NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-A/Серия VGN-FS
10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи
100nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоч
101nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима “Несколько мониторов”!Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведе
102nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером NVIDIA1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформление и темы.3 Выбе
103nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером Intel1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы открыть контекстное ме
104nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требует
105nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ
106nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл
107nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,
108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл
109nNИспользование периферийных устройствПодключение принтера к порту принтераДля подключения принтера к порту принтера:1 Подсоедините шнур питания пр
11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз
110nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L
111nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.L
112nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T* с по
113nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии и линии сети к сетевому порту (Ethernet) компьютера. При подсоедин
114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны
115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необх
116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароляДля добавления пароля:Компьютеры серии VGN-A1 Включите компьютер.2 При появлении логотип
117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FS1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAI O нажмите клавишу F2.Отображает
118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароляДля изменения или отмены пароля:Компьютеры серии VGN-A1 Включите компьютер.2 При
119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FS1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAI O нажмите клавишу F2.Отображает
12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож
120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про
121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO2 Выберите требуемый элемент интерфейса и измените значение.3 После внесения необходимых изменений нажмит
122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преим
123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переклю
124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Щелкните правой кнопкой мыши значок состояние питания на панел
125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк
126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если кнопку питания удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.Если ад
127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз
128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗапуск приложения VAIO Power ManagementПри запуске компьютера на панели задач появляется значок состояния
129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержи
13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Индикаторы (стр. 14)❑ Подключение источника
130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер является переносным, на панели задач может появляться значок управления процессором. Этот
131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows XP ProfessionalВ операционную систему Windows XP Professional, установленную на
132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения настройки страны/региона и языка:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель у
133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения раскладки клавиатуры:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель управления дв
134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде
135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения страны/региона в параметрах модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Дважды щелкни
136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвера модемаДля обновления драйвера модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выбер
137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка фонового рисунка SonyВ компьютере Sony VAIO, помимо прочих функций, предусмотрена возможность в
138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка и обновление приложенийВ этом разделе приведены инструкции по установке, запуску и удалению про
139nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка программного обеспеченияОб установке программного обеспечения, прилагаемого к компьютеру, на же
14nNНачало работыИндикаторыИндикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено, мигает – режим ожидания, не горит – компьютер в спящем р
140nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и удаление программного обеспеченияУдаление и изменение программного обеспечения возможно в люб
141nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожностиЗащита файлов WindowsПри установке программ возможна перезапись общих системных файл
142nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка программного обеспеченияОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить посл
143nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление драйверамиДрайвер – это программа, которая необходима для работы аппаратных устройств. Наприме
144nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка драйвераПодробнее об установке (повторной установке) драйверов см. печатное Руководство по восс
145nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли драйвер находится на компакт-диске (например, прилагаемом к устройству), а специальные инструкции по
146nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроверка установки драйвераПосле перезагрузки компьютера убедитесь в том, что драйвер работает правильно.
147nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Если сообщение Устройство работает нормально не отображается, это означает, что устройство не работает
148nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвераДля обновления драйвера:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и
149nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУдаление драйвераВо время удаления драйвера оставьте соответствующее устройство подсоединенным к компьюте
15nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.Использо
150nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер
151nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВосстановление драйвераВосстановление системы – это функция операционной системы Microsoft Windows XP, ко
152nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер
153nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка драйверовОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить последние версии др
154nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле
155nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить
156nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан
157nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиКомпьютеры серии VGN-AДля замены или установки модуля памяти в гнездо расширения
158nNМодернизация компьютера VAIO5 Прикоснитесь к металлической детали (например, к панели разъемов на задней стороне компьютера) для защиты от статич
159nNМодернизация компьютера VAIO8 Установите модуль памяти.❑ Вставьте модуль памяти в гнездо.❑ Нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайт
16nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк
160nNМодернизация компьютера VAIOДля замены или установки модуля памяти в гнездо, расположенное под клавиатурой:1 Выключите компьютер и отсоедините вс
161nNМодернизация компьютера VAIO5 Переверните компьютер и откройте ЖК-дисплей.6 Введите острый предмет (например, тонкую отвертку) между клавишами, у
162nNМодернизация компьютера VAIO8 Прикоснитесь к металлической детали (например, к панели разъемов на задней стороне компьютера) для защиты от статич
163nNМодернизация компьютера VAIO11 Установите модуль памяти.❑ Вставьте модуль памяти в гнездо.❑ Нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасай
164nNМодернизация компьютера VAIO12 Аккуратно положите клавиатуру на место и прижмите ее к компьютеру.13 Закройте ЖК-дисплей и переверните компьютер н
165nNМодернизация компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FSДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные уст
166nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑
167nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру
168nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,
169nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать
17nNНачало работы4 Снимите крышку аккумуляторного отсека.5 Вставьте аккумулятор в крышку аккумуляторного отсека.6 Переверните аккумулятор, прикрепленн
170nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света – возможно его повреждение. Будьте осторожн
171nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию компьютера приведены в печатном вкладыше Технические характ
172nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг
173nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких
174nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд
175nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.
176nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в
177nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,
178nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи
179nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе рассматриваются процедуры устранения наиболее распространенных неполадок при раб
18nNНачало работыКомпьютеры серии VGN-FS1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньте фиксатор (1) в положение UNLOCK (ОТКРЫТО).3 Задв
180nNУстранение неисправностейНеполадки в работе дисковода компакт-дисковНевозможно переключить изображение с ЖК-дисплея на экран телевизора и наоборо
181nNУстранение неисправностейДиск не воспроизводится❑ Перед использованием диска после его установки в дисковод подождите несколько секунд, пока сист
182nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD❑ Если при работе проигрывателя DVD появляется предупреждение о коде региона, это может быт
183nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD при выводе изображения на два экрана❑ Неполадки отсутствуют в следующих ситуациях:❑ При ис
184nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с картами PC CardКарта PC Card не работаетУбедитесь в том, что карта PC Card совместима с установле
185nNУстранение неисправностей❑ Компьютер нельзя подключить к платному телефону-автомату; кроме того, возможны сбои при работе с несколькими телефонны
186nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с функцией BluetoothНет доступа к функции Bluetooth❑ Если индикатор Bluetooth не горит, установите
187nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данныхСкорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между
188nNУстранение неисправностейНа панели задач появляется сообщение “Устройство Bluetooth требует аутентификации”.Другое устройство Bluetooth запрашива
189nNУстранение неисправностейНеполадки в беспроводной сетиНет доступа к функции WLANУбедитесь в том, что переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)
19nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул
190nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данных❑ Максимальная скорость передачи зависит от наличия препятствий и от расстояния между уст
191nNУстранение неисправностейНет доступа к сети WLANУбедитесь в том, что служба Беспроводная настройка активна.Для проверки состояния службы “Беспров
192nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с управлением питаниемПараметры управления питанием не работаютВ работе операционной системы возмож
193nNУстранение неисправностейНеполадки при использовании внешних мониторовНевозможно использовать функцию Plug and DisplayФункция Plug and Display (О
194nNУстранение неисправностейНеправильное отображение информации на внешнем мониторе с интерфейсом DVI-D (серия VGN-A)Инструкции по устранению непола
195nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (громкоговорители)Громкоговорители не воспроизводят звук❑ Серия VGN-A❑ Возможно, отключен
196nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (микрофон)Микрофон не работаетПри использовании внешнего микрофона проверьте правильность
197nNУстранение неисправностейПри использовании одноканального микрофона записывается только левый канал (серия VGN-A)Для настройки каналов выполните
198nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с дискетамиUSB-дисковод гибких дисков не записывает данные на дискету❑ Дискета защищена от записи.
199nNУстранение неисправностейНеполадки принтера❑ Убедитесь в том, что драйвер принтера поддерживает работу в Windows XP.Получите драйвер для Windows
2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...
20nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму
200nNУстранение неисправностей❑ Если принтер поддерживает функцию двусторонней связи, для устранения неполадок принтера можно попробовать отключить эт
201nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с устройствами i.LINKНевозможно установить соединение i.LINK между двумя компьютерами VAIO❑ Для сое
202nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф
203nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на
204nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который
205nNТехническая поддержкаТо р г о в ы е м а р к иSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Fo
206nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player корпорации Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-
21nNНачало работыИзвлечение аккумулятораДля извлечения аккумулятора:Компьютеры серии VGN-A1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньт
22nNНачало работыКомпьютеры серии VGN-FS1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньте фиксатор (1) в положение UNLOCK (ОТКРЫТО).3 Сдви
23nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п
24nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте печатный вкладыш Технически
25nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави
26nNИспользование компьютера VAIO✍Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows. Fn + (F10): масштаб (только для серии VGN-FS)Изменен
27nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор
28nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования специальных функций в компьютере VAIO предусмотрен
29nNИспользование компьютера VAIO✍При подключении к компьютеру внешнего монитора клавиша Увеличение не работает.Увеличенный экран обладает пониженной
3nNИспользование периферийных устройств...
30nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп
31nNИспользование компьютера VAIO✍При использовании внешнего дисковода компакт-дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой предварительно у
32nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о
33nNИспользование компьютера VAIO!В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с комп
34nNИспользование компьютера VAIO❑ Для питания компьютера подключите и используйте адаптер переменного тока либо убедитесь, что заряд аккумулятора сос
35nNИспользование компьютера VAIO❑ Во время воспроизведения компьютером DVD-дисков не переключайтесь в другие режимы энергопотребления.❑ На дисках DVD
36nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля определения типов компакт-дисков, которые поддерживает компьютер, см. Чтение и
37nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди
38nNИспользование компьютера VAIOИспользование ТВ-функции (не для всех моделей)Если в комплекте поставки компьютера имеется репликатор аудио- и видеоп
39nNИспользование компьютера VAIOДля подключения к компьютеру ТВ-сигнала (кабельного или эфирного телевидения)1 Подсоедините антенный кабель или кабел
4nNМодернизация компьютера VAIO...
40nNИспользование компьютера VAIO✍В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из режима ожидания или спящего
41nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.
42nNИспользование компьютера VAIO✍При извлечении карты PC Card без ее остановки возможен отказ системы и потеря не сохраненных данных.Перед извлечение
43nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер VAIO поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – эт
44nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер:❑ в гнезд
45nNИспользование компьютера VAIO✍Расположение гнезда карт памяти Memory Stick зависит от приобретенной модели компьютера. Подробные сведения по модел
46nNИспользование компьютера VAIOФорматирование карты памяти Memory StickНа момент приобретения карта памяти Memory Stick уже отформатирована и готова
47nNИспользование компьютера VAIOИспользование ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подсоедин
48nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,
49nNИспользование компьютера VAIOСети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11b/g, который определяет используемую технологию. Стандарт содержит п
5nNУстранение неисправностей...
50nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)
51nNИспользование компьютера VAIO12 Введите Ключ сети*2.Ключ сети должен содержать 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестнадцатеричных*3 символов. В
52nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и подключен
53nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло
54nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) (в моделях
55nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (
56nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об
57nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции Bluetooth (не для всех моделей)Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с др
58nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н
59nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро
6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство
60nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothКомпьютер можно подключить к другому устройству Bluetooth (напр
61nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) в
62nNИспользование компьютера VAIOДля обмена данными с другим устройством Bluetooth:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные, С
63nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ
64nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны
65nNИспользование периферийных устройствРасположение портов на репликаторе портовРепликатор аудио- и видеопортов для моделей серии VGN-AA Разъемы комп
66nNИспользование периферийных устройств✍К репликатору аудио- и видеопортов можно подключить внешний источник аудио- и видеосигнала, например, видеока
67nNИспользование периферийных устройствРепликатор аудио- и видеопортов для моделей серии VGN-FS✍К репликатору аудио- и видеопортов можно подключить в
68nNИспользование периферийных устройствОфисный репликатор портов для моделей серии VGN-FS!Для питания репликатора портов допускается использовать тол
69nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портовДля подсоединения компьютера к репликатору портов:Компьютеры сери
7nNПодготовка к использованиюКорпорация Sony оставляет за собой право на любые изменения настоящего руководства и содержащейся в нем информации в любо
70nNИспользование периферийных устройств4 Откройте крышку разъема репликатора портов.5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора порт
71nNИспользование периферийных устройств6 Сдвиньте фиксатор в положение LOCK (Закрыть).7 Включите компьютер.
72nNИспользование периферийных устройствКомпьютеры серии VGN-FS1 Отсоедините от компьютера все периферийные устройства.2 Подсоедините шнур питания (1)
73nNИспользование периферийных устройств5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.!Репликатор
74nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к
75nNИспользование периферийных устройств3 Поднимите компьютер с репликатора портов.4 Закройте крышку разъема репликатора портов в нижней части компьют
76nNИспользование периферийных устройствКомпьютеры серии VGN-FS1 Поднимите компьютер с репликатора портов.2 Закройте крышку разъема репликатора портов
77nNИспользование периферийных устройствИспользование мыши (не для всех моделей)Компьютер поставляется с беспроводной оптической мышью, для подключени
78nNИспользование периферийных устройствПеред началом работы с мышьюПеред началом работы с беспроводной мышью необходимо активизировать канал связи ме
79nNИспользование периферийных устройств4 Переверните беспроводную мышь, сдвиньте выключатель питания в положение ON (Вкл.) и нажмите кнопку CONNECT (
8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Руково
80nNИспользование периферийных устройствНастройка функций мыши1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и другое оборудование.3 Щел
81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейДля реализации возможностей программного обеспечения VAIO Zone комплект
82nNИспользование периферийных устройствВнешние громкоговорители для моделей серии VGN-FSA Гнездо наушниковB Регулятор громкостиДля изменения уровня г
83nNИспользование периферийных устройствДля подсоединения внешних громкоговорителейВнешние громкоговорители для моделей серии VGN-A1 Подсоедините комп
84nNИспользование периферийных устройств!Для того, чтобы использовать пульт дистанционного управления для изменения громкости, необходимо подсоединить
85nNИспользование периферийных устройствКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив другие внешние громкоговорители непосредстве
86nNИспользование периферийных устройствИспользование пульта дистанционного управленияДля реализации возможностей программного обеспечения VAIO Zone к
87nNИспользование периферийных устройств* При использовании пульта дистанционного управления увеличение громкости возможно только до уровня, заданного
88nNИспользование периферийных устройствДля подключения внешнего инфракрасного датчика к компьютеру серии VGN-FS1 Выберите один из портов USB (1) .2
89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо
9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документацияMy Club VAIO (Мой клуб VAIO)В разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation (Документация),
90nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко
91nNИспользование периферийных устройств✍В компьютерах серии VGN-A предусмотрен разъем DVI-D.DVI-D (Цифровой видеоинтерфейс - цифровой) – это 24-конта
92nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМожно подключить компьютер к мультимедийному монитору, который имеет вст
93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораТелевизор можно подключить к компьютер серии VGN-A или к репликатору портов.Для подклю
94nNИспользование периферийных устройств✍Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с перифери
95nNИспользование периферийных устройствДля подключения телевизора к репликатору портов1 Подсоедините репликатор портов к компьютеру.2 Подсоедините од
96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте
97nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр
98nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером Intel 915GM1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформление и темы.3
99nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером NVIDIA GeForce Go 62001 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформлени
Comments to this Manuals