Sony VGN-FS215B User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-FS215B. Sony VGN-FS215B Инструкция по эксплуатации [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 206
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-A/Серия VGN-FS

Page 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Page 3

100nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоч

Page 4

101nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима “Несколько мониторов”!Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведе

Page 5

102nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером NVIDIA1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформление и темы.3 Выбе

Page 6

103nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером Intel1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы открыть контекстное ме

Page 7 - ENERGY STAR

104nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требует

Page 8 - Документация

105nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ

Page 9 - My Club VAIO (Мой клуб VAIO)

106nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл

Page 10 - Другие источники информации

107nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Page 11 - Требования эргономики

108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Page 12 - Подготовка к использованию

109nNИспользование периферийных устройствПодключение принтера к порту принтераДля подключения принтера к порту принтера:1 Подсоедините шнур питания пр

Page 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Page 14 - Индикаторы

110nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Page 15 - Подключение источника питания

111nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.L

Page 16 - Использование аккумулятора

112nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T* с по

Page 17

113nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии и линии сети к сетевому порту (Ethernet) компьютера. При подсоедин

Page 18

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Page 19 - Зарядка аккумулятора

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необх

Page 20

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароляДля добавления пароля:Компьютеры серии VGN-A1 Включите компьютер.2 При появлении логотип

Page 21 - Извлечение аккумулятора

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FS1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAI O нажмите клавишу F2.Отображает

Page 22

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароляДля изменения или отмены пароля:Компьютеры серии VGN-A1 Включите компьютер.2 При

Page 23 - Для выключения компьютера:

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FS1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAI O нажмите клавишу F2.Отображает

Page 24 - Использование компьютера VAIO

12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Page 25 - Использование клавиатуры

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про

Page 26 - Комбинация/Функция Назначение

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO2 Выберите требуемый элемент интерфейса и измените значение.3 После внесения необходимых изменений нажмит

Page 27 - Действие Описание

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преим

Page 28

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переклю

Page 29

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Щелкните правой кнопкой мыши значок состояние питания на панел

Page 30 - Для установки диска:

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Page 31

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если кнопку питания удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.Если ад

Page 32

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Page 33

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗапуск приложения VAIO Power ManagementПри запуске компьютера на панели задач появляется значок состояния

Page 34

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержи

Page 35

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Индикаторы (стр. 14)❑ Подключение источника

Page 36

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер является переносным, на панели задач может появляться значок управления процессором. Этот

Page 37 - Воспроизведение дисков DVD

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows XP ProfessionalВ операционную систему Windows XP Professional, установленную на

Page 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения настройки страны/региона и языка:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель у

Page 39 - Использование карт PC Card

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения раскладки клавиатуры:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель управления дв

Page 40

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Page 41 - Извлечение карты PC Card

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения страны/региона в параметрах модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Дважды щелкни

Page 42

136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвера модемаДля обновления драйвера модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выбер

Page 43

137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка фонового рисунка SonyВ компьютере Sony VAIO, помимо прочих функций, предусмотрена возможность в

Page 44

138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка и обновление приложенийВ этом разделе приведены инструкции по установке, запуску и удалению про

Page 45 - Просмотр содержимого

139nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка программного обеспеченияОб установке программного обеспечения, прилагаемого к компьютеру, на же

Page 46

14nNНачало работыИндикаторыИндикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено, мигает – режим ожидания, не горит – компьютер в спящем р

Page 47 - Использование Интернет

140nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и удаление программного обеспеченияУдаление и изменение программного обеспечения возможно в люб

Page 48

141nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожностиЗащита файлов WindowsПри установке программ возможна перезапись общих системных файл

Page 49

142nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка программного обеспеченияОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить посл

Page 50

143nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление драйверамиДрайвер – это программа, которая необходима для работы аппаратных устройств. Наприме

Page 51

144nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка драйвераПодробнее об установке (повторной установке) драйверов см. печатное Руководство по восс

Page 52

145nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли драйвер находится на компакт-диске (например, прилагаемом к устройству), а специальные инструкции по

Page 53

146nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроверка установки драйвераПосле перезагрузки компьютера убедитесь в том, что драйвер работает правильно.

Page 54

147nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Если сообщение Устройство работает нормально не отображается, это означает, что устройство не работает

Page 55

148nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвераДля обновления драйвера:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и

Page 56

149nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУдаление драйвераВо время удаления драйвера оставьте соответствующее устройство подсоединенным к компьюте

Page 57

15nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.Использо

Page 58

150nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер

Page 59 - Защита Bluetooth

151nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВосстановление драйвераВосстановление системы – это функция операционной системы Microsoft Windows XP, ко

Page 60

152nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер

Page 61

153nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка драйверовОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить последние версии др

Page 62

154nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле

Page 63

155nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Page 64

156nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Page 65

157nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиКомпьютеры серии VGN-AДля замены или установки модуля памяти в гнездо расширения

Page 66

158nNМодернизация компьютера VAIO5 Прикоснитесь к металлической детали (например, к панели разъемов на задней стороне компьютера) для защиты от статич

Page 67

159nNМодернизация компьютера VAIO8 Установите модуль памяти.❑ Вставьте модуль памяти в гнездо.❑ Нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайт

Page 68

16nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Page 69

160nNМодернизация компьютера VAIOДля замены или установки модуля памяти в гнездо, расположенное под клавиатурой:1 Выключите компьютер и отсоедините вс

Page 70

161nNМодернизация компьютера VAIO5 Переверните компьютер и откройте ЖК-дисплей.6 Введите острый предмет (например, тонкую отвертку) между клавишами, у

Page 71 - 7 Включите компьютер

162nNМодернизация компьютера VAIO8 Прикоснитесь к металлической детали (например, к панели разъемов на задней стороне компьютера) для защиты от статич

Page 72

163nNМодернизация компьютера VAIO11 Установите модуль памяти.❑ Вставьте модуль памяти в гнездо.❑ Нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасай

Page 73

164nNМодернизация компьютера VAIO12 Аккуратно положите клавиатуру на место и прижмите ее к компьютеру.13 Закройте ЖК-дисплей и переверните компьютер н

Page 74

165nNМодернизация компьютера VAIOКомпьютеры серии VGN-FSДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные уст

Page 75

166nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Page 76

167nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Page 77

168nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,

Page 78 - Перед началом работы с мышью

169nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Page 79 - CONNECT (Подключить)

17nNНачало работы4 Снимите крышку аккумуляторного отсека.5 Вставьте аккумулятор в крышку аккумуляторного отсека.6 Переверните аккумулятор, прикрепленн

Page 80 - Настройка функций мыши

170nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света – возможно его повреждение. Будьте осторожн

Page 81 - A Регулятор громкости

171nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию компьютера приведены в печатном вкладыше Технические характ

Page 82 - C Клавиша включения питания

172nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Page 83

173nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких

Page 84

174nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Page 85

175nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Page 86

176nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Page 87

177nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Page 88

178nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Page 89

179nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе рассматриваются процедуры устранения наиболее распространенных неполадок при раб

Page 90

18nNНачало работыКомпьютеры серии VGN-FS1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньте фиксатор (1) в положение UNLOCK (ОТКРЫТО).3 Задв

Page 91

180nNУстранение неисправностейНеполадки в работе дисковода компакт-дисковНевозможно переключить изображение с ЖК-дисплея на экран телевизора и наоборо

Page 92

181nNУстранение неисправностейДиск не воспроизводится❑ Перед использованием диска после его установки в дисковод подождите несколько секунд, пока сист

Page 93 - Подсоединение телевизора

182nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD❑ Если при работе проигрывателя DVD появляется предупреждение о коде региона, это может быт

Page 94

183nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD при выводе изображения на два экрана❑ Неполадки отсутствуют в следующих ситуациях:❑ При ис

Page 95

184nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с картами PC CardКарта PC Card не работаетУбедитесь в том, что карта PC Card совместима с установле

Page 96 - Подсоединение проектора

185nNУстранение неисправностей❑ Компьютер нельзя подключить к платному телефону-автомату; кроме того, возможны сбои при работе с несколькими телефонны

Page 97 - Выбор режимов отображения

186nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с функцией BluetoothНет доступа к функции Bluetooth❑ Если индикатор Bluetooth не горит, установите

Page 98

187nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данныхСкорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между

Page 99

188nNУстранение неисправностейНа панели задач появляется сообщение “Устройство Bluetooth требует аутентификации”.Другое устройство Bluetooth запрашива

Page 100

189nNУстранение неисправностейНеполадки в беспроводной сетиНет доступа к функции WLANУбедитесь в том, что переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)

Page 101 - Технические характеристики

19nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Page 102

190nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данных❑ Максимальная скорость передачи зависит от наличия препятствий и от расстояния между уст

Page 103

191nNУстранение неисправностейНет доступа к сети WLANУбедитесь в том, что служба Беспроводная настройка активна.Для проверки состояния службы “Беспров

Page 104

192nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с управлением питаниемПараметры управления питанием не работаютВ работе операционной системы возмож

Page 105 - Подсоединение USB-устройства

193nNУстранение неисправностейНеполадки при использовании внешних мониторовНевозможно использовать функцию Plug and DisplayФункция Plug and Display (О

Page 106

194nNУстранение неисправностейНеправильное отображение информации на внешнем мониторе с интерфейсом DVI-D (серия VGN-A)Инструкции по устранению непола

Page 107

195nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (громкоговорители)Громкоговорители не воспроизводят звук❑ Серия VGN-A❑ Возможно, отключен

Page 108 - Подсоединение принтера

196nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (микрофон)Микрофон не работаетПри использовании внешнего микрофона проверьте правильность

Page 109

197nNУстранение неисправностейПри использовании одноканального микрофона записывается только левый канал (серия VGN-A)Для настройки каналов выполните

Page 110

198nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с дискетамиUSB-дисковод гибких дисков не записывает данные на дискету❑ Дискета защищена от записи.

Page 111 - (3) цифровой видеокамеры

199nNУстранение неисправностейНеполадки принтера❑ Убедитесь в том, что драйвер принтера поддерживает работу в Windows XP.Получите драйвер для Windows

Page 112

2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...

Page 113

20nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму

Page 114

200nNУстранение неисправностей❑ Если принтер поддерживает функцию двусторонней связи, для устранения неполадок принтера можно попробовать отключить эт

Page 115 - Установка пароля

201nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с устройствами i.LINKНевозможно установить соединение i.LINK между двумя компьютерами VAIO❑ Для сое

Page 116 - Добавление пароля

202nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Page 117 - Компьютеры серии VGN-FS

203nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Page 118 - Изменение и отмена пароля

204nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Page 119

205nNТехническая поддержкаТо р г о в ы е м а р к иSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Fo

Page 120 - Элемент интерфейса Описание

206nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player корпорации Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Page 121

21nNНачало работыИзвлечение аккумулятораДля извлечения аккумулятора:Компьютеры серии VGN-A1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньт

Page 122 - Использование обычного режима

22nNНачало работыКомпьютеры серии VGN-FS1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньте фиксатор (1) в положение UNLOCK (ОТКРЫТО).3 Сдви

Page 123 - Использование режима ожидания

23nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п

Page 124

24nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте печатный вкладыш Технически

Page 125 - Использование спящего режима

25nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Page 126

26nNИспользование компьютера VAIO✍Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows. Fn + (F10): масштаб (только для серии VGN-FS)Изменен

Page 127 - Management

27nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор

Page 128

28nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования специальных функций в компьютере VAIO предусмотрен

Page 129

29nNИспользование компьютера VAIO✍При подключении к компьютеру внешнего монитора клавиша Увеличение не работает.Увеличенный экран обладает пониженной

Page 130

3nNИспользование периферийных устройств...

Page 131

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Page 132

31nNИспользование компьютера VAIO✍При использовании внешнего дисковода компакт-дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой предварительно у

Page 133

32nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Page 134 - Настройка конфигурации модема

33nNИспользование компьютера VAIO!В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с комп

Page 135

34nNИспользование компьютера VAIO❑ Для питания компьютера подключите и используйте адаптер переменного тока либо убедитесь, что заряд аккумулятора сос

Page 136 - Обновление драйвера модема

35nNИспользование компьютера VAIO❑ Во время воспроизведения компьютером DVD-дисков не переключайтесь в другие режимы энергопотребления.❑ На дисках DVD

Page 137

36nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля определения типов компакт-дисков, которые поддерживает компьютер, см. Чтение и

Page 138

37nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди

Page 139 - Для установки приложения:

38nNИспользование компьютера VAIOИспользование ТВ-функции (не для всех моделей)Если в комплекте поставки компьютера имеется репликатор аудио- и видеоп

Page 140

39nNИспользование компьютера VAIOДля подключения к компьютеру ТВ-сигнала (кабельного или эфирного телевидения)1 Подсоедините антенный кабель или кабел

Page 141 - Защита файлов Windows

4nNМодернизация компьютера VAIO...

Page 142

40nNИспользование компьютера VAIO✍В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из режима ожидания или спящего

Page 143 - Управление драйверами

41nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Page 144 - Установка драйвера

42nNИспользование компьютера VAIO✍При извлечении карты PC Card без ее остановки возможен отказ системы и потеря не сохраненных данных.Перед извлечение

Page 145

43nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер VAIO поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – эт

Page 146 - Проверка установки драйвера

44nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер:❑ в гнезд

Page 147

45nNИспользование компьютера VAIO✍Расположение гнезда карт памяти Memory Stick зависит от приобретенной модели компьютера. Подробные сведения по модел

Page 148 - Обновление драйвера

46nNИспользование компьютера VAIOФорматирование карты памяти Memory StickНа момент приобретения карта памяти Memory Stick уже отформатирована и готова

Page 149 - Удаление драйвера

47nNИспользование компьютера VAIOИспользование ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подсоедин

Page 150

48nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Page 151 - Восстановление драйвера

49nNИспользование компьютера VAIOСети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11b/g, который определяет используемую технологию. Стандарт содержит п

Page 152

5nNУстранение неисправностей...

Page 153 - Загрузка драйверов

50nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)

Page 154 - Модернизация компьютера VAIO

51nNИспользование компьютера VAIO12 Введите Ключ сети*2.Ключ сети должен содержать 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестнадцатеричных*3 символов. В

Page 155

52nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и подключен

Page 156

53nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Page 157 - Компьютеры серии VGN-A

54nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) (в моделях

Page 158

55nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (

Page 159

56nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об

Page 160

57nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции Bluetooth (не для всех моделей)Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с др

Page 161

58nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Page 162

59nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Page 163 - 11 Установите модуль памяти

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Page 164

60nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothКомпьютер можно подключить к другому устройству Bluetooth (напр

Page 165

61nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) в

Page 166

62nNИспользование компьютера VAIOДля обмена данными с другим устройством Bluetooth:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные, С

Page 167

63nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Page 168 - Просмотр количества памяти

64nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны

Page 169

65nNИспользование периферийных устройствРасположение портов на репликаторе портовРепликатор аудио- и видеопортов для моделей серии VGN-AA Разъемы комп

Page 170 - При работе с ЖК-дисплеем

66nNИспользование периферийных устройств✍К репликатору аудио- и видеопортов можно подключить внешний источник аудио- и видеосигнала, например, видеока

Page 171

67nNИспользование периферийных устройствРепликатор аудио- и видеопортов для моделей серии VGN-FS✍К репликатору аудио- и видеопортов можно подключить в

Page 172 - При работе с компьютером

68nNИспользование периферийных устройствОфисный репликатор портов для моделей серии VGN-FS!Для питания репликатора портов допускается использовать тол

Page 173

69nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портовДля подсоединения компьютера к репликатору портов:Компьютеры сери

Page 174 - При работе с дискетами

7nNПодготовка к использованиюКорпорация Sony оставляет за собой право на любые изменения настоящего руководства и содержащейся в нем информации в любо

Page 175 - При работе с компакт-дисками

70nNИспользование периферийных устройств4 Откройте крышку разъема репликатора портов.5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора порт

Page 176

71nNИспользование периферийных устройств6 Сдвиньте фиксатор в положение LOCK (Закрыть).7 Включите компьютер.

Page 177 - При использовании наушников

72nNИспользование периферийных устройствКомпьютеры серии VGN-FS1 Отсоедините от компьютера все периферийные устройства.2 Подсоедините шнур питания (1)

Page 178 - При работе с жестким диском

73nNИспользование периферийных устройств5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.!Репликатор

Page 179 - Устранение неисправностей

74nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к

Page 180

75nNИспользование периферийных устройств3 Поднимите компьютер с репликатора портов.4 Закройте крышку разъема репликатора портов в нижней части компьют

Page 181 - Диск не воспроизводится

76nNИспользование периферийных устройствКомпьютеры серии VGN-FS1 Поднимите компьютер с репликатора портов.2 Закройте крышку разъема репликатора портов

Page 182 - Нет воспроизведения диска DVD

77nNИспользование периферийных устройствИспользование мыши (не для всех моделей)Компьютер поставляется с беспроводной оптической мышью, для подключени

Page 183

78nNИспользование периферийных устройствПеред началом работы с мышьюПеред началом работы с беспроводной мышью необходимо активизировать канал связи ме

Page 184 - Карта PC Card не работает

79nNИспользование периферийных устройств4 Переверните беспроводную мышь, сдвиньте выключатель питания в положение ON (Вкл.) и нажмите кнопку CONNECT (

Page 185

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Руково

Page 186

80nNИспользование периферийных устройствНастройка функций мыши1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и другое оборудование.3 Щел

Page 187

81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейДля реализации возможностей программного обеспечения VAIO Zone комплект

Page 188

82nNИспользование периферийных устройствВнешние громкоговорители для моделей серии VGN-FSA Гнездо наушниковB Регулятор громкостиДля изменения уровня г

Page 189 - Неполадки в беспроводной сети

83nNИспользование периферийных устройствДля подсоединения внешних громкоговорителейВнешние громкоговорители для моделей серии VGN-A1 Подсоедините комп

Page 190 - Нет доступа к сети Интернет

84nNИспользование периферийных устройств!Для того, чтобы использовать пульт дистанционного управления для изменения громкости, необходимо подсоединить

Page 191 - Нет доступа к сети WLAN

85nNИспользование периферийных устройствКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив другие внешние громкоговорители непосредстве

Page 192

86nNИспользование периферийных устройствИспользование пульта дистанционного управленияДля реализации возможностей программного обеспечения VAIO Zone к

Page 193

87nNИспользование периферийных устройств* При использовании пульта дистанционного управления увеличение громкости возможно только до уровня, заданного

Page 194 - DVI-D (серия VGN-A)

88nNИспользование периферийных устройствДля подключения внешнего инфракрасного датчика к компьютеру серии VGN-FS1 Выберите один из портов USB (1) .2

Page 195

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо

Page 196 - Микрофон не работает

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документацияMy Club VAIO (Мой клуб VAIO)В разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation (Документация),

Page 197 - (серия VGN-A)

90nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Page 198

91nNИспользование периферийных устройств✍В компьютерах серии VGN-A предусмотрен разъем DVI-D.DVI-D (Цифровой видеоинтерфейс - цифровой) – это 24-конта

Page 199 - Неполадки принтера

92nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМожно подключить компьютер к мультимедийному монитору, который имеет вст

Page 200

93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораТелевизор можно подключить к компьютер серии VGN-A или к репликатору портов.Для подклю

Page 201

94nNИспользование периферийных устройств✍Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с перифери

Page 202 - Техническая поддержка

95nNИспользование периферийных устройствДля подключения телевизора к репликатору портов1 Подсоедините репликатор портов к компьютеру.2 Подсоедините од

Page 203 - Электронная поддержка

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте

Page 204

97nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр

Page 205 - То р г о в ы е м а р к и

98nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером Intel 915GM1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформление и темы.3

Page 206

99nNИспользование периферийных устройствМодели с видеоконтроллером NVIDIA GeForce Go 62001 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформлени

Comments to this Manuals

No comments