NUživatelská příručkaŘada VGN-S / Řada VGN-T
10nNVítejteV My Info Centre můžete také najít:Další zdroje1 Jděte na Start > Help and Support, kde získáte informace o podpoře pro notebooky VAIO a
100nNPřipojování periferních zařízeníPoužívání funkce více monitorůFunkce více monitorů umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samostatný
101nNPřipojování periferních zařízeníVolba režimu více monitorůModely s videoøadièem IntelPro volbu režimu více monitorů postupujte následovně:1 Klepn
102nNPřipojování periferních zařízeníModely s videoøadièem nVIDIAPro volbu režimu více monitorů postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start na
103nNPřipojování periferních zařízeníNastavení barev a rozlišení pro jednotlivá zobrazeníPro každý monitor, který je součástí zobrazení, můžete nastav
104nNPřipojování periferních zařízeníUživatelské úpravy více monitorůRežim více monitorů lze upravovat změnou pozice obou monitorů ze soupravy.Pro uži
105nNPřipojování periferních zařízeníRušení funkce více monitorůPro zrušení funkce více monitorů postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start na
106nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Při př
107nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů se zvukemZ reproduktorů nevychází žádný zvuk❑ Řada VGN-S❑ Je možné, že zabudované reprodukt
108nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci na Internetu),
109nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů se zvukemMikrofon nefungujePoužíváte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je správně přip
11nNVítejteErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kanceláři i v teré
110nNPřipojování periferních zařízeníMonofonním mikrofonem je nahráván jen levý kanál audio (řada VGN-S)Pro změnu nastavení audio kanálu postupujte ná
111nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení zařízení s rozhraním USBK tomuto počítači lze připojit zařízení s rozhraním USB (například myš, disketo
112nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení myši s rozhraním USBPři připojování myši s rozhraním USB postupujte podle následujících pokynů:1 Zvolte
113nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači lze připojit disketovou jednotku s rozhraním USB, k
114nNPřipojování periferních zařízeníVložení disketyPři vkládání diskety postupujte podle následujících pokynů:1 Uchopte disketu (1) tak, aby štítek s
115nNPřipojování periferních zařízeníVyjmutí disketyPři vyjímání diskety postupujte podle následujících pokynů:Po ukončení používání diskety počkejte,
116nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů s disketamiDisketová jednotka s rozhraním USB nemůže zapisovat na disketu❑ Disketa je chrán
117nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, lze k tomuto počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s
118nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení tiskárny prostřednictvím konektoru tiskárnyPři připojování tiskárny prostřednictvím konektoru tiskárny
119nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů s tiskárnami❑ Ujistěte se, že ovladač tiskárny podporuje Windows XP.Požádejte výrobce tiská
12nNVítejte❑ Osvětlení – umístěte počítač tak, aby se na displeji neodráželo světlo nebo záblesky z oken nebo osvětlení. Používejte nepřímé osvětlení,
120nNPřipojování periferních zařízení❑ Pokud tiskárna disponuje funkcemi obousměrné komunikace, tisk může být umožněn, když tyto funkce na počítači zr
121nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKTento počítač je vybaven konektorem rozhraní i.LINK (IEEE1394), který lze po
122nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení digitální videokameryPři připojování digitální videokamery postupujte podle následujících pokynů:1 Přip
123nNPřipojování periferních zařízení✍Konektory digitálních videokamer Sony označené DV Out, DV In/Out nebo i.LINK jsou kompatibilní s rozhraním i.LIN
124nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů se zařízeními s rozhraním i.LINKSpojení mezi dvěma počítači VAIO prostřednictvím rozhraní i
125nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze připojit k sítím typu 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T* prostřednictvím síť
126nNUživatelské úpravy počítačeUživatelské úpravy počítačeNásledující části stručně popisují, jak lze změnit hlavní nastavení počítače. Kromě jiného
127nNUživatelské úpravy počítačeNastavování jazyka ve Windows XP ProfessionalPočítače s Windows XP Professional jsou vybaveny rysem Multilingual User
128nNUživatelské úpravy počítačePro změnu nastavení země a jazyka postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Control Panel.2
129nNUživatelské úpravy počítačePro změnu rozložení klávesnice postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Control Panel.2 V o
13nNPoužívání počítače VAIOPoužívání počítače VAIOJakmile jste si přečetli a porozuměli informacím na tištěné stránce Specifications, můžete začít poč
130nNUživatelské úpravy počítačeKonfigurace modemuDříve, než budete moci začít používat interní modem (ne všechny modemy jsou vestavěné), nebo pokaždé
131nNUživatelské úpravy počítače6 Při změně v nastavení oblasti klepněte na Apply a potom na OK.Zobrazí se dialogové okno Phone and Modem Options.7 Ov
132nNUživatelské úpravy počítačeNastavení tapety SonyPočítač Sony VAIO nabízí kromě mnoha jiných vlastností i volbu tapet.Tapetu nebo-li pozadí pracov
133nNUživatelské úpravy počítačeInstalace a aktualizace aplikacíV této části se dozvíte, jak nainstalovat, spustit nebo odinstalovat software.Navíc se
134nNUživatelské úpravy počítačeInstalace softwaruVíce podrobností o instalování přidruženého softwaru z dodávaného disku pro obnovu systému nebo pevn
135nNUživatelské úpravy počítačeZměna nebo odstranění softwaruSoftwarovou aplikaci lze odstranit nebo změnit kdykoli. Dříve než začnete, uzavřete apli
136nNUživatelské úpravy počítačeUpozorněníOchrana souborů WindowsInstalace nového programu může přepsat sdílené systémové soubory, např. dynamických k
137nNUživatelské úpravy počítačeStahování softwaruJe také možné si stáhnout nejnovější aktualizace softwaru pro tento počítač z našich webových stráne
138nNUživatelské úpravy počítačeSpráva ovladačůOvladač je software, který umožňuje používání hardwarových zařízení. Například, abyste mohli používat t
139nNUživatelské úpravy počítačeInstalace ovladačeDalší informace o instalacích a obnovách instalací ovladačů naleznete v tištěné příručce Příručka zo
14nNPoužívání počítače VAIOPřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení lze používat adaptér střídavého napětí nebo nabíjecí jednotku bateriových zdro
140nNUživatelské úpravy počítače8 Klepněte na tlačítko Finish.Můžete být požádáni o restartování počítače.9 Klepněte na tlačítko Yes.Ovladač je nainst
141nNUživatelské úpravy počítačeKontrola instalace ovladačePo restartování počítače ověřte, že zařízení pracuje správně.Při kontrole instalace ovladač
142nNUživatelské úpravy počítače❑ Pokud není zobrazeno hlášení This device is working properly, zařízení nepracuje správně.Klepnutím na OK uzavřete di
143nNUživatelské úpravy počítačeAktualizace ovladačePro aktualizaci ovladače postupujte následovně:1 Klepněte na Start na systémové liště.2 Klepněte n
144nNUživatelské úpravy počítačeOdinstalace ovladačeBěhem odinstalování ovladače ponechte zařízení připojeno k počítači.Pro odinstalování ovladače pos
145nNUživatelské úpravy počítače8 Po zobrazení dialogového okna Confirm Device Removal klepněte na OK.Ovladač je odinstalován.✍Pro odinstalování ovlad
146nNUživatelské úpravy počítačeObnovení ovladačeSystem Restore je rys systému Microsoft Windows XP, který v případě problému uvede počítač do předcho
147nNUživatelské úpravy počítače5 Poklepejte na volbě odpovídající typu instalovaného zařízení a potom poklepejte na zařízení.Zobrazí se dialogové okn
148nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač a paměťové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby nedo
149nNInovování počítače VAIO❑ Paměťové moduly může poškodit výboj statické elektřiny. Instalaci paměťových modulu provádějte pouze na pracovišti s och
15nNPoužívání počítače VAIOPoužívání jednotky bateriových zdrojůJednotka bateriových zdrojů dodaná s počítačem není při zakoupení zcela nabitá.Vložení
150nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace paměťového moduluŘada VGN-SPři výměně nebo přidávání paměťového modulu do patice paměťového modulu na
151nNInovování počítače VAIO6 Vyjmutí paměťového modulu:❑ Zatáhněte za úchyty ve směru šipek (1).Paměťový modul je uvolněn.❑ Zkontrolujte, že je paměť
152nNInovování počítače VAIO7 Zasuňte modul do patice paměťového modulu a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součás
153nNInovování počítače VAIOPři výměně nebo přidávání paměťového modulu pod klávesnicí postupujte následovně:1 Vypněte počítač a odpojte všechna perif
154nNInovování počítače VAIO7 Nadzdvihněte klávesnici ze strany displeje LCD, překlopte ji přes dotykovou plochu a jemně ji opřete o počítač. Pracujte
155nNInovování počítače VAIO8 Odšroubujte dva šrouby poblíž patice paměťového modulu a odstraňte kryt patice paměťového modulu.9 Dotkněte se kovového
156nNInovování počítače VAIO12 Instalace paměťového modulu.❑ Zasuňte paměťový modul do patice.❑ Zatlačte modul tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte
157nNInovování počítače VAIO14 Opatrně znovu osaďte klávesnici a zatlačte ji do počítače.✍Klávesnici vrátíte na místo snadněji, pokud jemně zatlačíte
158nNInovování počítače VAIO15 Uzavřete displej LCD a utáhněte šrouby na spodní straně počítače.!Dbejte na to, abyste mezi displej LCD a klávesnici vl
159nNInovování počítače VAIOŘada VGN-TPři výměně nebo přidávání paměťového modulu postupujte podle následujících pokynů:1 Vypněte počítač a odpojte vš
16nNPoužívání počítače VAIOŘada VGN-TPři vkládání akumulátoru postupujte následovně:1 Vypněte počítač a zavřete displej LCD.2 Zasuňte akumulátor do pr
160nNInovování počítače VAIO6 Vložte špičatý předmět (např. jemný šroubováček) mezi klávesy vyznačené na obrázku (1) a jemně tlačte směrem vzhůru.
161nNInovování počítače VAIO✍Pokud zjistíte, že klávesnici nelze vytáhnout, vložte do otvoru šroubu na spodní straně počítače tenký předmět (např. kan
162nNInovování počítače VAIO7 Nadzdvihněte klávesnici ze strany displeje LCD, překlopte ji přes dotykovou plochu a jemně ji opřete o počítač. Pracujte
163nNInovování počítače VAIO11 Zasuňte modul do patice paměťového modulu a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součá
164nNInovování počítače VAIO12 Opatrně znovu osaďte klávesnici a zatlačte ji do počítače.✍Klávesnici vrátíte na místo snadněji, pokud jemně zatlačíte
165nNZískání nápovědyZískání nápovědyV této části jsou uvedeny pokyny pro získání nápovědy a odborné pomoci v případě problémů s počítačem.Společnost
166nNZískání nápovědye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a web (www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď na otázku
167nNZískání nápovědyLze zadávat dotazy v rodném jazyce?Vzhledem k tomu, že s týmem e-Support Team komunikujete prostřednictvím portálu, který vás při
168nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
169nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
17nNPoužívání počítače VAIONabíjení jednotky bateriových zdrojůPři nabíjení jednotky bateriových zdrojů postupujte podle následujících pokynů:1 Vložte
170nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem LCD❑ Nevystavujte displej LCD slunci - hrozí poškození displeje. Buďte opatrní při práci s počítačem u
171nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě počítače VAIO najdete na tištěné stránce Specifications.❑ Nepoužívejte jednu s
172nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na
173nNBezpečnostní zásady❑ Nepoužívejte porušené nebo poškozené propojovací kabely.❑ Při rychlém přemístění počítače z chladného do teplého prostředí m
174nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ S diskem neházejte ani jej neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu dis
175nNBezpečnostní zásadyPoužívání jednotky bateriových zdrojů❑ Nevystavujte bateriovou jednotku teplotám nad 60°C, například na přímém slunečním zářen
176nNBezpečnostní zásady❑ Ochrana před poškozením sluchu – při používání sluchátek nepoužívejte příliš vysokou hlasitost. Odborníci na sluch varují př
177nNOchranné známkyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter, Picture
178nNOchranné známkyZnačka slova a loga Bluetooth jsou vlastněny společností Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto značek společností Sony Corp
18nNPoužívání počítače VAIO✍Pokud je napětí akumulátoru nedostatečné, blikají kontrolky akumulátoru i napájení.Nechejte akumulátor vložený v počítači
19nNPoužívání počítače VAIOVyjmutí jednotky bateriových zdrojůŘada VGN-SPři vyjmutí jednotky bateriových zdrojů postupujte podle následujících pokynů:
2nNObsahDůležité informace...
20nNPoužívání počítače VAIOŘada VGN-TPři vyjmutí jednotky bateriových zdrojů postupujte podle následujících pokynů:1 Vypněte počítač a zavřete displej
21nNPoužívání počítače VAIONastavení heslaPro nastavení hesla použijte jednu z funkcí systému BIOS.Jakmile si jednou heslo zadáte, budete je muset nap
22nNPoužívání počítače VAIOZměna/odstranění heslaPro změnu nebo odstranění hesla postupujte následovně:1 Zapněte počítač.2 Po objevení loga VAIO stisk
23nNPoužívání počítače VAIONastavení počítače pomocí VAIO Control CenterObslužný program VAIO Control Center umožňuje komunikovat se systémovými infor
24nNPoužívání počítače VAIO3 Vyberte si požadovanou řídicí položku.4 Po dokončení klepněte na tlačítko OK.Změna položky bude dokončena.✍Klepnutím na H
25nNPoužívání počítače VAIOZměna nastavení výkonu (řada VGN-T)Pro změnu konfigurace paměti a grafiky, jež ovlivňuje během normální činnosti spotřebu e
26nNPoužívání počítače VAIOBezpečné vypnutí počítačePři vypínání počítače je důležité postupovat správně, aby nedošlo ke ztrátě neuložených dat.Při vy
27nNPoužívání počítače VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláve
28nNPoužívání počítače VAIO✍Některé funkce jsou k dispozici až po spuštění operačního systému Windows.<Fn> + (F10): zoom (pouze řada VGN-T)Slo
29nNPoužívání počítače VAIO KontrolkyKontrolka FunkceNapájení 1 Napájení je zapnuto: svítí zeleně.Úsporný režim Standby: bliká oranžově.Akumulátor e S
3nNPřipojování periferních zařízení...
30nNPoužívání počítače VAIOOdstraňování problémů s klávesnicíVypadla klávesa❑ Vypadne-li některá z následujících kláves, umístěte ji zpátky podle návo
31nNPoužívání počítače VAIO❑ Mezerník
32nNPoužívání počítače VAIOŘada VGN-T❑ Klávesy Caps Lock, levá klávesa Shift, Backspace, Enter ❑ Pravá klávesa Shift
33nNPoužívání počítače VAIO❑ Mezerník!Nevytahujte klávesy úmyslně, aby nedošlo k poruše funkčnosti.Při zasunování klávesy netlačte velkou silou, aby n
34nNPoužívání počítače VAIOPoužívání dotykové plochyKlávesnice je vybavena dotykovou plochou pro přesouvání kurzoru (1). Pomocí této integrované dotyk
35nNPoužívání počítače VAIOPoužívání speciálních tlačítekTento počítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání počítače.Řada VGN-ST
36nNPoužívání počítače VAIO❑ Tlačítko Předchozí stopa :Přehraje předchozí segment/film na DVD nebo předchozí skladbu na CD během přehrávání DVD/CD pom
37nNPoužívání počítače VAIOPoužívání optické diskové mechanikyTento počítač je vybaven mechanikou optického disku. Podrobnosti týkající se konkrétního
38nNPoužívání počítače VAIO✍Pokud máte problémy při používání disků, podívejte se do tištěné příručky Příručka pro řešení problémů.Umístění tlačítka p
39nNPoužívání počítače VAIO✍Jsou podporována Ultra-speed CD-RW.Podporuje zápis na disky DVD-RW kompatibilní s verzí DVD-RW 1.1/1.2.*Podporuje čtení di
4nNManipulace s displejem LCD ...
40nNPoužívání počítače VAIOPřehrávání disků DVDPro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Di
41nNPoužívání počítače VAIOOdstraňování problémů optické diskové jednotkyPřihrádku na disk nelze otevřít❑ Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a stis
42nNPoužívání počítače VAIONelze přehrát disk DVD❑ Jestliže se během používání přehrávače DVD zobrazí upozornění na kód regionu, je možné, že disk DVD
43nNPoužívání počítače VAIONelze přehrát disk DVD při duálním zobrazení❑ Za následujících podmínek k žádným problémům nedochází:❑ Při použití zobrazen
44nNPoužívání počítače VAIOPoužívání karet PCPočítač VAIO je vybaven paticí pro kartu PC. Karta PC umožňuje připojovat přenosná externí zařízení.Před
45nNPoužívání počítače VAIO✍Po opakovaném přepnutí z úsporného režimu Standby nebo z režimu spánku Hibernate do režimu Normal nebudou některá zařízení
46nNPoužívání počítače VAIOVyjmutí karty PCPři vyjímání karty PC ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném vyjmutí k
47nNPoužívání počítače VAIO✍Pokud vyjmete kartu PC ze zapnutého počítače, systém může havarovat a může dojít ke ztrátě dat, která jste si předtím neul
48nNPoužívání počítače VAIOPoužívání paměťové karty Memory StickKonstrukce tohoto počítače VAIO podporuje paměťové karty Memory Stick. Paměťová karta
49nNPoužívání počítače VAIOOchrana paměťové karty Memory Stick proti zápisuNěkteré paměťové karty Memory Stick jsou vybaveny přepínačem, který je chrá
5nNDůležité informaceDůležité informaceUpozornění© 2005 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této přír
50nNPoužívání počítače VAIOPřipojení paměťové karty Memory StickExistují 2 způsoby připojení paměťové karty Memory Stick k počítači:❑ pomocí zásuvky p
51nNPoužívání počítače VAIO✍Umístění zásuvky pro kartu Memory Stick závisí na modelu počítače. Podrobnosti týkající se konkrétního modelu najdete na s
52nNPoužívání počítače VAIOPoužívání modemuTento počítač je vybaven interním modemem. Po připojení telefonní linky můžete využívat služeb online, Inte
53nNPoužívání počítače VAIOOdstraňování problémů s modememModem nefunguje nebo se nelze připojit❑ Zkontrolujte, zda je telefonní linka připojená k poč
54nNPoužívání počítače VAIO❑ Před používáním modemu je třeba vybrat zemi, ve které modem právě používáte. Podrobný postup, jak vybrat aktuální oblast,
55nNPoužívání počítače VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPokud je počítač VAIO vybaven funkcemi Bluetooth*, můžete vytvořit bezdrátové spo
56nNPoužívání počítače VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje autentizační funkci, která dovoluje ověření part
57nNPoužívání počítače VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počí
58nNPoužívání počítače VAIO6 Vyberte jednu z následujících možností:❑ Jestliže chcete, aby heslo vygeneroval systém Windows, vyberte Choose a Passkey
59nNPoužívání počítače VAIOKomunikace s jiným zařízením Bluetooth pomocí průvodce Bluetooth File Transfer WizardSnadný přenos dat (např. souborů nebo
6nNDůležité informaceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento produkt splňuje předpisy programu ENERGY STAR p
60nNPoužívání počítače VAIOPřerušení spojení BluetoothPro přerušení spojení Bluetooth vypněte přepínač Wireless. Kontrolka Bluetooth znasne. Doplňujíc
61nNPoužívání počítače VAIO❑ Všechna zařízení Bluetooth musí být certifikována, aby se zajistilo dodržení požadavků platného standardu. I když jsou po
62nNPoužívání počítače VAIORychlost přenosu dat je nízkáRychlost datového přenosu závisí na překážkách a/nebo na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dá
63nNPoužívání počítače VAIONelze se připojit ke službě podporované cílovým zařízením BluetoothPřipojit se lze jen ke službám, které podporuje i počíta
64nNPoužívání počítače VAIOPoužívání funkce bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Díky funkci bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) od společno
65nNPoužívání počítače VAIOZařízení pro bezdrátovou komunikaci v rámci místní sítě LAN, která používají standard IEEE 802.11a, nemohou komunikovat se
66nNPoužívání počítače VAIO2 Na hlavním panelu poklepejte na ikonu sítě Wireless Network Connection.Zobrazí se dialogové okno Wireless Network Connect
67nNPoužívání počítače VAIO16 Klepněte na tlačítko Close.17 Klepněte na tlačítko OK.Nyní je tento počítač připraven pro komunikaci s jiným počítačem.*
68nNPoužívání počítače VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní síť rozšiřuje stávající kabelovou místní síť n
69nNPoužívání počítače VAIO5 Zadejte hodnotu do pole Network Key.Pokud používáte přístupový bod Sony Access Point, není ve výchozím nastavení nutné za
7nNVítejteVítejteBlahopřejeme vám k zakoupení počítače Sony VAIO. Společnost Sony využila špičkových technologií v oblasti zvuku, obrazu, výpočetní te
70nNPoužívání počítače VAIOPoužívání zabezpečeného přístupu WiFi (WPA)WPA je bezpečnostní vylepšení bezdrátové technologie, které umožňuje přenášet da
71nNPoužívání počítače VAIOVýběr kanálu pro bezdrátové síťové připojení Wireless LANPři konfiguraci 802.11b/g lze použít kanály 1 až 13.(a) Prostředni
72nNPoužívání počítače VAIO!Šířka pásma 2,4 GHz používaná zařízeními kompatibilními s Wireless LAN je také využívána četnými dalšími zařízeními. Ačkol
73nNPoužívání počítače VAIOOdstraňování problémů s bezdrátovou síťovou komunikací Wireless LANNelze používat funkci bezdrátové komunikace Wireless LAN
74nNPoužívání počítače VAIORychlost přenosu dat je nízká❑ Maximální rychlost komunikace se může lišit v závislosti na překážkách nebo vzdálenosti mezi
75nNPoužívání počítače VAIONelze využít bezdrátovou síť LANZkontrolujte, zda je aktivní služba Wireless Zero Configuration.Pro kontrolu stavu služby W
76nNPoužívání počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete využít nastavení řízení spotřeby za účelem prodloužení
77nNPoužívání počítače VAIO✍Jestliže stisknete a podržíte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy, počítač se automaticky vypne. Ztratíte všechna neu
78nNPoužívání počítače VAIOPoužívání režimu spánku HibernateStav systému bude uložen na pevný disk a potom bude vypnuto napájení. I když se akumulátor
79nNPoužívání počítače VAIOOdstraňování problémů řízení spotřebyNastavení řízení spotřeby nereagujePokud zahájíte přechod do režimu s nižší spotřebou,
8nNVítejteSada dokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro uživatele tohoto počítače VAIO.Pří
80nNPoužívání počítače VAIOZapnutí řízení spotřeby VAIO Power ManagementPři spuštění počítače se zobrazí ikona power status na hlavním panelu. Tato ik
81nNPoužívání počítače VAIO6 Klepněte na tlačítko OK.Schéma řízení spotřeby bylo aktivováno.✍Pro nastavení schématu řízení spotřeby musíte mít na svém
82nNPoužívání počítače VAIOObnova výchozích nastaveníNastavení schématu řízení spotřeby, které jste změnili na záložce VAIO Power Management, můžete o
83nNPoužívání počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění aplikaci VAIO Power Management Viewer provedete následujícím způsobem:Zvolte na kart
84nNPřipojování periferních zařízeníPřipojování periferních zařízeníFunkčnost počítače lze rozšířit prostřednictvím různých portů, kterými je vybaven.
85nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení replikátoru portůPočítač podporuje použití volitelného replikátoru portů. Připojení replikátoru portů do
86nNPřipojování periferních zařízení!Digitální propojení s externím displejem přes konektor DVI-D není podporováno.✍Replikátor portů lze napájet pouze
87nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení počítače k replikátoru portůŘada VGN-SPro připojení počítače k replikátoru portů postupujte následovně:1
88nNPřipojování periferních zařízení4 Posunutím otevřete kryt replikátoru portů na spodní straně počítače.5 Vysuňte čelní rukojeť.6 Srovnejte spodní k
89nNPřipojování periferních zařízeníŘada VGN-TPro připojení počítače k replikátoru portů postupujte následovně:1 Odpojte všechna periferní zařízení od
9nNVítejteTištěná dokumentace❑ Stránka Specifications obsahuje tabulku specifikací, seznam přiloženého softwaru, přehled všech konektorů a na druhé st
90nNPřipojování periferních zařízení5 Srovnejte spodní konektor počítače s konektorem na replikátoru portů a zatlačte jej na místo, až zaklapne.6 Zapn
91nNPřipojování periferních zařízeníOdpojení počítače od replikátoru portů!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením replikátoru vypnutý. Zabráníte
92nNPřipojování periferních zařízeníŘada VGN-TPro odpojení počítače od replikátoru portů postupujte následovně:1 Vypněte počítač a připojená periferní
93nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači VAIO lze připojit externí displej. Mezi ta zařízení, se který
94nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo, nebo přes doplň
95nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení multimediálního počítačového monitoruMultimediální počítačový displej s vestavěnými reproduktory a mikro
96nNPřipojování periferních zařízeníPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo, nebo přes doplňkový replik
97nNPřipojování periferních zařízeníOdstraňování problémů s externími monitoryNelze použít funkci Plug and DisplayFunkce Plug and Display nemusí být d
98nNPřipojování periferních zařízeníModely s videořadičem IntelPro výběr displeje postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start, potom na Control
99nNPřipojování periferních zařízeníModely s videořadičem nVIDIAPro výběr displeje postupujte následovně:1 Klepněte na tlačítko Start, potom na Contro
Comments to this Manuals