Memory Stick Duo” formatado num computador (Windows OS/Mac

Page 8

105Informações adicionaisCompatibilidade dos dados de imagem• Os ficheiros de dados de imagem gravados num “Memory Stick Duo” com a câmara de vídeo re

Page 9 - Filmar bem e facilmente

106Manutenção e precauções (Continuação)O indicador de carga residual da bateria• Se a câmara se desligar mesmo que o indicador de carga residual da b

Page 10 -

107Informações adicionais• Se não estiver a utilizar a câmara de vídeo, deixe o interruptor POWER na posição OFF (CHG).• Não embrulhe a câmara de víde

Page 11 - Escolher um disco

108Manutenção e precauções (Continuação)2 Toque em (DEFINIÇÕES) t [DEF.GERAIS] t [CALIBRAÇÃO].3 Toque na indicação “×” que aparece no ecrã com o cant

Page 12 - Características dos

109Informações adicionaisNo entanto, mesmo que a pilha recarregável pré-instalada não esteja carregada, o funcionamento da câmara de vídeo não é afect

Page 13 - Utilizar a câmara de vídeo

11Tirar partido da câmara de vídeoEsta câmara de vídeo é compatível com DVD-RW, DVD+RW, DVD-R e DVD+R DL de 8 cm.Não suporta discos de 12 cm.Tempo de

Page 14 - Finalizar

110Características técnicasSistemaFormato de compressão de vídeoMPEG2/JPEG (Imagens fixas)Formato de compressão de áudio Dolby Digital 2/5,1canaisDolb

Page 15 - “ HOME” e “ OPTION”

111Informações adicionaisPara filmes *4: 41,3 - 485 mm (16:9), 50,5 - 594 mm (4:3)Para imagens fixas: 37 - 370 mm (4:3),40,4 - 404 mm (16:9) Temperatu

Page 16 - 2 Carregue em (HOME) A (ou

112Características técnicas (Continuação)Dimensões (aprox.)70 × 87 × 142 mm (l/a/p) incluindo as peças salientes70 × 87 × 145 mm (l/a/p) incluindo peç

Page 17 - Utilizar o OPTION MENU

113Informações adicionaisMarcas comerciais• “Handycam” e são marcas comerciais registadas da Sony Corporation.• “Memory Stick”, “ ”, “Memory Stick Du

Page 18

114Referência rápidaIdentificar as peças e comandosOs números entre ( ) são as páginas de referência.A Selector de zoom eléctrico (33, 38)B Botão PHOT

Page 19 - Continua

115Referência rápida A Active Interface Shoe A Active Interface Shoe fornece energia aos acessórios opcionais, como uma luz de vídeo, um flash ou um

Page 20 - BATTERY INFO

116Identificar as peças e comandos (Continuação)A Interruptor NIGHTSHOT (35)B AltifalanteOs sons de reprodução saem pelo altifalante. Para saber como

Page 21 - Tempo de reprodução

117Referência rápidaTelecomando A Botão DATA CODE (69)Mostra a data e a hora ou os dados de programação da câmara das imagens gravadas quando carregar

Page 22 - Passo 3: Ligar a

118Indicadores que aparecem durante a gravação/reproduçãoA Modo de gravação (HQ/SP/LP) (64)B Botão HOME (16,62)C Carga residual da bateria (aprox.) (2

Page 23 - 4 Acerte [A] (ano) com v/V

119Referência rápidaA Modo de gravação (HQ/SP/LP) (64)B Botão Voltar (29, 39)C Carga residual da bateria (aprox.) (20)D Modo de reproduçãoE Contador (

Page 24 - Visor electrónico

12*1Consulte o manual de instruções do dispositivo de DVD para saber se suporta o modo VR de DVD-RW.*2A formatação apaga todas as gravações e o suport

Page 25 - 4 Feche a tampa do disco

120Indicadores que aparecem durante a gravação/reprodução (Continuação)Os indicadores indicados a seguir aparecem durante a gravação/reprodução para m

Page 26 - 6 Toque em [SIM]

121Referência rápidaGlossáriox Som ambiente (surround) de 5,1 canaisUm sistema que reproduz o som em 6 colunas, 3 na frente (esquerda, direita e centr

Page 27 - 1 Abra o painel LCD

122Índice remissivoAACERT.RELÓG...22Active interface shoe...115Adaptador de 21 pinos...42Adaptador Memory Stick Duo...

Page 28 - Handycam)

123Referência rápidaDEF.VISOR/SOM...70VER DEF.IMAGENS...69HQ ...64HR.VE

Page 29 - 3 Inicie a reprodução

PTPrinted in Japanhttp://www.sony.net/A impressão foi feita em papel reciclado a 70% ou mais utilizando tinta à basede óleo vegetal isenta de COV (com

Page 30

13Tirar partido da câmara de vídeoContinua na página seguinteUtilizar a câmara de vídeo1Preparar(Consulte as páginas 18 a 27.)Seleccione o disco mais

Page 31 - Regular o fio

14FinalizarFinalizarFinalizarFinalizarFinalizarFinalizarFinalizar4Ver noutro dispositivo de DVD(Consulte as páginas 43, 57.)Para ver um disco gravado

Page 32 - 2 Carregue em PHOTO F

15Tirar partido da câmara de vídeo“ HOME” e “ OPTION”- Tirar partido dos dois tipos de menuB Categorias e opções do HOME MENUCategoria (A FILMAR/FOTOG

Page 33 - Gravar o som com uma maior

161 Rode o interruptor POWER para ligar a câmara de vídeo.2 Carregue em (HOME) A (ou B).3 Toque na categoria que quer utilizar.Exemplo: Categoria (

Page 34 - Gravar imagens fixas de alta

17Tirar partido da câmara de vídeo3 Toque na opção cujo conteúdo deseja conhecer.Quando tocar numa opção, aparece a explicação respectiva no ecrã.Para

Page 35 - Gravar no modo de espelho

18PreparativosPasso 1: Verificar os itens fornecidosVerifique se a câmara de vídeo é fornecida com os itens indicados abaixo.O número entre parêntesis

Page 36 - Gravar uma acção rápida em

19PreparativosPasso 2: Carregar a bateria recarregávelPode carregar a bateria recarregável “InfoLITHIUM” (série H) (p. 105) depois de a instalar na câ

Page 37 - Para alterar a programação

2Antes de utilizar a câmara de vídeoAntes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.Para reduzir os riscos d

Page 38 - Reproduzir

20Passo 2: Carregar a bateria recarregável (Continuação)b Notas• Desligue o transformador de CA da tomada DC IN, segurando a câmara de vídeo e a ficha

Page 39 - Imagens fixas

21PreparativosDCR-DVD406E/DVD408E/DVD808EDCR-DVD506E/DVD508E/DVD908E* O tempo de gravação normal mostra o número aproximado de minutos de gravação qua

Page 40 - Reproduzir (Continuação)

22• Se o transformador de CA estiver ligado à tomada DC IN da câmara de vídeo, a bateria não fornece corrente à câmara de vídeo, mesmo que o cabo de a

Page 41 - Videogravador

23Preparativos3 Programe [HR.VERÃO] e toque em [SEGUINTE].4 Acerte [A] (ano) com v/V.5 Seleccione [M] com b/B e acerte o mês com v/V.6 Acerte [D] (dia

Page 42 - (EUROCONNECTOR)

24Passo 4: Preparar a câmara para gravarAbra o painel LCD com um ângulo de 90 graus em relação à câmara de vídeo (1) e rode-o para a melhor posição de

Page 43 - DVD (Finalização)

25PreparativosPasso 5: Inserir um disco ou um “Memory Stick Duo”Para gravar é necessário um DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL novo de 8 cm (p. 11).b N

Page 44

26Passo 5: Inserir um disco ou um “Memory Stick Duo” (Continuação)5 Toque na opção que acha adequada no ecrã.x DVD-RWSeleccione o formato de gravação,

Page 45 - Finalizar um disco

27Preparativosz Sugestões• Pode retirar o disco com uma fonte de alimentação ligada à câmara de vídeo, mesmo que esta esteja desligada. No entanto, o

Page 46 - Cria um menu do DVD

28Gravar/ReproduzirGravar e reproduzir com facilidade (Easy Handycam)O modo Easy Handycam torna quase todas as programações automáticas para que possa

Page 47 - Apagar imagens

29Gravar/Reproduzir1 Rode o interruptor POWER A para ligar a câmara de vídeo.2 Carregue em (VER IMAGENS) F (ou G).O ecrã VISUAL INDEX aparece no ecrã

Page 48 - “Memory Stick Duo”

3A câmara de vídeo é fornecida com dois tipos de manuais de instruções.– “Manual de instruções” (Este manual)– “Guia dos primeiros passos” para utiliz

Page 49 - Dividir a imagem

30Gravar e reproduzir com facilidade (Easy Handycam) (Continuação)Imagens fixas: Toque em e depois na imagem fixa que quer ver.* [CÓD.DADOS] está de

Page 50 - Criar a lista de

31Gravar/ReproduzirGravarRegule e aperte o fio como na ilustração e segure bem a câmara de vídeo.b Notas• Se os indicadores luminosos de acesso (págin

Page 51 - 1 Toque em (VER IMAGENS) do

32Os filmes são gravados no disco. Para informações sobre o tempo de gravação, consulte a página 11.1 Rode o interruptor POWER B até o indicador lumi

Page 52

33Gravar/ReproduzirPode ampliar as imagens até 10 vezes em relação ao tamanho original com o selector de zoom eléctrico ou os botões de zoom por baixo

Page 53

34Gravar (Continuação)Carregue várias vezes em (flash) para seleccionar uma programação adequada.Sem indicação (Flash automático): o flash dispara a

Page 54

35Gravar/Reproduzir• Quando o interruptor POWER estiver regulado para (Filme), o tamanho das imagens fixas passa a 2,3M (16:9 alargado) ou 1,7M (4

Page 55 - Imprimir as imagens gravadas

36Gravar (Continuação)Para seleccionar o formato dos filmes Rode o interruptor POWER até o indicador luminoso (Filme) se acender e carregue várias ve

Page 56 - (Continuação)

37Gravar/ReproduzirToque em para cancelar a gravação lenta suave.Para alterar a programaçãoToque em (OPTION) t e seleccione a programação que qu

Page 57 - Reproduzir um disco

38ReproduzirRode o interruptor POWER A para ligar a câmara de vídeo.Carregue em (VER IMAGENS) B (ou C).O ecrã VISUAL INDEX aparece no ecrã LCD. (O ec

Page 58 - SELEC.DISCO)

39Gravar/ReproduzirInicie a reprodução.Toque no separador e no filme que quer reproduzir.O ecrã VISUAL INDEX volta a aparecer depois de concluída a

Page 59 - Formatar o disco

4Antes de utilizar a câmara de vídeo (Continuação)Utilizar a câmara de vídeo• Não agarre a câmara de vídeo pelas partes indicadas abaixo.• A câmara de

Page 60 - Gravar cenas

40Reproduzir (Continuação)Pode ampliar imagens fixas cerca de 1,1 a 5 vezes o tamanho original.Pode regular a ampliação com o selector de zoom eléctri

Page 61 - 5 Quando aparecer a mensagem

41Gravar/ReproduzirLigue a câmara de vídeo à tomada de entrada do televisor ou Videogravador através do cabo de ligação A/V 1 ou cabo de ligação A/V

Page 62 - (DEFINIÇÕES) do HOME MENU

42Reproduzir a imagem num televisor (Continuação)2 Toque em (HOME) t (DEFINIÇÕES) t [DEF.SAÍDA] t [FORMATO TV] t [16:9] ou [4:3] t .b Notas• Quando p

Page 63 - (DEFINIÇÕES)

43Gravar/ReproduzirFazer com que o disco seja compatível com a reprodução noutros dispositivos ou unidades de DVD (Finalização)A finalização faz com q

Page 64 - DEF.FILMES

44Fazer com que o disco seja compatível com a reprodução noutros dispositivos ou unidades de DVD (Finalização) (Continuação)Adicionar gravações a um d

Page 65

45Gravar/Reproduzirb Notas• A finalização do disco pode demorar um minuto ou várias horas. Quanto menor for a quantidade de material gravado no disco

Page 66 - DEFINIÇÕES FOTO

46Fazer com que o disco seja compatível com a reprodução noutros dispositivos ou unidades de DVD (Finalização) (Continuação)Seleccionar um estilo do m

Page 67 - 4,0M 3,0

47EditarEditar Categoria (OUTROS)Esta categoria permite editar ou imprimir imagens num disco ou num “Memory Stick Duo” ou ainda copiá-las para o compu

Page 68 - DEFINIÇÕES FOTO (Continuação)

48Apagar imagens (Continuação)Toque em para voltar ao ecrã anterior.5 Toque em t [SIM] t .Para apagar todos os filmes do disco de uma vezNo passo

Page 69 - VER DEF.IMAGENS

49Editarb Notas• Não pode apagar imagens fixas nos seguintes casos:– “Memory Stick Duo” está protegido contra escrita.– a protecção contra escrita est

Page 70 - DEF.VISOR/SOM

5• Os sistemas de cores do televisor variam com o país/região. Para ver as gravações num televisor, necessita de um televisor baseado no sistema PAL.•

Page 71

50• Não retire a bateria nem desligue o transformador de CA da câmara de vídeo durante a edição das imagens. Pode danificar o disco.• Mesmo que o film

Page 72 - DEF.RLG./ IDI

51EditarPara adicionar todos os filmes do disco à lista de reproduçãoNo passo 2, toque em [ADIC.TD ] t [SIM] t [SIM] t .b Notas• Não retire a bateria

Page 73 - DEF.GERAIS

52Criar a lista de reprodução (Continuação)Toque em para voltar ao ecrã anterior.4 Toque em .5 Seleccione o destino com [T]/[t].Carregue continuame

Page 74 - 2 Toque na opção que quiser

53EditarCopiar para Videogravadores ou gravadores DVD/HDDPode copiar as imagens reproduzidas na câmara de vídeo para outros dispositivos de gravação,

Page 75 - OPTION MENU

54Copiar para Videogravadores ou gravadores DVD/HDD (Continuação)• Se ligar a câmara de vídeo a um equipamento mono, ligue a ficha amarela do cabo de

Page 76 - FOCO PONTO

55EditarImprimir as imagens gravadas (impressora compatível com PictBridge)Pode imprimir imagens fixas utilizando uma impressora compatível com PictBr

Page 77 - SELECÇÃO CENA

56Imprimir as imagens gravadas (impressora compatível com PictBridge) (Continuação)Para terminar a impressãoToque em no ecrã de selecção da imagem.b

Page 78 - EQ.BRANCO (Equilíbrio

57Utilizar suportes de gravaçãoUtilizar suportes de gravação Categoria (GERIR DISCO/MEM.)Esta categoria permite a utilização de um disco ou um “Memory

Page 79 - SUPER NIGHTSHOT

58• Verifique se a unidade de DVD do computador pode reproduzir um DVD de 8 cm.• Não utilize um adaptador para CD de 8 cm com um DVD de 8 cm pois pode

Page 80 - (p. 117)

59Utilizar suportes de gravaçãoApagar todas as cenas do disco (Formatar)A formatação transforma o disco gravado num disco novo que pode ser reutilizad

Page 81 - Requisitos do sistema

6ÍndiceAntes de utilizar a câmara de vídeo... 2Exemplos de motivos e soluções ...

Page 82

60z Sugestões• Se utilizar um DVD-RW com o modo Easy Handycam (p. 28) programado, o formato de gravação é definido para o modo VIDEO.A formatação apag

Page 83

61Utilizar suportes de gravaçãoSe tiver criado um menu DVD (p. 46) durante a finalização, tem de executar as operações indicadas abaixo antes de grava

Page 84 - Instalar o software

62Personalizar a câmara de vídeoO que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENUPode mudar as funções de gravação e as programações de funci

Page 85 - Ver o “Guia dos

63Personalizar a câmara de vídeoDEF.FILMES (p. 64)DEFINIÇÕES FOTO (p. 66)VER DEF.IMAGENS (p. 69)DEF.VISOR/SOM*3 (p. 70)DEF.SAÍDA (p. 72)DEF.RLG./ IDI

Page 86

64DEF.FILMES (Opções para gravar filmes)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para mudar de página.Como programar(HOM

Page 87 - Resolver problemas

65Personalizar a câmara de vídeoPode compensar a vibração da câmara (a programação predefinida é [LIGAR]). Se utilizar um tripé (opcional), programe [

Page 88

66Pode programar esta função se utilizar o flash interno ou um flash externo (opcional) que seja compatível com a câmara de vídeo.ALTO ( )Aumenta o ní

Page 89 - Discos/“Memory Stick Duo”

67Personalizar a câmara de vídeo1,9M ( )Permite gravar mais imagens fixas com uma relativa nitidez.VGA(0,3M) ( )Permite gravar o número máximo de imag

Page 90

68DEFINIÇÕES FOTO (Continuação)Se o interruptor POWER estiver na posição (Filme) * (DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E)* A dimensão da imagem é estabelecid

Page 91

69Personalizar a câmara de vídeoVER DEF.IMAGENS(Opções de personalização do visor)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v

Page 92 - Reproduzir na câmara de vídeo

7O que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENU ...62Utilizar o HOME MENU ... 62Lista

Page 93 - Editar filmes no disco

706IMAGENSMostra miniaturas de 6 imagens.12IMAGENSMostra miniaturas de 12 imagens.* Pode utilizar os botões de zoom do próprio LCD ou do Remote Comman

Page 94 - Copiar/Editar/Ligar a outros

71Personalizar a câmara de vídeoPode regular a luminosidade da luz de fundo do ecrã LCD.B NORMALLuminosidade normal.BRILHOAumenta a luminosidade do ec

Page 95 - Funções que não é possível

72DEF.SAÍDA(Opções disponíveis quando faz a ligação a outros dispositivos)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para

Page 96 - Visor de diagnóstico

73Personalizar a câmara de vídeoDEF.GERAIS(Outras opções de configuração)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para m

Page 97 - Descrição das mensagens de

74Activar as funções utilizando o OPTION MENUO OPTION MENU é semelhante à janela pendente que aparece quando carrega no botão direito do rato no comp

Page 98 - PictBridge

75Personalizar a câmara de vídeoPara obter informações sobre como fazer a programação, consulte a página 74.* Opções que também existem no HOME MENU.P

Page 99

76Funções programadas no OPTION MENUAs opções descritas abaixo só podem ser programadas em OPTION MENU.Como programar(HOME MENU) t página 62(OPTION ME

Page 100 - Fonte de alimentação

77Personalizar a câmara de vídeoPara cancelar, toque em [DESLIGAR] ou coloque o zoom em grande angular (lado W).b Notas• Quando grava um motivo distan

Page 101 - Fuso horários mundial

78Funções programadas no OPTION MENU (Continuação)VELA ( )Seleccione esta programação para filmar cenas sem estragar o ambiente à luz de vela.NASCER&a

Page 102 - Manutenção e precauções

79Personalizar a câmara de vídeo– Em cenas de festas ou em estúdios onde as condições de iluminação mudem rapidamente– Com lâmpadas de vídeo num estúd

Page 103 - O “Memory Stick”

8Exemplos de motivos e soluçõesFilmarVerificar o swing do golfeB GR.LEN.SUAVE ... 36Captar imagens fixas durante a gravação

Page 104 - Notas sobre a utilização

80Funções programadas no OPTION MENU (Continuação)Pode gravar uma transição com os seguintes efeitos, adicionando-os ao intervalo entre cenas.1 Selecc

Page 105 - A bateria recarregável

81Utilizar um computadorUtilizar um computadorO que pode fazer com o computador WindowsQuando instalar o “Picture Motion Browser” num computador Windo

Page 106 - O manuseamento da câmara de

82O que pode fazer com o computador Windows (Continuação)Disco rígido: Volume do disco necessário para a instalação: aproximadamente 600 MB (podem ser

Page 107 - Ecrã LCD

83Utilizar um computadorInstalar o “Guia dos primeiros passos” e o softwareTem de instalar o “Guia dos primeiros passos” e o software no computador Wi

Page 108 - Toque em " "

84Instalar o “Guia dos primeiros passos” e o software (Continuação)1 Execute os passos 1 a 3 de “Instalar o “Guia dos primeiros passos”” (p. 83).2 Cli

Page 109

85Utilizar um computadorz SugestõesConsulte o “Guia dos primeiros passos” para saber como retirar o cabo USB.Depois de instalar o software, um ícone d

Page 110 - Características técnicas

86Utilizar um computador MacintoshPode copiar as imagens fixas do “Memory Stick Duo” para o computador Macintosh.Instale o “Guia dos primeiros passos”

Page 111 - Conectores de entrada/saída

87Resolver problemasResolver problemasResolver problemas Se surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de resolução de prob

Page 112 - Bateria recarregável NP-FH60

88Resolver problemas (Continuação)Mesmo que carregue em EASY, as programações de menus não mudam automaticamente para as respectivas predefinições.• A

Page 113 - Notas sobre a Licença

89Resolver problemasO indicador luminoso CHG (carga) pisca durante a carga da bateria recarregável.• Coloque correctamente a bateria na câmara de víde

Page 114 - Referência rápida

9Tirar partido da câmara de vídeoEsta câmara de vídeo grava dados de imagem num DVD* de 8 cm.É mais prático do que uma cassete de vídeo e bem mais ver

Page 115

90Resolver problemas (Continuação)Não aparece o indicador de espaço restante no disco.• Programe [ RESTANTE] para [LIGAR] para fazer aparecer sempre

Page 116

91Resolver problemasO indicador luminoso ACCESS acende-se mesmo que pare de gravar.• A câmara de vídeo está a gravar, no disco, a cena que acabou de f

Page 117 - Telecomando

92Resolver problemas (Continuação)Aparecem no ecrã pequenos pontos brancos, vermelhos, azuis ou verdes.• Os pontos aparecem quando está a gravar com [

Page 118 - Gravar imagens fixas

93Resolver problemas• As imagens fixas gravadas noutros equipamentos podem não poder ser reproduzidas. Isto não é sinónimo de avaria (p. 105).“ ” apar

Page 119 - Ver imagens fixas

94Resolver problemas (Continuação)Não pode adicionar cenas à lista de reprodução.• O disco está cheio ou adicionou mais de 999 cenas. Apague as cenas

Page 120 - Código de dados durante a

95Resolver problemasQuando utiliza filmes de um disco, o computador não reconhece a câmara de vídeo. • Instale o Picture Motion Browser (p. 84).• Desl

Page 121 - Glossário

96Indicadores de aviso e mensagensSe aparecerem indicadores no LCD ou no visor electrónico, verifique o seguinte.Alguns sintomas podem ser resolvidos

Page 122 - Índice remissivo

97Resolver problemasE (aviso do nível de carga da bateria)Piscar lento• A bateria está quase gasta.• Dependendo das condições de funcionamento, do amb

Page 123

98Indicadores de aviso e mensagens (Continuação)Reprodução proibida• Está a tentar reproduzir um disco incompatível com a câmara de vídeo.• Está a ten

Page 124 - Printed in Japan

99Resolver problemasA recuperar dados Evite vibrações• A câmara de vídeo está a tentar recuperar automaticamente os dados, pois a escrita respectiva

Comments to this Manuals

No comments