Sony ILCE-7RM2 User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Sony ILCE-7RM2. Sony ILCE-7RM2 Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-576-983-11(1) (RO)
ILCE-7RM2
Cameră foto digitală cu
obiectiv interschimbabil
Manual de instrucţiuni
Soclu E
„Ghid de asistenţă” (manual web)
Consultaţi documentul „Ghid de
asistenţă” pentru instrucţiuni detaliate cu
privire la numeroasele funcţii ale camerei.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1520/h_zz/
Page view 0
1 2 ... 102

Summary of Contents

Page 1 - Cameră foto digitală cu

4-576-983-11(1) (RO)ILCE-7RM2Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilManual de instrucţiuniSoclu E„Ghid de asistenţă” (manual web)Consultaţi d

Page 2 - AVERTISMENT

Prezentarea funcţiilorRO10Personalizare (41)Camera este dotată cu butoane de personalizare şi vă permite să atribuiţi fiecărui buton ce funcţie doriţi

Page 3 - Pentru clienţii din Europa

RO100IndexIndexAAcumulator...47Adaptor de soclu ...59AUTO...

Page 4 - Pentru clienţii care au

IndexIndexRO101OObiectiv... 57Obiective compatibile ... 59PPlayMemories Camera Apps ... 84Pla

Page 5

©2015 Sony CorporationPentru informaţii suplimentare cu privire la acest produs şi răspunsurile la întrebările frecvente, puteţi accesa site-ul nostru

Page 6

Înainte de utilizareRO11Înainte de utilizareNote privind utilizarea camereiProcedura de înregistrare de imaginiAceastă cameră are 2 moduri pentru moni

Page 7

Note privind utilizarea camereiRO12Nu se oferă nicio compensare pentru conţinutul deteriorat sau înregistrările nereuşiteSony nu poate oferi nicio gar

Page 8 - Prezentarea funcţiilor

Note privind utilizarea camereiÎnainte de utilizareRO13Note cu privire la înregistrarea de imagini cu ajutorul vizoruluiAceastă cameră este prevăzută

Page 9

Note privind utilizarea camereiRO14• Discurile create cu filme AVCHD înregistrate cu această cameră pot fi redate doar pe dispozitive compatibile cu A

Page 10 - Personalizare (41)

Înainte de utilizareRO15Înainte de utilizareVerificarea articolelor furnizateNumărul din paranteză desemnează numărul de bucăţi.• Cameră (1)•Adaptor c

Page 11 - Înainte de utilizare

RO16Identificarea componentelorConsultaţi paginile din paranteze pentru detalii despre funcţionarea pieselor.Dacă se demontează obiectivulA Comutator

Page 12

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO17A Capac pentru ocular (65)B VizorC Butonul MENU (33)D Senzor pentru ochiE Monitor (22)• Puteţi regl

Page 13

Identificarea componentelorRO18JPentru înregistrarea de imagini: Butonul AF/MF (Focalizare automată/focalizare manuală)/butonul AEL (26)Pentru vizuali

Page 14

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO19A Marcajul de poziţie a senzorului de imagineB BoxăC Mufă m (microfon)• Dacă se conectează un micr

Page 15

RO2„Ghid de asistenţă” este un manual online. Puteţi citi „Ghid de asistenţă” pe computer sau telefonul inteligent. Trebuie consultat pentru instrucţi

Page 16 - Identificarea componentelor

Identificarea componentelorRO20M Cârlige pentru cureaua de umăr• Ataşaţi ambele capete ale curelei de cameră.N (Marca N)• Această marcă indică punctu

Page 17

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO21A Slot de introducere a bateriei (47)B Capac pentru baterie (47)C Orificiu pentru mufa de trepied•

Page 18

RO22Lista de pictograme de pe monitorStarea monitorului este setată pe [Afişare toate info] în setările implicite.Când schimbaţi setarea [Buton DISP]

Page 19 - Imagine de sus/laterală

Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO23AAfişaj Indicare P P* A S M Mod de înregistrare (73) Număr de înregistrare (7

Page 20

Lista de pictograme de pe monitorRO24B Fişier bază de date plin/Eroare fişier bază de date Zoom inteligent/Zoom imagine clară/Zoom digital Mod v

Page 21 - Partea inferioară

Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO25C +3 +3 +3Stil creativ (36)/Contrast, Saturaţie, Claritate Efect imagine (36)Indicator de sen

Page 22 - Mod vizor

RO26Listă de funcţiiFuncţiile care pot fi operate cu ajutorul butoanelor/selectoarelorPuteţi configura sau puteţi opera diferite funcţii cu ajutorul a

Page 23

Listă de funcţiiRO27Cum folosiţi ecranul Quick NaviPe ecranul Quick Navi, puteţi modifica setările direct pe afişajul cu informaţiile de înregistrare

Page 24

Cum folosiţi ecranul Quick NaviRO28Funcţii disponibile pe ecranul Quick NaviNote• Elementele estompate cu gri pe ecranul Quick Navi nu sunt active.• C

Page 25

Listă de funcţiiRO29Utilizarea camerei• Puteţi roti rotiţa de control sau puteţi apăsa săgeţile sus/jos/stânga/dreapta de pe rotiţa de control pentru

Page 26 - Listă de funcţii

RO3AcumulatorÎn cazul manipulării incorecte a acumulatorului, acesta poate exploda, poate provoca incendii sau chiar arsuri chimice. Respectaţi următo

Page 27 - [Pentru vizor] (Quick Navi)

Utilizarea camereiRO30Puteţi roti selectorul frontal sau posterior pentru a modifica setările necesare pentru fiecare mod de înregistrare de imagini c

Page 28

Listă de funcţiiRO31Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)Acest buton este folosit pentru a configura sau executa funcţiile utiliz

Page 29 - Utilizarea camerei

Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)RO32Puteţi selecta funcţiile care vor fi afişate atunci când apăsaţi butonul Fn (Funcţie).Bu

Page 30

Listă de funcţiiRO33Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUPuteţi configura setările de bază ale camerei în general sau puteţi exec

Page 31 - 2 Apăsaţi butonul Fn

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO34 (Setări fotografiere) Dimens. imag.Selectează dimensiunea imaginilor statice.(L: 42M/M:

Page 32

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO35Mod bliţStabileşte setările pentru bliţ.(Bliţ dezactivat/Bliţ automat/Bl

Page 33

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO36DRO/HDR autoCompensează automat luminozitatea şi contrastul.(Dezactivat/Optimizator inte

Page 34 - (Setări fotografiere)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO37 Încadrare auto ob.Analizează scena atunci când se capturează feţe, prim

Page 35

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO38 (Setări personalizate)HaşurăAfişează dungi pentru reglarea luminozităţii.(Dezactivat/70

Page 36

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO39Zonă detectare fazăSetează zona AF de detecţie a fazei.(Activat/Dezactiv

Page 37

RO4Câmpurile electromagnetice cu frecvenţe specifice pot influenţa imaginea şi sunetul acestei unităţi.Casarea bateriilor şi echipamentelor electrice

Page 38 - (Setări personalizate)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO40Ext. imag. auto sup.Stabileşte dacă se salvează toate imaginile care au fost înregistrat

Page 39

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO41Setări meniu funcţiiPersonalizează funcţiile afişate atunci când se apas

Page 40

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO42 (Fără fir) (Aplicaţie)Vă puteţi conecta la site-ul de descărcare PlayMemories Camera Ap

Page 41

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO43 (Redare) (Setare)ŞtergereŞterge o imagine.(Imagini multiple/Toate din a

Page 42 - (Aplicaţie)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO44Ghid selector moduriActivează sau dezactivează ghidul selectorului de mod (explicaţia fi

Page 43 - (Setare)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO45*1 În cazul în care comutaţi acest element, va fi nevoie să formataţi ca

Page 44

RO46Utilizarea Ghidului integrat în aparatPuteţi utiliza [Setări cheie person.] pentru a aloca Ghidul integrat butonului preferat.Ghidul integrat conţ

Page 45

Pregătirea camereiRO47Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatoruluiÎnainte de prima utilizare a camerei, nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul NP-FW50 (fu

Page 46

Încărcarea acumulatoruluiRO48Încărcarea acumulatorului cu ajutorul adaptorului c.a.1 Setaţi comutatorul ON/OFF (Alimentare) pe OFF.2 Glisaţi clapeta p

Page 47 - Încărcarea acumulatorului

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO495 Conectaţi camera la adaptorul c.a. (furnizat) folosind cablul micro USB (furnizat) şi apoi conectaţi

Page 48 - 4 Închideţi capacul

RO5CuprinsPrezentarea funcţiilor ... 8Înainte de utilizareNote privind utilizarea camerei

Page 49 - Pregătirea camerei

Încărcarea acumulatoruluiRO50Note• Dacă lampa de încărcare de pe cameră clipeşte în timp ce adaptorul c.a. este conectat la priza de perete (mufa de p

Page 50 - Timp de încărcare (completă)

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO51Acumulatorul poate fi încărcat prin conectarea camerei la un computer cu ajutorul cablului micro USB. C

Page 51

Încărcarea acumulatoruluiRO52Puteţi folosi camera în timp ce aceasta este alimentată de la o priză de perete (mufă de perete), cu ajutorul adaptorului

Page 52

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO53Pentru a scoate acumulatorulOpriţi camera. Glisaţi clapeta de blocare după ce v-aţi asigurat că lampa d

Page 53 - Pentru a scoate acumulatorul

RO54Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pentru a scoate cardul de memorieAsiguraţi-vă că lampa de acces (pagina 18) nu este aprin

Page 54 - (comercializat separat)

Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pregătirea camereiRO55Dacă folosiţi un card de memorie cu această cameră pentru prima dată, e

Page 55

Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)RO56• Pentru detalii privind numărul de imagini statice şi durata de înregistrare pentru film

Page 56

Pregătirea camereiRO57Ataşarea obiectivuluiSetaţi comutatorul de alimentare al camerei pe OFF înainte de a ataşa sau detaşa obiectivul.1 Îndepărtaţi c

Page 57 - Ataşarea obiectivului

Ataşarea obiectivuluiRO58Note• În timpul ataşării obiectivului, nu apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului.• Nu bruscaţi obiectivul în timpul ataş

Page 58

Ataşarea obiectivuluiPregătirea camereiRO59Obiective compatibileObiectivele compatibile cu această cameră sunt:* Imaginile vor fi înregistrate cu dime

Page 59 - Obiective compatibile

RO6Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatorului ...47Timp de încărcare (completă) ...

Page 60 - Setarea limbii şi a ceasului

RO60Setarea limbii şi a ceasuluiAtunci când porniţi camera pentru prima dată sau după iniţializarea funcţiilor, se va afişa ecranul de setare a limbii

Page 61 - Butonul MENU t (Setare) t

Setarea limbii şi a ceasuluiPregătirea camereiRO61Pentru a revoca operaţia de setare a datei şi oreiApăsaţi butonul MENU.Ecranul de setare a datei şi

Page 62

RO62Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camerei„Tremurul camerei” se referă la mişcarea nedorită a camerei după apăsarea declanşatorului c

Page 63

Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiPregătirea camereiRO63Note• Funcţia SteadyShot poate să nu funcţioneze optim imediat după porni

Page 64

Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiRO64Stabilizaţi partea superioară a corpului şi găsiţi o poziţie care să împiedice mişcarea cam

Page 65

Pregătirea camereiRO65Detaşarea capacului pentru ocularCând ataşaţi Identificatorul de unghi FDA-A1AM (comercializat separat) la cameră, detaşaţi capa

Page 66 - 2 Setaţi selectorul de mod

RO66Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorÎnregistrarea de imagini staticeÎn [Mod automat], camera analizează subiectul şi vă permite să înregistraţ

Page 67

Înregistrarea de imagini staticeÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO675 Apăsaţi declanşatorul jumătate de cursă în jos pentru focalizare.• Când

Page 68 - Înregistrarea filmelor

RO68Înregistrarea filmelorNote• Este posibil ca, în timpul înregistrării unui film, să fie înregistrat şi sunetul de funcţionare al camerei. Puteţi de

Page 69 - Redarea imaginilor

Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO69Redarea imaginilorDacă apăsaţi V de pe rotiţa de control în timpul redării unui film, se va afişa panoul d

Page 70

RO7Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverse ... 75Dimens. imag. (imagine statică) ...

Page 71 - Funcţii de redare

Redarea imaginilorRO70Pentru a reda imaginile statice, setaţi [Mod vizualizare] pe [Viz. folder(im. statice)] iar pentru a reda filme, setaţi [Mod viz

Page 72 - Ştergerea imaginilor

Redarea imaginilorÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO71Funcţiile potrivite pentru redare sunt următoarele:A Măreşte sau reduce imaginile.• Rot

Page 73

RO72Ştergerea imaginilorDupă ce aţi şters o imagine, aceasta nu mai poate fi recuperată. Trebuie să fiţi siguri că doriţi să ştergeţi imaginea înainte

Page 74

Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiRO73Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiSelectarea unui mod de înregistrare de imaginiAveţi la

Page 75 - Utilizarea funcţiilor diverse

RO74Funcţiile disponibile pentru fiecare mod de înregistrareFuncţiile pe care le puteţi folosi depind de modul de înregistrare de imagini selectat.În

Page 76 - Format fişier

Funcţii diverseRO75Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverseAcest manual conţine în principal o prezentare a modului de utilizare a camerei şi o li

Page 77 - Setare înreg

Utilizarea funcţiilor diverseRO76Butonul MENU t (Setări fotografiere) t [ Format fişier] t Selectaţi modul dorit.Note• Dacă înregistraţi imagini cu [

Page 78

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO77• Dacă [ Format fişier] este setat pe [XAVC S 4K] iar [REC video duală] este setat pe [Activat], [Det

Page 79 - Funcţii diverse

Utilizarea funcţiilor diverseRO78Dacă [ Format fişier] este setat pe [AVCHD]Dacă [ Format fişier] este setat pe [MP4]* Numai când [Selector NTSC/PAL

Page 80 - Foto silenţioasă

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO79Note• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/[24p 24M

Page 81

RO8Prezentarea funcţiilorAceastă secţiune prezintă câteva dintre cele mai des folosite funcţii de înregistrare de imagini şi alte funcţii unice.Consul

Page 82 - Utilizarea funcţiilor Wi-Fi

Utilizarea funcţiilor diverseRO80[Zonă de focalizare]: Puteţi selecta zona de focalizare. Utilizaţi această funcţie atunci când focalizarea este probl

Page 83

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO81Note• Folosiţi funcţia [ Foto silenţioasă] pe propria răspundere, ţinând cont de confidenţialitatea ş

Page 84 - (PlayMemories Camera Apps)

RO82Utilizarea funcţiilor Wi-FiUtilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingerePuteţi realiza următoarele operaţii folosind funcţiile Wi-F

Page 85 - Lansarea aplicaţiei

Utilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingereUtilizarea funcţiilor Wi-FiRO83Conectaţi camera la un punctul dvs. de acces fără fir. Înai

Page 86 - Converter)

RO84Utilizarea aplicaţiilorAdăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Puteţi adăuga funcţiile dorite pe cameră prin conectarea la site

Page 87 - Utilizarea unui computer

Adăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Utilizarea aplicaţiilorRO85Cum se descarcă aplicaţii direct cu ajutorul funcţiei Wi-Fi a ca

Page 88 - Instalarea PlayMemories Home

RO86Utilizarea unui computerDezvoltarea de imagini RAW (Image Data Converter)Cu Image Data Converter, puteţi face următoarele:• Puteţi reda şi edita i

Page 89 - (Remote Camera Control)

Utilizarea unui computerRO87Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)Software-ul PlayMemories Home vă permite să im

Page 90

Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)RO88• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24

Page 91

Utilizarea unui computerRO89Controlarea camerei de pe computer (Remote Camera Control)Conectaţi camera la computer. Cu Remote Camera Control puteţi fa

Page 92

Prezentarea funcţiilorRO9Înregistrare de imagini statice cu 42 megapixeli (75)Puteţi înregistra imagini statice cu o rezoluţie extrem de înaltă.Obtura

Page 93

RO90AlteleVerificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeNote• Dacă „0” (numărul de imagini care pot fi înregistrate) clipeşte

Page 94

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO91Nu uitaţi că numerele reale pot fi diferite în funcţie de condiţiile d

Page 95 - Specificaţii

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO92Tabelul de mai jos prezintă durata totală aproximativă de înregistrare pe un

Page 96 - Micro USB

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO93Note• Durata de înregistrare de filme variază deoarece camera este pre

Page 97 - Adaptor c.a. AC-UD10/AC-UUD11

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO94• În cazul în care camera opreşte înregistrarea din cauza temperaturii, lăsa

Page 98 - Mărci comerciale

AlteleRO95SpecificaţiiCameră[Sistem]Tip de cameră: Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilObiectiv: Obiectiv Sony cu Soclu E[Senzor de imagin

Page 99

SpecificaţiiRO96Compensarea expunerii: ±5,0 EV (comutabilă între paşi de 1/3 EV şi 1/2 EV)Atunci când se utilizează selectorul de compensare a expuner

Page 100

SpecificaţiiAlteleRO97[Alimentare, generală]Acumulator: Acumulator reîncărcabil NP-FW50[Consum de energie (în timpul înregistrării de imagini)]Dacă se

Page 101

SpecificaţiiRO98Despre compatibilitatea datelor imagine• Această cameră este conformă cu standardul universal DCF (Regulă de design pentru sistemul de

Page 102 - ©2015 Sony Corporation

SpecificaţiiAlteleRO99• Marca N este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii şi în alte ţăr

Comments to this Manuals

No comments